HEV

]} Литературное наследие М. Горько-
To — художественное и публициети-
ческое — исключительно велико. Би-
блиогтрафический подсчет всего на-
пезаланного М. Горыким, произведен-
ный нами, установил, что им напи-
сано свыше 1200 литературных про-
наведений — рассказов, повестьй,,
пьес, мемуаров, ‘фельетонов; статей,
рецензий, возваний ин т. п. Лишь
третья часть этого числа не-
полный цикл художественных и
мемуарных произведений — вкгюче-
на М. Горьким в известное, наиболее
полное, 25-томное собрание его сочи-
нений. Уже с первых же своих по-
пыток в 1898—1899 тт. выступить. с
томиками собрания = сочинений
М. Горький произвел тщательный от-
бор незначительного числа рассказов
из всего обширного цикла ранее им
написанного, и такой же отбор он
производил и во все последующие
тоды при издании очередных томов
своих сочинений. Значительная же
часть произведений М. Горького, пре-
имущественно раннего периода, как
и вся ето публицистика, осталась на
страницах газетно-журнальной прес-
сы и никогда не. перепечатывалась.
С целью раскрыть наиболее полно
в6сь сложный процесс ‘становления
М. Горького  — художника и общеет-
венного дёятеля и ‘дать читателю
представление об исключительном те-
матическом и жанровом разнообразии
творческих исканий великого масте-
ра слова, мы вправе извлечь со стра-
‹ниц старой печати наиболее показа-
тельные образцы его всегда яркого,

Самое лучшее в мире — смотреть,
как рождается день!

В небе вспыхнул первый луч солн:
ца, ночная тьма тихонько прячется
в ущелья гор и ‘трещины камней,
прячется в густой листве деревьев, в
хружевах травы, окропленной росой,
а вершины горы улыбаются ласковой
улыбкой, точно говорят мягким те-
ням ночи:

— Не бойтесь — это солнце!

Волны моря высоко поднимают‘ бе-
лые головы, кланяются солнцу, как
придворные красавицы своему коро-
лю, кланяются и`поют:

— Приветствуем вас, владыка ми.
ра.

Доброе солнце смеется: эти волны
BCD ночь играя, кружились, кружи-
лись и теперь они такие растрепан-
ные, их зеленые одежды измяты, бар-
халные шлейфы спутаны.

— Добрый день! — говорит солице,
поднимаясь Hal морем, — Добрый
день, красавицы! Но — довольно, ти+
ше! Детям невозможно будет купать
ся, если вы не перестанете так высо-
ко прыгать! Надо, чтобы всем’ на зем:
ле было хорошо, не правда ли?

Из трещин камней выбегают зеле-
ные ящерицы и, мигая сонными глаз-
Hamu, говорят друт дружке:

— Сегодня будет жарко!

В жаркий день мухи летают лёни-
во, ящерицам легко ловить и есть их,
а сесть хорошую муху — это так
приятно! Ящерицы — отчаянные ла-
ROME.

Отягощенные росою, шаловливо по-
качиваются цветы, точно дразнят и
товорят;

— Напиптите-ка, сударь, о том, как
мы красивы утром, в уборе росы! На-
лишите-ка словами маленькие порт»
реты цветов с нас. Попробуйте, это
летко— мы такие простые...

Хитрые штучки они! Превосход-
30 энают, что невозможно ‘человеку

 

`ВРАГИ`О ‚ВРАГАХ*

НОВЫЕ ЦЕНЗУРНЫЕ МАТЕРИАЛЫ О А. М. ГОРЬКОМ

И ee eee ыы

ратурная газета Ne 37 (60)

ow

fi

ли

ЗВЕСТНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ А: М. ГОРЬНОГО

внечатляющего, и ‘полновесного
ратурного труда.

Здесь мы найдем и многочислен-
ные бытовые зарисовки лиц, харак-
теров, и картины быта, в дальнейшем
использованные М. Горьким в своих
художественных шедеврах, и выраже-
ние в. словесных образах и формулах
основ своего общественного и моральБ-
ного миросозерцания, и необычайно
острые образцы полятичёекого ‘пам-
флета, и чудесные по. тону и крас-
хам его жанровые ‘этюды. Совокуп-
ность этих произведений дает Ha-
глядное представление O том, как
разнообразна была литературная ра-
бота М. Горького, как щедро рассы-
пал он блестки своего, ненсчерпаемо-
го таланта, каким многоразличным
способом он реагировал художест+
венным словом на явления культур-
ной и общественной жизни; как тре-
бовательно, сурово и придирчиво он
относился к отбору своих собственных
произведений. ;

Из этого огромного неизвестного со-
временному читателю литературного
‘наследия М. Горького мы извлечем
лишь некоторые произведения. Печа+
таемое ниже воззвание «Рабочим!» от-
носится, видимо, к 1906 г. и предназ-
началось заграничным рабочим. Само
собой разумеется, что обычного печал-
ного текста его не было: ово распро-
странялось в нелегальных изданиях
или в машинописных копиях. С од-
ной из таких копий текст воззвания
и воспроизводится нами.

Очерк «Лондон» был

Г

описать словами их милую красоту,
и — смеются!

Сняв: почтительно шляпу, я говорю
им: :

— Вы очень любезны! Благодарю
вас за честь, но — у меня сегодня
нет времени. Потом, может быть...

Они гордо улыбаются, потягиваясь
к солнцу, его лучи ‘торят в каплях
‘росы, осыпая лепестки и листья бле-
ском бриллиантов.

А над ними уже кружатся золотые
пчелы и осы; кружалея, жадно пьют
сладкий мед, и в теплом воздухе
льется их густая песня:

лите-

написан

Блатословенно солнце —
Радостный источник жизни.
Блатословенна работа —
Для красоты земли.

Проснулись красногрудые малинов-
ки; стоят, покачиваясь на тонких
ножках, и тоже поют свою песню ти-
хой радости, — птицы лучше людей
знают, как это хорошо .— жить wa
земле. Малиновки всегда первые
встречают солнце; в далекой. холод:
ной России их называют «зарянка-
ми» за то, что перья на тфудках
этих пличек окрашены в цвет утрен-
ней зари. В ‘кустах прыгают веселые
чижи, серенькие с желтым, они похо-
жи на уличных детей — таки me
озорники и так же неустанно кри’
чат. eee ee

Гоняясь за ‘мошками, мелькают ла-
сточки и стрижи, точно черные етре-
лы, и звенят, радостно и счастливо, —
хорошо иметь быстрые легкие кры+
лья.

Вздраливают ветви пиний, — пи-
нии похожи на огромные чаши, и
‘кажется, что они налиты светом солн-
ца. как золотистым вином.  

Просыпаются люди, те, для кото-

рых вся жизнь — труд; просыпаются
те, кло всю жизнь украшают, обога-
щают землю, но — от рождения до
смерти остаются бедняками. `

 

ОРЕСТ ЦЕХНОВИЦЕР

Пьеса «Враги» была впервые напе-
чатана М. Горьким в России в сбор-
нике товарищества «Знание» аа 1906
‘год (кн. ХГУ). Произведение, векрыв-
шее тот непримирамый классовый ан-
татонизм, который существует между
пролетариатом и буржуазией, было
крайне враждебно встречено и госу-
дарственной властью и всей реакцион-
ной печатью. Главное управление по
делам печати по докладу цензора дра-
матических сочинений 0, Ламкерта от
13 февраля 1907 г. не допустило про-
изведение к постановке. Цензор в
своем заключении писал:

«Действие в этих сценах неслож-
ное. Михаил Скроботов, директор
фабрики, не исполняет требования ра-
бочих уволить неугодного им масте-
ра и угрожает совсем закрыть фабри*
ку, если они забастовкой поддержат
св0е требование. При происходящих
на фабрике беспорядках один из ра-
бочих убивает Скроботова. Убийца
пользуется большим почетом в ра-
бочей среле, считается нужным че-
ловеком в деле достижения рабочими
лучшего положения, и поэтому для
его спасения молодой рабочий Ряб-
цов. принимает преступление на се-
бя. В конце концов является однако

истинный убийца и отдает себя В
руки правосудия. Me

В этих сценах ярко подчеркивает-
ся непримиримая вражда между Ра-
бочими и работодателями, причем
первые изображены стойкими борца-
ми, сознательно идущими к намечен-
ной цели — уничтожению капитала,
последние же изображены узкими

эгоистами. Впрочем. по словам од-
ного из действующих лиц, совершен-
но безразлично, каковы качества хо-
зяння, достаточно того, что OH —

«хозяин», чтобы для рабочих он яв-

лялся врагом. Автор, устами жены

директора фабрики, Татьяны, пред-

сказывает. победу рабочих.

Сцены эти являются сплошною про-
повелью против имущих классов,
воледствие чего не могут быть дозво-
лены к представлению»!,

и 1 ЛОЦИА . Доклады драм, цензу-

ры за 1907г. На докладе резолюция.
полностью

«Согласен». Заключение
Сечатается впервые.

 
  

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  

Параллельно
‚Горький ‹ выпускает в Штуттгарте
пьесу в немецком переводе. В связи
с тем, что пьеса была дозволена Е
печати в России, и немецкий ее пе-
ревод также был вначале разрешен
цензурой (рапорт от 7 января 1907 г.
№ 135). Но когда доклад попал на
утверждение к старшему цензору Го-
ряинову, он пришел совсем к иным
выводам. В своем заключении Го-.
ряинов сообщал:

«Ознакомившись с. сочинением, сб
своей стороны не могу согласиться ©
мнением первоначального докладчика,
так как драма, независимо от отдель-
ных неподходящих выражений и
мест, проникнута сочувствием к BOC-
станиям и убийствам, производимым
так наз. сознательными пролетария-
ми. Действие происходит на фабри-
ке, которая принадлежит двум вла-
дельцам и на которой готовится бунт,

наиболее решительный из владельцев
утверждает, что уступок рабочим де-
лать нельзя, так как это поведет лишь
к увеличению их требований, и спо-
рит с другим, неренгительным интел-
лигентом, произносящим либеральный
речи и в конце концов вызывающим
войска. Первого владельца, вышедше-
го для переговоров, рабочие убивают
и затем  подговаривают какого-то
мальчишку взять на себя вину с тем,
чтобы неё выдавать властям настоя-
щего убийцу — социалиста и одного
из руководителей движения. Начи-
нается путаница, недоразумения, вы-
ступают на сцену прокурор-каръериет,
дерущийся становой, жандармский
офицер — очень шумный и #жесто-
кий человек, жандармский вахмистр
шпион, девицы-интеллитентки,
восхищающиеся рабочими, и, нако-
нец, сами рабочие — все герои, и с0-
знающие свою правоту, хотя и при-
частные к убийству. Всё это кон
чается апофеозом благородных социа-
листов, & именно настоящий убийца,
без тени, впрочем, раскаяния и к.0б-

‘стят их бархатные лепестки, источая

русскому изданию   ректора. Отдельные, заслуживающие

 
  
 

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  

как следствие агитации социалистов;  ‹

щему смущению властей и восторгу
барышень заявляет, что он убил ди-

М. Горьким вскоре послё воэвраще-
ния в 1907 г. из Лондона, где
М. Горький был в качестве делегата
на сезде РСДРП. Очерк был написан
на Капри и имеет дату — 6 июня
1907 г. Напечалан впервые в англий-

ской газете «ТНе МаНоп» и в других  .

затраничных иноязычных изданиях.
На русском языке был известен не
авторский текст, а перевод с англий-
ского или с какого-либо друтого язы-
ка (тазета «Новости дня» 1907, № 79,
26 июня). Нами печатается в извле-
чениях по копви, исправленной aB-
тором и сохранившейся в архиве пи-
сателя,

Рассказ «Утро», датируемый 1910
г, был написан М. Горьким но сле-
дующему поводу. В ноябре 1910 г.,
после смерти Л. Толстого, семилетний
мальчик Илюша Френкель обратился
с письмом к М. Горькому, в котором
упомянул 0 смерти Л. Толетого я
просил прислать сказку. М. Горький
ответил письмом © краткой характе-

ристикой Л. Толстого и В, Королен-  
ко и прислал «сказку» «Утро». Ма-

шиногисная копия этой «сказки» с
поправками автора хранится в архи-
ве писателя и оттуда перепечатыва-
ется нами. Место напечатания рас-
сказа, вероятно, опубликованного в
зарубежных изданиях, нам неизвест-
HO. 2
с. БАЛУХАТЫЙ.

О

Почему?

Ты узнаешь 06 этом потом, когда.
будешь большой, если, конечно, 32-
хочешь узнать, а пока — умей лю-
бить солнце, источник всех радостей
и еил, и будь весел, добр, как это,
для всех одинаково доброе, солнце.

Проснулись люди, и вот они идут
на свои поля, к своему труду, —
солнце смотрит на них и улыбается:
оно лучше всех знает, сколько сдела-
но людьми доброго на, земле, оно ког-
да-то видело ее пустынной, а ныне
вся земля покрыта великой работой
людей — наших отцов, дедов, праде-
дов, — между серьезным и покуда
непонятным для детей, они сделали
также и все игрушки, все приятные
вещи на земле — синематограф, меж-
ду прочим.

Ах, они превосходно работали, На-
ши предки, есть за что любить и ува-
жаль великую работу, сделанную ими
всюду вокруг нас!

Над этим не мешает подумать, де-
ти, — сказка о том, как люди работа-
ли на земле, — самая ‘интересная
сказка мира...

`На изгородях полай рдеют розы, и
всюду смеются цветы, многие из них
‘уже увядают, но все смотрят в. си-
нее небо, на золотое солнце; шеле-

сладкий запах, и в воздухе, голубом,
теплом, полном благоуханий, тихо
несется ласковая песня:

То, что красиво — красиво,
Даже когда увядает;

Чо, что мы любим — мы любим,
Даже когда умираем..,

День пришел.

Добрый день, дети, и пусть в жиз-
ни вашей будет множество добрых
дней! 7

Я скучно писал это.

Ничего не поделаешь: когда ребен-
ку минет сорок лет — он становится
немножко ‘скучен.

(1910 г.).

внимания, места таковы: на стр. 51,
53 и 54 говорится об ‘упоительноств
возтласа «пролетарии всех стран,
соединяйтесь» °и 0 необходимости
припрятать нелегальные брошюры в
случае обыска. На стр. 61 рабочие го-
ворят, что, соединившись легче по-
бедить и что злого человека (дирек-
тора) и убить, а добрый сам помрет.
На стр. 72 интеллигентная девушка
говорит: пришли к нам жандармы,
солдаты, какие-то дурачки с усика-
ми... хватают людей и т. д. она же
на стр. 74 заявляет, что «если люди
плачут, то власти, государство —
все это не нужно, Государство — ка-
кая глупость. Зачем оно мне», Далее
на стр. 79 жандармекий офицер рас-
спрашивает пойманното с нелегаль-
ными книжками рабочего и смущает-
ся его простыми и благородными от-
ветами. На стр. 30 барышни, востор-
Mach благородным рабочим,  пере-
шептываются «нравится OH мне...
они спокойно верят в свою правду»

т. д. На стр. 32 и 92 заявляется,
то хотя мы опираемся на жандар-
мов, на солдат, но они сильнее нас,
и «эти люди (социалисты) победят».
Наконец, одна из барышень-прогрес-
систок восклицает, обращаясь к 06’-
явившемуся убийце: «Послушайте...
разве это вы убили? Это они всех
убивают всю жизнь своею жадностью,
своею трусостью..», а ‘интеллигент-
ный рабочий торячо подхватывает:
«Верно, барышня, не тот убил, кто
ударил, & тот, кто злобу родил...»
(стр. 93). На стр. 88, 89, 91 имеются
подобные же выходки.

Это сочинение как рекламирующее
социалистов, ставящее их в положе-
ние сверхлюдей, которым дозволено
все, до убийства и бунта включи»
тельно, по моему убеждению, дозво-
лено быть, не может, о чем и имею
‘честь доложить Комитетуз.

На этом докладе председатель Глав-
ного цензурного комитета граф А. Му-
равьев положил резолюцию: «Запре-
тить и сличить с немецким изданием

й в случае тождественности обоих из-
даний запретить и немецкое изда-

 

 

 

 
  
 
 
 
 
 
 
 
   
  

   
 
 
 
 
    
   
 
 
 
 
   
  

А. М. Горький

Sd

К вам, которые всю жизнь работа-
ют, прелоставляя хозяевам своим из-
давать законы для ограждения соб-
ственности, созданной вашим трудом,

к вам, которые не всегда имеют до-
статочно хлеба, чтобы насытиться, и
которыми управляют люди, пресы-
щенные всем, что вы создаете,

к вам, рабочие, истинные хозяева
всей земли, — я обращаюсь.

Как перед всем рабочим людом ми
ра, перед вами лежит путь борьбы за
освобождение человека из рабства
экономики и политики, из плена ка-
питала и государства, лакейски слу-
жащего ему против вас.

Эта борьба скоро охватит весь мир,
и она будет борьбою двух рас:

расы бедных, которые пойдут в
бой под знаменем разума, правды,
любви и справедливости...

против расы богатых, которые бу-
дут защищаться всеми силами свои-
ми — жадностью и лицемерием, хит-
ростью и жестокостью.

Эта борьба неизбежна, как смерть,
и она началась! Первым отрядом все-
мирной армии двинулся в битву рус-
окий рабочий.

Ero победы и поражения ео —
известны вам, вы знаете, как много
сил потратил он и еще потратит, вы
знаете, как обильно текла и потечет
еще его кровь.

Он уже нанес славные удары врагу,
но враг еще силен и впереди у рус-
ских — много битв.

Чем скорее трянет ближайшая бит-
ва, тем скорее ее гром пронесется по
всей земле, и если русский рабочий
победит, — рабочие всей Европы,

ние *. Как видим, царская’ цензура
по-своему верно расшифровывала pe-
золюционный смысл и классовую Ha-
правленность нового  произвеления
Горького. Своим запрещением поста-
новки пьесы она и выполняла свою
задачу идеологической охранительни-
цы самодержавного правительства. С
теми же целями единым фронтом вы-
ступили на сцену буржуазные ли-
тераторы;

Прекрасно сознавая, что Горький в
своей пьесе выносит приговор ©оци-
альной судьбе буржуазии как класса,
бросает мужественное и грозное напо-
минание о ее бесславном конце, идео-
логи реакции, полные ненависти и
страха, стали взывать 06 изгнании
Горького из литературы. «Уберите
этого мастерового!» — так, по расска-
зу нововременца В. В. Розанова, криз
зал А. С. Волжекий, известный фи-
лософ-идеалист, всякий фаз, когда за-
ходила речь о Горьком.

«Что погубило Горького?» — спра-
шивал реакционный литератор Д. В.
Философов. — Две вещи: успех и
наивный, непролуманный ` социализм.
Я говорю «погубили», — продолжал
Философов, — потому, что  послед-
ние его произведения — «Варвары»,
«Враги», «В Америке», «Мои ин-
тервью» и т. д— нанесли такой урон
его литературной славе, обнаружили
признаки такого серьезного разложе-
ния его дарования, что в возрождение
писателя Горького уже как-то мало
верится»?,

В чем же реакционная критика
увидела «разложение» дарования
Горького? Прежде всего, в полити-
ческой направленности его современ-
ного литературного творчества. _

«Горький старается превратить ис-
кусство в орудие политической mpo-
патанды», — откровенно негодовал
один из критиков.

«Конечно, нетрудно напялить Ha
искусство фригийский колпак, но нам
думается, что искусство, разбавлен-
ное политикой, проигрывает в красо-
те, а политика, разбавленная искус-
ством, проигрывает в уУбедительно-
сти». О каком искусстве можно г-
рить по прочтении «Враговз? — во-
прошали сни литераторы. — Ведь
Горький в пьесе своей лишь «етре-
мится приноровить свой язык к

=

3 Дело печатается впервые, Рап.
№ 6968 из журнала васеданий 19
сент. 1907 г. № 37. «Рапорта Ком.
иностр. цене. № 6198—9974 3a 1907 r>
ЛОЦИА,.

$ Д. В. Философов, сб. «Слова и
жизнь», Литературные споры новей-
шего времени, СПБ, 1909, стр. 50,

 

(Ленинград, 1947 г).

абочим!

 

———_— Eee

    
     
    
 
    
   
  
 
   
   
  

Лондон

тичелли, почему они He могли ч
или не хотели — подойти ближе»
жизни настоящего? Не потому ii
что жизнь культурного общества вь,
ших дней стала слишком тесной,
цветной, скучной, ‘Что людьми вов (,
пее‹ властно командуют темные сту,
сти.

В этой жизни нет места позиу
они ищут красивого на  кладбици
прошлого. Для поэтов современность
нет возбуждающего творческую уве
сегодня, нету них светлого завти,
они живут отдаленным вчера, Гуус,
ная жизнь. Она. обессиливает тэ
чество.., 08

Власть золота, железа и Raye,
власть зависти, жадности и 314
закрывают перед нами просветы,
булущее тяжелой завесой уннац,
щих нас мелочей жизни. Живая p,
ра в возможность на земле chacny
для. всех не находит вдохновезы
учеников среди общества, намучен, №
то нервной суетой дня, истощении
непрерывной борьбой за существо,
ние. п

Это касаетея‘ не только Англии, г.
нечно, все так называемое куль №
ное общество Европы смотрит наз №
все ‘оно ищет ‘красоты и Paro; Ff
прошлом.

Верный признак духовном стар я
ства. несомненное указание на не
ходимость. влить новую кровь в изд wf
дряхлого организма,

*

Много спорта — и мало оживаени,

Люли играют скучно, как будто в
полняя необходимую обязанность,  ],
ка она еще не надоела, но уже и,
ро будетстяготить человека. - в

Тяжело поразила меня юность п)» 4
ституток, гуляющих по Пикадялл
В этом факте ееть нечто грозно ди
общества. Видно, что девушки поте М
пают на рынок разврата, очень равьи +
‘очень быстро сходят © него в трущеу
бы, где их ждет голод и смерть, 9и(
краткая жизнь ночной бабочки Buoy.
вает в душе ненависть к общета,
так быстро пожирающему свопх by
защитных членов.

Почти не встречаешь солдат, ~
это хорошо, милая, старая Анг #2
Этим можно гордиться. Зачем дю
жать огромные армии убийц юр 18
меслу? Их роль прекрасно вып №
ют капитализм и нищета. в

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  
   
 
   
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
  

 
  
 
 
 
   
  
 
 
 
  
 
     
  
  
    
  
  
   
 
 
  
   
   
   
 
 
 
 
 
    
 
 
   

В пмени его я слышу ласковый
звон колокола истории, задумчивый
возглас из глубины веков, добрый со-
вет старого мудрого опыта:

— Надо болышне зналь друг друга,
люди, больше...

Мне кажется, что чудовищно огром-
ный город, одетый мантией тумана,
всегда — днем и ночью — упорно
думает о великих драмах своего
проньлого, о бесцветных днях, настоя-
щего и с тоской, но уверенно ожида-
ет булущего — светлых солнечных
дней, полных радости, ожидает при-
шествия новых людей, полных твор-
ческой силы.

Он скучает о тех, которые еделали
имя Англии громким в мире, жлет
рождения великих детей, подобных
тем бессмертным, которых знают
всюду на земле. Лондон, кажется мне,
жаждет нового Шекспира, Байрона и
Перси Биши Шелли, нового Гиббона,
Маколея и Вальтер-Скотта, трубаду-
ров славы Англии. Что такое слава
Антлии? Прежде всего — ее ненасыт-
ная жажда свободы духа... Нывке эта
жажда угасает неутоленною. И пото-
му пора снова возбудить ее в душе
народа,

Великий народ, мне чудится, дума-
ет: 2

— Скоро ли снова придут и зазву-
чат для всех народов мира колокола
моего духа, запоют громкие’ трубы
мои, разнося по земле мысли и на-
дежды варода’ Англии?

Глухой и темный шум облекает го-
род смутной тучей, он сливается с
туманом, кружится, кружится над го-
родом, в ропоте его много силы, но и
усталости много.

В тумане я вижу лицо Лондона — 
это лицо великана старой чудесной
сказки, мудрое и печальное...

Город думает и возбуждает думы о
жизни...

Могучий, каменный, суровый город
богато одет в пыино-зеленый плащ
садов и парков, он роскошно укфа-
шен драгоценными произведениями
старого, безумно смелого искусства, в
радостном ‘изумлении стоишь перед
воздушно улетающей в небо кружев-
ной громадой Вестминстерского аб-
батства и © глубоким почтением‘ смот-
ришь на тяжелый серый Тоуэр, вы-
зывающий стройные ряды BOCIOMH-
наний и великолепную Елизавету
впереди всего. Много злого было сде-

М

yu

всего света почерпнут в этой победе
вдохновение и силу для себя...

Поймите — когда речь идет о раз
бочем народе, весь мир — одна се*
мья!..

И потому я уверенно призываю вас
на помощь к вашим товарищам B
России, к вашим товарнацам, которые
идут в бой под одним знаменем с в8-
ми — под красным знаменем социа-
лизмя, к одной цели с вами — К 06-
вобождению труда от тнета капитала,

Они пошли.нервыми, и вы должны

   
 
 
 
 
 
 
  

лано внутри этих серых камней, мно-
го призраков,
тает над башнями замка, но это не
делает старый Тоуэр менее красивым,
В каждой столице любого государет-
ва есть овой Гоуэр, в каждом из них
люди выливали на землю кровь лю-
дей, — я думаю, серый лондонский
Тоуэр не грешнее друтих. И если лю-
ди позволяют‘ убивать себя, в этом,
отчасти, всегда виноваты сами они.

  
  
  

облитых кровью, ви-

видел Ист-Сайд в Нью-Йорке,

.. Хороши старые дома — м И

напоминают о Дийккенсе и Тен (1
двух англичанах, 0 которых вс M
вспоминаешь с уважением и ик
шей улыбкой в душе. [а

Уайтчапель не поразил wenn t FA

и
  * 1
Славный, древний город, sary

вый великан Лондон в конце кои

 
  
 

оставляет на сердце грустный ми 1%
печали. Это большая красивая № и!
чаль, такая же, как и сам и

Лондонский туман можно полю 89

помочь им, ибо, повторяю, в этой
борьбе победа одних — победа всех.
В России близок день общего вос-

Отчасти, я товорю. Ибо разве есть
средн нас некто совершенно невин-
ный в преступлениях, окружающих
ето, непричастный жестокости, натол-

   
 

стания, — неужели вы  допустите,
чтобы ваши товарищи пошли в 60й ©
толыми руками?

Дайте им серебра для железа и
свинца!

Я знаю — рабочий беден серебром,
он ботат только сердцем...

Но вы должны показать старому
миру ханжей и лицемеров, что имен-
но в сердце рабочего горит истинный
отонь любви к человеку, в нем пыла-
ет пламень веры в братство людей,
вы должны показать этот пожар в
пруди слепым глазам жалных и сы-
тых... И пусть они вздрогнут в пред
чувотвии бессилия своего, и пусть
надгробным пением издыхающему от
пресыщения миру злобы и жадно-
сти, миру лжи и жестокости прозву-+
чит наш боевой, святой наш лозунг,
лозунг братства народов:

Пролетарии всех стран — соеди-
няйтесь!

    
   
   
   
 
   
   
  
   
 
 
   

няющей жизнь?

ностью, которой нет цены,
укратением Англии для меня явился
Британский музей — панорама жиз-
ни всех народов земли, умное и ве-
ликое созлание сильных и длинных
рук английского народа.

костей стоит на земле крепко, как са-
ма Англия. Он является как бы ка-
менным переплетом великой книги 0
культуре человечества,
рую надо читать годы, чтобы про-
честь ее всю до конца.

Лондоне ума, но думаешь: He слиш-
ком ли односторонне тратит нация
отромный капитал своего духа за по-
слелние десятилетия?

задачами ‘узкими, грубо материаль-
ными?

развитие духа свободы внутренней.
истинно творческого духа, обогащаю-
щего мир ценностями вечными и не-
тленными?

   
 
 
 
    
   
 

Но жемчужиной города, дратоцен-
лучшим

Этот большой, тяжелый дворец ред-

книги, KOTO-

И всюлу, видишь, как мною в

Не слишком ли много увлечения

И не стесняет ли увлечение это

позиции?

так же, каки картины Тернера и (№
его мягкие прозрачные краски, #55
дымку которых душа видит TW
неясное, но чудесное, красиво, ©
чающее человека. Под этой пыш fy
одеждой города чувствуешь ею #1;
его крёпкий, огромный, способа 1,

долгой жизни организм.   :

МЕ

р
„. Мне кажется, несчастие куль

ных людей — их одиночество, г
оторванность от жизни. Их ведь в 
да мало сравнительно © массой а №

да, и они стоят между ним и МЕ
талом, как между молотом я №
вальней, в постоянной  возможни &
быть разлробленными. ih

Где исход из этой драматичит

т
 

Привлекайте на свою ‘сторону в №
род; зовите ею к себе питер tl!
духа, дайте ему возможность пб
Bac, быть таким же духовно бош
как вы сами.

Топда вы не будете одиноки,  и
вы будете сильны, и только тои ; ,
бедит истинно человеческое, т И
тогда восторжествует истинная п т
тура, Жизнь станет легка, радха oto

 

   
 
    
  
 
 
 
 
  

   

[1906 г] ] и даже камни будут улыбаться, bend

Бросается в глаза обилие антиквар- *  

ных лавок... Это естественно в стране т

: с такой старой культурой, и понятна   Если читателю mokameres, m!

краткому, но выразительному языку   ЛЮбоВь англичанина к вещам, напо-   впал в тон учителя, читатель ти

креволюционных брошюр н проклама:   инающим ему © великом прошлом,   неправ. im
ций... поэтому вся его новая mpeca   СТАРЫЙ Фарфор и бронза, тах нашв-  Прежде всею, я учу сам себя 1!

но и пышно красивы, ярки, созданы
с горячей любовью, на каждом из них
видишь печать работника-поэта.
Образцов современной художествен-
ной промышленности меныше. Все
они указывают на стремление людей
к простоте. Это — благородное стрем-
ление, но почему-то оно делает вещи
скучными, холодноватыми и невольно
возбуждает грустную мыель об упад-
ке творчества, о замене его ремеслом.
Старые вещи лучше, они сделаны

представляет распространенную поч-
ти на 200 стр. прокламацию р. с. д.
партии». Горький говорит о непри-
миримой классовой борьбе между
предпринимателями и рабочими, но
все коллизии его пьесы не более не
менее как «продукт больного вообра-
жения!». «Коли уже говорить о под-
линном герое пьесы, то это, конеч-
но, тот, кого стремится опорочить
Горький, — это Скроботов. Вот это
человек! — восхищался рецензент,—

хотел бы, конечно, чтобы в I
учились понимать друг дру — qu,
Если мы, люди, хотим стать бий dh
друг к другу, если мы верим зи
можность духовного родства №? Ey
всеми, — мы должны говорить
с. друтом обо всем, что тревожит и
060 всем; что нам непонятЕо в ДА
другото и отделяет нас от нем,
Больше внимания к челове У
что я всегпла говорю, больше в!
ния к человеку, люди! к

у чего твердый и энергичный харак-
тер, не то что у других либералов, и
именно он, совершенно против воли
автора, завоевывает себе симпатии чи-
тателя с первой же строки». Образ
революционера, убивающего сего «ге-
роя» русской буржуазии, рецензент
стремится унизить. Он пишет:
«..Горькай силился сделать из него
героя, но он... производит прямо от-
вратительное впечатление». Подводя
итог своему обзору, рецензент прихо-
дит к выводу, что «Алексей Пешков,
он же Максим Горький, благословляет
на убийство». «До чего мы дошли!
негодует автор—ведь тоспода освобо-
дители приложат все усилия для наи»
болез широкого распространения в
рабочих сферах этого образчика по-
тромной литературы, этого руковод-
ства к политическим убийствам», И,
обращаясь к цензуре, шпикам и жан-
дармам, господин Бэн заключает свою
статейку следующими  многозначи-
тельными словами: «Имеющие уши—
да слышат»“, ‘

Так оценили царская цензура и
реакционная пресса это новое, заме-
чательное по своей художественной
силе и познавательной глубине про-
изведение Горького. Так стремились
российские  реакционеры снизить
идейное значение его пьесы, Но вся
эта оголтелая рутань, все эти напад-
кн, вся травля и цензурные преследо-
вания были величайшей похвалой
для пролетарского художника. Горь-
кий мог гордиться той ненавистью и
злобой, которые возбудило его про-
изведение у вратов. И Горький во
время этой ожесточенной травли не
чувствовал себя одиноким: он стоял
рядом о Лениным, его окружала лю-
бовь, сочувствие и понимание трудя-
щихся всего мира, которые видели в
его произведении полное оптимизма

провидение своих грядущих социаль-
ных судеб.

 

* Бэн, «Новая пьеса М. Горького»,
в ведомости» от 30 января
к

    
 
  
   
 

  

 

здоровым, веселым человеком.

Смотришь на Росетти, Бери, Джон-

са: ;
Почему эти нежные и сИльыные та-

ланты ‘черпали с80е вдохновение в

прошлом, почему их так пленил. Бо-

БОЛЬШОЕ СЕРДЦЕ

Это было поздним утром 9 ‘января
1905 года.

Старый Петербург сдавлен ощуще-
нием мрачных событий, которые толь-
ко что совершились. Еще трудно по-
нять, 310 же случилось, но хотелось
быть среди людей, С толпой пеше-
ходов я устремилась к центру, про-
шла до угла Невского проспекта и С4-
довой, к зданию Публичной Библио-
теки, где занималась почти кажлый
день.

Лица встречных  взволнованы. У
всех, потребность узнать, наконец,
что же происходит «там», около Зим*
него дворца,

Людской ноток из вестибюля биб-
лиотеки устремилея по лестнице в
читальный зал.. Здесь преобладала
университетская ‘молодежь и. было
много старых научных работников.

Настроение напряженное. Админи-
страция в смятении, она дала распо-
ряжение приостановить выдачу книг,
и окна, где ‘сидели дежурные на вы-
даче, захлопнулись. Среди собрав-
шихся царило возбуждение:

— Стрельба ещё продолжается!

— Много раненых, много убитых!

— На Васильевском, слышно, по-

оена баррикала!..
незапно среди  присутств их
выросла крупная фар анна ony:

38 была стянута широким кожаным’

поясом. Лицо выражало напряжен-
ность воли; в человеке созрела бун-
тарская, решимость:

® сразу узнали Максима Горько+
го —щ молодого автора «Буревестни-
ка», певца революции.

атившись лицом к присутетвую-
щим, Алексей Максимович порыви-

Больше желания узнавать т” №
вот что. я горячо ‘рекомендую Te  My
ку.

Знание да будет Ramen cma hop

Capri, 907, июнь 6. tu

м
Ny
uy
ето и горячо рассказал о мет’ 2
демонстрации на Дворцовой пло”
Товарищи, — гремел в №2  2
молодой бас, — вы теперь по’ 7
Té, что никто из нёс не ние г’ 49
оставаться в стороне, все мы 1 „0
ити туда и стать в первых №
© нашими братьями! Дратья #7 Ny
боду, за право народа Ha THA  Oe
жизнь...  

Ero горячий порыв овладев У р
дежью, огонь его речи зажити >)
Казалось, еще минута, в 7
нется 33 ним, at

Ho вот рядом в Макеямом Г” 5
выросла ‘другая фигура, 681087
тучная, это был старый м.
Н. Ф. Анненский, тот, чьей ДГ. №
так дорожил Горький. Отари Г. th
придвинулся ‘к’ Алексею Макет”.

и е дрожью в голосе, как бы 0” Ми
своего молодого mpyra, atone!

— Не надо этого делать, #1  ” Ue
сейчас итти под царские 1%  Vk
вёрь мне, Алексей Макстии, ty
первый полставил бы сво С. 1
трудь, есля бы кахолил celsi” Nog
нужным! Давай сначала прозр” My
полробности. ¢ ao

Анненский говорил долю, №7 №
держали лрутие, Горький 1
Затем ок сделал какието у
своим друзьям и  порывисто
к выходу...

А на ий библии 7 Tay
организовывались трупы №,
ской ‘и санитарной побои пб 8 y
пгим, шли щедрые сборы 8 17?  №
семей. О

Т. ФАРАФОНТ,, и
Автор книги «Крепостная f°  ва

 

 

4

57 hy