9

SSS SE

Творчество народов СССР.

ЛИТЕРАТУРНАЯ КАРЕЛИЯ

к

ПУШКИНСКИЙ ЮБИЛЕЙ

: Как и все республики и области
Советского Союза, Карелия готовится
& столетию дня’гибели А. С. Пушки-
на, Издательство «Кирья» выпускает
В переводах четыре книги: книгу ли-
рики, книту прозы, книгу сказок и
«Евтения Онегина». Переводится «Ме-
дный всадник». Это вполне реальный
план и, возможно, он будет даже пре-
вышен. «Капитанская дочка»,  «Ци-
ковая дама» и «Дубровский» — вхо-
дящине в книгу прозы, — уже вышли
в свет отдельными изданиями.

Почти весь актив союза советских
писателей Карелии, знающий русский
язык, привлечен к серьезнейшей и
ответственной работе — к переводам
произведений великого Пушкина. От-
дельные переводы делаются фински-
ми писателями Ленинграда (Хелле) и
Москвы (Халме).

Руссификаторская  захватническая
политика самодержавия отвращала
вое интеллитентские и литературные
круги Финляндии от России и всего
русского, Контрреволюционная dyp-
жуазия Финляндии в борьбе с рабо-
чим движением изо всех сил пытает-
ся культивировать эти настроения a
по сей день. Вот почему многие вели-
чайшие культурные достижения руб-
ското народа, вошелигие уже в миро-
вой обиход, до сих пор находятся
еще под семью замками для финнов.
Вот почему вряд ли кто в Финляндии
знает об оптюзиционном отношении
Пушкина к политике, проводившей-
ся Александром Т и Николаем Т по
отношению к Финляндии. Вот поче-
My до 1936 г. даже «Евгений Онегин»
не был переведен на финский язык.

Переводчик русских стихов на фин-
ский сталкивается в трудностями,
отчасти схожими с теми, которые
зстречает в своей работе переводчик
антлийских стихов на русский язык.
Финскне слова значительно длиннее
русских.

Мужская рифма затруднена хотя
бы тем, что главенствует ударение на
первом слоге.

Переводчику «Евгения Онегина»
удалось во многом донести пушкин-
ский текст до читателя, но основной
недостаток перевола состоит именно в
смазывании общественных моментов,
политических высказываний поэта.
Так, например, выпущен политиче-
ский намек:

«Там некогда тулял и я,
Но— вреден север для меня».

Вместо «свет решил, что он умен
и очень мил» — слов, в которых за-
ключается критика «света», в перезо-
де сказано: «он решил». Вместо: «Как
тосударство богатеет» у переводчика
=— «как народ богатеет». Во всех этих
извращениях нельзя не заметить оп-
ределенной тенденции.

Перевод «Евгения Онегина» нуж-
дается в тщательной и кропотливой
редакции. Вот эту-то работу сейчас
и проводит национальный кафельский
поэт Ялмар Виртанен, работающий,
кроме того, над переводом «Бориса
Годунова». Приближая к карельско-
му и финскому читателю бессмертные
произведения русской литературы,
поэт и сам творчески растет. Перевод
«Бориса Годунова» будет не только
подарком карельской общественности
х столетней годовщине гибели Пуш-
кина, но и показателем творческой
ненссякаемости самого Ялмара Вир-
танена, в сентябре празднующего
тридцатилетний юбилей своей лите-
ратурной деятельности.

ЮБИЛЕЙ Я. ВИРТАНЕНА

Празднование юбилея тридцатилет-
ней литературной деятельности Ялма-
ра Виртанена перенесено с июля на
сентябрь. К этому времени выйдет
однотомник стихов Ялмара Виртанена
на финско-карельском языке и книга
его избранных стихов в переводе на
русский (над переводами работают
ленинградские поэты).

О том, что существует рабочий фин-
ско-карельский поэт Ялмар Вирта-

нен, я впервые узнал в 1929 году из

 
 

 

 

Творчество Александра Блока про-
текало в эпоху больших социальных
катаклизмов ин катастроф, завершгив-

ленсандр

ЕННАДИЙ
статьи Максима Горького. Вниматель-
ный друг всех советских писателей,
Алексей Максимович Горький как ра-
чительный хозяин следил за каждым
и молодым и уже достигшим извест-
ных ступеней мастерства писателем.
Можно только удивляться тому, как
мог он успевать столько работать и
стольким людям помогать личным со-
ветом! у

Статью Горького об Ялмаре Вирта-
нене надо бы сейчас опубликовать в
широкой прессе; кроме интереса не-
посредственно для карельской литера-
туры, она имеет еще и большое об-
щее принципиальное значение — в
ней говорится 0 поэтической специ-
фике революционного романтизма с0-
ветской литературы.

Личное знакомство мое с Я. Вир-
таненом произошло  позднее—осенью
1931 гола, когда Ялмар Виртанен
встречал созданную по его же инициа-
тиве бригаду ленинградских писате-
лей. (Я хочу воспользоваться случаем,
чтобы принести благодарность Ялма-
ру Виртанену за то, что мой роман
«Мы вернемся, Суоми!» стал досту-
пен финоким и карельским читате-
лям в его переводе).

Вся направленность поэтическоРо
творчества Ялмара Виртанена опрз-
деляется его’ жизненным путем. Лите-
ратурная работа является неот’емле-
мой частью его политической жизни
сознательного пролетария. Я мог бы
многое рассказать о жизни Ялмара
Виртанена. Ограничусь здесь несколь-
кими фактами. > ®

В 1905 году, будучи еще очень м0-
лолым рабочим в Петербурге, он при-
нимает участие в революционном двн-
жении питерских пролетариев... Котда
парское правительство двинуло для
подавления MOCROBCKOrO «восстания
гвардейские карательные полки из
Петербурга, Ялмар Виртанен был сре-
ди тех, кто валил телеграфные стол-
бы на железной дороге, чтобы воспре-
пятствовать этой кровавой экспеди-
ции. Уже начав печататься в финс-
ких. социал-лемократических рабочих
изданиях, он попрежнему остается
скромным железнодоржником, и в
дни финляндской рабочей революции
1918 года товарищи выбирают его ко-
миссаром железнодорожной станции
Белоостров. Здесь, предвидя жесто-
кий” саботаж (типа «викжелевского»),
он начинает обучать рабочую моло-
дежь технике работы, необходимой
для железной дороги (телеграфисты,
диспетчеры и т. д.). И когда на ра-
бочую революцию чиновничество от-
ветило саботажем, саботаж этот никак
не отразился на Белоострове: эта
станция, столь важная для связи
русского пролетариата с пролетарна-
том финляндским, станция, являвшая-
ся ответственнейшим пунктом в дни
эвакуации разбитой ‘финляндокой
красной тварлии, со своей работой
справилась. С первых дней револю-
ции и по настоящий день Я. Вирта-
нен ведет большую политическую ра-
боту.

Все время занимаясь литературной
работой, \Ялмар Виртанен только с
недавних пор имеет возможность уде-
лять ей должное количество времени.

Правда, сейчас Ялмар Виртанен яв-
ляется членом Обл. КПК, членом ка-
рельского ЦИК и председателем сою-
за советских писателей Карелии, но
все же (он сам так считает) при этой
нагрузке он может уделять ‚литера-
турной работе гораздо, больше вре-
мени, чем раньше.

Являясь в области политической
бойцом передовых позиций, Вирта-
нен и в литературной своей деятель-
ности, целиком поставленной на слу-
жбу партии, принадлежит к числу
настоящих новаторов в финской ли-
тературе. На творчество’ Ялмара Вир-
танена большое влияние оказал Вла-
димир Маяковский.

Я. Виртанен переводит советских по-
этов на финско-карельский язык и.
тем самым содействует проникнове-
нию и влиянию передовой советской
литературы на массы финских и ка-
рельских читателей.

АН  ВОЛВЕОВ

ниях произнес приговор господствую-
щим классам. Поэзия Блока прони-
зана идеей отрицания действитель-

   

 

ФИШ

ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ
РЕСПУБЛИКИ ‘

Говоря 0б Ялмаре Виртанене, не-
обходимо сказать о литературной жи-
зни Карелии, признанным руководи-
телем которой он является:

Литературное движение в. Кз-
релии все время (хотя и неравномер-
но) ‘развивается. Последние номера
«Начала» никак нельзя сравнить ©
прежними тощими выпусками «Удар-
ника слова». (Следует сказать, что
выпуск последнего номера журнала
задерживается, кажется, по вине то-
варищей из ленинтрадекого союза пи-
сателей). `

Союз писателей в Карелии имеет
две групны: группу товарищей, пи-
шущих на финском языке, и группу
русских писателей. Нам группа фин-
ско-карельских писателей предотав-
ляется литературно более значитель-
ной и кренкой. Правда, в’ творчестве
многих из них в Чедавнем пронелом
наблюдались националистичеекие тен-
денции. Здесь, конечно, сказались #
общие ошибки фуководства карель-
ской парторганизации, вскрытые 0се-
нью пропглого года. Не избежал таких
срывов и сам Я. Виртанен («Марш
егерей»). Осознав эти ошибки финско-
карельские писатели стремятся к их
преодолению. Они усиленно работа
ют

Интереснейший  писалель Эмиль
Паррас (его роман «Юмоварасцы», яВ-
ляющийся одним из крупнейших про-
изведений революционной финской
литературы, вот уже третий год «пе-
реводится» и числится в планах Гос-
литиздата, но не попадает в печать)
сейчас работает над большим рома-
ном из сегодняшней жизни пограни-
чного района Калевалы (бывш. Ухты).
Раутнайнен. заканчивает роман «Жел-
тый дьявол» — из жизни моряков.
Писатель Иогансон пишет роман, 0с-
новным материалом которого послужи-
ла жизнь рыбачьего финского колхоза
на Мурманском побережьи Баренцова
моря. Писательница Тихля пишет Ш
том романа «Лист переворачивается»
(второй том выходит из печати). Это
роман о Великой социалистической ре-
волюции в России, и его также сле-
довало бы рекомендовать вниманию
советских журналов и Гослитиздата.

Изменившаяся в связи с новым ру-
коволством политика издательства
«Кирья» творчески оживила и группу
русских писателей Карелии. (Рань-
ше «Кирья» печатала только финских
писателей). В ближайшее время вы-
ходят в свет книта новелл и книга
стихотворений Николая  Грибачева;
заканчивает книгу «Беломорские пар-
тизаны», написанную на интерес-
нейшем фактическом материале, т. Ли.
невский; работает нал повестью 0
тражданской войне з Карелии—«Гра-
Huma» — С. Норин. Поэт Никонова из
Заонежья готовит к печали большую
поэму.

Не влаваясь в оценку названных
книг, уже по одному перечислению
их можно видеть, что литературная
жизнь в Карелии обещает много.

Карелия издавна была родиной 6о-
татейшего фольклора. Здесь записы-
вали сказки, былины и песни Гиль-
фердинг, Рыбников, Ончукот Карна-
ухова и др. Сюда из Финляндии при-
ходил Ленрот за рунами «Калевалы»,
столетие которой празлновалось в про-
шлом году.

Совсем недавно  об’явилея ска-
зочник колхозник-рыбак с берега Бе-
лого моря Матвей Коргуев. Замеча-
тельные сказки Коргуева записаны
работником Карельского  научно-ис-
слеловательското института т. Нечае-
вым, В недрах этого же института
пылятся записи чудесного фольклора
русского и карельского — резульча-
ты нескольких экспедиций институ-
та.

Долг чести карельских организаций
— возможно скорее опубликовать их.

Онежское озеро.
Пароход «Урицкий»-

Е НЫ

нулея на революцию рядом звостоер-
женных стихов, в которых он, в 0т-
личие от других символистов, при-

 

тилхся на глазах поэта крушением   пости. Однако качества этого отри-
старого мира. Блок пережил — и не  цания в ранний и поздний периоды
только пережил, но и глубоко про-  принципиально ‘различны. В ранних
чувствовал! — три русских `револю-  стихах отрицание носит мистический,
ции и мировую империалистическую   типично символнстский характер.
войну — события, глубоко преобра-   Поэт не принимает реальной действи-
зившие образ «жены», «невесты» —   тельности, резко противопоставляя
России, всегда воспринимаемой по-  ей иной, потусторонний мир. :
этом лирически. Это с 0с0бой силой Отсюда идет культ Прекрасной
сказалось на творчестве Блока, умею-  Дамы, олицетворяющей собой «ево-
шего по-своему улавливать музыку   боду» потусторонней мечты. За от-
истории, ощущать пульс русской ре-  дельными искаючениями (ст. «Фа-
волюции.  В этом существенное отли-   брика>), действительность раннего
чне Блока от многочисленных его со-  Блока выступает в преображенном,
ратников по символизму, внутри, ко-   иллюзорном виде, Его нежная, рас-
торого о= начал свой творческий путь,   слабленная, камерная поэзия отре-
Художественное наследие Блока не   шена от мира и плоти. Из своего ро-
укладывается в рамки символизма   мантического «далекого скита» поэт
не только в силу его сложности —   презрительно смотрит на «жалкую
сложность является качеством всяко-   толпу»:
го крупного таланта, — но и потому, Толпа кричит — я хладен беско-
что. несмотря на теоретическую при- нечно,
зерженность к символизму, Блок в Толпа зовет — я нем и недвижим.
художественной практике выступил  Это обусловливает своеобразие все-
с ревизией его художественной мето-   го поэтического строя раннего Блока.
дологии. ость» идеи определяет смут-
Блоковская «ревизия» символизма, ность и слиянность образов, всех изо-
в отличие, например, от брюсовской и бразительных средств. Излюбленные
акмеистической, носила резко выра-   Эпитеты — невнятный,  туманный,

ветствует силу, направленную против
капитализма. Блок начинает напря-
женно слушать музыку исторических
событий, задумываться над судьбой
своего класса. В 1908 тоду он уже
понял, что «русское дворянство окон-
чательно вымерло, лучшее, что оно
‚может дать, — это журнал «Старые
тоды»,

С ненавистью отвернулся поэт от
буржуазно-феодальной тосударствен-
ности, Блок бросает по ев адресу
свое проклятие: «Современная rocy-
дарственная машина, — писал он в
1909 году, — есть, конечно, гнусная,
слюнявая, вонючая старость, семиде-
сятилетний сифилитик, который по-
жатиём руки заражает здоровую юно-
шескую руку. Революция русская в
ее лучших представителях — юность
с нимбом вокруг лица»,

В тот момент, когда особенно стал
модным ницшеанокий аристократизм,
Блок ставит вопрос об `интеллиген-
ции и народе. Прямо в противовес
веховцам ‘он видит пути интелли-
тенции в сближении с народом. В
блоковском понимании народа было

   
 
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    
  

 
 
  
 
   
   
  

  
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  

женный социальный характер, хотя
она не вызвала столько шума, а про-
исходила под символистскими зна-
менами. Когда в 1910 году В. Ива-
нов выступил против Брюсова, про-
возтласившего принципы  «клариз-
ма», и имел в лице Блока своего ©о-
юзника, он не видел, что союзник
его куда «опаснее» противника. Вне
накануне войны Блок решительно
отмежевалея от «мистического шар-
латанства» В. Иванова, а в эпоху вой-
ны выступил против шовинизма, н&
почве которого трогательно об’едини-
лись В. Иванов и Брюсов, символи-
еты и акмеисты.

‹ о Прекрасной Даме» и

«Двенадцать» — это два полярных

 
   
   
  
   
 

таинственный, белый, неясный, бес-
конечный, Полутона и полуощуще-“
ния выступают вместо четкого пред-
ставления о мире.

Впоследствии, отталкиваясь от ин-
дивйдуалистического эстетизма, смут-
ности и полутонов ранних стихов, в
«Возмездии» Блок создает монумен-
тальные реалистические образы. Свои
мистические увлечения он будет па-
родировать в «Балаганчике», снизив
до балатана с марионетками казав-
пгийся ему столь возвышенным по-
тусторонний мир. Прежний мистик-
индивидуалист будет напряженно ис-
кать пути в реализме,

Резкий перелом в мировоззрении
Блока вызван революцией 1905 года,

полюса в творчестве Блока. Подобно   хотя поэтически он осознает его не-

Л. Толстому, Блок совершил переход   сколько позже.

Революция вывела

на другие классовые позиции, Блок в  поэта из узкого камерного мира, об-

первый период своего творчества пе-
редал аромат дворянско-помещичьей
культуры, а в последних произведе-

 

важила перед ним общественные
противоречия, показала ему борю-
щиеся классовые силы, Блок отклик-

много мистического, но вместе © тем
нельзя не видеть здоровых дёмокра-
тических корней ето народности,
принципиально отличной от собор-

  
 
    
  
  
  
 
 

но-философокого общества словесным
кафе-шантаном,

де, Блок включает

ку существующего строя. От арието-

стихах, он переходит к критике сле-

мое страшное дело в России»,

ности Мережковского и В. Иванова.
Недаром он называет среду религиоз-

  
   

Находя социальную опору в наро-
накопившуюся
народную ненависть в свою крити-

пратической критики капитализма,
нашедшей свое выражение в ранних

ва. Блок связывает будущее России
с судьбой крестьянства. «Роду хле-
боробов, — пишет он в статье «Пла*
мень», — не будет конца, пока не
разрешится самое сокровенное ^и oy
н
тревожно ощущает приближение но-
вой социальной революции в России.
«Россия, вырвавшись из одной рево-

 

_ ГАСТРОЛИ ТЕАТРА

С глубочайшим презрением относи-
лись царские сатрапы к грузинскому
искусству, в частности ко всем по-
пыткам  трузинской интеллигенции
создать свой национальный театр. Не
меньше унижений пережил театр Гру-
зии и период  меньшевистской
контрреволюции (1918—1920 rr.)

Организаторы меньшевистского 
«рая» меныше всего уделяли внима-
ния вопросам культуры, и в ответ
на просьбы о содействии заместитель
министра просвещения Цинцадзе ци-
низно заявил представителям нацио-
нального театра: «Всему грузинскому
театру предпочитаю один балетный
номер».

Только в советской Грузии, в
условиях постоянной заботы со сто-
роны партии и правительства и, в
частности, руководителя закавкааских
большевиков Л. Берия, грузинский тз-
атр, как И\вся грузинская националь-
ная культура ‘достигли небывалого
расцвета, =

Теперь в советской Грузии 46 теат-
ров. Одно из ведущих мест среди них
по праву занимает Театр им. Руста-
вели, приезда которого с нетерпением
ждет московская театральная обще-
ственность. Театр этот популярен не
только в СССР, но и далеко за ею
пределами. 0б этом свидетельствуют
факты, сообщенные 7 августа на спе-
циальном заседании Всесоюзного ко-
митета по делам искусств: когда за
границей стало’ известно об организа-
ции в сентябре текущего года 4-го
театрального фестиваля в Москве, в
WOMUTeT CTaMH поступать просьбы
крупнейших западных критиков и те-
атроведов о включении спектаклей
Театра им. Руставели в программу фе-
стиваля.

К сожалению, технические условия
не позволяют Театру им. Руставели
показать в Москве больше трех по-
становок. Из старых постановок бу-
дет показан  «Анзор» (по пьесе
Вс. Иванова «Бронепоезд»). Из четы-
рех спектаклей, осуществленных Теат-
ром им. Руставели за последние де-
вять месяцев со дня смены прежнего
руководства, москвичи увидят только
два спектакля — «Осенние дворяне»
Клдиатнвили (режиссер — Патаридзе,

люции, сфдно смотрит в глаза дру-
той. может быть, более страшной».
Блок представляет себе картину бу-
дущего, когда «опять будет кровь,
кровь, топор и красный петух». Ожи-
дание народного мятежа характерно
для стихов Блока этого периода:

И черная земная кровь

Сулит нам, разлувая вены,

Все разрушая рубежи,

Неслыханные перемены,

Невиданные мятежи. , -

С этими строками из «Возмездия»
перекликается стихотворение из цик-
ла «Ямбы», расшифровывающее ре-
альные идеалы поэта:

В голодной и больной неволе

И лень нев день, и год не в год,

Когда же веколосится поле,

Вэдохнет униженный народ.

В том, что под народом Блок по-
нимает прежде всего многомиллион-
ное русское крестьянство, не может
быть никакого сомнения. В статье
«Стихи и культура» (1908 т.) он дает
вполне трезвую, очищенную от вся-
кого мистицизма оценку современной
деревне: «С одной стороны — на-
род православный, убаюканный ка-
зенкой, с водкой в церковных под-
валах, с пьяными попами, С другой
—тТОТ «зачерепевший слой лавы»
над жерлом вулкана. Эти — «пень-
ем сладкозвучным сердца погибших
привлекают». Они поют:

Ты любовь, ты любовь,

Ты любовь святая,

От начала ты тонима,

Кровью политая.

Те поют другие песни:
нас ножики литые,

Гири кованые,

Мы ребята холостые,

Практикованные...

Пусть нас жарят и калят

Размазуриков ребят, —

Мы начальству не уважим,

Лучше сядем в каземат...

Ах ты, книжка-складенец,

В каторгу дорожка,

Постралает молодец

За тебя немножко».

И те и другие, по мысли Блока,
«дети одной грозы», потому что «зем
ля одна, «земля божья», земля —
достояние всего народа». ‘

Разве это не стихийное отражение
идеи крестьянской войны за землю-
матушку, являющуюся достоянием
«всего народа»? Именно этой самой
крестьянской войной является тот
«страшный кризис», которого так на-
пряженно ждет Блок. Как видим,
мистическим чаяниям соратников по
символизму Блок противопоставил

литературная газета _№ 45 (608) —

1ИСЬ МА
М. ГОРЬКОГО

листический реализм в литература,

Письмо к члену кружка писате.
лей им. Сурикова Il. Травину пе.
влечено нами из журнала «Народный
учитель» (№ 1 38 1928 г.). Оно в
имеет даты, Но, повидимому, отно
сится к 1911—12 тг. Письмо к армят.
скому критику, поэту и беллетрист
Тиграну А%умяну перепечатываекя  
из тифлисской тазеты «Заря Вон. /
ка» (10 апреля 1928 г.). Письмо ь
Максимову — из ростовекото журна
ла «На под’еме» (ноябрь 1932 г),

Г. СМОЛЬЯНИНОВ

    
 
 
 
 
 
 
 
  

Продолжая начатую в предыдущем
номере публикацию писем А. М. Dopp-
кого, сегодня мы печатаем письма
теннального художника слова К на-
чинающим писателям. Ona харак-
теризуют одну из сторон многообраз-
ной деятельности Горького — ero
борьбу за здоровое реалястическое
искусство, за литературу высокого
мастерства. Указания, которые давал
Алексей Максимович. начинающим
литераторам еще залолго дз револю-
ции, не потеряли своей ценности и
в наши дни. Советские писатели
найдут лля себя в этих письмах не-

 

 

 

АЛЕКСАНДР БЛОК
(& пятнадцатилетию со ‘дня смерти)

вили (постановка народного артиста

   
  
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
   
  

9

имени РУСТАВЕЛИ

музыка — Туския, художник — Та-
вадзе) и «Арсен» Сандро Шаншиаш-

Васадзе, художник — Гамрекели, му-
зыка Туския).

«Осенние дворяне» — это сатира на
мелкопоместное грузинское дворянст-
во, упадок и вырождение которого по-
казаны в пьесе © болышой художест-
венной силой. Поставив пьесу в пла-
не музыкальной комедии, Театр им.
Руставели сделал серьезный шат в
освоении сложного и нового для гру-
зинского театра жанра. В ином пла-
не — монументального, героического
спектакля — разрешен «Арсен». По
едннодушным отзывам критики, в
этом спектакле с большой выпукло-
стью воскрешена эпоха, в которую
жил вождь революционного крестьян-
ского движения Арсен, ставший из-
любленным героем многочисленных
народных летенд. В этой постановке
Театр им. Руставели решительно рвет
С ‹эслетскими» традициями, насаж-
давшимися старым руководством, от-
казывается от оперной красивости в
построении массовых ецен, стремясь
к максимальной индивидуализации
каждого действующего лица, в пре-
дельной реалистической простоте и
насыщенности.

Театр им. Руставели совместно со
своей студией организует в Москве
большой вечер грузинского искусства.
Впервые увидят москвичи ансамбль
чонгуристов в 30 человек, которые ис-
полнят большое количество народных
мелодий (чонгур — старинный музы-
кальный инструмент). Продемонстри-
рованы будут замечательный военный
танец хоруми, хоровые песни, отрыв-
ки из произведений классической и
современной литературы Грузии и
т. д. Предполагается также органи-
зовать большой радновечер. посвящен-
ный грузинскому искусству.

К четвертому фестивалю в Москве
булет издана на русском и англий-
ском языках специальная моногра-
фия т. Дудучава — о творческом пути
Театра им. Руставели.

Гастроли Театра им. Руставели в
Москве начнутся 20 августа.  

Я. РОЩИН

 

вполне реальную идею крушения ста-
рото мира от «красного петуха».
Блок возлагает большие надежды
на новую интеллигенцию, вышедшую
из народа, за народность он ценит
Горького, ибо «таких у нас не мно-
го». Блоку близка народная стихия,
KO OH противопоставляет зам-
кнутую культуру интеллигенции. «Ес-
ли интеллигенция все более пропи-
тывается волею к смерти, то народ
искони носит в себе волю к жизни».
Именно в выходе на широкую доро-
гу общественности видит Блок един-
ственно возможный путь для писа4
теля. Но в то же время он выра-
жает, совсем в духе кающегося дво-
рянина, страх перед «гоголевской
тройкой», символизирующей наше-
ствие народа, страх перед движением
масс. Конечно, Блок не понимал, что
успех крестьянской войны только и
возможен при условни сочетания ее
с пролетарской революцией. ,
свое собственное представление
народной революции он вложил сла-
бости крестьянского движения — по-
литическую невоспитайность. мисти-
цизм и своеобразное непротивленче-
ство. Весьма показательно окончание
стихотворення «Сытые».

Пусть доживут свой век привыч-

но —

Нам жаль их сытость разрушать.

Лишь чистым детям неприлично

Их старой скхке подражать.

Если позитивная революционная
платформа Блока чрезвычайно pac-
плывзата, идеалистична и неопреде-
ленна (такой она осталась до конца,
даже в «Двенадцати»), то его крити-
ка капитализма отмечена гораздо
большей четкостью и определенно-
стью. Циклы стихов «Город», «Ямбы»,
прэмы «Возмездие», «Двенадцать»,
«Скифы», его многочисленные публи-
цистические выступления проникну-
ты большой ненавистью к капитали-
стической системе с ее противоречия-
ми.
Посылая проклятня капнталисти-
ческому городу, Блок не видит в нем
реальной основы для выражения сво-
их идеалов, за исключением, пожа-
.луй, одной силы. Это — богема,
люмпенская, кабацкая,  цытанская
‚стихия, идеализация которой сквозит
в ряде «городских» стихов Блока. Он
ненавидит буржуазную умеренность,
буржуазный «порядок»,  противопо-
ставляя ему «всемирный запой». Вее
эти мотивы своеобразно переплетают-
ся в творчестве Блока эпохи реак-
ции.

Блок на практике осуществляет

П. А. ТРАВИНУ

Romuch, но ранее не мог прочитать,
не было времени. Ваши стихи нра-
BATCH MHe более, чем проза — про-

мало полезното. Без глубокого изу-

чения высказываний Горького ^ не-

мыслима успешная борьба за соция“

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
  
   
 
 
 
   
   
 
  
  
  

Извиняюсь, что задержал вапгу ру-

эой вы владеете не так свободно,
как стихом, да и сюжеты в прозе
У вас менее значительны. А стихи
тем, главное, хороши, что видно, кто
их пишет и почему пишет. Хотя,
должен сказать, что в стихах у вас
много неправильностей, неверных
ударений, бедных т.е. незвучных,
рифм и неловкостей в выражении
мысли. Если б я знал вас раньше,
я бы посоветовал вам не издавать
стихов; теперь, наверное, Вы моего
совета не послушаете. А посоветовал
бы я вам это потому, что вы можете
писать лучше, чем теперь пишете,
и я думаю, что современем BCE,
что вы издали и написали, очень
вам неё понравится. Вы должны Oy-
лете понять, что все, написанное
вами, гораздо раныше и лучше вас
написано другими и что в теперешних
ванвих стихах нет ни красоты, ни ори-
гинальности, ни силы. Я уверен, что
вам станет ясно и то, что жаловать-
ся на жизнь людям — бесполезно,
а горазло. полезнее ‘осуждать людей
за порчу жизни, за их черствое и
трубое отношение друг к другу, за
то, что они так любят сидеть’на mee
ближнего своего. Все это будет, ясно
для вас, если вы займетесь само-
образованием и будете больше чи-
тать образцовых писателей.

Вы не один и не первый само-
учка-писатель, это надо помнить для
того, чтобы постараться выдвинуть
себя из ряда других, для того, чтобы
научиться сильнее и ярче изобра-
жать жизнь и мысли рабочего люда.
Не останавливайте все ваше внима-
ние только ‘на себе самом и не опи-
сывайте только вашу жизнь и ваши
мысли, — помните, что сотни тысяч
людей живут в положении подобно
вашему и даже много более тяже
лом. Старайтесь находить общие всем
рабочим мысли, чувства и стремле-
ния и вот их излагайте кратко, силь-
но и просто.

И не жалуйтесь на тяжесть жиз-
и — жалуются бессильные, а люди,
уважающие себя. должны требовать
признания за ними человеческого
права на свободный труд и свобод-
ную жизнь. Требовать, & не просить,
не жаловаться, не стонать, ибо это
дело нипих, которые не должное
им требуют, а милостыню просят. Че-
ловек должен уважать себя, должен
тордо говорить всем и каждому: я
таков же, как и ты, я во всем ра-
вен тебе, я имею право жить так
же хорошо, такой же полной жиз-
НЬЮ. Как ты,

Повторяю: вы рано начали печа-
тать свои произведения, и это очень
плохо для вас. Первая ваша книжка
лучше второй, , а. это признак того,
что со второй вы поторопились еще
более, чем с первой.

Ну, все же желаю вам всего х0-
рошего! Будьте здоровы и относи-
тесь к себе строже.

Ваш А. ПЕШКОВ.

 

свое стремление к реализму. Он ре-
визует былые художественные прин-
ципы, нашедшие выражение в «Сти-
хах о Прекрасной Даме». Блок на-
стойчиво вытравляет «яд декадент-
ства»; В 1908 году в письме к мате-
ри он пишет: «Проклятая отвлечен-
ность преследует меня. Злюсь за это
на своего отца... Он декадент до моз-
та костей, ибо весь яд декадентства
и состоит в том, что утрачены  соч-
ность, яркость, жизненность, образ-
ность, не только типичное, но и ха-
рактерное». (Подчеркнуто  нами.—
А. В.). Здесь Блок обнаруживает пра-
вильное понимание реалистического
искусства и преодолевает основной
порок декадентства — эстетическую
замкнутость, отрешенность искусства
от действительности. Ярким выраже-
нием этой борьбы © декадентскими
традициями, с былыми! увлечениями
«соловъевством»

является поэма
«Возмездие», встреченная в штыки
средой В. Иванова. В «Возмездии»

дается большое историческое полот-
но эпохи рарпада наролничества, по-
бедоносцевской реакции и Цусимы.

В *Возмездии» ВЛок отказывается
ст символистской двуплановости об-
раза, от мистицизма и сосредоточи-
вает внимание на реальной действи-
тельности. В тесной связн с худо-
жественным методом  «Возмездия»
находятся следующие слова Блока в
«Письмах о поэзин» (1908 г.): «Вся-
кую правду, исповедь, будь она He-
долговечна, невсемнрна, правду Гле-
ба Успенского, Надсона, Гаршина и

мы примем с рас-
простертыми OO ATHAMH, рано или
поздно отдадим им все должное».
Стремление к жизненной правде и
осуществлено в «Возмезлни». Весь:
ма показателен новышенйый интерее
рлока к революционным движениям
10—80-х годов, что находится в тес-

ной связи с ето концепцией на
ол-
ной революции. РА

еще меньшее,

В этой поэме нашли наиболее пол-
ное выражение художественные
принципы этого периода творчества
Блока. Если раньше Блок выраба-
тывал художественный метод, исхо-
дя из своей абстрактной философеко-
эстетической системы, то теперь он
стремится создать художественную
Форму, наиболее полно выражающую
реальное содержание ‘действительно-
сти. Он пытается уловить ритм исто-
рических. событий, зафиксировав
его в поэтическом ритме поэмы. В
стихах этих лет Блок снижаег вы-
сокий стиль, характерный для симво-

П. Х. МАКСИМОВУ

отношения к себе самому и кв
ваша прежняя ‹амонадеянность рас.  
сеяна ударами неудач, теперь-то вы
и должны взяться за себя серьезны, 4
Вы были сырым поленом, котор.
ве могло ‘хорошо разтореться, потоуу
что в нем мното влаги. теперь sy
вытопилось из вас, и вот попробуй.
те-ка поработать! Вы не трафомк ^

— это нужно забыть. Я уверен, wy

Наузный сотрудник Института
им. А.М. Горького

Вот именно теперь, когда вы п»,

реживаете, как это чувствуется Fy 4

вашему письму, дни критически

 

 

 

это неверно, это чепуха: вы проси
очень молоды и слишком поверхи
стно относились к жизни и литер
туре. Арцыбашев был труб с ми

 

st

 

вы человек одаренный, но вам №  
обходимо найти в себе силу для и’.
боты над собой. Я советывал (>
зам сейчас же взяться аа рассказ в  ”.

 

Камую простую тему, Hampmyey: о.
«Будничный день», — нение
свои будни — Kak BB проскуль, *

куда ходили, что видели, как ли,
спать и какую связь’ имеет всё”
— мелкое, смешное и грусти  .
все! — к жизни мира, о которой и  .
мечтаете, к тому что вы хотите

Пицките, памятуя, что прость -
самое трудное и мудрое. Попрте зу
те!

Я считал излишним отвечать ни
ваши письма, будучи уверек, w a.
мои ответы ничего неё дадут вау аз
том. размантиетом настроении, кк 7
рое. одолело: вае. Но я был ув се
что это настроение вы пережлин ии
не без пользы для ‘вас. Кажется, m of
и случилось. Если я не ощибоу и в

 

 
 

  

 
 

я рад. a.
Относитесь к себе Otpexme =
Экспансивность хороша, crepme!

ность тоже имеет свою цену. Бул HE
те здоровы, желаю всего добм =
ry

А. ПЕШКО 5

Зентябрь 1916 г. ut
Ты

ТИГРАНУ АХУМЯНУ пи

Разумеется. вам нужно писать т [1
много, но столь же необходимо Mina
вас всталь ближе. к жизни, поль» (1
ваться непосредственно 66 внут тит
ниями, образами, картинами, # и
петом, плотью и кровью. Не се ви
доточивайтесь на себе, HO comet am
точьте вёсь мир в себе, В или
MHOTO яда, но есть и ме — ttyl
дите ето. Не будьте только лить” п
— не запирайте душу свою в зат
ку, вами же построенную, — aril m
быть и юмористом. и эпиком, п
тириком, и просто веселым чина
‘ком. Надо весе брать W BCE OTN] yy,
жизни, людям. Rane

Большинство современных пи?
живет точно на необитаемых ит,
вах, вне жизни, вне ее хаоса, т
конечно, более легко и удобно, ти
жить в хаосе действительности Pig py
это значит — ограбить себя. He 2) an
быть Робинзоном, не надо! Им у
жить, кричать, смеяться, рум ь
любить. Надо искать то, чо #2 _
не найдено: новое слово, рифу, =
раз, картину. Поэт — эх ур!
не только няня своей души.

Вот так. Желаю веетго лоброто.

А. ПЕШК®

 

  
 

 
  

25.Х4316 г.

листекой поевии, до бытовою =  10
на. Он стремится разрушить #7),
нические метры, создает ритмизех *  hu
строй, соответствующий mut Pl
товорной речи, вводит бытовые 7
заизмы. я о
Следующий шаг к демократия.
поэзии Блок делает в эпоху #”
и революции. В пацифистсках ^
хах он выразил недовольство #!”
ных Macc войной и в 10 Же
бессилие найти выход из войны
эт ничего не может противопост
войне кроме «роковой пустотв»,
такое война?» — спрашивает bi
отвечает; «Война — тлупость,
Трудно сказать, что тошнотво
кровопролитие, или то бездеть
скука, та пошлятина; имя 00”.
великая войняз. 3
Блок радостно встречает 02
скую революцию. которая, ол
вдохновила поэта на худовит
ное творчество, ибо не дала BO 4
щего простора народной CTHXEL, *) >
то напряженно ждал поэт,
Блок принимает mpoaerapesy? !
волюцию, одним из первых и 
тентов идет на службу в. прое
ту, призывает всех интел
«слушать . Революцию». . В
«Двенадцать» и «Скифы» СК
силой сказалась ненависть
старому миру, К «буржуазной
чн» (слова из дневника Бло®):
Мы на торе всем буржуях
Мировой пожар раздуем
Печать  идейлой  отраничее” nny
лежит на «Двенадцати», ярки 5 
детельством чего является ROBE”
эмы. Блок не поднялся до Пл
ния ‘социалистического, сть
щего ‘характера революции. 2% 354
ЗАВ «нет» старому миру, 0 1
мым бказал «да» пролетариат у
ново перестранвающему мир. 1%
OH ценен нам, м
Выход из эстетической 5
сти на свежий воздух действиег кт
CTH, стремление к жизненной ty
создание  HOBHX — xya0mecT” 4
принципов, выражающих PE

 

  
   
 
  
 
    
 
   
  
   
   
  
  

 

 

 
  
  
   
   

 

временности, — вот заслуй © А5
ставящие ето на несколью  4% a
выше других символистов. И 8’ № %»
чайно, что В. Маяковский, te
тельно относившийся к с coh et
так положительно отаывался 0” hy.
ке. a at

Александр Baox — cmpact® 3,

    
  

личитель старого мира — 9%.
ветскому народу, выкорчевый 12  1

корни капитализма, строящеи ВАТ
Блассовое социалистическое 062 м

и