литературная
газета
№
49
(612)
5
За
рубежом «ПОЭТЫ» В III ИМПЕРИИ печати поля, леса ция эта вне банальности и жюри являются ры, советники, тенанты и т. п. ся вопросом, суждение о
НАЦИОНАЛИСТ В МАСКЕ СОВЕТСКОГО ПИСАТЕЛЯ H. ЗАРЯН 20 ноября 1923 г. член Зангезурского дашнакского комитета Аксель Бакунц участвовал на с езде дашнаков-«ликвидаторов», опубликовал свою политическую декларацию и перешел в ряды нашей партии. Так началась его политическая карьера. Но эта декларация, которая была составлена Бакунцем, так, чтоб она «не явилась бы самоотрицанием, самоликвидацией и не проскользнули бы в ней лишние выражения» 1, была военно-тактическим шагом для того чтобы перевооружиться по-дашнакски, так как Бакунцу хорошо было известно, что на советской территории невозможно было бы политически разбитому, ненавистному народу дашнакцутюну легализоваться.Навязывая Для дашнакской нелегальной работы самое подходящее поприще - идеологический фронт и, в частности, художектвенная литература. Бакунц пробрался на литературное поприще. Читателям известен первоначальный период его литературной деятельности по оборнику «Темное ущелье». В этих рассказах, кажущихся невинными и «аполитичными», А. Бакунц высказывает ту мысль, что армянский крестьянин - стихийный феномен и что по своему быту и психологии почти ничем не отличается от медведя. Медведь - вот эмблема зангезурской деревни по А. Бакунцу. В описываемых им деревнях от медведя не отличается не только патриархальный Дилан-дядя, но и коммунист и комсомолец. А. Бакунц высмеивает большевиков, которые желают внести порядок в эту стихию. этиной В этих рассказиках, написанных агароняновским сентиментальным стилем, нет ни одного живого человеческого образа, ни намека на цетостное отражение действительности. Но нашлись слабоумные либералы, которые создали А. Бакунцу славу советского писателя, и он, сделавшись более смелым и наглым, продолжал сеять семена ядовитого национализма в советской литературе. После «Темного ущелья» он издал юмористический рассказ «Овнатан марч». В нем преподносилась та же дашнакская песня, но в ловко завуалированформе. Сороки либерализма об явили этот рассказ антинационалистическим и склевали тех, которые в свое время пытались разоблачить реакционную сущность этого произведения Вакунца. «Борец против национализма» A. Бакунц продолжал еще смелее шагать по литературной арене В наши задачи не входит подробно анализировать всю его литератураую работу. Ближайшая задача большевистокой критики - глубоко и всесторонне изучив его произведения, показать, как А. Бакунц в продолжении всей своей литературной деятельности с аменной последовательностьюкостей, вырабатывал яд. противопоставляя ни позиции дашнакства и троцкизM8… …«Оленья свирель» - рассказ, лишенный сюжета и художественной конструкции. Автор описывает одну из деревень нагорной Армении, гле обосновались эмигрировавшие из Сасуна крестьяне в 1933 г., когда основная масса крестьянства уже втянулась в коллективное стооительство и колхозник стал основной опорой советской власти в перевне. Что видит А. Баҡунц? Коллективного ховяйства он не пидит, не взмеи Сталину, которые звучат среди колхозников. У деревни его встречает«Сын
Внемецком эмигрантском журнале нейе тагебух» помещена статья ецкого писателя-эмигранта Курта стна, который сообщает о пололитературных дел в III Импеdо указу министерства процаганв Германни учреждены литераные премии для поощрения молопоэтов. Премиальный фонд соивыи принудительные взносы чле рманского государственного сописателей и суммы, вырученные продажи произведений иемецких пателей, эмигрировавших за гранинекольку окоемпляров их кидг стльные быти проды за границу). вчсле семидесяти премированных прошлом году поэтов было пятьдедилетантов. Даже критики III Имвыражали опасение -- не слимли много распределено премий советовали впредь не проявлять пешности. Однако советы эти не ли: в этом году премии распреются так же щедро. отов» в III Империн развелось роятное количество. Они усердно жевают на страницах германской
и долины. Продукконкуренции по своей пошлости. Членами обычно бюргермейстечиновники, обер-лейНикто не интересуетмогут ли эти ли люди иметь они читают поэзни, книги.
старик единоличник, с косою на плечах, на фоне «мелких нив». Патриархальная коса в глазах А. Бакунца кажется «воспламеняющимся светильником». А крестьянин жалуется: - …Наши границы тесны, через это народ страдает. Границы наших земель - камни, страдания народа из-за камня… Конечно А. Бакунц клевещет на советского крестьянина, выдавая свои мечты дашнакского авантюриста за слова крестьянина. Армянский крестьянин по личному опыту давно убедился, что в пределах своей советской родины честным трудом он добьется и добился зажиточной и культурной жизни. свои дашнакские авантюристические мечты армянскому трудовому крестьянину, A. Бакунц преследует цель - в «невинной» форме показать, что эти мечты якобы существуют в трудящемся народе. Шовинизм Бакунца еще ярче проявляется там, где Бакунц характеризует отношения армянских крестьян к братским народам. «Звери», «поджигатели»-вот эпитеты, которые он отпускает по адресу народов - соседей. Здесь опять А. Бакунц клевещет на армянское трудовое крестьянство, навязывая ему свое дашнакское з0- ологическое тюрконенавистничество. A. Бакунц не только не возвышает. ся над расовым тюрконенавистничеством Раффи, а еще глубже его зарывается в шовинистическое болото. Устами Бакунца говорит дашнак, пытающийся возбудить трудящихся армян против их соседей. Весь рассказ «Воротман ворди» - слабо замаскированный троцкистский контрреволюционный памфлет, направленный против реконструкции социалистической деревни. Дашнакско-троцкистская«идея» проходит череа все творчество А. Бакунца, с начала до конца. Его «литературная работа» станет совершенно понятной, если мы вспомним откуда он пришел в нашу партию и литературу, как пришел к нам, В 1923 году на ликвидационном с езде бывших дашнаков Арменни А. Бакунц выступал с рядом речей. Это были лживые, дипломатические речи, которые не разоружали этих «бывших», а перевооружали их в дашнакском духе, укрепляли в них кашнакские убеждения. Он с пафосом говорил об «историческом прошлом» своей контрреволюционной партии, и все его речи полны дифирамбов дашнакцутюну, этому заклятому врагу армянского народа. С этим ядовитым багажом пришел A. Бакунц в наши ряды. Дашнакская змея не отказалась от своего яда до последних дней, продолжая жалить и отравлять. А Ханджян через своих лакеев, каковыми являлись рыцарь литературной халтуры Алазан, Норенц, и гнилой до мозта известный лжец Драстамат Симонян, зажал рты людям, видевТеперь Бакунц разоблачен до конца. Пусть краснеют и содрогаются те, которые в той или иной мере покровительствовали ему и были глухи к открытым и частым ситналам партактива. А наша советская литература с помощью большевистской партии быстро пойдет вперед, отбросив националистическое и троцкистское отребье - A. Бакунца и его приспешников. 1 Из речи A. Бакунца на с езде 2 Овнатан - имя, марч - пахары грома».
вообще
Каждая провинция, каждый город хочет иметь своего поэта-лауреата: они необходимы для парадов, маршей и других пропагандистских мероприятий. Как фельдфебель в донесонки командиру батальона перечипортных, так начальник области по-военному рапортует в Берлин о том, что в подведомственном ему округе имеется премированный поэт. «В III Империи, - пишет Керстен, - нет свободы слова и печати, но есть премии за стихоплетство. Там спускают предохранитель револьвера при слове «культура», но поголовно премируют дилетантов и дураков для того, чтобы показать миру, как у них поощряется поэзия».
t.
ВОЗЗВАНИЕ
КАТАЛОНСКОЙ Пета «Труд», орган об единенной палистической партии Каталонии, ликовала воззвание к революциму народу Каталонии, выпущен«Ассоциацией интеллигентов в у культуры». «Переживаемые ныне дни, - говов воззвании - исключительно ыдля всех, кому дорога человея овобода. Героическая борьба й страны против фашистов приает внимание всего мира. Интелченты всех передовых стран - Vi. дсоцивция интеллитентов в защиультуры об являет революционнопроду Каталонии, что все члены цации присоединяются к анти-
ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ фашистскому фронту и готовы всеми средствами бороться за свободу народа… Мы хотим наступать единым фронтом вместе с интеллигенцией Франдии и Испании, которая решительно встала на сторону революционного пролетариата. Мы уверены, что вся интеллигенция Каталонии станет в наши ряды и будет бороться вместе с нами». Воазвание подписано председателем каталонского парламента, проф. Хоме Серра Хунтер и целым рядом писателей, художников, профессоров, артистов, скульпторов и архитекторов.
Алексей Толстой читает свою новую пьесу в Центральном детском театре, Слева направо: директор ЦенРындин трального детского театра, заслуж енная артистка республики Н. Сац., А. Н. Толстой и худ. В. … Папа Карло вырезал из полена куклу Буратино и дал ей жизнь… Добрый папа Карло продал свою единственную куртку и купил Буратино азбуку, чтобы мальчик мог пойти в школу. Но мальчик по дороге в школу не смог устоять против искушения зайти в кукольный театр «Карабаса-Барабаса». И тут-то начались бесконечные приключения Буратино в поисках золотого ключика от потайной дверцы, ведущей к чудесному собственному кукольному театру. Мечта деревянных человечков, угнетаемых алодеем Карабасом-Барабасом, о собственном театре, в котоотатости мечта о свободном творчестве - вот идея и содержание популярной среди ребят книжки Алексея Толстого «Золотой ключик или приключения Буратино», которую аптор переделал перь в пьесу для Центрального детского театра. ИСПАНИЯ В Новая пьеса Ал. Толстого Четыре дня назад Ал. Толстой читал свою пьесу труппе театра. Артисты с большим интересом и вниманием слушали ето мастерское чтение. Самый состав действующих лиц, их необыкновенные приключения подсказывают, что из сказки должна получиться красочная феерия. Руководитель театра, заслуженная артистка республики Наталия Сац, подводя итоги краткому обсуждению пьесы, выразила общее мнение, сказав: «В каждом образе, в каждой реплике чувствуется рука подлинного художника. Она чувствуется в остроте словеоного материала, в яркой каого писаны все, даже незначительные, роли пьесы. Алексей Толетой, ваявила Н. те-аисал спеало, пьесу, то есть тот факт, что мы будем иметь возможность дать нашему юноі РЕВОЛЮЦИОННОЙ Постепенно отходя от простой фактографии, революционные писатели Исному реалистическому искусству. Произведения Сендера, Арконада, Ардериуса, Асеведо, Альберти уже вошли в фонд мировой революционной литературы. Остановимся здесь на двух из этих имен - Сесара Арконада и Рамона Сендера. В лучшей пока книге Сесара Арконада - «Бедняки против богачей» изображена Испания 1930- 1931 гг., годов бурного под ема революционного движения, заставившегоЖивая, тоглашних ховяев Испании повертвает читателю дореволюционную испанскую провинцию. Здесь безраздельно господствуют: помещик дон Носарио, грубый, невежественный и похотливый сержант гражданской гвардии Хуан Рамос, алькальд, судья, богатый торговец - «общественные деятели», «друзья прогресса». Написанные острым пером сатирика портреты всех этих людей дают читатеяркий образ затхлой, безыдейной, зверино-жестокой клики, державшей в своих руках власть. В совершенно иных, проникнутых лиризмом тонах рисует Арконада бесправное, задавленное нуждой испанское батрачество. Герой книги - 65-летний старик дядя Айюка. Этофигура по-настоящему типическая. Революционность бедняка Айюки органически вырастает из жестокой действительности. «Дядя Айюка,-пишет Арконада, - был беден двойной нищетой - бедняка непокорного… Трудно было догадаться - по убеждению ли он республиканец или из духа противоречия, чтобы итти наперекор всем и всему…» гое-Крупнейшим явлением революционной испанской литературы надо считать книгу Сендера «Семь красных Дядя Айюка погибает страшной смертью - под ударами озверелого жандарма, расплачиваясь за пойманного на помещичьей земле тощего кролика и за свои непокорные речи. Ок. нако смерть Айюки возымела совсем не те последствия, на которые рассчитывали убившие его хозяева. В накаленной революционной атмосфере обнаруживались все новые и новые непокорные, слышались все более и более непривычные слова: «Вышвырнем всех буржуев, а землю их мем себе!» В последних сценах книги развертывается стачка батраков, моментами стихийно перерастающая в восстание. В «Бедняках против богачей» Арконада изображает жизнь будто бы очень ограниченного уголка Испании - маленького провинциального городка Моркуенде, по существу же он дает типическую картину испанской действительности 1930-31 гг. воскресений». Сендер - писатель большой мысли и большой искренности. Его творчество очень своеобразно. На первый ватляд оно как будто противоречит принципам реализма - Сендер ошеломляет читателя неожиданными, импрессионистски окрашенными метафорами, иногда фантастическими, аллегорическими образами. Однако импресоионизм Сендера принципиально отличен от чуждого нам буржуазиого импрессионивма. Талант Сендера-талант по преимуществу лирический; действительность воспринимается им через призму ее преломления в индивидуальном сознании. Это заставляет Сендера совсем по-жному изображать ту же самую действительиность, которая, например, в книге Арконада предстает перед нами в плотной ткани повседневного бытаВыступив в 1930-31 гг. с романом «Магнит», разоблачающим империа-
Однако, пьеса не лишена и недостатков. Композиция ее недостаточно еще четка. Основная сюжетная линия часто прерывается параллельными интригами. Конец пьесы нуждается в переделке и уточнении. Пьеса длинна, она не укладывается в положенное для спектакля время. На все недостатки указывали выступавшие в ка-бобсуждения артисты театре К. П. Корсастаова, анриов, му зрителю полноценное художественное сценическое произведение, а коллективу нашего театра - пьесу с прекрасно написанными ролями, повволяет нам сказать, что на нашей улице праздник». Но недостатки эти несомненно летко устранимы. Толстой прочел не И.ию, а ляшь первый вариант пвесы, пишь первый вариант пьесы, предстоит еще длительная совместная работа. E. ПЕЛЬСон ЛИТЕРАТУРЕ листическую войну Испании в Африке в 1926 году, Сендер затем переходит волюции. Вслед за написанным 1931 г. «О. П.» («Общественный порядок», недавно издан в русском переводе Гослитиздатом) - задушевнолирической и бичующе-гневной повестьюо днях в тюремном застенке, Сендер в 1932 г. пишет «Семь краскых воскресений» - по .настоящему народную книгу об испанской революции, рисующую всеобщую стачку 1931 года. трудящаяся и борющаяся Испания встаст передтат дни всеобщей стачки, когда трудящаяся Испания празднует начало ре. шительной борьбы против угнетения и рабства. Красный цвет этих воскресений -цвет пролитой рабочей крови. Эти дни отмечены трагической смертью многих сынов трудящетося народа и кончаются страшным разгромом. Но именно в эти дни трудящаяся Испания становится на новый - верный путь, который не может не привести к победе. Поднимающая знамя восстания революционная масса выступает в «Семи красных вокресеньях» со всеми особенностями национального тера, такая, какой мы ее видим в сегодняшней героической борьбе испанского народа.Образы трех убитых на площади мирных демонстрантов, рабочих Эспартако, Прогресо, Херминаля Гарсиа, знакомят читателя с рабочими Мадрида, мужественными, простыми, глубоко человечными и убежденными в том, что в революции для них единственный путь к достойной человека жизни. Дочь убитого Херминаля шестнадцатилетняя Стар Гарсиа - замечательнейший образ девушки-революционерки. Стар -- та самая, с улыбкой идущая на подвиг и смерть испанская девушка, которую мы видим сегодня «Мужайтесь, товарищи! Помните, что революция продолжается», -- говорит один из четырех обреченных на расстрел людей, и этот призыв определяет весь идейный смысл «Воскресений». «Воскресенья» - не только художественное произведение, но и политическая книга, которая мобилизует читателя против всего, что могло ослабить силу революционного напора. Таким уязвимым местом в славной борьбе испанских трудящихся были традиции анархизма, с которыми Сендер сам долго был связан и политические принципы которого он блестяще и беопощадно разоблачил в «Воскресеньях». Геронческий характер «Воскресений», делающий ее линной поэмой революции, поэмой народного гнева и мужества, выступает сейчас с особой силой, позволяя лучше понять величественную борьбу, которую ведет сегодня испанский возь-Глубоко трагическая сцена расстрела четырех революционеров по «закону о побеге» принадлежит несомненно к лучшим страницам мировой революционной литературы. Сендер по.со казал бесстрашие и презрение к смерти этих страстно желающих людей как сознательную победу над собой во имя революции, как торжество сознания над инстинктом. Сцена расстрела по-человечески трагична но она по-настоящему учит героизму, революционному мужеству, а не только прославляет ето. в рядах революционных войск, сражающихся против фашистских банд. Ре. волюционная работа дляСтарне есть что-то внешнее, революция составляет ее жизнь, она определяет ее личные привязанности, надежды, любовь и ненависть. народ. H. ЧЕТУНОВА
ВАЙЯН-КУТЮРЬЕ О КУЛЬТУРЕ ЛЕВЫЙ КЛУБ
коммунистической фракции шпузского парламента, редактор Гните» Поль Вайян-Кутюрье, натс другими французскими писаиивысказывается по поводу аниа, предпринятой «Комедней». Гасавила перед писателями воорганизации культурного дофранцузских рабочих. dоФранции, -- пишет Вайян-Куир.Нет недостатка ни в драматурдЖироду, Жюль Ромэн, Ленорман, ірдь Вильдрак, Жан-Ришар Блок m), ни в серьезных режиссерах. изхороших актерских силах. Фольартаит в себе неисчерпаемые боиива. Весь этот богатый материал может быть использован народного театра. нои радио в силу своих специпских особенностей могут оказать рное влияние на воспитание масс, Буржуазный театр в конечном итовмяется достоянием небольшой сизбранных». Так называемые продные» спектакли, которые устались людьми, совершенно не тшимися с народными запросамоель бывали низкосортными беаропотно смириться. ская расценка театральных битанебольшая вместимость зриных зал служат важнейшими итствиями к популяризации теаНужны большие залы, нужны ы, которые могли бы одновременмужить и цирком и стадионом; адолжны быть рассчитаны не ме-
нее чем на 100.000 зрителей. Театр должен снова, как это и было при его возникновении, стать всеобщим народным достояпием. Народные массы любят и ценят нскусство, несмотря на то, что их всегда намеренно держали в стороне него. Их тята к искусству непосред-
единерасцвету Молодая революционная литература Испании обогатила мировую революственными и искренними, правдивыми и гневными. Питаемая героичесчто стрефильной, кой революционной борьбой широчайших масс испанского народа, литература эта вырастает в подлинно народную литературуглубоко реалистическую и по-настоящему боевую. небиклубы, в народа». КНИГИ 12.000 членов. Записи ночленов идут все время. Небезынтересно провести параллель Испанские писатели дали очень широкую художественную документацию революции. Такие книги как «На месте преступления» Рамона Сендера, сПостениии пират альлеса помещичьей Испании и прекрасное художественное свидетельство о фактах героической борьбы испанских трудящихся. Кровавая расправа над восставшими крестьянами («На месте преступления»); превосходящие всякую фантазию цинично-жульнические деяния нынешних финансистов фашистского мятежа («Последний пират») и величественная героика астурийского восстания 1934 г. («Астурия»лю проходят перед читателем в неопровержимой убедительности точных исторических фактов. Испанская революционная литература дала уже и синтетические книги о революции, художественное обобщение типических черт революцион ной действительности, она подняла между этим клубом и буржуазным «Бук сосайти» («Обществом книги») проблемы, далеко перерастающие местные и даже нацнональные рамкоторое вания насчитывает только 10.000 члеПоэзия Рафаэля Альберти и вовглавляемой им группы молодых познов. Большим достижением следует признать также тот факт, что в различных частях Антлни возникают кружки для обсуждения и изучения тех книг, которые клуб ежемесячно рассылает своим членам. АМЕРИКАНСКИХ создании путеводителя, -- Оскар Гол сотрудник «Британской Энциклоледии»; Франк Шэй - сотрудник известного драматурга О Нейля; Мансвелл Боденгэйм - автор многочислэнных романов, сборников стихов и пьес; Форест Лора - бывший владелен шести журналов; Стефен Нафт, написавший «Историю рабочего движения в Испании»; Мэри Сигрист - сотрудивца «Таймс» и «Геральд триОчень серьезные сдвиги внесла революционная литература и в испанскую драматургию. Особенно интересной представляется нам работа недавно умершего крупнейшего испанского писателяпоэта драматурга и романиста Валье-Инклана, путь которого в революционную литературу от өстетско - индивидуалистического бунтарства исключительно показателен для художественного роста и консолидации испанской революци онной литературы вообще. Драматическая трилогия Валье-Инклана «Вторник карнавала», представляющая по существу совершенно новое тов, решительно разорвавшая с традициями душной, оторванной от жизни, формалистической поэзии, обратилась к песенному творчеству народа, перестраивая не только тематику, но и поэтический строй испанокого стиха. явление в, нопанокой драматургии, создает жанр, названный Валье-Инкланом «отпугивающей игрой», «пугалом» («эсперпенте»). Доведенный до предельной остроты гротеск, сатира на буржуазно-помещичью Испанию диняется здесь с трагическим пафосом, выдвигая положительный образ казненного реакцией рабочего-революционера. «Лишь сторев на костре революции, возродится Испания», говорит один из героев трилогии. Замечательны напряженные, исключительно глубокие по мысли, короткие трагические пьесы Сендера. Его «Тайна», поставившая во весь рост проблему революционной этики, по-новому осмысливающая самое приятие трагического героя и давшая этого нового героя,- является крупным шагом по пути к большому искусству революционной трагедии. Очень богатая в Испании революциопная проза начала в 1925-27 гг. с романов и повестей, художественный уровень которых был еще невысок, но испанские революционные писатели смело вносили в литературу тематику классовой борьбы, подлинную, ли и журналисты довольны тем применением, которое нашло для них правительство.
АТЕЛЯ Ч И Т Я буду таким же, как Шмидт и Ляпидевский харак-Прочитал книгу о наших герояхчелюскинцах - «Льдина-холодина». Мне очень понравились радист, который до последнего часа не сдавал своего поста на корабле и передавал радиоволны во все концы вемного шара, и начальник экспедиции Шмидт. О своей болезни он не сказал товарищам, и его голос звучал по радио, покуда не прилетели отважные Таким отважным, как Шмидт и летчик Ляпидевский, должен быть каждый пионер. Я твердо решил быть таким же, как они. Я думаю пойти добровольцем в Красную арлетчики и не увезли всех челюскинцев на твердую Советскую землю. мию. H. КОРМИЛЕЦ Ученик 6 кл. неполной ср. школы. Краснодар. Мало рисунков «Льдина-холодина» - книга о челюскинцах. Она мне очень понравилась. Особенно интересно, как челюскинны плыли на льдине Риснки хорошие, но их мало и они без краНе пзображеt завоелодина» сказано, гле он помещается Всли на житьнарисовали завод, то хотя бы изобразили машину, на которой вырабатывается лед. МИНАЕВ Ученик 4 класса. Эту книгу легко читать В «Льдине-холодине» мне все было понятно, и маму не пришлось беспокоить, чтобы она мне об ясняла. Я не поняла только одного места:ей как кусок льда в кармане не тает, а если тает, то как он превращается в воздух. Книга мне очень понравилась, в ней короткие предложения и нет непонятных слов. Буквы крупные, и прочесть легко всю книгу. Я. КАЛУСОВСКАЯ Ученица 2 класса Мы ночью прочли всю книгу
О «Льдине-холодине» Л. Кассиля
Нас очень заинтересовало, как это летчик Ляпидевский смог найти лагерь Шмидта и опуститься первым на льдину, и еще - привезет ли папа Люды льдинку, которую она просила. И он ей привез. Мы ночью прочли всю книгу. Когда прочитали книгу, мы решили непременно отыскать большую карту, где описаны все моря, и рассмотреть, насколько далеко от Москвы то место, где погиб «Челюскин». К. СУХАНОВА Ученица 4 класса, A. СУХАНОВА Ученица 3 класса,
інтературной газете» (от 10 апсообщалось о том, что в Лониздательство Голланц основало «Клуб книги», ставящий своей издание и распространение сй книги» с целью «помочь борьпротив фашизма, борьбеза мир реммире, за лучший социальный По сообщению лондонского иопондента литературного прилоенягазеты «Нью-Иорк Таймс», усклуба превзошел все ожидания. за первые две недели клуб за
Село Камышино, Дергачского района, Саратовского края. Очень и очень понравилось Очень рада, что папа Иги и Люды вернулся. Я знала о гибели «Челюскина» и раньше, но «Льдина-хомне рассказала теперь все подробно о наших героях-челюскинцах. Книжка «Льдина-холодина» мне очень и очень понравилась. Я читала ее и боялась за тех, которые оставались на льдине. Когда же пришла телеграмма, что последние шесть человек спасены, я от радости захлспала в ладоши, и сердце перестало щемить. H. ЖИЛЯЕВА Ученица Консерватории. Бану. Я хочу быть летчиком «Льдина-холодина», которую написал Лев Кассиль,- хорошая книга, и мне конечно она очень понравилась. очень много смеялся, когда читал про Люду. Она все просила привевти с Северного полюса маленький кусочек льду. Но «Льдина-холодина» не только смешная книга. Когда я прочел, что «Челюскин» погиб, и челюскинцы остались на льду, сделалось очень грустно. Наши герои-летчики их спасли, Мне тоже хочется быть летчиком, я тоже спас бы челюскинцев. Я рад, что у нас в СССР есть такие хорошие люди, как наши советские летчики и челюскинцы. И. ПУЧКОВ Ученик 4 кл. 10 школы, Ленинград. Вопрос писателям Прочитала книгу «Льдина-холодина». Вот это очень хорошо. Скажите, почему мало хороших книг? Л. САВИНСКАЯ Ученица і класса. Киев.
увель литерер» (8/VIII) поместиворреспонденцию безработице шамериканских писателей и журнстов. За время кризиса многие одательства потерпели крах, оставия - значительно сократили выпродукции. Тиражи снизились. в Нью-Йорке выходит всего ать крупных ежедневных газет - ыше их было четырнадцать. Знательно уменьшилостдисло обззреиежемесячников, понизились гоы, сократились штаты сотрудПравительство организует своего рособщественные работы» для писалей. С этой целью начато издание помного путеводителя по страде работе участвуют всето 8.500 из них 360 нью-йоркских штераторов. Среди безработных, участвующих в
ТВОРЧЕСТВО ДЕТЕЙ НАРОДОВ СССР НА ПАРИЖСКОЙ ВЫСТАВКЕ тральным домом художественвоспитания детей РСФСР им. Бубнова подготовлены эксподля детского раздела СССР на жокой международной выставке выставку намечается послать: рисунков детей, занимающихся в колах и изостудиях СССР: 40 нков детей, занимающихся в изоих домов художественного восния детей и школ СССР: 15 ридетей, присланных на конкурс рисунка коххоэных ребят; 15 нков, присланных детьми на конрс ниям Пушкина; образцы детского декоративного творчества, иллюстрирующие богатство и разнообразие культур народов СССР, детские декоративные рисунки; игрушки и куклы, выполненные по детским эскизам, образцы игрушек и кукол, сделанных детьми самостоятельно, расписанная детьми фарфоровая посуда и т. д. На выставку посылаются также макеты постановок Тбилисского, Харьковского, Ленинградского, Государственного Центрального и Московского
под-Сегодня вечером папа нам прибез книгу «Льдина-холодина». Мы читали. Люда и Ига нисколько не тужили, когда им уже было известно, что папа их и другие челюскинцы были на льдине холодного полярного моря, а вместе с другими ребятами играли в спасение челюскинцев.
театров юных зрителей. Тема всех этих постановок одна - сказки Андерсена. ничем не прикрашенную действительность. Очень скоро литература эта художестсвенно выросла и окрепла.