литературная газета № 53 (616)
героическим женщинам и детям Испании организовавших сбор средств в пользу рабочей милиции. (Снимок агентства Нью-Йорк Таймс»). В час, когда наш советский школьник надевает ранец и весело направляется в школу, там - по изрытым бомбами испанским дорогам шагает его ровесник с винтовкой за плечом, c усталыми, но горящими решимостью глазами. Наш классовый долг
любовь копылова_ Поможем Демонстрация детей города А между слабым Сережей Тарасовым и сильной Анной сколько есть колеблющихся, растерянных, тоскующих… Только постепенно, видя рост движения, революцию, приобщаются они к «богатому источнику». В рассказе «Первое стихотворение» юноша Михаил Поликарпов начинает особенно остро чувствовать безвыходное горе, нищету окружающих. Ему скучно и тошно. «Жалость стиснула сердце Михаила. Он не мот заснуть больше. Он думал о матери, которая торгует семечками даже в праздник, чтобы только накормить пряниками внуков,о пятилетнем Степке, который научился говорить во сне: «Ох горе, торе». Автор показывает временное пленение Михаила чужими настроениями: он увлекается сначала красивыми бирюльками декадентских стихов, потом пишет патриотическое стихотворение в черносотенную газету. Спасает юношу от чужеродных влияний опять-таки «богатый источник» революционного гнева трудящихся, живительные силы революции, которые находит он в своей рабочей среде. Очень тепло написан рассказ «Розовый хутор». Здесь показан перелом в сознании девушки-батрачки: «Понемногу начинает она осмысливать овою незадачливую судьбу и постигать глубину зла, которое причинили ей люди». Розовый хутор, принадлежащий ловкому кулаку-дельцу, символ жестокой эксплоатации, замаскированной в розовые краски дружбы и благожелательства. «Четыре отвого дома. Стены дома розовые. Красная черепица отсвечивает Цветущие розовые мальвы стоят перед домом высокой стеной, и вокруг хутора под голубоватым пустым небом золотым заревом пылает осенняя листва яблочного сада». Эти золото, розы и рубины приносят несчастной батрачке Махорке только позор горе. Концовка рассказа: розовый хутор об ят пожаром, он «сгорает как бы с согласия всего света». А на утро мимо пепелища идет красный обов из колхоза. Опять, как и в первых двух рассказах, «богатый источник» новой жизни побеждает мрак прошлого. После романа «Одеяло из лоскутьев» Любовь Копылова напечатала в «Правде» ряд очень искренних и правдивых рассказов о колхозной деревне. Здесь снова ее любимая тема, повесть о том, какую радость жизни дала людям революция. В рассказах Любови Копыловой - живописная яркость и смелость эпитета и метафоры, острая, переходящая в гротеск антитеза. И наряду с этим оттенки, полутона, мягкость линий и нежность красок. Теплота, задушевность, искренность, страстность интонаций Любови Копыловой всегда воднуют и трогают чилателя. Все ее творчество свидетельствует о глубокой любви писательницы к своей теме, о том, что революционная действительность стала подлинной ее родиной, давшей смысл и радость ее жизни. Б. БРАЙНИНА. Любовь Копылова была по-настоящему талантливой писательницей в поэтому очень скромным и требовательным к себе человеком. Ее мало анали. И это наша вина. Еще до сих пор иногда случается, что ловкая самореклама обманывает доверчивые души, а скромный, подлинный талант остается в тени. Величайший лозунг пролетарского гуманизма - внимание к человеку - ежечасно, ежеминутно напоминает нам, что надо отличать подлинное от подделки, блеск таланта-от трескотни побрякушек, улыбку друга-от льстивых уверений врага. Распознать человекадруга, обласкать его, согреть вниманием, помочь раскрыться, расцвесть самому лучшему в нем одно из основных требований социалистической морали. Любовь Копылова давно была больна, но это не мешало ей беспрерывно работать, писать, со страстным вниманием прислушиваться к жизни, откликаться на все, интересоваться всем. То, что писали о ней критики, волновало ее глубоко, заставляло искать новых путей, еще требовательнее относиться к своему творчеству. «Я все время, долго, давно думаю над вашей статьей обо мне. Нам надо встретиться и поговорить обязательно», сказала она несколько месяцев назад автору этих строк. Но встретиться не удалось: преждевременная смерть вырвала Любовь Копылову из наших рядов. На протяжении всего своего творческого пути Любовь Копылова рассказывает о том, какую большую радость, какой великолепный «богатый источник» счастья и жизни принесла людям революция. Ее лучшая книга так и называется «Богатый источник». Жили люди в бедности, в сиротстве. в унынии. За-зря проходила юность, молодость, жизнь. Мечты о счастьи, любовь, красота-все гибло безвозвратно, навеки. Не было места под солнцем трудовому, рабочему человеку. Революция возродила человека, вернула ему достоинство. гордость, славу. «О, богатый источник. Скорчась и неловко запрокинув свое лицо, я подставляю рот, пересохший от жажды и рыданий, под твои струи и в неудобстве глотаю живительную твою влагу». Богатый источник-символ животворящих сил революции. К нему тянутся замученные, жалкие, придавленные подлой жизнью люди. Богатый источник спасает. B прекрасном рассказе «Богатый источник» показала Любовь Копылова, как русская дореволюционная действительность уродовала молодежь. Все эти дочери и сыновья мелких служаших, все это юное поколение трудового народа, попавшее на последние родительские гроши в гим. о,гибло, мучилось, уродовалось всем строем, всей постановкой дела воспитания. Только очень крепкие. обладающие большой выносливостью, большим темпераментом могли устоять и, накопив горячую ненависть, стать в ряды революпионных борцов. Кончает самоубийством гимназист Сережа Тарясов, которого за чтение «Коммунистического манифеста» исключили из гимназии. Но не сдается гневная и сильная Анна Овчинникова, не сдается стойкая, волевая Шура Колесниченко. Они обе вноследствии станорятся героическими участницами революции.
Помочь ему, помочь его матери, бесстрашной героине, неутомимой д преданной сестре борцов за свободу Испании наш классовый долг. Вношу двести рублей. БАНУ
Счастлива оказать помощь Побывав в Европе и увидев жизнь и борьбу западного пролетариата, еще больше ценю и восхищаюсь героизмом наших славных товарищей испанских женщин. Я счастлива, что могу вместе со всем многомиллионным коллективом женщин Советской страны оказать свою посильную помощь славным героиням Иопании. Вношу в фонд помощи испанским женщинам и детям двести рублей. С. ВИШНЕВЕЦКАЯ.
Их борьба-наша борьба Я горда возможностью помочь хотя бы в такой скромной форме замечательным женщинам Иснании в их борьбе против фашистских чудовищ. Они вместе со своими мужьями борются за право жить и работать свободными. Их борьба - наша борьба Свою лепту в помощь героическим женщинам Испании я вношу через совет жен писателей. Вношу 300 рублей. E. АФИНОГЕНОВА чая перекличка охватила всю нашу страну. Испанские женщины не одиноки: они имеют сестер! e Испанские дети не будут сиротами: они имеют матерей! Одна из ткачих Трехгорной ману. да фактуры сказала: «Мы не позволим обижать наших ребят!» Таково чувство родства совегсних женщин с испанскими героинями! ВАЛЕРИЯ ГЕРАСИМОВАр
Вы не одиноки!
Испанские женщины не одиноки. Могучая перекличка идет по Стране советов. И старая ткачиха Капустина с Трехгорной мануфактуры, и орденоноска Мария Демченко, и народная артистка СССР Блюменталь-Тамарина, и жены полярников, и участницы женского автопробега,-весь многомиллионный коллектив трудящихся женщин нашей страныежечасно вместе со своими борющимися сестрами. Зародившись в одном из цехов Трехгорной мануфактуры, эта могу-
Барселоны,
Седи бойов 5-го полка народной милиции Ж. ПУТЕРМАН стота отношений очень показательна для новой испанской армии, созданной в течение нескольких недель… Мы отправились на передовые повиции. Враг тотчас же нащупал нас, и пули засвистали вокруг наших толов. Притнувшись к земле, мы лали перебежку под прикрытием каменного забора. Огонь становился все напряженнее. Мы легли на Дальше пробираться было невозможно. Пришлось вернуться назад. По доpore к штабу нас обогнали два милиционера, конвоировавшие семь пленных фашистов, Но мы недолго оставались в штабе: капитану Гарена во что бы то ни станужно было добраться до передовых позиций, и мы отправились другой дорогой. Народная армия с каждым днем становится все более организованной. Раньше на Сарагосском фронте мне приходилось наблюдать лишь энтузии мужество, но здесь я уже встреГарена Александер, капитан 5-го полка народной милиции, захватил меня с собой в своем автомобиле. Несмотря на свой чин, капитан Гарена не кадровый офицер: активист испанской коммунистической партии, он почувствовал влечение к военному искусству не больше месяца тому назад. Тем не менее он настоящий начальник, пользующийся любовью своих подчиненных и уважением товарищей-офицеров. Мы выехали из Мадрида в 8 час. утра и через полчаса уже под езжали к фронту. Орудия грохотали в шестидесяти километрах от столицы. Автомобиль остановился посреди деревни, под защитой тенистых деревьев. Но мы спасались не от соло ца: неприятельские пулеметы, скрытые на высоте 1500 метров над нами, щедро обсыпали дорогу пулями. Пока мне раз ясняли положение дел на фронте, капитан Гарена беседовал с начальником штаба с удивительной простотой и сердечностью. Эта про-азм
ДРУЖЕСКОЙ РУКОЙ дисцип-Призыв работниц Трехгорки о помощи героическим женщинам и детям Испании нашел горячий отклик у сотрудниц Гослитиздата. «По примеру фабрик и заводов нашего великого Союза, мы, счастливейшие женщины счастливейшей астраны, протягиваем руку братской помощи героическим женщинам и детям Испании и отчисляем им полдневный свой заработок», заявляют работники издательства в сворезолюции. Подписка на создание фонда помощи испанским женщинам и детям дала за два дня 1850 р. * Ра-B. Панферова вносит в фонд поможенам и детям испанских бойцов 200 руб. A Переводчица С. Уманская в помощь детям и матерям борющегося народа Испании вносит сто рублей и вызывает всех переводчиц. * мануфактуры. Каждый день все новые и новые взносы поступают в фонд помощи героическим женщинах Испании. держ фрон бр Po окий : е, (ерд Члены совета жен и актив советь тт. Иванова, Афиногенова, Пастернак Санникова, Златова, Лейтес, Либер. ман, Бану, Кирпотина, Новикова-ро, Прибой, Никулина. Луппол, Дейч-Ма. раф, Паустовская, Нейштадт, Анисимова и Сельвинская-внесли 1000 руб. дей. Тт. Леонова и Погодина внесле 450 рублей, Э. Катаева-500 рублей, Жарова, Вал. Катаева, Кирсанова Габрилович, Селиванова, Залка, Шкловская, Алтаузен, Маркиш, Булгакова и Людкевич внесли 405 руб. лей. A. Молчанова вместе со своим сы. ном Валей Молчановым внесла в фонд помощи 53 р. 30 коп. юкр 1о «Д B Трэ огран - Pаз тели ыш сотрудницы редакции «Литературной рублей. Соб Ватер Средн тесь стать поэтами и прозаиками юношества. Надо многому учиться, чтобы стать писателем. Надо изучить жизнь и ре месло писателя. Это две вещи труд ные и сложные, требующие терпения, внимания и серьезного отношения. Читайте великих ваших классиков Пушкина, Толстого, Гоголя и иност ранных классиков: французов, нем цев, итальянцев. етве етар влен юй образ Рох нана сано стро Но у вас, вероятно, есть опыты консультанты. Есть ли московскеи писатели, интересующиеся вами? ли они с вами небольши бы я попросил одного из моих дрзей позаняться с вамн? ен раз Жму вам всем руку с пожеланиемвфе жизни и деятельности полной и счаВаш друг РОМЭН РОЛЛАН». стливой. бурями судьбы жестокой Увял цветущий мой венец; Живу печальный, одинокой жду,-придет ли мой конец? Так, поздним хладом пораженный, Как бури слышен зимний свист об-Один на ветке обнаженной Трепещет запоздалый лист. (Я пережил свои желанья). Счастье кажется поэту невозможтак-то легко отказывается от наIt c ло
тился с сплоченной массой линированных и закаленных бойцов. Сейчас уже не отправляют на фронт без предварительной военной подготовки. Бойцы получают также политическое и культурное воспитание. В сде-казарме 5-го полка организована прекрасная библиотека, издается стенная газета, каждый вечер устраиваются землю.спектакли, концерты, лекции. На обратном пути ко мне подошел какой-то молодой человек. Он поклонился и назвал себя: Мигуэль Пало-ей мино, торреадор. Этот блестящий «espada», знаменитый на всю Испанию, покинул цирковую арену, чтобы сражаться в рядах народного войска, А тером я виделся в Мадриде с туданщи волюционным поэтом, который также борется за свободу своей страны. И в тылу и на фронте весь испанский народ целиком поднялся против темной опасности фашизма. «Regards», 20 августа 1936 г.
Жены писателей горячо откликну-
с вами!
Женщины Испании, мы сками у палачей народа, - это наша радость. Каждая неудача революционных бойцов болью отзывается в наших сердцах. Женщины Испании, пусть моря и границы разделяют нас. мы с вами!
лись на призыв работниц Трехгорной газеты» - 350 ромЭн роллан и советские пионеры Ребята Дома юного пионера Москворецкого района создали литературный кружок, которому они решили присвоить имя Ромэн Роллана. Юные кружковцы послали Ромэн Роллану письмо с просьбой разрешить им назвать свой кружок его именем. Недавно они получили от Ромэн Роллана ответное письмо. «Я посылаю вам свое согласие, о котором вы просите, - пишет ребятам Ромен Родлан. Но я сучитель» строгий. Прежде всего я требую от группы, носящей мое искотонтраивают богатейших в мире-и чтобы хорошо знать ее и помнить, надо читать ее в оригинале. Если вы изучите еще другие языки, тем лучше. Но изучайте также и французский. Дальше: не спешите «создавать», не будьте тщеславными, не стреми-
С нетерпением раскрываем мы газету, с волнением и тревогой ловим слова сообщения по радио. Что происходит в Испании? Эта мысль не покидает нас. Мирун, Уэкса - эти слова стали так же близки нам, как названия наших родных городов. Каждый камень, каждая горная тропа, отбитая республиканскими вой-
протягиваем вам руку помощи, подруги! Знайте, ваши дети так же дороги кам, как наши собственные. Сегодня мы живем в счастливой стране, но мы также прошли через годы кровавой борьбы. Будьте стойки, боритесь до конца, и вы победите! СОВЕ ЖЕН ПИСАТЕЛЕЙ.
Враш народа трог Как крыса, кровью обагрен, В норе аловонной пусть трясется. Кольчугу бранную одев, Стоит страна, как гневный лев. Наш правый. наш могучий гнев Над вражьей головой взорвется. Фашистской своре невдомек, Что час расплаты недалек, Что близок беспощадный срок, Когда над нею меч взовьется. Когда, расправив гордый стан, Весь мир рабочих и крестьян (Уверен в этом Сулейман) На братский зов наш отзовется. Перевел ЭФФЕНДИ КАПИЕВ. Сулейман СТАЛЬСКИЙ
С гордостью смотрим мы на вашу героическую борьбу. C готовностью Их бесстрашию поем мы славу кие страны, где кровавая авантюра ничтожной кучки двуногих зверей мешает счастью всего народа. Мое сердце бьется в лад с сердцами революционных испанок. Я желаю им полной, решительной победы! Я хочу видеть испанский народ счастливым! Я хотела бы обнять и прижать к своему сердцу выдающуюся женщину современности - испанку Долорес Ибаррури, чье имя вдохновляет на победы бойцов испанского народного фронта. Нет такой Сарагоссы, которой не
Раздавлен лютый черный змей, Кто нас ужалит - не спасется! Железо крепости моей Под вражьим молотом не гнется, Шакалам льва не напугать, Не курицам орла клевать Троцкистским гадам не бывать В стране, где правда создается. Пусть псы взывают о щенках, Мы размели их подлый прах. И будут прокляты в веках, Кто падаль защищать берется. Убийца Троцкий пригвожден. Пусть саван свой готовит он,
могли бы взять революционные испанские отряды. Партизаны Аррагонии поют нашу советскую песню: «По долинам и по Вагорьям». Пустьолинылитературной взгорья Испании цветут на радость и счастье революционного испанского народа! ЭСТЕР КАТАЕВА. P. S. В фонд помощи детям, сестрам и матерям героических испанских борцов за счастье своей родины вношу 500 рублей.
Испанские женщины стреляют метко. Они бесстрашно выносят налеты германо-итальянских бомбардировщиков, услужливо предоставляемых в распоряжение испанских фашистовгенералов Гитлером и Муссолини. Испанки боевых дней напоминают мне героических женщин нашей гражданской войны. Под гениальным руководством величайшего стратега революции, товарища Сталина, мы победили всех наших врагов. У нас - счастливая радостная жизнь. Страшно думать, что есть еще в мире та-
ра из Парижа в 1815 г.», «Принцу I победившая Наполеона, обеспечивала Горчакову»: благотворный мир, на лоне которого, казалось, каждый может достичь блаженства. Однако идеал счастья оказался недостижим для Пушкина. Жизнь несла ему горе и преждевременный трагический конец. Его представление жизни постепенно меняется. Радость меркнет, взгляд на жизнь уже не ассоциируется прочно с представлением о счастьи, сквозь благословляющие песни все явственней и сильней проступает голос разочарования, скорби, страдания: Мой путь уныл. Сулит мне труд и горе Грядущего волнуемое море. ной. (Там же). Так было, вероятно, до самой ти поэта, и тем не менее, несмотря на надежды и упования, радость все же трансформировалась в печаль. Таков был первый и самый непосредственный результат от столкновения жаждущего счастья поэта с жестокой и неразумной действительностью, Это было неразрешимое для Пушкина противоречне: с открытой душою ждешь радости, а жизнь несет пе-C чаль. С юношеских лет он как бы предчувствует нечто подобное: С порога жизни в отдаленье Но не хочу, о други, умирать; Я жить хочу, чтоб мыслить и стра-Мне дать, И ведаю - мне будут наслажденья Меж горестей забот и треволненья. Порой опять гармонией упьюсь, Над вымыслом слезами обольюсь; И может быть - на мой закат (Элегия). был орванической чертой даажаледа счастья быи заботы надежда на счастье светилаНо ему манящей улыбкой: чальный Блеснет любовь улыбкою прощальНетерпеливо я смотрел «Там, там, - мечтал я, - наслажденье!» Но я за призраком летел. (Наслаждение). Первоначально «печали след» - лишь след несчастной любви. Однако с течением времени печаль любви у Пушкина крепла и сгущалась, превращаясь в смутное, но горестное предчувствие ожидающей поэта жи-
зненной судьбы. Как трогательно-Под грустно его «Послание к кн. А. М. А удел… но пасмурным тума-И ном маном И счастья тень, забывшись, обнимать. Зачем же мне грядущее скрывать? Увы! Нельзя мне вечным жить
непочтительно отправить под стол фолианты «холодных мудрецов»: Без них мы пить умеем. Однако веселье, не разделенное с музами и разумом, было Пушкину все же не в веселье; радость без просвещенья, без разума, без искусства Пушкин себе не мыслил: Укрывшись в кабинет, Один я не скучаю И часто целый свет С восторгом забываю. Друзья мне - мертвецы, Парнасские жрецы. среди которых был и сын Мома и Минервы, Ферейский злой крикун - Вольтер, и Виргилий, и Тасс с Гомером и многие другие. Нет, Пушкин никогда не был пленником острова Цитеры, понимающим гольптимизм ком широки и вовоб емлющи были влеченья его души, слишком жаден он был к сокровищам познания и дарам искусства. В конце концов юношеский разгул «Сладострастье высоких мыслей и стихов» (Жуковскому) Пушкина был лишь вольным весельем здоровой, беспечной и оптимистической юности. Ведь и Чернышевский, человек-борец за счастье человечества, живший в иную эпоху, ригористически подчинявший все движения своего существа революционному долгу, также признавал права молодости на веселье и свободные радости, от которых она уходит вместе с возрастом и с развитием более глубоких интересов. В основе своей идеал Пушкина был идеалом человечного и человеческого счастья, элементы которого составлялись из наслаждений и тела и духа. Идеал счастья Пушкина отличался от нашего идеала счастья, но это был оидеал полного и всестороннего счастья материалистически настроенного человека, понимавшего цену многовековых культурных завоеваний истории. Пушкинский идеал счастья, казалось, был легко осуществим. Пушкин принадлежал к господствующему классу. Первоначально поэт мыслил себе достижение счастья в согласии с окружающей действительностью. В ряде стихотворений Пушкина мы находим проявление идеологии близкой к официальной («Воспоминания в Царском селе», «Наполеон на Эльбе», «На возвращение государя императо-
Радость и печаль B. КИРПОТИН И легкокрылую любовь И легкокрылое похмелье!… …Мгновенью жизни будь послушен, Будь молод в юности твоей! (Стансы Толстому). Жизнь - игра и искусство - игра; одна игра чудно сливается с другой, и первое правило пушкинской музыиграй, пока есть силы, пока не прошла молодость, пока обстоятельства позволяют заполнить дни беспечальными пиршествами беззаботных друзей и подруг: Доколе, музами любимый, Ты, Пиэрид, горишь огнем, Доколь сраже сражен стрелой незримойЖизнь В подземный ты не снидешь дом, Мирские забывай печали, Играй: тебя младой Назон Эрот и грации венчали, А лиру строил Аполлон. (К Батюшкову). Неуемное веселье, нестесненные юные радости переходили у Пушкина порой и в излишества. Он говорил о себе: А я, повеса вечно праздный, Потомок негров безобразный, Взрощенный в дикой простоте Любви не ведая страданий, Я нравлюсь юной красоте Бесстыдным бешенством желаний. (Юрьеву). ям только как к собутыльникам, он не относился к женщине только как к источнику наслаждения. Он проповедывал и практиковал эпикуреизм в кругу людей, смотревших на жизнь, как он,-следовательно равенство отношений не было нарушено. Наряду с легкомысленно эпикурейской любовью Пушкин и в ранний период своего творчества пел и иную любовь. В одном из своих стихотворений он обращается к «живописцу». Представь мечту любви стыдливой… радостиа, но и серьезна. тание неразделенной любви, испыта ние еще очень поверхностное, ни в какой мере не затрагивающее основных причин страдания на земле чтобы понять: Самым общим выражением противоречий поэтического миросозерцания Пушкина является противоречие радости и печали. Первые песни, которыми Пушкин встретил первые сознательные впечатления жизни, были песнями радости и наслаждения. Юношеские стихи Пушкина до сих пор несут нам слова веселья, любви, дружбы, всех доступных человеку земных утех, пронизанные оптимистическим признанием ценности этой жизни - и только этой жизни - вопреки поповскому ханжескому осуждению материального мира и материальной природы человека. Юпошески беспечный и жизнерадостный Пушкин с восторгом и упоеньем берет от жизни все, что она может предложить еще не углубленному опытом и наукой эпикурейскому сознанию. Пушкин больше ничего и не требует пока от жизни. Правила блаженства формулируются им просто и ясно: Миг блаженства век лови; Помни дружбы наставленья: Без вина здесь нет веселья, Нет и счастья без любви. (Блаженство). Горести и ущербы не сильны и поправимы. Беззаботная юность не видит незаменимых утрат, радости преходящи, но зато взаимозаменимы - смена наслаждений создает их беспечальную цепь. Изменившую Хлою легко забыть в об ятиях Дориды, Жизнь мгновенна - лови золотое мгновение, пока ты молод и способен наслаждаться: Смертный! век твой - привиденье: Счастье резвое лови; Наслаждайся, наслаждайся; Чаще кубок наливай; Страстью пылкой утомляйся, А за чашей отдыхай! (Гроб Анакреона). Ах, младость не приходит вновь! Зови же сладкое безделье Глава из работы В. Кирпотина «Наследие Пушкина и коммунизм», полностью печатающейся в журнале «Октябрь».
Вся жизнь моя - печальный мрак ным, неосуществимым. Но поэт ненастья Две-три весны, младенцем, может дежд. Если нет счастья, то есть еtо быть, Я счастлив был, не понимая счастья… … Твоя заря - заря весны прекрасной; вежды, мрачные я грезы не забыл. Душа полна невольной, грустной дежды, Страдал один, в безмолвии любил. Безумный сон покинул томны Моя ж, мой друг, - осенняя заря. Я знал любовь, но не знавал надумой; кажется: на жизненном пиру дость? Один, с тоской, явлюсь я, гость угрюмый… … Ужель умру, не ведая, что раЗачем же жизнь дана мне от богов? пе-Чего мне ждать? В рядах забытый Каких наград я в будущем достоин И счастия какой возьму венец? смер-Какой характерный для Пушкина оборот: если жизнь не может дать радости, тогда зачем она, какой в ней смысл, для какой цели дарована она богами? Однако Пушкин не был бы Пушкиным, если б он не нашел примиряющего завершения элегических предчувствий: «Нет! и в слезах сокрыто наслажденье», - утешает он себя. воин. Среди толпы затерянный певец, пушкинской широтой и доброжелательностью он думает найти замену счастья, ограду от несчастья в поэтическом призвании и благоденствии друзей: И в жизни сей мне будет в утешенье Мой скромный дар и счастие друзей. Сознание противоречия между жаждой счастья и тем, что дает действительность, периодически возвращаясь, становится все шире, глубже выходя далеко за пределы любовных ламентаций: суррогат, идеал трудовой и незави жизни, знающей скром ные и чистые радости: На свете счастья нет, но есть по кой и воля, Давно завидная мечтается мн доля - Давно, усталый раб, замыслил побег Э В обитель дальнюю трудов и ч стых нег. «Чорт мне догадал бредить о счастьи, пишет он 31 августа 1830 года Плетневу, - как будто я для него создан. Должно мне было довольствоваться независимостью». Умаление идеала счастья не было добровольным. Пушкин уменьшал свои требования к жизни в резуль тате поражений и невзгод, он ототу пал от враждебных сил на участок, где ему казалось, что он сможет осуществить хоть часть своих мечтаний. Но в глубине души его не умолкаль жажда полного нестесненного счастья. Он мог сказать о себе словами Онегина: 4810 Я думал: вольность и покойЗамена счастью. Боже мой, Как я ошибся… Но сколько б ни было у Пушкиев готовности пойти на компромнсе в своих стремлениях к полной радости сколько б ни было примирительных аккордов в его горестных размыш ниях о тщете надежд на счастие, видел: не спастись ему от злой судьбы, от роковой сети действительности, оплетшей его со всех сторон, не уйти ему от погибельной разва ки. Грустные размышления о крах своего жизненного идеала приволят поэта к совершенно необычным для него нотам. Поэт как бы призн свое поражение, он готов смирш готов совсем отказаться от счасты (ОКОНЧАНИЕ СМ. 3 СТРА
Что вы, восторги сладострастья, Пред тайной прелестью отрад Прямой любви, прямого счастья? (Месяц). И какой простой, четкой, искренней, несочиненной, прямо из сердца исторгающейся речью говорит Пушкин об усложняющихся своих переживаниях, о первых нежных горестях овоих! Как он старается утишить … грустные мечтанья, Любви напрасные страданья И строгим разумом моим Чуть усыпленные желанья. (Месяц). Пушкин, не отказавшись от радости как от целижизни, начинает считать, что в чувствах людей, где все зависит от воли не одной, а обеих сторон, полнота счастья не была бы доститнута, если б радость не оттенялась порой печалью. Для того чтобы правильно оценить юношеский эпикуреизм Пушкина, нужно напомнить, что он сочетался не только с поэзией. Пушкин понимал значение, силу и увлекательность знания. «О, сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух и опыт», - восклицал он. Чтобы освободить место для попойки он мог
Но Пушкин никогда, и в минуты самого сильного разгула, не принадлежал к тем последователям эпикурейства, которые использовали поучения школы для того, чтобы превратить жизнь в свиной хлев. Эпикурейские наслаждения юности смягчены у Пушкина поэтическим вдохновением, изяществом и гармонией искусства, кипением молодого разума, познавшего цену высших достижений человеческого познания. Преданный «приятной суете», Пушкин не может обойтись без мечтаний поэтической фантазии, которая скрашивала ему часы лицейских заточений, которую он сажал за стол со своими собутыльниками и подругами. Как ни была бурна молодость Пушкина, он не унижал достоинства человека: он не относился к друзь-