Гагара прекрасно ныряет. Кроме того,
она обладает исключительным слухом.
Если вы стреляет в нее из ружья даже
на небольшом расстоянии, вы её почти
никогда не убьете. Прежде, чем дробь
успела долететь до намеченного места,
гагара уже. под водой, и вы лишь видите,
как она вынырнула далеко впереди и на-
смехается -над вами своим дребезжащим
резким криком.

Мы знали, что полярную гагару можно
убить лишь тогда, когда вы сумеете под-
караулить ее появление из воды. Момен-
тальный выстрел кладет ее на месте, так
как она не может вновь молниеносно
нырнуть, не набрав воздуха.

Одна из плавающих гагар двигалась в
нашу сторону. С каждым нырком она
приближалась к лодке метров на два-
дцать.

Скоро ‘она была уже от нас на’ рассто-
янии выстрела. Выждав, когда она ныр-
нула еще раз, я прицелился в то место,
где, по моим расчетам, должна была по-
казаться ее голова, рассчитывая немед-
ленно при ее появлении спустить курок.

Однако, гагара неожиданно вынырнула
совсем. рядом с бортом нашей лодки. Я
замешкался, переводя ружье, а гагара,
очевидно, от неожиданности растерялась
и замерла на месте. Во всяком случае,
двумя. секундами позже мы уже поло-
жили в лодку большую уродливую птицу
с большим острым клювом.

После выстрела громадные’ стаи уток
засновали во всех направлениях.

Патронташ быстро таял, и через каких-
нибудь два часа мы насчитывали уже два
десятка уток. Увлекшись стрельбой по
перелетавшим стаям, мы проехали еще
дальше в глубь озера и решили подо-
ждать здесь гусей.

Начинало уже темнеть, а гусей не было
видно. Потянувший северный ветерок за-
ставлял нас’ изрядно ежиться. Немного
подождав, мы решили двигаться обратно.

Сначала все шло благополучно. Мы по-
ехали широким коридором в камыше.
		 
	Гагара вынырнула. ..
	рассчитывая таким путем попасть на то
плесо, где мы стреляли гагару. Вот мы
едем уже двадцать минут, а плеса нет.
Решили вернуться. Проехав несколько
десятков метров, уткнулись в сплошную
массу камыша, в котором не было ника-
кого прохода. Стало’ ясно, что мы заблу-
дились в, сложном лабиринте этого озера.
Стали прислушиваться, в какой стороне
аул, и ничего не могли услышать, так как
ветер значительно усилился. Положение
наше стало критическим, когда начали па-
дать ‘одинокие снежинки с ясного до
тех пор неба. Погода портилась. Нельзя
было надеяться и на то, что мы сможем
при свете луны выбраться` из этой
ловушки.

Решили наудачу пробиваться через ка-
мыш, по возмежности, держась одного
определенного направления. Поступили
таким образом: я лег на носу лодки и,
хватаясь за камыши, тянул ее вперел.
Садык в это время усиленно греб ве-
слом. Работа была страшно тяжелая и не-
померно скромная по своим результатам.

думаю, что за час такой работы мы
продвинулись не более, ‘чем на 10 метров.
Мои, руки совершенно. окоченели и’ рас-
пухли от соприкосновения с ‘водой. На-
ше положение становилось все более
тяжелым. Снег шел уже сплошной заве-
сой. Легко ‘одетые, мы дрожали так силь-
HO, что зубы. отбивали непрерывную
громкую дробь. Решили кричать и стре-
лять, чтобы дать о себе знать. От крика
скоро охрипли. Вып, стили все патроны,
но результатов от этого не получилось.
	Пришлось продолжать пробиваться че-
рез камыш старым способом. Теперь уже
Садык с носу подтягивал лодку за Ke-
мыши, а я толкал ее сзади. Мне удалось
поймать на воде большой шест, — с ним
дело пошло несколько успешнее. После
получаса этой дьявольской работы ка-
мыш стал заметно редеть, и мы вскоре
очутились на чистой воде. Но радость
наша была преждевременна. Не успели
мы проехать по чистой воде и несколь-
ких десятков метров,
как нос лодки ударился
в лед. Очевидно, мы
приплыли к береговой
кромке льда. Берег был
близко. Но как до него
добраться? Лед был до-
вольно крепок, местами
почти не удавалось его
разбить. В то же время
он был слишком слаб,
чтобы выдержать чело-
века, который попы-
тался бы по льду до-
стичь берега. По край-
ней мере, когда Садык
поставил на него одну
ногу, он зловеще затре-
щал. Единственно Me-
сто, где можно было
пробраться до берега
на ‘лодке, находилось
там, откуда мы отпра-
вились. Там вокруг клю-
ча была. незамерзшая
вода. Но найти это’ ме-
  Сто в темноте среди
`”  камышей десятикиломе-
трового озера не было

никакой надежды.

Мы решили все же
плыть вдоль кромки
льда, беспрерывно кри:
ча. Может быть кто-
либо услышит’ нас с
берега. Может быть мы
наткнемся случайно на
нужное нам место.

 
	Садык подтягивал лолку за камыши.
	Долго мы плавали в темноте, по всей
	вероятности, кружась по одному и тому
же месту. Нашим силам приходил конец.
Отчаяние начало сменяться апатией и
сонливостью. Вдруг мы увидали рядом
с лодкой плывущий табун белых домаш-
них гусей, которых мы видели перед от-
правлением на охоту. `
	Очевидно, испуганные нашими крика-
	ми, они, шипя, пробирались между льди-
нами. Последней искрой мелькнула у нас
мысль пробираться вслед за гусями, ко-
торые, по всей вероятности, плывут к бе-
регу на ночлег.
	[Гуси нас выручили. Через двадцать ми.
	нут нос нашей лодки уткнулся в илистый
берег в том самом месте, откуда‘мы вы-
ехали на охоту. Тут же, на кочках, чистя
свои крылья и мирно гогоча, расположи-
лась стая наших спасителей. На этом
можно было бы, пожалуй, закончить. За-
мечу только, что для Садыка вся эта
история обошлась дешево, а я провалял-
ся в грязной и душной землянке свыше
недели, скрученный сильнейшим присту-
пом малярии. Когда, наконец, мы выеха-
ли. из аула Симбек, стояла настоящая
зима. Степь была покрыта ровным белым
покровом, а скованное льдом озеро уже
не казалось таким зловещим и таинствен-
ным, каким оно было для нас в ту памят-
ную злополучную ночь.  
	РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА
	„НА СУШЕ ИНА МОРЕ“ ,
	ждет от своих читателей
	деловой критики содержания жур-
нала,
конкретных предложений о жела-
тельном характере рассказов, статей,
очерков и целых отделов.