литературная
газета
№
40
(603)
АНДРЭ ГАСЕМ
ЖИДа
нәдө
ЛАХУТИ
Сказки Афанасьева Первое издание «Русских народных сказок» А.H. Афанасьева выходило отдельными выпусками в 1855-64 гг. Это была первая научная публикация огромного сказочного материала, почти неизвестного читающей публике. Сборник Афанасьева сразу стал любимой книгой для чтения средиширокой читательской аудитории. Настоящее издание 1 является пятым по счету и первым в послереволюционное время. Книга эта, уже давно обещанная издательством, с нетерпением ожидалась как фольклористами, так и массовым читателем. Вышел пока 1-й том, содержащий в себе сказки о животных и волшебные сказки. Все издание рассчитано на 3 тома; наиболее интересный материал - бытовые и сатирические сказки - появится в ближайшее время. О самих сказках, их художественной, общественной и исторической значимости говорить не приходится - они слишком хорошо знакомы каждому с детства. Когда перечитываешь сборник Афанасьева, невольно вспоминаешь слова Ленина о том, что на этом материале можно было бы написать прекрасное исследование о чаяниях народных 2. Сказкам предпослана большая статья проф. Ю. М. Соколова о жизни и научной деятельности А. Н. Афанасьева. Несмотря на то, что статья эта в основном базируется на том же материале, который привлекался и прежними биографами Афанасьева, в 1 «Русские народные сказки» А.н Афанасьева. Под редакцией M. К. Азадовского. Н. П. Андреева, Ю. М. Соколова. Том I, «Academia», 1936 г. 639 стр. Ц. 21 руб. 2В. Д. Бонч-Бруевич. «Ленин о питературе» … «На литературном посту» 1931 г. № 4. частности А. Е. Грузинским, она же по-новому рисует его облик как человека и ученого, по-новому освещает те общественно-политические и научные позиции, на которых стоял Афанасьев. Ю. М. Соколов привлекает огромный материал - статьи, рецензии, письма самого Афанасьева, а также высказывания о нем его современников. «Пусть, - пишет проф. Соколов, - отжили свой век все теоретические положения и научные идеи, страстным глашатаем которых был Афанасьев… - грандиозное дело самой публикации до тех пор почти неизвестных материалов по устному поэтическому творчеству народных масс, сопряженное с затратой огромной энергии и подлинно самоотверженного труда, вызывало и всегда будет вызывать глубокое чувство благодарности к составителю сборника «Русских народных сказок». Комментарии к сказкам составлены Н. П. Андреевым при участии М. К. Азадовского. Новый комментарий являлся необходимостью, так как комментарий Афанасьева устарел и не удовлетворял бы запросов современного читателя, ищущего в комментариях освещения сказок с точки зрения современной науки. Комментариям к каждому разделу сказок проф. Андреев предпосылает небольшую общую статью, в которой он характеризует данную группу сказок и пытается осветить вопрос отдельного жанра, широко используя для этого как русскую, так и мировую литературу. В комментариях указывается подробная библиография как вариантов каждой сказки, так и исследований о ней. Наиболее интересные варианты приводятся в тексте комментария. Так, например, приведен ряд малоизвестных сказок из сборника В. Гнатюка «Украінскі народні байки». Солдаты разных армий принести ему в ближайшем изобретенный им универсальный станок. В рабочей среде Яновского ненавидят, и поэтому он очень боится прихода большевиков, боится конфискации своего дома и имущества, боится мести со стороны рабочих, неоднократно грозивших незаметно убить его и сжечь в топке Такие случаи (он прекрасно это знает) не раз бырали в практике рабочих железнодорожных мастерских. И боязнь испытать на себе подобную расправу со стороны рабочих не дает ему покоя ни днем, ни ночью. Автор ярко воопроизводит перед нами страстную, ожесточенную борьбу между всем коллективом рабочих железнодорожных мастерских и мастером Иновским, который под конец становится шпионом колчаковской контрразведки, где служит его пасынок, подпоручик Свентицкий, фигура тоже в высшей степени колоритная. Изображая борьбу рабочих-железнодорожников с мастером Яновским, которая по существу и является главным стержнем повести, автор дает нам попутно целый ряд картин из жизни населения, находившегося под пятою Колчака. Здесь читатель найдет верные зарисовки рабочей среды, рабочего быта в районе, занятом белыми войсками. Зарисовки эти читаются с неослабным интересом. Не меньший интерес представляет верно изображенная автором подпольная большевистская организация, бесстрашно действующая в самой зоне белых войск, опирающаяся на сочувствие рабочего населения, оказывающего ей всяческое содействие в устройстве подпольных складов оружия. Эта не-
В ПАРИЖЕ Огромный зал переполнен делегациями Международного конгресса защиты культуры. Делегации выступают одна за другой, произнося речи. «Мы будем помогать народам наших колоний, чтобы они росли вместе с нами», - говорят присутствую щие на банкете представители разных стран. И вот я, по поручению колхозников седьмой республики - Таджикистана преподношу председателям конгресса Андрэ Жиду и Барбюсу преЕдинственная делегация, которая не говорила таких слов, - были мыЯ - приезжие из СССР. Присутствовавшие как-будто ждали от нао этих слов, и я заявил им: «Мы не можем так выступать, как вы, ибо СССР … единственная страна в мире, которая не имеет колоний. У нас братство народов, мы-единая семья, Октябрьская революция освободила наши бывшие колонии. СССР не имеет колоний не потому, что их отнялимне у него, как это было с Германией, а потому, что сам пролетариатпохож освободил бывшие угнетенные народы царской России». красные халаты, шитые руками таджикских женщин. Андрэ Жид и покойный Барбюс надевают их под бурные аплодисменты всего зала. Андра Жид и Барбюс, находившиеся в разных концах зала, сошлись, пожали руки и заявили: «Мы считаем величайшей честью стать гражданами Социалистической Республики Таджикистана». Зал огласился бурными аплодисментами и криками «ура». В МОСКВЕ
от езда, он первым делом спросил меня о рабочих и колхозниках Таджикистана, почетным гражданином которого он об явил себя в Париже. Я ответил , что рабочие-колх колхозники послали через меня ему приветствие. Андрэ Жид горячо поблагодарил меня, обещал приехать в Таджикистан и оставил мне следующую записку: «Приветствия рабочих и колхозников Таджикистана меня исключительно взволновали. предполагал поехать к ним вгости в первое мое путешествие в СССР: к сожалению, у меня нехватает времени, но я обещаю вернуться, чтобы лично выразить тамошним товарищам и друзьям мои братские чувства и мою глубокую симпатию. АНДРЭ ЖИД» Я помню, что в Париже, во время нашего разговора о Андрә Жидом, представлялосьчто блестящие его мысли, горячие его идеи, весь он на небо, покрытое густыми облаками. За этими облаками скрыты звезды, и они не дают им сиять в полной мере. Таково капиталистическое небо. Другое было настроение у Андрэ Жида в гостинице «Националь», когда он прощался с товарищами перед от ездом в путешествие по Кавказу. Он был бодр, он казался совсем молодым. В Нариже у него было грустное, озабоченное лицо, а теперь радостное, смеющееся. Он шутил, острил, смеялся. И он был тысячу раз прав, когда просил помнить его именно таким, - радостным и беззаботным. Андрэ Жид будет нам представляться всегда таким, каким он был в СССР и для СССР.
всеАвтор комментария дает внимательный анализ стиля, художественных приемов отдельных сказок, что дает возможность даже в таком «анонимном», т. е. составленном без указания исполнителя сказок, сборнике нащупать - черты индивидуального творчества отдельных сказочников. Даются в комментариях и сведения о собирателях, материал которых использовал в своем сборнике Афанасьев. Особенно ярко в комментарии вырисовывается та работа, которую проделывал Афанасьев над некоторыми текстами. Думается, что эти комментарии не только сослужат добрую службу лицам, специально занимающимся сказками, но с интересом будут прочтены и массовым читателем. Книга издана очень хорошю. Тем более досадны некоторые мелкие недосмотры. Неприятно поражает довольно длинный список опечаток, который к тому же далеко не охватывает всех опечаток; досадно, что при Все эти мелочи, конечно, ни в коей мере не умаляют достоинства книги, являющейся ценным вкладом в советскую фольклористику. Остается высказать пожелание, чтобы за этим изданием последовало дешевое издание «Русских народных сказок», тем, чтоб эта книга стала действительно народной книгой. Нужно переиздать и другие классические сборники сказок: Садовникова, Ончукова, Зеленина, Соколовых и др.; следовало бы также приступить к обнародованию лучших образцов из того громадного сказочного материала, который хранится в эрхивах наших научных учреждений.края», 167 сказках, которые охватывает сборник, в заглавии и первых строках комментария значится 169 сказок и т. д. будущем венных людей (Софрон, Ваня, Мотька), работает с изумительным хладнокровием, стойкостью и выдержкой. Здесь перед нами подлинные большевики-подпольщики, подготовлявшие восстание в тылу армии противника. Верно изображена автором и колчаковская армия с ее полным разложением и деморализацией, которые как раз и обнаружились в ней в указанный период времени. Повальное дезертирство среди солдат, ежедневно большими партиями перебегавших к красным, полная апатия и неверие в успешный конец войны среди низшего офицерства, разочарованного и уставшего и нередко тоже перехолившего на сторону противника - все это показано автором в повести. Особенно удачно показаны солдаты чехословацкогокорпуса. обманным путем втянутые в контрреволюционную авантюру Колчака, игравшего,Когда как известно, на их шовинистических настроениях и стремившегося уверить их в тэм, что большевики являются подкупленными агентами германского империализма. Автором верно чены настроения, которые царили ди чешских солдат, не желавших дальнейшей войны, мечтавших о скорейшей отправке на родину и частично уже тронутых большевистской «заразой». Эта часть повести П. Листа является особенноинтересной, поскольку в ней автор преподносит читателю материал, почти совершенно новый, мало встречающийся в нащей художественной литературе. Повесть «Солдаты разных армий» написана ярко и образно, живым, ким языком и дает нам, хотя и беглое, но правдивое изображение одного из интересных периодов гражM. ЕЖ.
)
Гравюра на дереве С. Мочалова к заквас».
роману Ольги Форш «Якобинский
«ЧАСТУШКИ СЕВЕРНОГО КРАЯ» В сборник «Частушки Северного изданный недавно Гослитиздатом, вошло более 500 частушек, собранных В. Князевым. Большей частью тосклива и безрадостна дореволюционная частушка: Каждый день болит сердечко - Чует переменушку: Обвенчают с нелюбимым Молоденькую девушку! (Стр. 89). Дружка в солдаты поведут, Милую замуж отдадут, Его, мальчишку - на пять лет, Меня, девчонку - на весь век (стр. 90). B сборник включены частушки, преющие несомненно художественную ценность: Маменька родимая - Свеча неугасимая; Горела, Да растаяла, Жалела, Да оставила! (стр. 12). вот частушкао материнской любви: Качала меня маменька, Она качала, я была маленька, подме-Спи, Величала: моя сударынька! (стр. 9). сре.Предисловие к сборнику написано простым, доступным языком, но не дает достаточной ориентировки в материале сборника. В. Князев хотел познакомить читателя с бытом старой деревни и показать, «каким разительным контрастом с нашей сегодняшней жизнью» звучат частушки прошлого. Бадача эта почетная, и выполнение ее имело бы большое воспитательное и общественное значение, если бы В. Князев довел задуманное до конца, т. е. если бы включил в сборник современную советскую частушку. Таких частушек немало в Северном крае, но, повидимому, у составителя этого материала не оказалось, Сборник в большой своей части является переизданием книти того же В. Князева «Частушки-коротушки», изданной в 1913 году. В сборнике встречаются местные слова, об яснение которых следовало бы дать, например, «меня батюшка обидел, осташи большие сшил» (стр. 41). Не всем известно, что осташи сапоги из белого товара, получившие свое название от села Осташкова, бывш. Тверской губ., славившегося сапожными мастерами. К недостаткам сборника надо отнести отсутствие музыкальных записей и несоблюдение основных требований фольклористики: нет никаких указаний на то, когда, где эти частушки записывались. Почему-то в сборнике частушки названы северными, когда материал, за исключением десятка частушек, не говорит нам, что родина ихсевер. Нам известно, что В. Князев в 1911-1913 гг. получал эти частушки из разных мест России через своих корреспондентовучащихся. При отсутствии точной паспортизации сборник теряет научную ценность. Сборник издан хорошо: в прочном переплете, на хорошей бумаге. B. СИДЕЛЬНИКОВ
Как только меня увидел Андрә Жид на банкете, который устранвал Союз советских писателей в день его
дал
Повесть Павла Листа «Солдаты разных армий» изображает именно тот период гражданской войны, когда победа на восточном фронте стала определенно склоняться на сторону красных войск, когда начался перелом, который привел впоследствии к полному и окончательному разгрому армий Колчака. Сюжетно повесть не представляет собою вполне законченного целого. Она просто дает ряд картин из эпохи гражданской войны на восточном Фронте; картин, скомпанованных автором художественным уменьем и с знанием изображаемой им обстановки. Действие повести происходит на территории, занятой белыми войсками. Автор живо изображает нам те настроения, которые наблюдались в «колчаковском царстве», среди рабочих железнодорожных мастерских ожидавших скорого прихода красных войск. Особенно интересен выведенный I. Листом главный мастер ремонтных мастерских, являющийся центральной фигурой повести (Яновский). Это - типичный эксплоататор, взяточник и вымогатель, в дугу гнуший подведомственных ему рабочих железнодорожного депо, мелочно придирчивый, требовательный и жестокий, в то же время трусливый, подлый и жалкий. Занимая на протяжении ряда лет должность главного мастера депо, Яновский скопил себе кругленькое состояньице, построил новый, очень просторный и хорошо оборудованный дом. Все его помыслы направлены на наживу, и он мечтает о громадных барышах, которые должен Павел Лист. «Солдаты разных армий». Повесть. Огиз. Иркутск - Москва. 1936 г.
«ОБОРОНА ЦАРИЦЫНА» лег-Несколько дней провел Ал. Толтель заявил: «Первые четыре главы стой в Сталинградском крае, посещая колхозы, предприятия, собирая материалы для своего нового романа «Оборона Царицына». романа готовы. Они уже переданы редакции «Молодая гвардия» и вероятно в ближайшем номере будут на-
338
Изогиз выпускает монографию Гапушкина, посвященную творчеству Петрова-Водкина. На снимке: Петр ов-Водкин - «Девушка на пляже». нсовьшевиков, всеров, язитераторов на ва и Базарова. Все это, повидимому, для Нусинова, - великие писатели, художники, гуманисты прошлого. Прибавьте сюда Шультина, и картина мировой литературы будет полная. И такими вот невероятными пустяками заполнена вся полемика Нусинова. Так, например, он ссылается против нас на «Зараженное семейство» Толстого - пасквиль на нигилистов, который был так плох, что Толстой устыдился и не пожелал его опубликовать; далее Нусинов всуе поминает «Взбаламученное море» Писемского, «На ножах» Лескова и т. д. Прибавим к коллекции нашего профессора две совершенно неудачные комедии Гете, написанные им против французокой революцни. При некотором желании можно присоединить сюда и министерские указы того же Гете, циркулярные распоряжения СалтыковаЩедрина, гросбух, в котором Вольтер записывал свои доходы от спекулятивных проделок его доверенного Гирша, а также фальшивые ведомости, составленные Бэконом, или низкопоклонные прошения Петрарки о предоставлении ему доходных бенефиций. В эксплоататорском характере подобной письменности, если и не литературы, сомневаться не приходится. И на солнце литературы есть пятва. Но солнце не состоит из одних только пятен. О людях, которые подобно Нусинову квакают на солнце, усевшись на болотной кочке, прекрасно сказал А. М. Горький: «Какое-то хитрое, мещанское желаньице смазать, стушевать все яркие цвета и краски, одеть весь мир в спокойный серый тон… Посмотрите, как долго мы помним, что Пушкин писал лестные стихи Николаю I, Некрасов играл в карты, Лесков - автор романа «На ножах» и т. д. Это - злая память маленьких людей, которым приятно отметить проступок или недостаток большого человека, чтобы тем принивить его до себя». Всего забавнее то, что, приведя свои примеры, Нусинов пишет: «Влагодаря противоречиям собственнического мира, их творчество играло и играет об - ективно огромное положительное значение, неомотря на то, что они были идеологами эксплоататороких классов. В этом их сила. Но то, что они быи идеологами эксплоататорских влассов, было источником их рокоКРИТИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ НАЧАЛО СМ. НА 2 СТР. вых педостатков, без учеть воторых их произведениям». Ну, вот видите! Значит «играет значение» в истории литературы то, что не вытекает из идеологии классовых эксплоататоров; из этой идеологии вытекает только то, что не «играет значения», только сроковые недостатки» Стало быть, великие художественные произведения (состоящие, как изестно, не из одних только недостатков) созданы вопреки интересам эксплоататорских классов, несмотря на эти интересы. Значит, классовый анализ и состоит в том, чтобы разбирать, где в старом искусстве достоинства, где «роковые недостатки», что является защитой собственнических идеалов и что направлено против них, что художественно и что, наоборот, нехудожественно, А вы говорите, что классовый характер идеологии, лежащей в основе данного произведения, не важен для определения об ективного значения этого произведения. Но, может быть, мы неправильно поняли Нусинова? Может быть, он хочет сказать, что именно «Зараженное семейство» Толстого «играет об ективно огромное положительное значение»? Скорее всего именно так и следует понимать нашего социолога. Ведь соратники Нусинова считают, например, что «Мертвые души» выросли из стремления укрепить эксплоатацию крепостного крестьянства, и неомотря на это поэма Гоголя об ективно «играет значение» великого и прогрессивного художественного произведения. На языке наших социологов это называется противоречием между «генезисом» и «функцией». Крепостники и эксплоататоры создавали в своих интересах высокне художественные произведения, а «функцией» этих произведений, написанных в защиту эксплоатации, стало служение делу рабочих и крестьян. По смыслу этой пошлой теории разница между идеологией эксплоататоров и прогрессивной общественной мыслью только суб ективная, каждый прав и велик по-своему; об ективно эти противоположные устремления пересекаются и совпадают в одних и тех же «духовных ценностях». Итак, «об ективность» полная. Настолько полная, что просто поразительно, откуда у Нусинова и др. хватает смелости об являть себя хранителями марксовой теории борьбы
большая большевистская ячейка, соданской войны. стоящая из очень смелых и мужест-
Перед от ездом в Ленинград писапечатаны». Тургенева. «Если литература - об - ективное «познание жизни», тогда никак не понять, как эти три великих писателя могли одно и то же современное им явление столь различно показать». левеитабова «поихондеологин» Нусинонаглядно показать, как понимают классовый анализ наши социологические рептилии. Все их бездарные выдумки направлены против ленинизма. Впрочем, Нусинов будет, вероятно, отрицать, что в приведенных отрывках содержится прямая полемика с ленинской теорией отражения, В самом деле. У нашего социолога необычайно убедительный аргумент: его статью пропустил редактор журнала, «читатели и критика не заметили этого факта» - совершенно очевидно, что никакой полемики с Лениным здесь быть не может. Так рассуждает И. Нусинов. Он твердо помнит наставление Козьмы Пруткова: «Если хочешь быть покоен, не принимай торя и неприятностей на свой счет, но всегда относи их на счет казенный». Не выйдет, В следующей статье мы подробно разберем вопрос о классовой борьбе в истории литературы, а сейчас позволим себе заметить следующее. Когда в начале первой пятилетки партия подняла массы на уничтожение кулачества, некоторые историки литературы из страха перед пролетарской самокритикой кинулись влево и попали в об ятия взбесившейся социологии Богданова. Сейчас климатические условия кажутся им лее мягкими, и вот на место суб ективно-идеалистического бреда о «самоутверждении класса» и «психоидеологии» у них появляется своеобразная теория двух истин: одно дело классовая позиция писателя, другое дело - художественная и социальная ценность его произведений. Так, на место социологии неистовой и ультра-левой становится социология трезвенная, умеренная и половинчатая, т. е. традиционный меньшевизм в литературной науке. Смотря по времени года, одна и та же «философия» выступает то в напыщенно-революционном, то в солидно-академическом облачении. Но во всех своих видах она одинаково отвратительна и вредна. присмотреться к тем отрицательным чертам, которые проявлялись в нашей критической литературе под влиянием буржуазных пережитков, то окажется, что все они, от пролеткультовских теорий 1918-1920 тг. до новейших изобретений вульгарной социологии имеют между собой много общего. Это какой-то единый
ложь также могут служить основой в минуту философского наития. Исвысокого искусства. Не верно, что произведение художественно только в том случае, если оно правдиво передает действительность, «Художественность, - пишет Нусинов, - не есть мера реапистического изображедействительности». говорите, что ложь и защита эксплоатации не могут служить основой настоящего художественного произведения; но что такое истина? -спрашивает Нусинов, умывая руки. Истина это только «глубинное сознание автора». Произведение художественно, если оно соответствует не внешней действительности, а «доподлинному, глубинному сознанию» онределенного класса. И для того, чтобы не оставить никаких сомнений, Нусинов поясняет: «Понятие «ложной» идеи» не есть понятие абсолютной истины, абсолютной справедливости. Это … классовое понятие. Ложное и истинное - здесь мера данного класса. Идея произведения ложна, если она ложна с точки зрения сознания класса, творящего данное произведение: она верна, если она соответствует доподлинному сознанию данного класса, Она ложна, если автор, развивающий ее, не верит в нее; онанеложная, если автор продолжает быть глубоко уверенкым в ее истинности. И все это, независимо от того, является ли она реакционной или прогрессивной, ведет пи она к искажению действительности или к верному воспроизведению ве»*. Совершенно очевидно, что вульгарная социология ведет к чистейшему мракобесию. Даже фашизм, согласно теории Нусинова, может подарить нам «духовные ценности». Нусинов очень подробно доказывает, что самые человеконенавистнические, хищнические, лживые идеи способны породить шедевры искусства, поскольку эти идеи содействуют «самосохранению» имущих классов и поддерживают веру в необходимость их господства. Теперь понятно, почему с точки зрения Нусинова не важно - защищает данный писатель интересы эксплоататорских классов или нет. С точки зрения социологии, истина и ложь, революция и реакция одинаково правы, одинаково хороши. И в эксплоатацию можно верить, авсредние века люди верили даже в чорта. Наши новоявленные защитники поповщины рассуждают, как Дон-Кихот И. Нусинов. В чем об ективный критерий художественности. «Литература и марксизм». 1931 г. № 1, стр. тин столько же, сколько точек эрения. «То, что тебе представляется бритвенным тазом, мне представляется шлемом Мамбрина, а другому представится еще чем-нибудь». В основе всех рссунлоний Нусиновв богдановского пошиба приводит нашего социолога к не менее пошлому об ективизму, заставляет его вынести «духовные ценности» за пределы классового анализа. Он не видит никакой разницы между шлемом Мамбрина и бритвенным тазом, между Пушкиным и Кукольником, «Войной и миром» Толстого и его же «Зараженным семейством», между истиной и ложью, прогрессивными и реакционными устремлениями в истории, между величием классической литературы и защитой идеологии эксплоататорских классов. Эта насквозь гнилая и циничная теория отрицает реалистическую основу искусства, отражение об ективной реальности в нем. Для того, чтобы доказать полнейшую относительность различных классовых точек зрения, И. Нусинов ссылается против нас на «Зараженное семейство» Толстого и ряд других произведений. в которых различно обрисован один и тот же общественный тип. Любопытно, что этот пример Нусинов уже приводил однажды и приводил его против… теории отражения Ленина. В статье «Проблемы об ективной значимости художественного творчества» 4 Нусинов пишет: «Чаще всего приходится встречаться с двумя в корне ошибочными, чуждыми диалектике ответами на вопрос об об ективном значении литературного произведения. Первый - это взгляд на литературу как на отражение действительности. Второй - это проведение аналогии между ученым и писателем и признание, что оба одинаково познают жизнь, отличаясь друт от друга средствами познания: ученый познает методами исследования, писатель - образами… Писатель не фотографический аппарат, художественное произведение не фотография, а питература - не зеркапо… сторонники теории отражения по существу являются сенсуалистами, а не диалектическими материалистами… Стоя на этой точке зрения, никак нельзя об яснить, почему различ-Если ные писатели подчас столь различно показывали одно и то же явление». И далее следует все тот же пример: «Зараженное семейство» Толстого, «Бесы» Достоевского, «Отцы и дети» Русский язык в советской школе 1929 № 1. стр. 9-13. Курсив наш.
комплекс понятий, умственных приемов, условностей и ходячих выражений. Было много шуму и споров, масса течений и группировок, много личных влияний. Менялись слова, одно за другим уходили со сцены повопрни и моды. И исетаки от учения сюда до совсем уже незначительного умничания в духе «плехановской ортодоксии» или в духе Фриче только один шаг. Но все эти течения вместе взятые от живого марксизма отделяет пропасть. бо-Некоторые наивные люди полагают, что для напоминания о классовой борьбе нужно сохранить в литературе какой-то, хотя бы и небольшой, остаток вульгарной социологии. Правда, ссциологи немного «загибают», зато намерения у них хорошиереволюционные, и для равновесия их нельзя критиковать слишком резко.Такое представление совершеннеправильно, оно основано на смешении столь несходных между собой вещей, как примиренчество и борьба на два фронта. Эти люди только и делали, что болтали о классах и классовом анализе, а на деле проводили идеи, враждебные пролетарскому социализму. Кое-чему это должно научить нас. В настоящее время мало версятно, чтобыкакое-нибудь идеалистическое течение выступило открыто, без социологической вывески. Посмотрите на бывших столпов формали. зма. Все они с некоторых пор охвачены социологическим зудом. На примере Нусиновых худшие элементы старой профессуры увидели, что присвоить себе звание марксиста совсем не так уж трудно. Поняли они так же что «классовый анализ» в понимании Нусинова хорошо известен западным буржуазным социологами ничего коммунистического в себе не заключает. Так началось повсеместное засорение мозгов читателей и учащейся молодежи, настоящий шабаш социологической псевдо-науки, проникнутой, как мы видели на примере Нусинова, всевозможной идейной чертовщиной. Нужно ли еще раз повторять, что вульгарная социология и формализм, при всем своем различии, тесно связаны друт с другом. Чем полнее мы вытравим из нашей литературы всякие пережитки буржуазной социологии, как в ее катедер-марксистском облачении, так и в мнимо революционной форме мещанского радикализма, тем яснее выступит перед нами реальное содержание борьбы общественных классов в истории, тем успешнее мы сами будем бороться за развитие социалистической культуры.
1
дрзаья отрицают венний об ективный памятников литературы. Но если так, то какое право они имеют говорить,Вы что влияние идеологии эксплоататорских классов порождает в литературе только «роковые недостатки»? Откуда же берутся доотоинства? Имеют ли они какой-нибудь социальный эквивалент? Или достоинства никакого «генезиса» не имеют и являются чистым даром неба? Одно из двух: либо утверждайте, что все худежественное развитие человечества, все достоинства классического искусства по своему «генезису» являются законным выражением эксплоататорской и собственнической идеологии, либо, наконец, поймите, что великие завоевания искусства достигнуты в процессе борьбы с этой идеологией, по мере приближения искусства к народу. И тогда, вместе со всяким марксистом, вместе со всяким порядочным человеком в нашей стране вы можете считать, что идеология эксплоатации ничего, кроме «роковых недостатков» в искусстве произвести не может. Здесь надобно выбирать. И нечего разыгрывать из себя доморощенных диалектиков. Илиили. «Это-принцип, остальное - интрига». 5. О БОРЬБЕ НА ДВА ФРОНТА Для того, чтобы оценить демагогию Нусинова, нужно знать его исходную позицию. Он обрушивается на Г. В. Плеханова, который справедливо считал, что между истинной и ложной идеей, между идеологией эксплоатации и сочувствием угнетенным массам существует об ективная, а не только суб ективная, воображаемая разница Истинное и прогрессивное содержание является первоосновой художественности, говорил Плеханов. И с этой точки зрения он осуждал идейную деградацию буржуазного искусства. В изложении этой мысли у Плеханова были недостатки. Но в основном здесь сказывалась лучшая сторона всей его эстетической теории, связанная с наследством Белинското, Чернышевского, Добролюбова и драгоценная для всякого марксиста. Нусинов мобилизует против этого вагляда худшие стороны Плехановаего социологический релятивизм. Раз все обусловлено, полагает глубокомысленный социолог, то все одина-
классов, Ведь именно Нусинов и его ково закономерно. Реакция, әгоизм и 28-29, 31-34. Подчеркнуто нами.