дитературная газета № 46 (609)  т н а ш и х корреспондентов АЛМА-АТА. Казахские Беймбет Майлин и Габит Мусрепов нишут сценарий о вожде казахской бедноты Амангельды Цианове. Бат­рак Амангельды это казахский Ча­паев, впервые поднявший красное знамя восстания в Тургее в 1916 го­ду. Он погиб в рядах коммунистов в 1919 году от рук алаш-ордынцев. Писатели выезжали в Турган на ме­ста боев и в те районы, где жил и работал Амантельды, прошедший путь от батрака до руководителя восстания и члена Реввоенсовета. ИВАНОВО. 7 августа с писателями Ивановской области провел беседу о творческой работе, литературной учебе и общественной деятельности писателей ответственный секретарь Союза советских писателей СССР т. В. Ставский. Вечером на общегородском собра­нии партийного и комсомольского ак­тива т. Ставский выступил с речью о гениальном художнике слова, бор­це за дело коммунизма Алексее Мак­симовиче Горьком. КРАСНОДАР. Местный букинисти­ческий магазин приобрел два редкие портрета Л. Н. Толстого и А. М. Горь­кого, написанные художником Ха­виным в 1903 году. ТИФЛИС. Совнарком Грузии соз­дал республиканский комитет по про­ведению столетия со дня рождения знаменитого грузинокого прозаика H. Чавчавадзе. В комитет вошти: тт. М. Торошелидзе (председатель), II. Агниашвили, В. Мерцхулава, A. Татаршвили, Н. Кикнадзе, К. Горле­ладзе, Г. Леонидзе, А. Машашвили, Деметрадзе, М. Джавахишвили, Шаншиашвили, П. Сакварелидзе, И. Гришашвити. Намечено издание полного академического собрания с­чинений И. Чавчавадзе. НОВОРОССИИСК. Редакция газеты «Пролетарий Черноморья» проявила интерссную инициативу. Давая в каждом номере отклики на проект новой Конституции СССР, газета па­раллельно использует художествен­ную литературу. Раз ясняя статью 123 проекта Кон­ституции, которая говорит о «равно­правии гражд СССР независимо от их национальности и расы», газета печатает большой отрывок из расска­за И. Бабеля «История моей голубят­ни», в котором автор, рисуя сцены еврейского погрома, показал, что «по­лучили» трудящнеся евреи от пресло­вутой царской конституции. НОВОСИБИРСК. На расширенном заседании краевого правления ССП с большой радостью встречено сообще­ние о предстоящей в ноябре поездке в Москву ряда сибирских писателей (Ошарова, Коптелова, Кравкова и др.) Краевым правлением ССП исклю­чен из членов союза В. Вегман, быв­ший уполномоченный Литфонда по рушником-троцкистом. Из кандидатов в члены ССП одновременно исключен Вас Непомнящих-за поступок, ана­логичный поступку поэта Шемшеле­для широкого ознакомления с их творчеством московской писательской общественности. Решено горячо при­ветствовать зту инициативу правте ния ССП СССР и просить об устрой­стве в Москве двух специальных ве­сибирских писателей. вича (беспринципный самоплагиат. квалифицированный как политичес­хулиганство). «ПЕСНИ И ГНЕВА» Так называется выпускаемый изда­тельством «Молодая гвардия» сбор­ник стихов и песен о зарубежной мо­лодежи в переводах Э. Багрицкого, A. Безыменского, А. Ромма и др. В него включены стихи и песни револю­ционных поэтов: Эриха Вайнерта, Иоганнеса Бехера, Миле Клопчича, Луи Арагона, Р. Альберти, Г. Гуп­перта, И. ЛастӘми Сяо, А. Гидаша и многих других поэтов, отразивших в овоем творчестве безрадостную жизнь детей зарубежных пролетари­е.в. Беззаветному мужеству германских пролетариев, борющихся против фа­шизма, посвящены пламенные стихи поэта-трибуна Эриха Вайнерта и И. Бехера. О комсомольцах Китая ли­рическими стихами рассказывает ки­тайский поэт Эми Сяо. отрывокНепоколебимая вера в конечную победу пролетариата пронизывает все стихи сборника и наполняет его бод­ростью и оптимизмом. Сборник заканчивается прекрасны­и строками Вайнерта «Молодежи СССР»: Книга и читатель  в Кузбассе ются исключительным успехом. Чить тели требуют «Как закалялась сталь H. Островского, книги Шолохова, «Цусиму» Новикова-Прибоя, «Я люб­лю» Авдеенко, «Петр I» Ал. Толстое, Из советоких поэтов на первом ме сте - Маяковский. Бурят-монгольские писатели в Москве Колхозники Кедского района (Аджария) Киладзе Шания, Али и Чиквадзе Исмаил на олимпиаде народного танца Грузии испол­няют старый аджарский народный танец «Хоруми».
Что читают
писателиорреспонлент ознакомился в библнотеках Сталинска и Пррокопьев­ска с запросами массового читателя. Несколько лет назад многих стро­ителей и металлургов Сталинска и горняков Прокопьевска приходилось настойчиво убеждать в пользе чтения и чуть ли не навязывать им книги. При этом хорошие книти не брались или возвращались недочитанными. у библиотекарей требовали авантюр­ных романов или селенького» На книгу смотрели только как на развлечение. Совсем иное отношение к книге те­перь. Читаемость резко повысилась. В центральной библиотеке Сталинска свыше 40 тысяч томов, десятки ты­сяч книг в других библиотеках го­рода и завода. И все-таки читатели нередко уходят из библиотек недо­вольными: книг нехватает, лучшее разобрано, нечего взять. Все чаще спрашивают Пушкина. Сначала его читали главным образом учащиеся. Но достаточно было Пуш­кину появиться в рабочих семьях, как спрос на него стал массовым, особенно на «Капитанскую дочку», «Дубровского», «Евгения Онегина». Виднейше место занимает Лев Тол­стой, преимущественно «Война и мир», «Анна Каренина», «Воскре­сенье». На громких читках для мало­грамотных пользуется большим успе­хом «Поликушка». Много читают Тургенева, Чехова, Гоголя, Лермонто­ва,Некрасова. Меньше читают Достоевского. Груп­па читателей из шахты Коксовой, с которыми беседовал ваш корреспон­дент, об яснила это так: - Все у него страдают, и никакого просвета не видно. Мрачный писа­тель, читать не хочется. А главное - выхода никакого не показано. Судьба. мол, такая, страдай да терпи. Из советских авторов самый попу­лярный и любимый -М. Горький. Ето «Мать» и другие книги пользу-
11 августа в Москву прибыла деле­гация бурят-монгольских цисателей. В состав ее входят крупнейшие за­чинатели советской литературы Бу­рят-Монголии - орденоносец Хоца Намсараев, Салбонэ Туя, Дамба Да­шинимаев и молодой поэт Бото Ба­зорон. После столицы СССР бурят-мон­гольские писатели посетят Ленинград, Киев, Симферополь, Днепропетровск, Севастополь, осмотрят южные берега Крыма, пэбывают в Батуме, Тифлисе, Эривани, Махач-Кала, посетят Кабар­дино-Балкарию и ряд курортных мест. На обратном пути они остано­вятся в Казани. Поездка организована правительст­вом Бурят-Монгольской республики для укрепления живой, товарищеской овязи и обмена творческим опытом писателей Бурят-Монголии с лучши­ми писателями народов Советского Союза. В беседе с нашим сотрудником тов. Салбонэ Туя сказал: - Нам хотелось бы встретиться и побеседовать с Демьяном Бедным, Б. Пастернаком, Н. Асеевым, с Нови­ковым-Прибой. В Ленинграде мы по­сетим Ал. Толстого, в Ростове на До­ну - М. Шолохова. Когда будем в Сочи, зайдем к орденоносцу Николаю Островскому. В Дагестане встретимся c Сулейманом Стальским. Наша поездка обещает быть очень интересной. Мы побываем на круп­ных новостройках, посетим промыш­ленные гиганты и колхозы. Думаем, что наша поездка по Советскому Со­юзу вызовет ответные визиты писате­лей народов СССР в нашу республи­ку.
Бурят-монгольские писатели сооб­щили нам, что к двадцатилетию Ве­ликой Пролетарской Революции они готовят литературно-художественный двухтомник Орденоносец Хоца На­мсараев работает над созданием по­вести о бурят-монгольских колхозах. Салбонэ Туя пишет роман «Три кре­пости» - о переделке соэнания ста­рой интеллигенции, о ее повороте в сторону советской власти. Дамба Да­шинимаев готовит повесть «Церма» на тему о молодежи. Ц. Дондубон пи­шет повесть о создании индустриаль­ных национальных кадров. Бато Ба­зорон дает ряд рассказов и стихов для детей. Н. Балдано работает над пьесой «Сын степей» - о партизан­ском движении в Сибири. Драматур­ги А. Шадаев и Н. Еамданов готовят пьесы о колхозной жизни и о новых отношениях между людьми. К столетию со дня смерти А. С. Пу­пекина на бурят-монгольский язык переводятся «Дубровский», «Капитан­ская дочка», «Братья разбойники», «Борис Годуноб» и другие произве­дения великого поэта. Над переводом работают Дамба Дашинимаев, Сал­бонэ Туя, Черников, Ширабон, Бато Циренов, Гальсанов и др. Уже пере­ведены «Скупой рыцарь», часть «По­вестей Белкина», «Сказка о рыбаке и рыбке» и ряд лирических стихов - Впечатления от поездки по ве­ликой нашей родине, - заканчивает Пушкина. беседу Салбонэ Туя, - лягут в ос­нову наших будущих работ. Мы на­пишем стихи, очерки, новеллы и со­берем их в одну книгу, отражающую великое братство народов Советского Союза.
B центральном утольном район Кузбасса - в Прокопьевске - просмотрели читательские карточке горняков-стахановцев тт. Чесноком Лобанова, Кетова, Якимова, Жданов Чуватина и других. Что читают ат забойщики, запольщики, слесаря, ра. ботники подземного транспорта? Ч тают Пушкина, Некрасова, Л. Толст. го, Чехова, Горького, Свифта, Диккет. Гр лучших сове ских писателей. Большой интерес на блюдается к серии «Жизнь замеч людей», ходу биографи в Сен-Симона, Эдисона, Желябова др. Заметно повышается интерес краевой художественной литератут из сибирских авторов читаются Итн («Выход к морю»), Коптелов («Вел. кочевье»),Ошаров («Большо Художественную литературу ширь ко пропагандируют жены инженетно технических работников. Они пров­дят громкую читку для неграмотны и малограмотных. особенно в семья стахановцев. На квартире стахановш Васенина (Куйбышевский рудник) течение зимы были полностью про­читаны «Поликушка» Толстого, «Ка закалялась сталь» H. Островског ряд произведений к 15-летию Красн армии. Стахановец Незенцев прочитал своей престарелой матери «Маты Горького, «Поднятую целину» Шоль хова, «Я люблю» Авдеенко. Новосибирск.
Пушкинские радиопередачи Пушкина» включены стихотворения Вяземского, Жуковского, Лермонтова. Полежаева и других поэтов, а также отрывок из письма Гоголя о смерти Пушкина. Будут также передавать­ся «Послания» Пушкину его совре­менников - Языкова, Дельвига, Ба­ратынского, Вяземского и других дру­зей поэта. В цикл «На омерть Пушкина» во­шли отрывки из романа Ю. Тыняно­ва «Пушкин» и стихи о Пушкине со­ветских поэтов. Большое место в пушкинской про­грамме уделено драматическому ве­щанию. В постановке народного артиста Л. М. Леонидова и заслуженного ар­тиста А. И. Салесского, с участием заслуженных артистов Бабановой и Кудрявцева у микрофона будет испол нена поэма «Цыганы», а в постанов­ке народного артиста Вс. Мейерхоль­ке народного артнсте ристов театре его имени - «Русалка» и «Каменный гость». В постановке и исполнении B. Канцеля будет передаваться по­-ст ДубровснПамечается постановка «Евгения Онегина». В исполнении народного артиста В. И. Качалова, чтеца В. Яхонтова. артиста театра им. Вахтангова Д. Жу­равлева и других намечены передачи отрывков из поэм, повестей, сказок и драм Пушкина. В исполнении солистов Всесоюзного радиокомитета будут передаваться романсы и арии из пользующихся на­ибольшей популярностью опер, на­писанных на тексты пушкинских произведений. ЭСПЕРАНТО ский» (пер. М. Шидловской), а также «Повести Белкина» (пер. А. Фише­ра). В переводе лирических стихотво­рений участвовали В. Гриневич, К. Гусев, Л. Ивн, В. Поляков, В. Лавров, С. Рублев, В. Сутковой, Р. Френкель, М. Шмерлинг. Все стихотворные переводы выпол­нены размером подлинника рифмо­ванным и ритмическим стихом. B редактированни переводовна язык эсперанто принимали консуль­тативное участие члены Пушкинской комиссии Академии наук СССР С. Бонди и Г. Винокур. Собрание принято к печати изда­тельством «Литературный мир» в Будапеште. Всесоюзный радиокомитет в бли­жайшее время начнет трансляцию специальной пушкинской программы. К участию в программе привлечены литературоведы и критики, режис­серы, композиторы и лучшие чтецы. Программа, рассчитанная на пять лишним месяцев, состоит из трех основных циклов: «О творчестве Пу­шкина», «О жизни Пушкина» и «Об­раз Пушкина в художественной ли­тературе». Цикл радиопередач «О творчестве Пушкина» будет содержать: два больших доклада, подготовленных Д. Д. Благим, на темы «Творческий путь Пушкина» и «Реализм Пушки­на»; очерк Н. С. Ашукина «Как ра­ботал Пушкин» и монтаж Л. Мыш­ковской - «Белинский о Пушкине». Намечены также передачи на темы: «Пушкин и народность», «Пушкин - создатель русского литературного язы­ка», «Пушкин и русская литература». «Пушки и рсПушнна» снопрафическийочерк написал B. В. Вересаев. Сюда вошли и отрыв. ки из многолетнего труда писателя «Пушкин в жизни». Очерки «Ссылка на юг» (1820-1824 г.) и «Пушкин B Михайловском» подготовлены C. Бонди; «Дуэль и смерть»-Г. Чул­ковым и «Болдинская осень» - Д. Благим. Цикл «Образ Пушкина в художе­ственной литературе» будет состоять из отрывков художественных произ­ведений о Пушкине, написанных его современниками и позднейшими пи­сателями вплоть до наших дней. В радиоочерк С. Фомина «На смерть ПУШКИН НА К столетней тодовщине со дня смер­ти А. С. Пушкина готовится к изда­нию собрание избранных произведе­ний А. С. Пушкина в переводе на международный язык эсперанто. В это собрание войдут поэмы: «Цыга­ны», «Бахчисарайский фонтан» и «Гаврилиада» (перевод Е. Михальско­го), «Граф Нулин», «Домик в Колом­не», «Медный всадник» (пер. Н. Не­красова), «Русалка» (пер. В. Варан­кина), «Скупой рыцарь» (пер. В. За­летова), «Сказка о царе Салтане» (шер. И. Лубяновского), «Сказка о зо­лотом петушке» (пер. Н. Некрасова) и др. Из прозаических произведений в собрание будут включены «Дубров-
г. Вяткин. p
бкновенная истор на обсуждении новой повести в. гросомана В ДОМЕ СОВЕТСКОГО ПИСАТЕЛЯ нию Н. Зарудина, сказалась отчуж­денность автора от траҡтуемой темы: обычно Гроссман удивляет художе­ственной отделкой фразы, точностью определений, здесь же многие стра­ницы повести неряшливы. B. Губер считает критику повести Проссмана слишком стротой. Нельзя игнорировать, по его мнению, боль­шое количество деталей, отдельных сцен, в которых оригинальное даро­вание Гроссмана сказывается со всей очевидностью и которые поднимают «Обыкновенную историю», даже при всех ее недостатках, над уровнем литературы, появляющейся в наших журналах и издательствах. Вдва ли можно нризнать убеди­тельной полобную аргументацию, покоящуюся не столько на призна­нии художественных достоинств вОбкновонной петориольочеров сопоставлении ее с более неудачны­ми проиоведениями атироват что есть опасность раннёй консер­вации Гроссманом своей манеры, сво­их приемов, о чем нужно сказать че­стно и откровенно. чи-Все высказывания на вечере в ДСП явились такого рода дружеским пре­дупреждением талантливому писате-кое лю. дельмАн Общее мнение участвовавших в об­суждении-тт. В. Шкловского Н. Ба­рудина, Г. Корабельникова, Б. Ага­пова, Г. Мунблита, B. Плетнева, C. Диковского -сводится к тому, что новая повесть Василия Гроссмана «Обыкновенная история» не может итти в сравнение с его прежними про­изведениями, в особенности с его бле­стящей новеллой «Четыре дня». Основной порок «Обыкновенной истории» состоит в том, что в ней нет поэтического преломления нашей действительности. Говоря о явлениях значительных, хотя и обычных у нас, В. Гроссман подменяет по определе­нию т. Корабельникова, это обычное и естественное прозаической обыден­ностью. Вот почему «Обыкновенная история» домработницы Марии, су­мевшей войти в ряды активных строителей социализма, оказалась повести дейстентельно обыковенном иллюстрация к знаменитому тезисуо кухарке, которая должна научиться управлять гооударством. Проссману на этот раз изменила острота его арения, его умение по­вернутему так, чтобы привычное, повседневное раскрылось перед тателем новой стороной. Тема, взятая Гроссманом, не стала, очевидно, глу­боко личной интимной для писателя. На самом стиле повести, по мне-
Книга в быту бойца ОТ НАШЕГО КОРРЕСПОНДЕНТА
ного чтения на четыре тысячи рубле! книг.
Ваш корреспондент посетил ряд красноармейских библиотек частей За­кавказского военного округа. В части комиссара Лутковича за июнь количество абонентов в сравне­нии с январем увеличилось на 50 процентов, а число выданных книг-ки в два с половиной раза. Начальник библиотеки т. Ткачук рассказал, что в последнее время чрезвычайно повы­шен спрос на художественную лите­ратуру. Библиотека не успевает удов­летворять запросы читателей. Некоторые бойцы и командиры ус­певают в месяц прочитать по 10 книт. Боец-стахановец т. Гульцев за пос­ледние пять месяцев прочитал много книг. Среди них избранные произве­дения грузинского классика Нинош­вили, сочинения Пушкина, Гоголя, «Горе от ума» Грибоедова. Чехова, Вайнич, Жюль-Верна, Гто, Эрен за поледний месяц прочел 9 книг. Среди них «Дубровский» Пушкина, «Господа Головлевы» и «Пошехонская старина» Салтыкова-Шедрина, «Как вакалялась сталь»H. Островскогоратуру «Отцы и «Хаджи Мурат» Толстого, дети» Тургенева.
Ботата и разнообразна библиотем Закавказскей об единенной военн школы. В ней 53 тысячи книг. вечерне библиотеку посещают деся читателей. В среднем библите выдает ежемесячно 2 тысячи кни. Краоные курсанты, будущие тенанты, знают и любят лучшие изведения советских и иностраян писателей. Курсант первого кура Николай Швидов, прекрасно успее ющий в боевой учебе, за последний месяц прочитал 10 книт: Максти Горького, Тургенева, Фурманова, Да­ка Лондона и др. Швидов прочел ус «Одиссею» Гомера, «Евгения Граш Бальзака, «Госпожу Бовари» Фи бера, драматические произведени Шиллера и др-
ру

по ни
до
те
Индивидуально бойцами и рами куплено книг на шесть тыся рублей, Многие командиры ежемест но приобретают художественную -ва на 60100 рублей. В биби­теках созданы отделы детской л ратуры для членов семей комостав E. СИКАР Тифлис.
стр Ши
За три месяца бойцами и команли­рами приобретено для индивидуаль-
ЮНЫЕ ЧТЕЦЫ И РАССКАЗЧИКИ Горько-поражена их умением разбираться в художественных произведениях. Смотр юных чтецов и рассказчиков был организован МК ВЛКОМ и Мос­ковским областным домом внешколь­ной работы. На смотре выступили школьники Тулы, Калуги, Рязани, Орехова-Зуе­ва, Серпухова, Подольска, Сталино­горска и других районов области. Жюри смотра премировало 12 юных чтецов. Премии первой степени полу­чили: ученик пятого класса Витя Паньков (Ногинский район) за читку стихотворения «Лошадка»-в перево­де с английского С. Маршака; учени­ца 8 класса Ирина Аксенова (г. Ма­ло-Ярославец) за отрывок из «Полта­вы» А. Пушкина; ученик 8 класса Иосиф Цузрин (г. Клин) за из «Мцырей» Лермонтова и ученица 8 класса Мария Никитина (ст. Узло­вая) за «Главную улицу» Демьяна Бедного. Лучшие чтецы и рассказчики об - единены в заочную студию, организо­ванную Московским областным домом внешкольной работы. омский Читкой «Буревестника» М. то открылся первый в СССР смотр юных чтецов и рассказчиков. На сце­ну Еврейского камерного театра один за другим выходили пкольники и пи­онеры Московской области. Перед та­кими же юными слушателями они де­монстрировали искусство художест­венного чтения, исполняя произведе­нкя любимых писателей. За пять дней выступило более ше­стидесяти юных исполнителей. Ребя­та читали произведения русских клас­сиков и современных писателей: A. Пушкина и М. Горького, Ю. Лер­монтова и Л. Толетого, М. Шолохова, Демьяна Бедного и Дм. Фурманова. Большинство выступавших детей хорошю владеет интонациями, умеет выразительно передать образ, карти­ну, мысль, настроение. Юные чтецы отлично «держат» стих, не сбиваются с ритма, умеют оттенить рифму и вы­держать паузу. На смотре присутствовала гостящая в СССР мисс Е. Кингсбери­профессор колледжа Брен-Мара в Филадельфии. Она с большим интересом слушала выступления советских ребят и была
Ответственный редантор Л. М. СУБОЦКИЙ. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетн ое об единение. РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, Последний пер, a. 28, теn, и 4-34-60 .

ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страсти ой бульвар, 11, тел. 4-68-18 5-51-41 тел ки эти дой пре
ТРЕБУИТЕ в КИОСКАХ СОЮЗПЕЧАТИ и КНИЖНЫХ МАГАЗИНАХ № 7 (июль) журнала Теаmр и Драматургия Орган Союза советских писателей СССР (о ра последней пьесе А. М.


В номере: «Васса Железнова» Горького); Г. Лукач - О матургии; Дж. Г. Лоусон - Вера Смирнова Дети
лой бед тру чен
противоречиях шиллеровской дра­Теория и техника драматургии;
на большой сцене; С. Розенталь - Путь актера (о Р. Симонове); М. Паушкин - Старый виль и его актер; В. Сахновский … Работа режиссера; Теат­ральный альбом 1843 мысел: Мих. Берестинский Многокрасочные вскизы «Хлопчик» (Театр им, МОСПС), В. ратов); Е. Мандельберг - «Перековка» творчества); I. Оцхели «Слава» (Малый и Асмик в Акопян, четыре тексте Портреты-дуплекс: мосуд, А. Н. года; Читатель … Незавершенный за­«Путь на восток» (пьеса). художников: М. Аксельрод Иванов - «Отелло» (Са­(Театр народного театр). С. А. И. П. Са­Гошева,
Пожмите нам руку! Она тверда, Что б ни случилось с нами! Как пламя, горят наши души: ког­да, Ковда же поднимем мы навсегда Советской Европы знамя? Сборник «Песни борьбы и тнева» должен был выйти в свет к XXII Международному юношескомудню. Как мы узнали, выпуск его задержал­ся, и советская молодежь получит книгу эначительно позже 1 сентября. к н и г и БЕЛОРУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ «Мужество» - так называется сборник стихов и поэм белорусского поэта П. Глебка, выпускаемый Гос­титиздатом на русском языке. В сбор­ник вошли: стихи из книги «Четыре ветра», поэма «Мужество», отрывок из поэмы «Орлянко» -- о борьбе Крас­ной армии с белополяками - и стихи последних лет. В сборнике помещены стихи, посвященные К. пограничникам, гражданской войне, колхозному строительству и другим темам, Переводы стихов П. Глебка на рус­ский язык сделаны Е. Соколом. людяхК двадцатилетию Велиной Про­летарской Революции Гослитиэдат выпускает ряд книг белорусских пи­сателей: Я. Коласа - «Избранные стихотворения»Александровича - «Поэма о Соловье» и др. «Солнце и несни»- сборник сти­хов A.Александровича выпущен Гослитиздатом. В сборник вошли избранные произведения поэта, на­писанные за период времени с 1926 по 1935 год. Над переводами работа­ли: М. Голодный М. Исаковский, O. Колычев М. Светлов, А. Сурков иностран-Янка Купала, народный поэт Белоруссип издает на русском языке сборник стихов «Под новым солнцем», написанных за последние годы. Тематика Я. Купала - Красная ар­мия, зажиточная жизнь, социалисти­ческое строительство.
Ле ско выр кро вел тер
Жак Казанова, знаменитый ловелас н дон-жуан, в предисловии к деся­тнтомнику своих похождений, вспо­минает о совете одного древнего муд­реца: - Если ты не сделал вещей, до­стойных описания, напиши, по край­ней мере, вещи, достойные прочте­няя. Однако не все называющие себя писателями умеют писать вещи, до­стойные прочтения. Иным «писате­лям» куда легче совершать поступки, педлежащие описанию, К этой кате­гории «писателей» принадлежит, ви­димо, и Моисей Альтшулер. Он при­обрел популярность еще несколькоо лет назад. Популярность была, прав­да, не литературная, уголовная. Новоявленный Казанова - Альтшу­лер и еще два студента литературно­го вуза ,быть может вообразившие себя Ловласом и Дон-Жуаном, - в результате нечистоплотных и пьяных похождений совершили гнусное пре­ступление над комсомолкой, доведя девушку до самоубийства. Общественность, глубоко возмущен­ная нравами богемствующих юнцов. сурово осудила их. суд приговорил их к тюремному заключению. Отбы­вая срок приговора, начинающий ли­тератор М. Альтшулер в течение не­скольких лет имел и время и повод подумать на серьезные темы: о за­конах общественной этики, о своей будущей жизни .о целях и методах своей дальнейшей работы. Советское государство. как извест­но, не мстит преступнику, а старается его перевоснитать. Отбыв срок нака­зания. Альтшулер получил полную возможность честно и плодотворно ра­ботать, писать, печататься, с честью нести почетное и ответственное зва­ние советского писателя. Улолном. Главлита В 45959. лер сдал издательству свое произве­дение о Станкострое, но прежде чем «книгу» успели просмотреть, пи­сатель с предусмотрительной срочно­стью заболел и уехал лечиться в Мо­скву. «Книга» оказалась ниже всякой критики. Зам. начальника Станкост­роя т. Головчинер с возмущением го­ворит, что рукопись эта - «самая наглая, самая беслардонная халтура». Кроме «Миасзолота» и «Станко­строя» Альтшулер подвизался еще и в газете «Челябинский рабочий», где также получал зарилату. Пытался он дополнительно поживиться в Челяб­гизе и на издании книги рассказов. Предлагая издать эти будущие пло­ды своих вдохновений, Альтшулер подал заведующему издательством весьма характерное ваявление. «По за­ланию начальника Главзолота A. П. Серебровского, - внушительно писал Альтшулер в январе этого года, … я приехал в Челябинскую область и выезжаю на прииски «Миасзолото», некоторое время пробуду на Станкострое (о чем договорился уже с т. Каттель) и предполагаю выехать и в колхозы. Всего в области пробу­ду три месяца. О золоте, о етроительства, о новой социалистиче­ской деревне я и предлагаю вам книжку рассказов, которую смогу сдать 1 июня 1936 г. Рассказы буду писать на материале вашей области». Пока Альтшулер не распродал еще ненаписанных им рассказов «на ма­териале» осчастливленной его пребы­ванием Челябинской области, скажем словами Козьмы Пруткова: -Перо, пишущее для денет, сме­ло уподоблю шарманке в руках ски­тающегося иностранца. прика-Альтшулер рискует стать цем для советской литературы, Види­мо, он уже не может отказаться от аферизма, от халтуры, от антиобще­ственной, несоветской, не нашей по­вадки. Д. КАЛЬМ. ЗОЛОТО АЛЬТШУЛЕРА
Светловидов постановок
фотополосы 50 около
(монохром)
театральных ций.
фотоиллюстра-H е м но 6
рублей
Но вот прошло еще несколько лет. И через месяц после начала «рабо­Не завоевав славы, литератор Альт­шулер решил попросту гнать деньгу, Очевидно в поисках первоисточника, он мудро обратился в Главзолото. По­лучив от начальника Главзолота т. Се­ребровского согласие на поездку в Миасс, на местные золотые прииски и заручившись письмом с просьбой содействии молодому литератору, интересующемуся темами золотопро­мышленности, Альтшулер сразу по­пал на золотую жилу. Литературного старателя немедля зачислили в штат треста «Мнасзолото», он стал полу­чать 7о0 рублей в месяц «зарплаты», да еще суточный, квартирный и про­чий приварок. Прикрываясь именем A. II. Серебровского, Альтшулер су­мел втереться в доверие к местным простофилям и получил от них пол­номочия вести с издательством пере­говоры об издании книги «Золотой Миасс» и даже самостоятельно ведать финансовыми расчетами по этой зо­лотоносной операции. Увы, - среди новой продукции на­ших издательств, на страницах на­ших журналов не блистали создан­ные Альтшулером «вещи, достойные прочтения». Зато опять пришлось нам столкнуться с антиобщественными его поступками, «достойными описания». В свою очередь, самородки из че­лябинского областного издательства, загипнотизированные мандатом, в ко­тором трест «Миасзолото» именовал Альтшулера уполномоченным Главзо­лота, поспешили заключить с ним до­говор и выдать ему для вдохновения значительный аванс. Пять тысяч руб­лей настолько окрылили музу моло­дого дарования, что она вихрем про­несла его по приискам треста. Мест­ты», вновь появившись на пороге из­дательской бухгалтерии, стремитель­ная и легкокрылая муза Альтшулера разразилась рукописью, над которой потрясенным редакторам Челябгиза оставалось только руками развести. «Ознакомившись с рукописью, изда­тельство поняло, - заявляют с тру­стью редактора, - что имеет дело с литератором в кавычках, с челове­ком «явно недобросовестным». В са­мом деле, состряпанные Альтшулером «очерки» о стахановцах «Миасзоло­та» оказались лишь беспорядочными обрывками анкет, салатом из биогра­фических дат. Они были грубо схе­матичны, антихудожественны, литера­турно безграмотны и не годились бы даже для стенгазеты порядочного ме­сткома. Во всякой уголовной истории не­пременно должна быть какая-нибудзатем загадочная деталь, Налицо она и здесь. Только Конан-Дойль, Понсон дю Террайль или Морис Леблан бы­ли бы в состоянии догадаться, за что именно работники «Миасзолота» пре­мировали (премировали!) Альтшулера радиоприемником ЭЧС. Между тем, жила, открытая много­обещаюпим старателем Альтшулером, оказалась прямо безудержно золото­носной. Мандат, выданный Альтшуле­ру работниками золотой промышлен­ности, помог и работникам промыш­ленности станкостроительной с завид-ему ной поспешностью оценить молодой талант. Альтшулер одновременно «ра­ботал» и над книгой о Челябинском станкостроительном заводе. По зу начальника строительства т. Кат­тель Альтшулеру выплачивали адесь. как и в «Миасзолоте», семьсот руб-
Подписка принимается Жургазоб единением (Москва, 6. Отрастной бульвар, № 11), инструкторами и уполномоченными ЖУРГАЗ а на местах, повсеместно почгой и отделениями Союзпечати. Подписная 12 мес. - 72 руб., 6 мес. - 36 руб., 3 мес. - 18 руб, Подписчикам журнал доставляется в специальной заказной бандероль, обеспечивающей сохранность журнала. ЖУРГАЗОБ ЕДИНЕНИЕ.
Ску сов
стр телі пре оме кон сыл
ЛЕНИНГРАДСКИИ ИНСТИТУТ спе­ИСТОРИИ, ФИЛОСОФИИ, ЛИНГВИСТИКИ и ЛИТЕРАТУРЫ (ЛИФЛИ) возрасте Вас. Остров, Университетская наб., 11), Об являет прием аспирантов на следующие факультеты и в ве половино история, циальности:
Вож Риц Coo Уби сло кар
I. Исторический факультет. Специальность Новая Темы письменных работ: 1) Напюлеоновские войны.
империализма, 3) Борьба за упрочение Третьей республики германской социал-демократии 4) Национальное воссоодинение Италии. 5) Вопрос о «виновниках войны» в исторической Специальность ТЕМЫ: 1) - - История народор СССР. в первой Государства.
эпоху
Франци
1870 году. в
литературе. в XVI века.
Фаш верс жуа
Внешняя политика России 2) Образование Московского 3) Реформы 60-х г. XIX в. 4) Петровские реформы. II. Литературный Специальность - Темы письменных работ: 1) Гейне и романтизм. 2) Реалистические тенденции 3) Байрон и проблема Специальность - История темы: 1) Проза Пушкина. 2) Творчество Горького и 3) Белинский о Принямаются в аспирантуру щие высшее образование 35 по не свыше работу
факультет История Западной литературы, в творчестве Мольера. мировой скорби. русской литературы, проблемы социал, реализма, творчестве Гоголя. исключительно по конкурсу лица, имею­и 2-летний стаж работы по специальности, лет. Каждый поступающий обязан представить специальности. Срок подачи работы 5/IX.
Ству
Суд Рож
ные жители скромно говорят даже - лей жалованья, суточные, квартирные плюс по тысяче рублей гонорара за лист. Получив семь тысяч, Альтшу­«есть основания полагать, что писа­тель почти нигде не останавливался».
письменную емные
При-
испытания с 25/VIII-10/IX Начало занятий 1/X с. г. …
Типография газеты «За индустриали зацию», Москва, Цветной бульвар, 30,