западная линии К.-В. ж. д. начало преследоваться всевозможными скорпионами. Эта „литература“ сыграла, в частности, немаловажную роль в епровоцированном Тины харбинских белогвардейцев белоэмигрантами преследовании воветских профсоюзов Харбина. Паученные горьким опытом прошлого профеоюзные органы в Харбине старались вообще пе держать в своих помешениях решительно никакой литературы. И тогда, белоэмигранты нача- ли прибегать всегда к одному и тому же трафаретному, но верному приему. В по- мещение чого или иного профсоюза, под видом получения какой-либо справки яв- лялея неизвестный русский, который неза- метно засовывал куда-нибудь две-три советские газеты. Затем в тот же вечер на это помещение производилея полицейский налет и обыском обнаруживалаеь преду- смотрительно подсунутая „коммунистиче- ская литература“. В помещении дорпроф- сожа К.-В. ж. д. она была однажды обна- услышать только докладчика. Когда, же дол- жен был выступить Борис Пильняк, поли- ция заявила, что она закрывает собрание. Ни ссылка на полученное разрешение, ни уговоры не помогли. Не меньшим, если не большим, прееле- дованиям, чем лекции, подвергся в Хар- бине советский драматический театр. Каждая русская пьеса может быть по- ставлена на сцене только после разреше- ния ее цензурой, & в качестве тезтралвно- го цензора сидит, конечно, белоэмигрант. Понятно, что при таких условиях ни одна, современная советская пьеса, имеющая хоть сколько-нибудь актуальный обществен- ный характер, не может перескочить через его красный карандали или, в лучшем случае, выходит из-нод этого карандалиа, кастированной и изуродованной настолько, что. ее невозможно бывает ни понять, ни узнать. Но’ на, этом ее мытарства, не всегда, кончаются. Они продолжаются и пресле- дуют ее перед каждым спектаклем, на, ко- торый, несмотря на предварительную цен- зуру, требуется еще особое разрешение, и даже во время самого спектакля. В упо- мявутом уже выше клубе харбинского узла, был однажды случай, когда полиция оста- новила, спектакль во время хода, действия и потребовала снять 0 стола на сцене красное сукно. Появление на, сцене с ору- жием вызывает немедленное вмешательство полиции. Однажды полиция заявила, что на сцене слишком много народу, и потре- бовала ето убрать. В железнодорожном собрании был случай, когда китайский по- лицейский явился за кулисы и заявил, что на, сцене слишком много красного света. — Красный лампочка нельзя, зажигай белый лампочка. Неусыпным заботам тех же белоэмигран- тов советекое население в Харбине обязано и лишением возможности читаль советекие газеты. Как уже указывалось выше, в пе- риод наступившей после подписания мук- денского боглалнения харбинской „весны“ эти газеты свободно доходили до харбин- ского читателя. Но чем дальше, тем боль- ше разговоров’ они вызывали в среде бе- лой эмиграции и в белой прессе, и в кон- це концов превратились в ту ‚коммуни- стическую литературу“, хранение которой ружена даже снаружи здания, в водосточ- ной трубе, что не помешало однако возбу- дить против членов доркома-дело по обви- нению их в довольно своеобразном хране- нии коммунистической литературы. В этом отношении наиболее характер- ным является, пожалуй, уголовное пре- следование, возбужденное против председа- теля и членов доркома (Лошкомоева, Косолапова, Мошкина и др.) в 1926 г. В основе его лежало обвинение в хране- нии и распространении по линии дороги коммунистической литературы, при чем вся эта литература заключалась только в „Известиях“ и „Гудке“, которые, кетали сказать, в то время еще свободно доста- влялись всем их подписчикам китайской почтой. Все обвиняемые по этому делу, кроме Лошкомоева, успевшего во время выехать из Харбина, отсидели в китайской тюрьме около года. Конечно, вее это явилось результатом соответствующей белоэмигрантской работы. Так действуют выродившиеся „рыцари бе- лой мечты“, сменившие шпагу на ржавое канцелярское перо или канцелярские счеты. Откровенный или шитый белыми нитка- ми политический шантаж, ложный донос, клевета, предательство, наушничество, на- падение из-за, угла,—вот то оружие, кото- рое осталось в их распоряжении и кото- рым они никогда не брезгают сейчас. И белый Харбин торжествует. Он не замечает‘ или, может быть, не хочет заме- чать только одного: современные китайские государственные деятели очень ценят со- ветских предателей; эти предатели им очень нужны, и они их охотно подкармли- вают и охотно пользуются их грязными услугами; но одновременно они презирают этих предалелей всем тем неисчерпаемым презрением, на, какое способен человек по отношению к пресмыкающейся и подлой тадине. Китайская администрация, покупая за, жалкие серебренники предательство белой эмиграции. смотрит на эту эмиграцию как на, людей, которых можно, конечно, исполь- зовать до поры — до времени, а затем просто и без разговоров выбросить одним пинком, кав ненужную ветошь. Е Полевой