литературная
газета

49
(612)
5
За
рубежом «ПОЭТЫ» В III ИМПЕРИИ печати поля, леса ция эта вне банальности и жюри являются ры, советники, тенанты и т. п. ся вопросом, суждение о
НАЦИОНАЛИСТ В МАСКЕ СОВЕТСКОГО ПИСАТЕЛЯ H. ЗАРЯН 20 ноября 1923 г. член Зангезур- ского дашнакского комитета Аксель Бакунц участвовал на с езде дашна- ков-«ликвидаторов», опубликовал свою политическую декларацию и пе- решел в ряды нашей партии. Так на- чалась его политическая карьера. Но эта декларация, которая была составлена Бакунцем, так, чтоб она «не явилась бы самоотрицанием, са- моликвидацией и не проскользнули бы в ней лишние выражения» 1, бы- ла военно-тактическим шагом для то- го чтобы перевооружиться по-даш- накски, так как Бакунцу хорошо бы- ло известно, что на советской терри- тории невозможно было бы полити- чески разбитому, ненавистному наро- ду дашнакцутюну легализоваться.Навязывая Для дашнакской нелегальной рабо- ты самое подходящее поприще - идеологический фронт и, в частности, художектвенная литература. Бакунц пробрался на литературное поприще. Читателям известен первоначаль- ный период его литературной дея- тельности по оборнику «Темное ущелье». В этих рассказах, кажущихся не- винными и «аполитичными», А. Ба- кунц высказывает ту мысль, что ар- мянский крестьянин - стихийный феномен и что по своему быту и психологии почти ничем не отличает- ся от медведя. Медведь - вот эмблема зангезур- ской деревни по А. Бакунцу. В опи- сываемых им деревнях от медведя не отличается не только патриархальный Дилан-дядя, но и коммунист и ком- сомолец. А. Бакунц высмеивает боль- шевиков, которые желают внести по- рядок в эту стихию. этиной В этих рассказиках, написанных агароняновским сентиментальным стилем, нет ни одного живого чело- веческого образа, ни намека на це- тостное отражение действительности. Но нашлись слабоумные либералы, которые создали А. Бакунцу славу советского писателя, и он, сделав- шись более смелым и наглым, продол- жал сеять семена ядовитого нацио- нализма в советской литературе. По- сле «Темного ущелья» он издал юмо- ристический рассказ «Овнатан марч». В нем преподносилась та же дашнак- ская песня, но в ловко завуалирован- форме. Сороки либерализма об явили этот рассказ антинационалистическим и склевали тех, которые в свое время пытались разоблачить реакционную сущность этого произведения Вакун- ца. «Борец против национализма» A. Бакунц продолжал еще смелее ша- гать по литературной арене В наши задачи не входит подробно анализировать всю его литератураую работу. Ближайшая задача больше- вистокой критики - глубоко и все- сторонне изучив его произведения, показать, как А. Бакунц в продолже- нии всей своей литературной деятель- ности с аменной последовательностьюкостей, вырабатывал яд. противопоставляя ни позиции дашнакства и троцкиз- M8… …«Оленья свирель» - рассказ, ли- шенный сюжета и художественной конструкции. Автор описывает одну из деревень нагорной Армении, гле обосновались эмигрировавшие из Са- суна крестьяне в 1933 г., когда основ- ная масса крестьянства уже втяну- лась в коллективное стооительство и колхозник стал основной опорой со- ветской власти в перевне. Что видит А. Баҡунц? Коллектив- ного ховяйства он не пидит, не взме- и Сталину, которые звучат среди колхозников. У деревни его встречает«Сын
Внемецком эмигрантском журнале нейе тагебух» помещена статья ецкого писателя-эмигранта Курта стна, который сообщает о поло- литературных дел в III Импе- dо указу министерства процаган- в Германни учреждены литера- ные премии для поощрения моло- поэтов. Премиальный фонд со- ивыи принудительные взносы чле рманского государственного со- писателей и суммы, вырученные продажи произведений иемецких пателей, эмигрировавших за грани- некольку окоемпляров их кидг стльные быти про- ды за границу). вчсле семидесяти премированных прошлом году поэтов было пятьде- дилетантов. Даже критики III Им- выражали опасение -- не сли- мли много распределено премий советовали впредь не проявлять пешности. Однако советы эти не ли: в этом году премии распре- ются так же щедро. отов» в III Империн развелось роятное количество. Они усердно жевают на страницах германской
и долины. Продук- конкуренции по своей пошлости. Членами обычно бюргермейсте- чиновники, обер-лей- Никто не интересует- могут ли эти ли люди иметь они читают поэзни, книги.
старик единоличник, с косою на пле- чах, на фоне «мелких нив». Патриар- хальная коса в глазах А. Бакунца ка- жется «воспламеняющимся светиль- ником». А крестьянин жалуется: - …Наши границы тесны, через это народ страдает. Границы наших земель - камни, страдания народа из-за камня… Конечно А. Бакунц клевещет на советского крестьянина, выдавая свои мечты дашнакского авантюриста за слова крестьянина. Армянский кре- стьянин по личному опыту давно убедился, что в пределах своей со- ветской родины честным трудом он добьется и добился зажиточной и культурной жизни. свои дашнакские аван- тюристические мечты армянскому трудовому крестьянину, A. Бакунц преследует цель - в «невинной» фор- ме показать, что эти мечты якобы существуют в трудящемся народе. Шовинизм Бакунца еще ярче про- является там, где Бакунц характери- зует отношения армянских крестьян к братским народам. «Звери», «под- жигатели»-вот эпитеты, которые он отпускает по адресу народов - со- седей. Здесь опять А. Бакунц клевещет на армянское трудовое крестьянство, навязывая ему свое дашнакское з0- ологическое тюрконенавистничество. A. Бакунц не только не возвышает. ся над расовым тюрконенавистниче- ством Раффи, а еще глубже его за- рывается в шовинистическое болото. Устами Бакунца говорит дашнак, пы- тающийся возбудить трудящихся ар- мян против их соседей. Весь рассказ «Воротман ворди» - слабо замаскированный троцкист- ский контрреволюционный памфлет, направленный против реконструкции социалистической деревни. Дашнакско-троцкистская«идея» проходит череа все творчество А. Бакунца, с начала до конца. Его «ли- тературная работа» станет совершен- но понятной, если мы вспомним отку- да он пришел в нашу партию и ли- тературу, как пришел к нам, В 1923 году на ликвидационном с езде бывших дашнаков Арменни А. Бакунц выступал с рядом речей. Это были лживые, дипломатические речи, которые не разоружали этих «бывших», а перевооружали их в дашнакском духе, укрепляли в них кашнакские убеждения. Он с пафосом говорил об «историческом прошлом» своей контрреволюционной партии, и все его речи полны дифирамбов даш- накцутюну, этому заклятому врагу армянского народа. С этим ядовитым багажом пришел A. Бакунц в наши ряды. Дашнак- ская змея не отказалась от своего яда до последних дней, продолжая жалить и отравлять. А Ханджян че- рез своих лакеев, каковыми явля- лись рыцарь литературной халтуры Алазан, Норенц, и гнилой до мозта известный лжец Драстамат Симонян, зажал рты людям, видев- Теперь Бакунц разоблачен до кон- ца. Пусть краснеют и содрогаются те, которые в той или иной мере покро- вительствовали ему и были глухи к открытым и частым ситналам парт- актива. А наша советская литература с по- мощью большевистской партии бы- стро пойдет вперед, отбросив наци- оналистическое и троцкистское отре- бье - A. Бакунца и его приспешни- ков. 1 Из речи A. Бакунца на с езде 2 Овнатан - имя, марч - пахары грома».
вообще
Каждая провинция, каждый город хочет иметь своего поэта-лауреата: они необходимы для парадов, мар- шей и других пропагандистских ме- роприятий. Как фельдфебель в доне- сонки командиру батальона перечи- портных, так начальник области по-военному рапортует в Берлин о том, что в под- ведомственном ему округе имеется премированный поэт. «В III Империи, - пишет Кер- стен, - нет свободы слова и печа- ти, но есть премии за стихоплетство. Там спускают предохранитель револь- вера при слове «культура», но пого- ловно премируют дилетантов и дура- ков для того, чтобы показать миру, как у них поощряется поэзия».

t.
ВОЗЗВАНИЕ
КАТАЛОНСКОЙ Пета «Труд», орган об единенной палистической партии Каталонии, ликовала воззвание к революци- му народу Каталонии, выпущен- «Ассоциацией интеллигентов в у культуры». «Переживаемые ныне дни, - гово- в воззвании - исключительно ыдля всех, кому дорога челове- я овобода. Героическая борьба й страны против фашистов при- ает внимание всего мира. Интел- ченты всех передовых стран - Vi. дсоцивция интеллитентов в защи- ультуры об являет революционно- проду Каталонии, что все члены цации присоединяются к анти-
ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ фашистскому фронту и готовы всеми средствами бороться за свободу на- рода… Мы хотим наступать единым фрон- том вместе с интеллигенцией Фран- дии и Испании, которая решительно встала на сторону революционного пролетариата. Мы уверены, что вся интеллигенция Каталонии станет в наши ряды и будет бороться вместе с нами». Воазвание подписано председате- лем каталонского парламента, проф. Хоме Серра Хунтер и целым рядом писателей, художников, профессоров, артистов, скульпторов и архитекто- ров.
Алексей Толстой читает свою новую пьесу в Центральном детском театре, Слева направо: директор Цен- Рындин трального детского театра, заслуж енная артистка республики Н. Сац., А. Н. Толстой и худ. В. … Папа Карло вырезал из полена куклу Буратино и дал ей жизнь… Добрый папа Карло продал свою единственную куртку и купил Бура- тино азбуку, чтобы мальчик мог пой- ти в школу. Но мальчик по дороге в школу не смог устоять против ис- кушения зайти в кукольный театр «Карабаса-Барабаса». И тут-то нача- лись бесконечные приключения Бу- ратино в поисках золотого ключика от потайной дверцы, ведущей к чу- десному собственному кукольному те- атру. Мечта деревянных человечков, угнетаемых алодеем Карабасом-Бара- басом, о собственном театре, в кото- отатости мечта о свободном творчестве - вот идея и содержание популярной среди ребят книжки Алексея Толстого «Зо- лотой ключик или приключения Бу- ратино», которую аптор переделал перь в пьесу для Центрального дет- ского театра. ИСПАНИЯ В Новая пьеса Ал. Толстого Четыре дня назад Ал. Толстой чи- тал свою пьесу труппе театра. Арти- сты с большим интересом и внима- нием слушали ето мастерское чтение. Самый состав действующих лиц, их необыкновенные приключения подска- зывают, что из сказки должна полу- читься красочная феерия. Руководитель театра, заслуженная артистка республики Наталия Сац, подводя итоги краткому обсуждению пьесы, выразила общее мнение, ска- зав: «В каждом образе, в каждой ре- плике чувствуется рука подлинного художника. Она чувствуется в остро- те словеоного материала, в яркой каого писаны все, даже незначительные, роли пьесы. Алексей Толетой, ваявила Н. те-аисал спеало, пьесу, то есть тот факт, что мы будем иметь возможность дать нашему юно- і РЕВОЛЮЦИОННОЙ Постепенно отходя от простой факто- графии, революционные писатели Ис- ному реалистическому искусству. Про- изведения Сендера, Арконада, Арде- риуса, Асеведо, Альберти уже вош- ли в фонд мировой революционной литературы. Остановимся здесь на двух из этих имен - Сесара Арконада и Ра- мона Сендера. В лучшей пока книге Сесара Арконада - «Бедняки против богачей» изображена Испания 1930- 1931 гг., годов бурного под ема рево- люционного движения, заставившегоЖивая, тоглашних ховяев Испании поверт- вает читателю дореволюционную ис- панскую провинцию. Здесь безраз- дельно господствуют: помещик дон Носарио, грубый, невежественный и похотливый сержант гражданской гвардии Хуан Рамос, алькальд, судья, богатый торговец - «общественные деятели», «друзья прогресса». Напи- санные острым пером сатирика пор- треты всех этих людей дают читате- яркий образ затхлой, безыдейной, зверино-жестокой клики, державшей в своих руках власть. В совершенно иных, проникнутых лиризмом тонах рисует Арконада бес- правное, задавленное нуждой ис- панское батрачество. Герой книги - 65-летний старик дядя Айюка. Это- фигура по-настоящему типическая. Революционность бедняка Айюки ор- ганически вырастает из жестокой дей- ствительности. «Дядя Айюка,-пишет Арконада, - был беден двойной ни- щетой - бедняка непокорного… Труд- но было догадаться - по убеждению ли он республиканец или из духа противоречия, чтобы итти наперекор всем и всему…» гое-Крупнейшим явлением революцион- ной испанской литературы надо счи- тать книгу Сендера «Семь красных Дядя Айюка погибает страшной смертью - под ударами озверелого жандарма, расплачиваясь за пойман- ного на помещичьей земле тощего кро- лика и за свои непокорные речи. Ок. нако смерть Айюки возымела совсем не те последствия, на которые рассчи- тывали убившие его хозяева. В на- каленной революционной атмосфере обнаруживались все новые и новые непокорные, слышались все более и более непривычные слова: «Вышвыр- нем всех буржуев, а землю их мем себе!» В последних сценах книги развертывается стачка батраков, мо- ментами стихийно перерастающая в восстание. В «Бедняках против богачей» Ар- конада изображает жизнь будто бы очень ограниченного уголка Испании - маленького провинциального го- родка Моркуенде, по существу же он дает типическую картину испанской действительности 1930-31 гг. воскресений». Сендер - писатель большой мысли и большой искренности. Его творчест- во очень своеобразно. На первый ватляд оно как будто противоречит принципам реализма - Сендер оше- ломляет читателя неожиданными, им- прессионистски окрашенными мета- форами, иногда фантастическими, ал- легорическими образами. Однако им- пресоионизм Сендера принципиаль- но отличен от чуждого нам буржуаз- иого импрессионивма. Талант Сенде- ра-талант по преимуществу лири- ческий; действительность воспринима- ется им через призму ее преломления в индивидуальном сознании. Это за- ставляет Сендера совсем по-жному изображать ту же самую действитель- иность, которая, например, в книге Арконада предстает перед нами в плотной ткани повседневного быта- Выступив в 1930-31 гг. с романом «Магнит», разоблачающим империа-
Однако, пьеса не лишена и недо- статков. Композиция ее недостаточно еще четка. Основная сюжетная линия часто прерывается параллельными интригами. Конец пьесы нуждается в переделке и уточнении. Пьеса длин- на, она не укладывается в положен- ное для спектакля время. На все недостатки указывали выступавшие в ка-бобсуждения артисты театре К. П. Ко- рсастаова, анриов, му зрителю полноценное художествен- ное сценическое произведение, а кол- лективу нашего театра - пьесу с прекрасно написанными ролями, по- вволяет нам сказать, что на нашей улице праздник». Но недостатки эти несомненно лет- ко устранимы. Толстой прочел не И.ию, а ляшь первый вариант пвесы, пишь первый вариант пьесы, предстоит еще длительная совмест- ная работа. E. ПЕЛЬСон ЛИТЕРАТУРЕ листическую войну Испании в Африке в 1926 году, Сендер затем переходит волюции. Вслед за написанным 1931 г. «О. П.» («Общественный поря- док», недавно издан в русском пе- реводе Гослитиздатом) - задушевно- лирической и бичующе-гневной по- вестьюо днях в тюремном застенке, Сендер в 1932 г. пишет «Семь крас- кых воскресений» - по .настоящему народную книгу об испанской рево- люции, рисующую всеобщую стачку 1931 года. трудящаяся и борющаяся Испания встаст передтат дни всеобщей стачки, когда трудя- щаяся Испания празднует начало ре. шительной борьбы против угнетения и рабства. Красный цвет этих воскре- сений -цвет пролитой рабочей кро- ви. Эти дни отмечены трагической смертью многих сынов трудящетося народа и кончаются страшным раз- громом. Но именно в эти дни трудя- щаяся Испания становится на новый - верный путь, который не может не привести к победе. Поднимающая знамя восстания ре- волюционная масса выступает в «Се- ми красных вокресеньях» со всеми особенностями национального тера, такая, какой мы ее видим в се- годняшней героической борьбе испан- ского народа.Образы трех убитых на площади мирных демонстрантов, ра- бочих Эспартако, Прогресо, Хермина- ля Гарсиа, знакомят читателя с рабо- чими Мадрида, мужественными, про- стыми, глубоко человечными и убеж- денными в том, что в революции для них единственный путь к достойной человека жизни. Дочь убитого Херминаля шестнад- цатилетняя Стар Гарсиа - замеча- тельнейший образ девушки-революци- онерки. Стар -- та самая, с улыбкой идущая на подвиг и смерть испанская девушка, которую мы видим сегодня «Мужайтесь, товарищи! Помните, что революция продолжается», -- го- ворит один из четырех обреченных на расстрел людей, и этот призыв оп- ределяет весь идейный смысл «Вос- кресений». «Воскресенья» - не толь- ко художественное произведение, но и политическая книга, которая моби- лизует читателя против всего, что могло ослабить силу революционного напора. Таким уязвимым местом в славной борьбе испанских трудящих- ся были традиции анархизма, с ко- торыми Сендер сам долго был связан и политические принципы которого он блестяще и беопощадно разоблачил в «Воскресеньях». Геронческий харак- тер «Воскресений», делающий ее линной поэмой революции, поэмой народного гнева и мужества, высту- пает сейчас с особой силой, позволяя лучше понять величественную борь- бу, которую ведет сегодня испанский возь-Глубоко трагическая сцена расстре- ла четырех революционеров по «зако- ну о побеге» принадлежит несомнен- но к лучшим страницам мировой ре- волюционной литературы. Сендер по.со казал бесстрашие и презрение к смерти этих страстно желающих людей как сознательную победу над собой во имя революции, как торже- ство сознания над инстинктом. Сцена расстрела по-человечески трагична но она по-настоящему учит героизму, ре- волюционному мужеству, а не толь- ко прославляет ето. в рядах революционных войск, сража- ющихся против фашистских банд. Ре. волюционная работа дляСтарне есть что-то внешнее, революция сос- тавляет ее жизнь, она определяет ее личные привязанности, надежды, лю- бовь и ненависть. народ. H. ЧЕТУНОВА
ВАЙЯН-КУТЮРЬЕ О КУЛЬТУРЕ ЛЕВЫЙ КЛУБ
коммунистической фракции шпузского парламента, редактор Гните» Поль Вайян-Кутюрье, на- тс другими французскими писа- иивысказывается по поводу ан- иа, предпринятой «Комедней». Га- савила перед писателями во- организации культурного до- французских рабочих. dоФранции, -- пишет Вайян-Ку- ир.Нет недостатка ни в драматур- дЖироду, Жюль Ромэн, Ленорман, ірдь Вильдрак, Жан-Ришар Блок m), ни в серьезных режиссерах. изхороших актерских силах. Фоль- артаит в себе неисчерпаемые бо- иива. Весь этот богатый материал может быть использован народного театра. нои радио в силу своих специ- пских особенностей могут оказать рное влияние на воспитание масс, Буржуазный театр в конечном ито- вмяется достоянием небольшой сизбранных». Так называемые продные» спектакли, которые уст- ались людьми, совершенно не тшимися с народными запроса- моель бывали низкосортными беаропотно смириться. ская расценка театральных би- танебольшая вместимость зри- ных зал служат важнейшими итствиями к популяризации теа- Нужны большие залы, нужны ы, которые могли бы одновремен- мужить и цирком и стадионом; адолжны быть рассчитаны не ме-
нее чем на 100.000 зрителей. Театр должен снова, как это и было при его возникновении, стать всеобщим народным достояпием. Народные массы любят и ценят нскусство, несмотря на то, что их все- гда намеренно держали в стороне него. Их тята к искусству непосред-
едине- расцвету Молодая революционная литература Испании обогатила мировую револю- ственными и искренними, правдивы- ми и гневными. Питаемая героичес- что стре- фильной, кой революционной борьбой широ- чайших масс испанского народа, ли- тература эта вырастает в подлинно народную литературу- глубоко реа- листическую и по-настоящему бо- евую. не- би- клубы, в народа». КНИГИ 12.000 членов. Записи но- членов идут все время. Небезынтересно провести параллель Испанские писатели дали очень ши- рокую художественную документацию революции. Такие книги как «На месте преступления» Рамона Сендера, сПостениии пират альлеса помещичьей Испании и прекрасное художественное свидетельство о фак- тах героической борьбы испанских трудящихся. Кровавая расправа над восставшими крестьянами («На месте преступления»); превосходящие вся- кую фантазию цинично-жульнические деяния нынешних финансистов фаши- стского мятежа («Последний пират») и величественная героика астурийско- го восстания 1934 г. («Астурия»лю проходят перед читателем в неопро- вержимой убедительности точных ис- торических фактов. Испанская революционная литера- тура дала уже и синтетические кни- ги о революции, художественное обо- бщение типических черт революцион ной действительности, она подняла между этим клубом и буржуазным «Бук сосайти» («Обществом книги») проблемы, далеко перерастающие местные и даже нацнональные рам- которое вания насчитывает только 10.000 чле- Поэзия Рафаэля Альберти и вов- главляемой им группы молодых поз- нов. Большим достижением следует признать также тот факт, что в раз- личных частях Антлни возникают кружки для обсуждения и изучения тех книг, которые клуб ежемесячно рассылает своим членам. АМЕРИКАНСКИХ создании путеводителя, -- Оскар Гол сотрудник «Британской Энциклоле- дии»; Франк Шэй - сотрудник из- вестного драматурга О Нейля; Манс- велл Боденгэйм - автор многочислэн- ных романов, сборников стихов и пьес; Форест Лора - бывший вла- делен шести журналов; Стефен Нафт, написавший «Историю рабочего дви- жения в Испании»; Мэри Сигрист - сотрудивца «Таймс» и «Геральд три- Очень серьезные сдвиги внесла ре- волюционная литература и в испан- скую драматургию. Особенно инте- ресной представляется нам работа не- давно умершего крупнейшего испан- ского писателя- поэта драматурга и романиста Валье-Инклана, путь ко- торого в революционную литературу от өстетско - индивидуалистического бунтарства исключительно пока- зателен для художественного роста и консолидации испанской революци онной литературы вообще. Драмати- ческая трилогия Валье-Инклана «Вторник карнавала», представляю- щая по существу совершенно новое тов, решительно разорвавшая с тра- дициями душной, оторванной от жиз- ни, формалистической поэзии, обра- тилась к песенному творчеству наро- да, перестраивая не только темати- ку, но и поэтический строй испаноко- го стиха. явление в, нопанокой драматургии, создает жанр, названный Валье-Ин- кланом «отпугивающей игрой», «пуга- лом» («эсперпенте»). Доведенный до предельной остроты гротеск, сатира на буржуазно-помещичью Испанию диняется здесь с трагическим пафо- сом, выдвигая положительный образ казненного реакцией рабочего-рево- люционера. «Лишь сторев на костре революции, возродится Испания», говорит один из героев трилогии. Замечательны напряженные, ис- ключительно глубокие по мысли, ко- роткие трагические пьесы Сендера. Его «Тайна», поставившая во весь рост проблему революционной этики, по-новому осмысливающая самое при- ятие трагического героя и давшая это- го нового героя,- является крупным шагом по пути к большому искусству революционной трагедии. Очень богатая в Испании революци- опная проза начала в 1925-27 гг. с романов и повестей, художественный уровень которых был еще невысок, но испанские революционные писате- ли смело вносили в литературу тема- тику классовой борьбы, подлинную, ли и журналисты довольны тем при- менением, которое нашло для них правительство.
АТЕЛЯ Ч И Т Я буду таким же, как Шмидт и Ляпидевский харак-Прочитал книгу о наших героях- челюскинцах - «Льдина-холодина». Мне очень понравились радист, ко- торый до последнего часа не сдавал своего поста на корабле и передавал радиоволны во все концы вемного шара, и начальник экспедиции Шмидт. О своей болезни он не сказал товарищам, и его голос звучал по ра- дио, покуда не прилетели отважные Таким отважным, как Шмидт и летчик Ляпидевский, должен быть каждый пионер. Я твердо решил быть таким же, как они. Я думаю пойти добровольцем в Красную ар- летчики и не увезли всех челюскин- цев на твердую Советскую землю. мию. H. КОРМИЛЕЦ Ученик 6 кл. неполной ср. шко- лы. Краснодар. Мало рисунков «Льдина-холодина» - книга о че- люскинцах. Она мне очень понрави- лась. Особенно интересно, как челю- скинны плыли на льдине Риснки хорошие, но их мало и они без кра- Не пзображеt завоелодина» сказано, гле он помещается Всли на житьнарисовали завод, то хотя бы изобра- зили машину, на которой вырабаты- вается лед. МИНАЕВ Ученик 4 класса. Эту книгу легко читать В «Льдине-холодине» мне все бы- ло понятно, и маму не пришлось беспокоить, чтобы она мне об ясняла. Я не поняла только одного места:ей как кусок льда в кармане не тает, а если тает, то как он превращается в воздух. Книга мне очень понравилась, в ней короткие предложения и нет не- понятных слов. Буквы крупные, и прочесть легко всю книгу. Я. КАЛУСОВСКАЯ Ученица 2 класса Мы ночью прочли всю книгу
О «Льдине-холодине» Л. Кассиля
Нас очень заинтересовало, как это летчик Ляпидевский смог найти ла- герь Шмидта и опуститься первым на льдину, и еще - привезет ли папа Люды льдинку, которую она проси- ла. И он ей привез. Мы ночью проч- ли всю книгу. Когда прочитали книгу, мы реши- ли непременно отыскать большую карту, где описаны все моря, и рас- смотреть, насколько далеко от Моск- вы то место, где погиб «Челюскин». К. СУХАНОВА Ученица 4 класса, A. СУХАНОВА Ученица 3 класса,
інтературной газете» (от 10 ап- сообщалось о том, что в Лон- издательство Голланц основало «Клуб книги», ставящий своей издание и распространение сй книги» с целью «помочь борь- против фашизма, борьбеза мир реммире, за лучший социальный По сообщению лондонского иопондента литературного прило- енягазеты «Нью-Иорк Таймс», ус- клуба превзошел все ожидания. за первые две недели клуб за-
Село Камышино, Дергачского рай- она, Саратовского края. Очень и очень понравилось Очень рада, что папа Иги и Лю- ды вернулся. Я знала о гибели «Че- люскина» и раньше, но «Льдина-хо- мне рассказала теперь все подробно о наших героях-челюскин- цах. Книжка «Льдина-холодина» мне очень и очень понравилась. Я чита- ла ее и боялась за тех, которые оста- вались на льдине. Когда же пришла телеграмма, что последние шесть че- ловек спасены, я от радости захлс- пала в ладоши, и сердце перестало щемить. H. ЖИЛЯЕВА Ученица Консерватории. Бану. Я хочу быть летчиком «Льдина-холодина», которую напи- сал Лев Кассиль,- хорошая книга, и мне конечно она очень понравилась. очень много смеялся, когда читал про Люду. Она все просила привевти с Северного полюса маленький ку- сочек льду. Но «Льдина-холодина» не только смешная книга. Когда я про- чел, что «Челюскин» погиб, и челю- скинцы остались на льду, сделалось очень грустно. Наши герои-летчики их спасли, Мне тоже хочется быть летчиком, я тоже спас бы челюскин- цев. Я рад, что у нас в СССР есть такие хорошие люди, как наши со- ветские летчики и челюскинцы. И. ПУЧКОВ Ученик 4 кл. 10 школы, Ле- нинград. Вопрос писателям Прочитала книгу «Льдина-холоди- на». Вот это очень хорошо. Скажите, почему мало хороших книг? Л. САВИНСКАЯ Ученица і класса. Киев.
увель литерер» (8/VIII) помести- ворреспонденцию безработице шамериканских писателей и жур- нстов. За время кризиса многие одательства потерпели крах, остав- ия - значительно сократили вы- продукции. Тиражи снизились. в Нью-Йорке выходит всего ать крупных ежедневных газет - ыше их было четырнадцать. Зна- тельно уменьшилостдисло обззре- иежемесячников, понизились го- ы, сократились штаты сотруд- Правительство организует своего ро- собщественные работы» для писа- лей. С этой целью начато издание помного путеводителя по страде работе участвуют всето 8.500 из них 360 нью-йоркских штераторов. Среди безработных, участвующих в
ТВОРЧЕСТВО ДЕТЕЙ НАРОДОВ СССР НА ПАРИЖСКОЙ ВЫСТАВКЕ тральным домом художествен- воспитания детей РСФСР им. Бубнова подготовлены экспо- для детского раздела СССР на жокой международной выставке выставку намечается послать: рисунков детей, занимающихся в колах и изостудиях СССР: 40 нков детей, занимающихся в изо- их домов художественного вос- ния детей и школ СССР: 15 ри- детей, присланных на конкурс рисунка коххоэных ребят; 15 нков, присланных детьми на кон- рс ниям Пушкина; образцы детского де- коративного творчества, иллюстриру- ющие богатство и разнообразие куль- тур народов СССР, детские декора- тивные рисунки; игрушки и куклы, выполненные по детским эскизам, об- разцы игрушек и кукол, сделанных детьми самостоятельно, расписанная детьми фарфоровая посуда и т. д. На выставку посылаются также ма- кеты постановок Тбилисского, Харь- ковского, Ленинградского, Государст- венного Центрального и Московского
под-Сегодня вечером папа нам прибез книгу «Льдина-холодина». Мы чита- ли. Люда и Ига нисколько не ту- жили, когда им уже было известно, что папа их и другие челюскинцы были на льдине холодного полярно- го моря, а вместе с другими ребята- ми играли в спасение челюскинцев.
театров юных зрителей. Тема всех этих постановок одна - сказки Ан- дерсена. ничем не прикрашенную действитель- ность. Очень скоро литература эта художестсвенно выросла и окрепла.