ковник Атконсон засыпал бы вас фун­тами стерлингов, а его превосходи­тельство генерал Нечаев произвел бы
вас в следующий чин. Кражу фальши­вых камней со статуи Будды из Утино­зерского дацана приписали бы ком­мунистам, и белогвардейская пресса
раструбила бы об этом по всему све­ту. А так как проснувшийся Китай
еще не совсем сбросил с себя иго ре­лигиозного дурмана, то вам и Чжан­Сюэ-Ляну все это было бы на руку:
лишний предлог для агитации против
коммунистов. И еще я знаю, что вам
Удалось выкрасть из штаба погранич­ной дивизии один документ. Ведь,
правда? К счастью, я перехитрил вас.
Все, что вы так искусно похитили, на­ходится здесь, в этих подковах.
Харов’ вытащил бумажник, порылся
в нем и достал несколько фотографи­ческих карточек и темный человече­ский волос.
Он бережно взял его двумя паль­цами и поднес к голове арестованнопо.
Я подошел ближе и убедился, что во­лос принадлежал Дризену.
— Вот два обстоятельства, — про­должал Харов, ютходя от белогвар­дейца,— которые убедили меня, что вы
еще здесь у нас, но по
каким-то непонятным мне
причинам не решаетесь
`перейти границу. Не по­нимаю только, зачем вам
понадобилось рисковать

собою лишний рази красть ры
фальшивые камни. ‘ Г

Белогвардеец опять по­смотрел на часы. Было
7 часов 30 минут утра.
Довольная улыбка расплы­лась по его полным, крас­‚ным губам.

Он на несколько
мгновений закрыл
глаза, как будто
обдумывая что-то,
и неожиданно за­говорил

— Нет ничего лег­че объяснить эти
причины. Но, что­бы вам было все по­нятно, необходимо
разъяснить некото­рое маленькое не­доразумение, я бы
сказал, ошибку. А
потом посмотрим,
кто в конце кон­цов посмеется по­следним. Действи­тельно, я — рот­мистр нечаевской
железной бригады С
и, действительно, ‹
ношу фамилию
фон-Дризен, но дальше я должен немно­го вас разочаровать. Одним словом, я
Федот, да не тот. Вы охотились за Федо­ром, а попался вам его брат Эдуард Дри­зен, вторая капля воды. Да, и.пока вы
гонялись за мной, в это время Федор
Дризен с документами и ценностями
просочился сквозь ваши пальцы’ как
вода. Он ехал сзади меня и, понятно,
видел, какая участь постигла его бра­та. Вы не понимаете, зачем я болтался
Здесь несколько дней? Так ‘именно по­тому, что ждал Федора. Стоит ли го­ворить о том, что мы знали о камнях
статуи Будды и взяли их лишь с
целью запутать следы, Эти камни, по­нятно, мы выбросили, отъехав несколь­KO километров. Но за то в Утинозер­ском дацане мы приобрели вещь огром­ной ценности, о которой знают только
верующие. Это-—раковина испещренная
древними. тибетскими письменами и
представляющая собой исторически:
религиозную реликвию для всех ла­маитов мира. По преданию, в эту ра­ковину трубил Будда при своем пер­вом воплощении и в конце мира будет
трубить при последнем воплощении.

Он обвел нас торжествующим взгля­дом и продолжал:

— Теперь Федор Дризен в безо­пасности. А со мной можете. делать
что хотите.

Харов растерянно рассматри­вал огромные подковы. Потом
вдруг вскочил и хрипло сказал:

— Товарищ Седов, еще не
поздно, Федора Призена можно
настигнуть. Желаете вы про­ехать со мной по Халхе?

Я кивнул ` головой.

Перегово­рив с мон­ГолЛЬСким Пи­ce ce
KeETOM H MO; ee ee
лучив разре­И _
шение на.пе­Е

реезд грани­} ПН а

 

 
	Он, перелетев через меня,
ударился плашмя о землю.
	приготовлена жертва: тарак (сушеное
кислое молоко) и просо. Помолился и,
обернувшись, сказал:

‚‹ — Хорошо, пусть будет по-вашему.

Харов взял меня за руку и мы выш­ли из юрты.

Харов отодвинулся в сторону и ти­хо сказал, не глядя на меня:

— Товарищ Седов, обратите внима­ние на этого китайца, продающего
ханшин *. Постарайтесь так подойти
к нему, чтобы он от вас не улизнул.
Выпейте у него стаканчик. В нужную
минуту я буду около вас.

Теперь мне уже было стыдно, что ие­сколько часов то
му назад я считал
Харова сумасшед­шим. Все, что го­ворил он, приоб­ретало огромный
интерес.

Продавец ханши­на стоял у одной
из юрт и медленно
раскачивал корзин­ку. Это был самый
обыкновенный ки­таец, один из тех,
что сотнями тол­кутся на базарах,
вокзалах и при­станях от Омска
до Владивостока.
Короткие, немно­го ниже колен, ши­рокие шаровары
из легкой материи, белые ‘чулки; ко­жаные сандалии; широкая синяя блуза.

В одной руке он держал стеклянный
стаканчик, в другой корзинку, из ко­торой выглядывали бутылки с грязно­желтою жидкостью.

Когда я подошел к нему, он заметно
смутился, но скоро оправился и что-то
проговорил по-китайски.

Цвет лица его был желтый, даже и
глаза как будто поставлены наискось,
но все же лицо его не было лицом
азиата. Бросалось в глаза поразитель­ное сходство с Эдуардом Дризеном:
тот же рост, то же стройное сложе­ние и те же черты лица.

Он налил в грязный стаканчик жел­той смрадной жидкости. Меня чуть
не вырвало, когда я поднес ее ко рту.
“Но все же пересилил себя и выпил.

Из-за юрты, у которой стояли мы,
вышло несколько пьяных монголов.

 
	Я попросил еще, и когда Дризен
стал наливать, четыре цепких руки
схватили его за горло и плечи. Кор­зина выскользнула из рук. Бутылки
Упали на землю и ‘отравили воздух
омерзительным запахом  ханшина.
Страшно сильный, человек со сталь­ными мускулами, Дризен легко стря­хнул с себя монголов. Но в это мгно­вение я бросился к нему под ноги, и
он, перелетев через меня, упал плашмя
на  землю. Монголы снова накинулись
на него, а из-за юрты показался Ха­pon.
	Скоро драгоценный документ и
историческая древняя раковина ‹очу­тились у Харова в руках.
	Связанного Федора Дризена пере­дали монгольским властям, а мы, не
теряя, времени, тронулись ‘обратно на
пост. Началась переписка с Улан-Ба­тором о выдаче преступника. Впрочем,
она скоро прекратилась, так как Дри­зен бежал.
	1 Китайская водка,
	цы, мы вскочили на ко­ней и помчались в сопро­вождении трех монголов.

— Если мы встретим
табун, — сказал мне Ха­ров после двухчасовой
бешеной гонки, когда мы
на несколько минут оста­новились, чтобы дать пе­редохнуть животным, —
то Дризену не уйти от
нас. Его путь через Ге­i : лянор. Другой дороги на

Пекин нет.
Мы снова понеслись вперед.
Еще два часа скачки, и в глаза бры­знула гладь широкого озера. Это Ге­лянор. Первый уртон (станция) от
Кяхты.

Несколько десятков войлочных юрт
беспорядочно разбросались по берегу
живописного озера. У каждой юрты —
оседланная лошадь: монгол даже к со­седям ездит верхом,

Начальник уртона, маленький, вы­сохший старик, долго вертел доку­менты Харова перед подслеповатыми
глазами, вооруженными огромными ро­говыми очками. Возвратил их и стал
шептаться. с нашими тремя монголами.
Потом подошел к божнице, где стояли
статуи Будды и где на тарелках была

На «Электронекрасовке» ведутся технические работы и в ближайшее время издания могут быть недоступны для чтения. Приносим извинения за возможные неудобства!