литературная газета № 48 (611)
Арконада и Фалькон ИСПАНСКИЕ РЕВОЛЮЦИОННЫЕ ПИСАТЕЛИ Живо и захватывающе обрисовая Арконада жизнь голодной деревушки Робледилло образ Флориано, мечтав. шего вначале лишь о клочке земли бакалейной лавочке, доктора Альфа- ро, отказывающегося от выгодного ме- ста, предлагаемого ему священником, и присоединящегося к крестьянам. Не. сколько в стороне остаются врагн: священник, хозяева, землевладельцы не принимают непосредственного уча- стия в действии романа. Их фигуры кажутся скорее символическими, * Сезар Фалькон в пьесе «Астурия» показал восстание астурийских горня. ков, преградивших путь фашизму в октябре 1934 г. Редактор коммунистического журна. ла «Мундо Обреро» Сезар Фалькон - перуанец, давно обосновавшийся в «В деревушке идет жестокая борь- ба: по одну сторону хозяева, земле- владельцы, священник, учитель,все, кто носит костюм «на заказ» и может хвастливо побренчать парой пезет, по другую сторону - голодные крестья- не, безработные, безземельные, уми-
ЭЖЕН ДАБИ
Во время поездки по ОССР умер Ә. Даби - революционный француз- ский писатель. Стойкого борца потеряла революци- онная литература. Когда назывались имена Андрэ Мальро, Жан-Ришар Блока, Луи Арагона, Жана Кассу, Поль Низана, Рене Лалу и других, среди них всегда было и имя Эжена Даби. И далеко не на последнем ме- сте Достаточно указать на то, что молодой французский писатель (ему было всего 34 года) пользовался ува- жением и дружбой Андрэ Жида. Со скорбью склоняем мы головы перед тяжелой утратой, понесенной наши- ми французскими товарищами. Мы, немецкие революционные писа- тели, должны сказать, как глубоко задела нас смерть Э. Даби. За годы амитрации у нас установилась с ним тесная связь. Он был одним из тех, у кого всегда находилось время для нас, для нашей борьбы; Даби про- являл такую дружескую солидар- ность, которую мы никогда не забу- дем! Он помогал нам самыми различ- ными мероприятиями. Он защищал немецких товарищей, у которых бы- ли затруднения в связи с их пребы- ванием во Франции. Он был одним 25-го утром в Москву прибыл гроб с телом умершего в Крыму француз- ского революционного писателя Эже- на Даби. Поезд с прахом Даби встре- чали секретари союза советских писа- телея ОСС 1.1. Ставский и Лахути, тин, близкие друзья Даби француз- ский профессор Жорж Фридман, бель- гийский художник Мазереель, немец- Классики марксизма о Издательство иностранных рабочих в СССР подготовляет к печати на не- мецком языке двухтомник статей Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина «Об искусстве, литературе и культу- ре капитализма и социализма». В первом томе составители исполь- вовали материалы М. Лифшица и Ф. Шиллера, опубликованные в кни- ге «Маркс и Энгельс об искусстве». Редактор двухтомника-И. К. Луп- пол. Составители Ян Матейка и И. Добрынин. Том состоит из четырех частей. В первой даны выдержки из «Немецкой идеологии» Маркса и Энгельса, из «Капитала» и «Философско-экономи- ческих рукописей» Маркса. Кроме то- го, первая часть содержит статьи Фр. Әнгельса, посвященные проблемам развития искусства. Во второй части-- «Искусство в капиталистическом об- ществе»собраны выдержки из клас- сической работы Маркса и Энгельса «Святое семейство», выдержки из «Теории прибавочной стоимости» Мар- кса и др. Третью часть, посвящен- ную проблеме реализма в искусстве и литературе, составят знаменитое письмо Энгельса к Лассалю по поводу издания его трагедии «Франц фон
из связующих звеньев между нами и нашими французскими друзьями. Он часто бывал среди нас. В пос- ледний раз это было 22 мая, на ве- чере «Союза защиты немецких писа- телей», организованном в память по- зорного варварского сожжения книг в Германии. Он и Рене Лалу вы- ступали на этом вечере. Я как сей- час вижу его перед собой: стройный, смуглый, с проницательными глаза- мн и непринужденными манерами. У него был тихий голос. На собрании сотен немецких эмигрантов во вре- мя его речи была абсолютная тиши- на. Скромно, без всякого пафоса го- ворил он о важности и необходимо- сти нашей борьбы для будущего действительно свободной литературы в свободном и новом обществе. Он го- ворил о том, что счастлив быть сре- ди нас в этот вечер и вместе с на- ми провозгласить необходимость борь- бы за будущее человечества. Тогда мы не знали, что видим его в послед- ний раз. Но я думаю - он чувство- вал, как близок нам, как мы горди- лись тем, что он был среди нас. Сомкнем еще теснее наши ряды. Одного соратника не стало. Но дру- гие займут его место. Борьба продол- жается! АЛЬФРЕД КАНТОРОВИЧ. в зале Дома советских писателей. В 6 ч. вечера состоялось траурное заседание Президнума оодя торович. Ночью гроб с телом французского писателя был отправлен в Париж. кие писатели Густав Реглер, Альфред Канторович и др. Гроб с телом Даби был установлен литературе и культуре Зикинген», известная статья Карла Маркса о романе Эжена Сю «Тайны Парижа», отдельные высказывания великих основоположников научного социализма о реализме в художест- венной литерагуре и др. В четвертой части даны статьи и высказывания Маркса и Энгельса об античных пи- сателях, треческой литературе, фран- цузской литературе средних веков и об эпохе Ренессанса. Сюда войдут вы- держки из «Анти-Дюринга» Энгель- са, статья Маркса о Данте, а также восемь статей Маркса и Энгельса о немецких писателях, Среди них ста- тья Энгельса о первом поэте немецко- го пролетариата Георге Веерте, и вы- держки из его статей о Гете, о Гейне о поэтах молодой Германии. и и о строителях культуры. В этих разделах даны статьи и вы- сказывания Ленина и Сталина. В том включены статьи В. И. Ле нина об отдельных писателях: о Льве Толстом, Белинском, Чернышевском, Герцене, Некрасове, Салтыкове-Щед- рине, Горьком, Эптоне Синклере. Второй том озаглавлен «Ленин и Сталин о проблемах культуры и ли- тературы». Он состоит из разделов: о буржуазной культуре, о культуре про- летарской, о национальной культуре
рающие от нужды вместе с своими худосочными женами и снедаемыми болотной лихорадкой ребятишками». Эта борьба, идущая в деревеньке Эст- рамадуры, и послужила темой нового романа революционного испанского писателя Арконада «Передел». Активнейший участник профсоюз- ной борьбы, член коммунистической партии Испании, вдохновитель Ас- социации революционных писателей, главный редактор обозрения «Новая культура» - Арконада стал за пос- леднее время одной из примечатель-
ных фигур молодой испанской лите- ратуры. Наиболее значительные его произведения - «Бедняки против бо- Испании, Он - автор сборника рас- оказов: «Эль плантель де инвали- дос» и романа «Эль пуэбло днос». гачей» (есть русский перевод) и «Пе- редел» - роман об испанской деревне 1933-1934 гг. «Обильным и знойным краем» наз- В романе «Эль пуэбло диос» Фаль- кон рисует массы перуанских кресть ян-индейцев, страдающих под ярмом испанских сеньоров и империализма,
вал еще Сервантес прекрасную Эстра- мадуру. «Все здесь родится в изобилии, здесь есть все: плоды, стада, луга, пробковый дуб, плодородные пастби- ща. Все, все. Взгляните на Ла-Вэру, где, в умеренном климате, земля ро- дит апельсины и гранаты. Вот берега Таж с их пастбищами. Там оливы Сафра де-Монтанис и де-Гати. Там, подальше -- обширные поля и вино- традники Бадахоса». Так на первых страницах «Пере- дела» старый учитель славословит пе- ред ребятами родной край. Но, выхо- дя из школы, ребятишки «стучат зу- бами, полуголые, с изможденными ли- цами, на которых лишь глаза -- жи- вые и черные - словно насыщены силой. Им голодно и холодно… В Эст- рамадуре и люди и вещи несут на се- бе глубокую, древнюю печаль. Это пе- чаль всеобщей отчаянной нищеты, ко- торая ширится из века в век и давит целые поколения». Эстрамадура бога- та только для богачей. Часть крестьян решается начать пе- редел и захватить господскую пахо- ту. Но когда наступает время жатвы, землевладелец не допускает на поле «своих» крестьян, и урожай, под прикрытием солдат, снимают еще бо- лее угнетенные португальские кресть- яне. Бунтарь Флориано бросил в церкви бомбу. Позднее он узнает, что не бунт личности, а только революция отдаст крестьянам феодальную, господскую землю. Закончились приемные испытания, в вечерний Литературный универси- тет союза советских писателей СССР. Творческое и переводческое отделения укомплектованы полностью, на них полонившего страну. зах-о Не о Его пьеса «Астурия» с большим ус. пехом шла в этом году в Мадриде, в театре Розалес. В небольшую шахтер- скую деревушку доносится пра- зыв к стачке - протесту против вата власти клерикалами-фашистами, Стачка быстро переходит в восстание. Воодушевленная масса шахтеров рячо верит в победу. Руководящий работник реформистского профсоюза Мосьон сомневается и колеблется под влиянием реформистских вождей администрации, опасающихся револь ции. Тогда Аполинарно, шахтер-хон мунист-, указывает рабочим путь борьбе. Но этот наиболее важный мы мент в пьесе ослаблен тем, что автор показал его больше на словах, чек в действии. Пьеса Фалькона «Астурия» и ромы Арконада «Передел» помогли ислаг, ским рабочим и крестьянам осовнать необходимость борьбы против веково, го ярма. Сегодня герои этих кни- Флориано, Хуанона, Аполинарио, Лт. па, все они - от Астурии и до Эс рамадуры, от Эстрамадуры до Анд. лузии - отдают свою кровь и жизнь за хлеб, свободу и мир. габотн Особ меньш сво Восстание потерпело поражение, «Хоть нам это и стоило мнего кро- ви, кровь әта пролилась не напраспыра но», - говорит Хуанона, сожалея, та не взяла в руки винтовку подобвои своей дочери. Жены шахтеров над трупами мужей, извлеченными из ка. навы, дают клятву мести и расплаты РОССИ «В МОСКОВСКОМ МАСШТАБЕ» О новом приеме в литературный университет В числе принятых студентов есть начинающие авторы, выступавшие уже в печати. Л. Ошакин, И. Стро ганов, B. Беляков и детская писе- тельница Н. Френкель. В универси- оль дет стра 17A уоч вого вдот ини тет поступили также молодая аме риканокая писательница Н. Гершеви и латвийская писательница Межуць Обе они печатались в журналх себя на родине. прист вана ся, вресть Следует особо отметить, что в этом в Литературный абой нете году университет пи няты исключительно москвичи. добное явление не можетбыть пость влено в заслугу университету. Д ректор университета т. М. А. Бору ский в беседе с нашим сотрудняи сообщил, что поступлению в унве оитет иногородних товарищей препл ствует отсутствие общежития. До си пор не найдено для него подход- щего помещения. Наркомпрос и Мо совет не помогли. Вако кны азнь чич дим Таковы доводыруководства унг верситета, пл они не убедительнв Они показаниают, что работники у верситеть недостаточно активно о неслись к организации общежить В этом году учеба иногородних тов рищей уже сорвана. Нужно эод учесть, чтобы при будущем прием не повторить той же ошибки. одро Литературный университет долж выйти из «московских рамок» стать всесоюэным. салин B. TOM. принято более шестидесяти человек из трехест подавших заявления. В этом году приемные иопытания про-изводились с особой тщательно- отью. К будущим студентам пред яв- лялись строгие требования, и в уни- верситет попали главным образом Общий культурный уровень прд- шедших на испытания безусловно более высок, чем в ирошлые годы, но наряду с этим во время приемных ис- пытаний обнаружилось, что многие из окончивших даже девятилетки, раб- факи и техникумы не в ладу с рус- ской грамматикой. Некоторые из них в коротком диктанте умудрились сде- лать до 40 ошибок. Так, например, П. Орлов, окончивший досрочно де- вятилетку в Ржевском окруте Запад- ной области, пишет: саломенка, кар- зина, стрекочит, пожелеет и т. п. K. Афонькина окончила в 1936 году педтехникум Кировското района в Москве, ато не помешало ей сделать в письменной работе 18 грамматиче- ских ошибок. Она пишет: кузнечек, отличники. Половину «нового попол- нения» дали заводские литературные об единения и кабинет рабочего-ав- об единения и кабинет рабочего-ав- тора при Профиздате. облигают, из-за тучь и т. п. Такие «грамотеи», конечно, в университет не попали.
«Осенние дворяне» С. Клдиашвили в Государственном театре Грузии и мени Руставели (режиссерзаслу- деятель ис- кусств - И. Туския). Д. Тавадзе, композитор - заслуженный женный деятель искусств К. Патаридзе, художник - Два года назад по инициативе A. М. Горького был создан первый литературно-художественный журнал колхониковдельфни,БостоЧикаго…» О работе «Колхозника» рассказал 20 автуста на президиуме ССП СССР заместитель ответственного редактора журнала т. П. Павленко. Алексей Максимович писал о за- «Журнал этот нужен потому что наша молодежь не знает, как стра- шно жил трудовой карод в старину на земле, раздробленной в мелкне куски, на грязных, темных фабри- ках, не знает, сколько сил и кро- ви затрачено людьми, чтобы, расчи- стить себе широкий путь к новой жизни. Надо, чтобы колхозное кре- стьянство знало, что делает для него наука… Надо знать все, что можно знать, все, что способно во- оружить наш разум для дальней- шего развития его силы». Горький руководил журналом последних дней своей жизни, давал самые подробные указания его работ- никам. Наряду с беллетристическим отде- лом журнала Горький придавал боль- шое значение научно-популярному материалу, считая необходимым рас- ширять его и углублять. Он правиль- но учитывал ненасытную любозна- тельностьнарода, тянущегося к куль- туре. Колхозник П. Я. Галитанин из де- ревни Чемотур, Удмуртокой АССР,
о л х о з н ин Кировского края, просит редакцию дать «очерк об Америже в наши дни. Особенно все о Нью-Йорке. Фила- Всего названо 45 городов. Колхозники из колхоза им. Комин- терна, Чернявского района просят редакцию печатать побольше материа- лов «о достижениях Советского Сою- за в области перестройки социали- стичеокого земледелия, о жизни со- ветского крестьянства, сравнивая его с дореволюционным крестьянством, а также с жизнью крестьян и рабочих калиталистических стран». Журнал «Колхозник»,-говорит т. Павленко, нашел своего читате- шую ля. Но редакция испытывает большу нужду в рассказах, очерках и новел- лах для беллетристического отдела. Актив писателей, струппировав- ся вокрут «Колхозника» (М. Ис шийся вокрут «Колхозника» (М. Иса- ковский,. Шторм,A. Сурков, П. Скосырев, Л. Соловьев, и др.) добольшой журналом (тт. Вождяев, Гольдберг, Симуков и др.), не в состоянии на- сытить журнал художественным ма- териалом. В то же время,говорит П. Павленко, редакция еще не суме- ла привлечь широкие круги писате- лей. «Именитые» все еще проявляют «барское» отношение к «Колхознику». Не потому ли, что, учитывая требо- вания Алексея Максимовича, они предпочитали печататься в менее стротих журналах, чтобы не подвер- гать себя риску быть вабракованны- ми. ВОЕННО-ВОЗДУШНЫЕ СИЛЫ РККА В АВТОЛИТОГРАФИЯХ АЛЬБОМ «ВСЕКОХУДОЖНИКА» треты руководителей Красного Воен- но-Воздушного Флота - т. Алксни- са, т. Березкина: мастеров парашют- ного спорта-Нины Камневой, Кайта- новой, Евсеевой, Евдокимовой и героев стратосферы тт. Прокофьева, Бирнбаума, Годунова. Наша страна за последние годы до- стиаключительных развитии авиации. Множество рисун- ков, вошедших в альбом, показывает и работу всех видов авиации, авиационных школ и институтов. К работе над альбомом «Военно-Воз- душные силы РККА» «Всекохудожни- ком» было привлечено 16 художни- ков: С. Д. Бигос, С. С. Боим, Н. Ф.и
П. Павленкобратился к писате- лям, присутствовавшим на президиу- ме, о призывом притти на помощь журналу. В ответ на этот призыв Вс. Вишневский, А. Караваева, В. Кир- шон, B. Кирпотин, B. Ставский и Л. Сейфуллина взяли на себя кон- кретные обязательства: они обещали дать художественные произведения и статьи для «Колхозника». Все выступавшие единодупно приз- нали, что журнал на правильном пу- ти, что делается он тщательно и про- думанно. - В нем чувствуется,-говорит A. Караваева,уважение к своему чи- тателю. П. Павленко вошел в президиум ССП СССР с предложениями: учре- дить при «Колхознике» ежегодный конкурс им. Горького на лучший рассказ и стихи; премировать за ра- бэту в журнале поэта М. Исаковеко- го, псльзующегося едва ли не самой популирностью илюбовью читателей: рассмотреть ходатайство о принятии в члены ССП СССР тт. Вождяева, Гольдберга и Симукова, а также поддержать ходатайство «Кол- хозника» о расширении об ема жур- нала до десяти листов. Президиум ССП СССР удовлетворил всепросьбы редакции. Решено также претложить «Литературной тазете» «Литературному критику» и «ите- ратурному обозрению» дать разверну- тый обзор журнала. E. КОсТРовА
ЦИКЛ ГОРЬКОВСКИЙ ЦИКЛ РАДИОПЕРЕДАЧ
Бочков, Г. С. Верейский, А. Гончаров, I. Я. Кирпичев, А. П. Мотилевский, A. М. Павлов, МC. Родионов, А. А. Суворов Туганов, М. М. Тарха- прворов, уганов, М. М. Тарха- нов, В. А. Успенский, A. В. Фонви- зин, М. Л. Фрам, В. Г. Юнг. никами стояла серьез- Перед художник уопеховвпокаать вхудожест венных образах лучших людей Воен- но-Воздушното флота СССР, показать его боевую мощь и высокий уровень культуры. Авторский коллектив в об- щем справился о заданием наркома оборопы т. Ворошилова. В альбоме свыше двухсот цветных однотонных автолитографий.
В издательстве «Всекохудожника» вышел ко Дню авиации большой ху- дожественный альбом автолитогра- фий - портретов и рисунков, посвя- щенных Красному Военному Воздуш- ному флоту Страны Советов. Инициатива издания альбома, ил люстрирующего грандиозные уопехи и боевую мощь нашего воздушного флота, принадлежит народному ко- миссару обороны, маршалу Советско- го Союза т. Клементию Ефремовичу Ворошилову. Значительная часть альбома отведе.учебу на портретам лучших людей нашей замечательной авиации. Среди них герои Советского Союза - Молоков, Водопьянов, Леваневский, Слепнев Каманин, Доронин, Чкалов и др.; пор-
ции». В него войдут отрывки из ро- мана «Мать», рассказ «Макар Чудра», «Песня о соколе», «Песня о буреве- стнике», отрывок из рассказа «Стару- ха Изергиль», «Товарищ» и др. Вто- рой раздел - «Горький обличитель царской России» - составлен из от- рывков из повестей и романов А. М. Горького, рассказов и монтажа горь- ковских спектаклей в постановке МХАТ им. Горького, театров им. МОСПС, им. Вахтангова, Красной ар- мии. Третий раздел - «Горький о своей жизни» - включит передачу монтажа из книг: «Детство», «В лю- дях» и «Мои университеты».
Литературно-драматический сектор Всесоюзного Радиокомитета разрабо- тал план цикла передач: «М. Горь- кий». План этот передан на утвер- ждение комнссии по увековечению памяти A. М. Горького при прав- лении ССП СССР. Радиоцикл включит художествен- ные произведения А. М. Горького и две беседы-«Творческий путь Горь- кого» и «Горький и советская лите- ратура», охватывающие в основном всю литературную деятельность вели… кого писателя. План художественных передач со- стоит из трех разделов. Первый раз- дел-«Горький-буревестник револю-
это уже более высокая ступень, на которой возвышается Леха Гуляев. Экзамен при поступлении Накатни- кова в вуз и профессор, расплакав- шийся после нескольких слов На- катникова о коммуне, - это уже очень большая высота коммунарской культуры, высота, которая действи- тельно тротает. В книге много волнующих, трога- тельных страниц, она дает много ра- дости читателю и вызывает благодар- ную улыбку на каждой ступеньке че- ловеческого восхождения болшевцев, И радует она чаще всего суровостью своих положений, спокойной, неслез- ливой ухваткой чекистов, верой их в могущество трудового коллектива и здоровых напряжений борьбы. А из- за этой радости, из-за рядов новых людей, оделанных из несчастных оби- тателей шалманов, вырастает перед нами и новое пелагогическое мастер- ство, большевистская философия вос- питания, которая достаточно сильна достаточно убедительна, чтобы при- менить ее не только по отношению к ворам. К сожалению, по причинам абсолютно странным, десятилетний педаготический опыт чекистов, бле- стящий опыт мирового значения, до последнего дня игнорируется педато- гической литературой. Я не знаю ни одной книги, посвященной анализу выводов из этото опыта. конита «Болшевцы» дает много ма- териала для специально педагогиче- ских разработок, хотя в ней не присутствует какая бы то ни было педагогическое действие в лицах движении. В заключение считаю не- обходимым коротко остановиться некоторых художественных дефектах книги. Она подает историю болшев- ской коммуны почти исключительно в форме личных историй, Целый кол- лектив болшевцев виден в книге сла- бее, чем отдельные лица. Почти не показана хозяйственная деятельность этого коллектива, а она отоит того, чтобы о ней энал советский чита- тель. Книга говорит об отдельных станках, продукции, о новых но нет итоговой картины гуманизма. Киев.
низм показан во всем блеске своей логики и строгой, крепко скрытой, эмоции. В той же речи Г. Г. Ягода говорит: «Лошадь я вам достану. Есть у ме- на примете, не плохая, хоть и не битют. И недорого - сто двадцать рублей в рассрочку. Деньги к янва- рю». В приведенных деловых словах Г. Г. Ягода ярко светит, бьет в тлаза простое человеческое уважение к че- ловеку, спокойное доверие к его си- лам. Прекрасно рассказано в книге, как назначенный конхом Гуляев беспокоится о лошади, и в этом сво- ем трудовом беспокойстве, казалось бы без достаточных оснований, вспо- минает слова Г. Г. Ягода: «Без тюрем, брат, будем жить»… В книге на мнопих искренних стра- нинах рассказано о том как прикос- новение этого пролетарского гуманиз- ма заставляет по частям сваливаться воровскую личину, как освобождается местом,наонее челотоосвобололеи ние не приходит сразу, человек по ступенькам подымается к свободе, и каждая из этих ступенек замечатель- на. Накатников репгил уйти из ком- муны. К счастью, у Погребинского не нашлось десятки, которая необходи- ма была Накатникову для восстанов- ления «воли». Прожив у Потребин- ского два дня, Накатников все-таки возвратился в коммуну. Это возвра- щение должно известной тяжестью лечь на его самолюбие, но при входе в коммуну Накатников увидел стан- ки, лежащие под открытым небом, и это обстоятельство больше всего взволновало. Этот человек, только на одном волоске удержавшийся в ком- муне, - уже хознин, пусть и на шат- кой отупеньке, но он уже поднялся над шалманом. Богословский поручил Беспалову вести беседы с ребятами о приеме девушек именно потому, что ожи- дал от Беспалова малосознательного отношения к девушкам, - здесь сту- пенька насильственио ставится на пути Веопалова, насильственно по закону пролетарского туманизма, воз- вышающего человека в форме тре- бовапия, пред явленното к его чело- вечности Наладка нового станка «Депель»-стройках,
этой деятельности, не видно ее боль- шого размаха. Точно также в кни- ге итнорируется пейзаж, поэтому чи- татель с большим трудом представ- ляет себе весь этот замечательный го- род, нет его зрительной ощущаемо- сти. Очень слабо сравнительно с ком- мунарами оделаны фигуры руково- дителей коммуны. Мелихова и Бого- словокого почти невозможно отличить одного от друтого. Авторы вкладыва-лучшие ют в их уста отдельные реплики, сен- тенции, слова сомнения, но все это подается в явно «резонерском» пла- не, живых движений немного и они не харажтерны, Обе эти фигуры по- лучились несколько пассивными и бесстрастными, это не соответствует их дейотвительному эначению в ис- тории болшевской коммуны. Несколь- ко живее изображен Потребинский, но и в его изображении преобладают высказывания над показом. В кни- ге, например, несколько раз упомина- ется, что коммунары бывали на квар- тире у Потребинского, но ни один из авторов не решился художественно изобразить такое исключительно ин- тересное явление, Единственная гла- ва, в которой автор (К. Горбунов) по- пытался оживить фигуру Потребин- окого в прямом движении, - «У котла» - неудачна по слабости и не- логичности материала. «Погребин- скому захотелось посмотреть, чем бес- призорников прельщает воля». В са- мой плаве, однако, нет ответа на этот вопрос, у котла ничего особенного иоказываимоказок олнопрямо сказать: создатель болшевской ком- нава показан во весь рост. егокапомикариссмстско-аиновьевского Неомотря на все эти дефекты, не- обходимо принать: сдетана отень хо- рошая, очень важная и полезная юни- та. Сделана любовно, талантливо. За границей книта должна произвести еще большее впечатление, чем у нас, в ней замечательно уверенно эвучит наша философия человека, в ней хо- рошо показаны корни пролетарского
,БОЛШЕВЦЫ A. МАКАРЕНКО пы «цивилизации». Вот Мологин, зна- менитый специалист по» кассам, пе- ред отправлением в коммуну; «Төмный постылый мир таких же, как он, изуродованных жизнью лю- дей, ненавистный и родной, как со- баке ее логово, мир шалмана, прости- туток, азарта, крови, издыхающий, но недобитый мир, который мог те- перь покинуть Молопин, ластно вставал перед ним. Он хватал его, тянул его назад, он приказывал, дик- товал ему. И Мологин не смел ослу- шаться. Только я никогда не буду ляга- вить! Не заставите! - крикнул он взвинченно. Потребинский пожал плечами». Перед Погребинским не один Мо- логин «кричал взвинченно» и поэтому он имел право пожимать плечами. Леля Счастливая на том же вопросе о блатной морали дошла до истери- ки, уже будучи в коммуне. Коммуна казалась ей самым поганым «которое для честного вора хуже смерти». Притоны, тюрьмы, улица, зверская, пьяная, грязная жизнь - все это и для воров отвратительно, но соци- альное их кредо сильнее ужаса, от- вращения, - они воры, в этом их привычный мир. С трудом, спотыкаясь, сопротивля- ясь, с вавинченным криком, с бу- тылкой водки в руках, с подоври- тельным недоверием целыми сотнями побрели воры в коммуну, все-таки побрели. Их встретили кордоны стра- жи, заборы, запирающиеся ворота? Может быть их решили соблазнить невиданным комфортом, дорогой пи- щей, одеждой, светлыми залами, ую- том? Может быть, для их перевоспи- тания был подготовлен целый строй гениальных мастеров-педагогов? Нет. До смешного немногочисленны те силы, которые были выставлены про- тив идущего воровокого мира. Погре- бинокий, Мелихов, Богословский, по- том Островокий, Смелянский, Нико- лаев, - и десяти имен нельзя на- считать. И многие из этих людей - чекисты, по горло занятые на своей трудной работе. И нет никаких двор- цов, и нет ворот и стражи, вообще ничего нет, кроме одного: большевистского отношения к чело- веку. В этой книге пролетарский гума- На общем собрании коммушаров Г. Г. Ягода оказал: «Вы хотите хорошо жить? Вы бу- дете хорошо жить! У вас есть сей- час мастерские, Они жалкие. У вас будут мощные заводы. У вас сбежа- ла теперь последняя захудалая кля- ча. У вас будут гаражи с собствен- ными автомашинами. Вы ходите сей- час на станцию в кооператив? Вы на грузовиках будете возить товары в свой собственный. У вас будут шко- лы, лечебницы, магазины, все. Су- мейте создать. Сумейте добиться все- го этого своим трудом…» Это - речь, обращенная к ворам, речь одного из первых людей нашего гооударства. Мы так привыкли к из- умительному стилю нашей жизни, что уже часто не замечаем ее изуми- тельности. Только с трудом отвлека- ясь от наших горизонтов, только бро- сив взтляд далеко на Запад, мы вдруг широко открываем глаза: где это возможно, когда вообще это быто возможно в истории, чтобы государ- ственные деятели разговаривали с во- рами о будущих заводах, гаражах, ко- олеративах? Вся эта книга «Болшевцы» - рас- скаа о таких изумительных вещах, воторые для нас почти перестали быть язумительными, так мы привыкли к ним, такими они сделались для нас необходимо нашими. На страницах книги мы встречаем героев шалмана - воровского при- тона. Их много - этих воров. Их жица мелькают одно за другим, лица людей, пришедших к нам из туж- дого мира, мира авериной борьбы че- ловека с человеком, взаимного гра- бежа и вваимной жестокости. Из них соткана подкладка европейской ци- вилизации, они - ее необходимый элемент. Новый мир они встретили враждеб- но, ушерлись в привычных рефлексах, вакрепились в блатных законах, в блатной морали, даже в блатной гор- дости. В кните прекрасно показано это судорожное сопротивление шал- мана новым движениям нашей жиз- ни. В каждой главе, в каждой лич- ной истории вы видите цепкие ла- «Болшевцы». Изпание «Истории фа- брик и заводов». Под редакцией М. Горького, К. Горбунова и М. Лузти- на. 1936 г. Москва.
НА ЛУЧШИЕ ДРАМАТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИ НА БУРЯТ-МОНГОЛЬСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ Х Р О Н И К А Управление по делам искусств при сНК БМАССР об явило конкурс на драматические произведения. На конкурс принимаются драмати- ческие произведения (драма, мело- драма, трагедия, комедия, водевиль, музыкальная пьеса) на бурят-монголь- ском или русском языках, художе- ственно отражающие героику социа- листического строительства и дости- жения Бурят-Монголии, показываю- щие наиболее яркие страницы из про-лей. шлого бурят-монгольского народа, раскрывающие светлые горизонты бу- дущего. Желающие принять участие в кон- курсе должны представить свои про- изведения, написанные от руки раз- борчиво или напечатанные на пишу- щей машинке на одной стороне ли- ста. Рукописи могут быть предста- влены на конкурс под девизом. В дельном запечатанном конверте дол- жоны быть сообщены девиз, фамилия, имя, отчество и адрес автора.
драматического произведения не жен превышать 4 печатных Окончательный срок представлени рукописей - 1 июня1937 года. Лучшие драматические произведе ния, представленные на конкуре, бу дут премированы. Всего установлн шесть премий:перваяпремва 10000 Rор рублей, две вторых-по рублей и три третьих-по 4 500 Премированные произведения в опубликовании их в печати о ваются особо по высшей тарифиц ставке. Не премированные, но пр знанные удовлетворительными изведения, будут приняты к посн новке на бурят-монгольской сцене напечатаны с уплатой соответству щего гонорара. от-Рукописи должны быть напраз по адресу: БМАСОР, гор. Улан Дом Советов, Управление по д искусств при СНК БМАССР. Ест адав
Президиум Центрального Исполни- тельного Комитета Союза ССР откло- нил ходатайстваопомилованииПриговор осужденных Военной Коллегией Вер- ховного Суда Союза ССР 24 августа c. г. по делу об единенного троцки- террористическо- го центра Зиновьева Г. Камене- ва Л. Б., Евдокимова Г. Е., Бакае- И. П., Мрачковского С. В., Тер- Ваганяна В. А., Смирнова И. Н., Дрейцера Е. А., Рейнгольда И. И., Пикеля Р. В., Фрица Давида (Круг- лянского Ильи Давида Израилевича), и
Ольберга В. П., Бермана-Юрина К.5. Лурье М. И., Лурье Н. Л. в отношении всех ганяна В. А. Смирнова и.. цера Е. А., Рейнгольда И. И., Пинем Р. В., Гольцмана Э. С., Фрица да (Круглянского Ильи Давида раилевича), Ольберга В. П., Берман Юрина К. Б. Лурье М. И., лур Н. Л. - приведен в исполнение. д. 28, 4-68-18 тел, 69-01 теп. и 5-51-0
Ответственный редантор Л. М. СУБОЦКИй. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетн ое об единение. ой
РЕДАКЦИЯ: . 4-34-60
Москва, Москеа,
Сретенка, Страсти
Последний бульвар,
пер., 11,
ИЗДАТЕЛЬСТВО:
Уполномоч, Главлита Б-27386. Типография газеты «За индустриали зацию», Москва, Цветной бульвар, 30.