ГДЕ НИЧЕГО НЕ СЛУЧАЕТСЯ Рассказ Веры Инбер ни капли воды. Тогда, прокляв весь мир, Благуш надевает рубашку © открытым во- ротом, берет книгу, которая ему отврати- тельна, и выходит на улицу. Он проходит сквозь экваториальное кипение солнца, на мостовой и, словно в ведро с водой, окунается в маленький сквер имени Марата. В сквере Благут садится на скамью под липой, которая больна. У лины склероти- ческие ветви с разбухшими сочлененьями, и листья ее покрыты белой сынью древес- ной проказы. , Сидя под незадачливым деревом, разгля- дывая редких прохожих и изнемогая от жары, Благуш, чтобы убить время, думает о том, что каждой жизни свойствен ей одной присущий рисунок, данный ей раз’и навсегда. Меняется только проекция, име- нуемая возраетом: сам же рисунок неизме- нен. Мысленно Благуш расценивает про- ходящие перед ним существования. Вот, например, задуманно не плохо. Чорт, какая. жара. Крупный и острый. набросок. Хоро- ший силуэт. В тени двадцать восемь. Подбородок... однако, я знаю этот под- бородок: на нем должен быть нрам. Но он так небрит, этот человек, что... А. вот и шрам. И Б»лагунЕ окончательно узнает своего старого друга и одноклаееника, Тимофея Базанова, которому он однажды раскроил подбородок пряжкой от гимназичеекого пояса. Свора произошла из-за, лампы: она, была разбита в час совместных занятий неизвестно кем из двух. Конечно, это Ти- мофей Базанов. — Базанов, — неуверенно говорит Бла- гуш.— Тимоша... А ведь лампу разбил не я. — Но ведь это ложь — (Благуш раетро- ган). — Это ложь, будто в этом городе ни- чего не елучается. Он произносит эту фразу в прохладной синевато-белой комнате при больнице, ко- торой заведует Базанов. Больничные службы разбросаны но саду. Главный кор- пус стоит над обрывом, и окна его обра- щены в сторону реки. У входа в мертвец- кую, маленькое строение, где трупы вы- даются родетвенникам от двух до четырех, в спутанной траве растут ромашки, из°- еденные мошкарой и пахнущие иодофор- MOM. - Базанов взволнован ветречей. Аккурат- ными и отчетливыми движениями холо- стяка и хирурга он готовит чай. Он рас- спрашивает Благуша о его жизни и рае- сказывает о своей. Он вепоминает о давно минувшей весне экзаменов и влюбленно- стей. Он вспоминает, и Благут видит, как далекий свет юношеской лампы (разбитой.. кем же, в конце концов?) тепло освещает бледнеющий уже рисунок ‘базановекой жизни. — Знаешь, —внезапно говорит Базанов, — знаешь, Петр, а ведь я должен тебя оста- вить. Не на долго. У меня сейчас вечер- ний обход. Ты носиди. А потом я расека- жу тебе, как умерла, единственная женщи- на, которую я любил. . Но Благуш не хочет остаться один. Он тоже хочет итти в вечерний обход. ‘ — Но в качестве чего ты туда, пойдешь, Петя? Это неудобно. Мы посторо них не пускаем: у нас етрото. - — Ах, вздор, — отвечает Благупь легко- мысленный и жадный до впечатлений че- ловек.—Я надену халат, и, взгляни, у меня уже медицинский вид. Ты можешь сказать, что я профеесор из Москвы и хочу поемо- треть, как у вас поставлено дело. „Но Базанов не согласен. Ведь может же случиться, что больные начнут спрашивать совета у профеесора из Москвы. — Нет, Петя, это неудобно. % — Ну, да, ну, да, все формальности. Ты всегда был педантом, Тимофей. Тогда я придумал другое. Скажи, что я приехал из Италии, из Испании, наконен. Нет, послу- шай, я в самом деле приехал из Иепании, родины вамого популярного в мире грип- па. Вот и прекраено, и решено: я испан- ский профессор, и я не понимаю по-руе- ски. Мы же с тобой об‘ясняемся термина- ми и жестами, как моряки. Разве это плохо придумано? Й Базанов соглашаетея. что не плохо. Ему, так долго страдавшему от одиночв- ства. тоже не хочется расставаться со своим другом. — Пойдем, Петр. Ты всегда был настой- HB. Сначала они идут в мужекое отделение. Желтые лица, как подеолнечники, поворз- чиваются им велед, по мере того, как они проходят. Две сестры, неся истории 00- лезней, идут за ними по пятам. — Мой коллега, — говорит Базанов, из- вестный испанекий врач, интересуется на- шим врачёванием. Он не говорит но-рус- ски. Он здесь проездом. И одна из сестриц, воплощенная исто- рия здоровья, с благоговением глядит на иностранного коллегу, который не пони- мает по-русски, но у которого такие вни- мательные. испанские глаза. Базанов и Благуш проходят по палатам, где задыхаются дырявые легкие, где рас- ширенные сердца, вопиют о бесцельно про- житой жизни. Где умирающие, налитые смертной тяжестью, разбухли от могиль- ных вод. Жить им осталось совсем нв- много, после чего родные смогут получить их трупы от двух до четырех в мертвен-. кой, мирно заросшей ромашками и травой, как зарастает деревенский погреб. Окна, женского отделения выходят прямо на обрыв и на закат. закат, отраженный в MHKCPYPHBIX склянках, пылает алостью граната, цветет синевой фиалки, синевою моря, желтизной нтичьего пуха, всей мно- гоцветноетью жизни, от которой так труд- HO оторваться. : Ностепенно извебтному иснанскому вра- чу, не говорящему по-руееки, начинает казаться, что маленький пыльный сквер имени Марата, был вовсе не так уж плох по сравнению с тем, что происходит здееь. Но отступать уже поздно. . — Сюда мы не войдем, — тихо говорит Базанов, проходя мимо боковой комнаты с глухой дверью. — Линнее. Здесь лежит умирающая. о у глухой двери их ждет женщина. Она, держит губы пальцами, и пальцы оти смертно дрожат. ‘ — Доктор, — говорит она, Базанову. — Разве вы не посмотрите на мою. девочку. Мне кажется, что сегодня... ей... как будто легче. Но она все еще не открывает глаз. `.— Вот что, —отвечает Базанов, не глядя на нее.—Я тут © своим испанским коллегой, который, к сожалению, ограничен време- нем. Я вернусь еюда позже. — Испанский врач,—повторяет женщи- на.—Врач из Испании. Наверное, профее- сор. Может быть, upodeccop посмотрит мою девочку. Поможет ей. Я умоляю Bac, доктор, передайте ему по-испански, что я умоляю его... посмотреть. ` И тогда, они входят в палату, где лежит умирающая. — Вто эта девушка? —епрашивает Бла- гуш, очутившись снова в прохладной ком- нате Базанова. — Машиниетка. Отравилась на романи- ‚ ческой почве. Ее ‘несенка, cHera. Ноя хочу рассказать тебе о женщине, _ „летний день долог, а город очень мал— ничтожен. Обычно такие города обознама- ются на, картах точкой, величиной с про- слное зерно. Но в неподвижный июльский день, когда обмелевшая река не течет, ветер не веет, и облако пыли от телеги Долго стоит над базарной площадью, как дым давно исчезнувшего парохода, в та- кой день такое зерно способно дать пфро- езжему человеку ‘щедрый и горький уро- жай тоски, печали и недовольства, собой: целый сноп томлений, под которым тяжело сгибается сердце. Гостиницей завладели мухи. В буфете они. плодятея и кинят тазированным ки- пением, свисают ‘с потолка, виноградными роями. Благупь видя за пятнистым столи- ком у окна, ждет заказанного пива. — Страшно подумать,—думает_Благуш,—что здевь можно прожить всю жизнь. Что ка- саетея его, то ему суждено провести здесь одни только сутки: до следующего поезда, который завтра утром отвезет его к давле- ниям других, более высоких атмосфер. Он здееь проездом, Благуп. Просто’ ему за- хотелось отметить в своем дорожном блок- ноте еще и это место, которое заме- чательно тем, что совершенно ничем не замечательно. Уже уезжая, уже сидя в вагоне тряской узкоколейки, Благуш напишет о нем, об этом городе, две-три строки, извилистые и неровные, как запись сейемографа. А пока он со страхом разглядывает теплое и пу- зыристое, бурное пиво, похожее на, грязе- вую сопку перед извержением и лумает:— Интересно знать, случается ли здесь что- нибудь? — Уважаемый товаринг официант, — вежливо, говорит он, склоняясь над ни- вом. — Не будете ли вы так любезны мне ответить на, следующий вопрос: случается у вас в городе что бы то ни было, или нет? Официант отвечает столь же вежливо и даже витиевато.—Как это, уважаемый то- варищ гражданин?—отвечает он.—Пробти- те, не понимаю вашего вопроса. — Событием,— говорит Благуш,—мы на- зываем необычайный факт. Представьте себе на минуту, что над валим городом зажглось бы северное сиянье или же сго- рела бы баня. Это и было бы событием. Тогда официант становится важен ‘и строг:—Ничего такого у нас не случается, уважаемый товарищ гражданин. И не мо- жет случиться. Происшествиев у нас не происходит, потому не спеша, живем. — Умирают ли вас люди? Стреля- ются? Влюбляютея? — допытывается Бла- гуп, придя в отчаяние.—Поют ли у вас соловьи? — Влюбляютея у нае мало: больше гражданским браком записываются, —с до- стоинетвом ответетвует официант, начиная гордиться своим городом.—Была, тут одна, — добавляет он неохотно.—Влюбилаеь, гово- рят, в одного. Машинистка, & он, опять же, в другую влюбился. — Ну, и что же?—оживляетея Благуш, праздный проезжий человек, жаждущий чужих калаетроф. - . — Ну, и ничего. Мы йе интересовались. Отравилась, говорят. Машинистка. А с0- ловьи у нас... как вам сказаль... мы ведь спать рано ложимся. Кто их там знает! — Получите с меня, — говорит Благуш свирепо.—Сдачи не надо. Гостиничный номер узок, половат и рас- кален. Хилая шторка растворяется в зло- вещем сверкании. Никелевые шары кровати. источают потрескивания и мучительные искры: „Не трогать! Смертельно!“ Благуш открывает кран над ржавой ра- ковиной. Оттуда: падает мертвая муха. И