литературная газета № 55 (618)
Письма А. М. Горького к Вс. Иванову Всеволод Вячеславович! «На Иртыше» - славная вещица, она будет напечатана во 2-м сборнике пронаведений писателей пролетариев. Сборник выйдет в декабре. Вам необходимо серьезно взяться за свое самообразование, необходимо учиться. Мне кажется - литературное дарование у вас есть, значит - его нужно развивать. Всякая способность развивается работой, Вы это знаете. Пишите больше и присылайте рукописи мне, я буду читать их, критиковать и, если окажется возможным, - печатать. Но Вы обязательно должны заняться чтением, работой над языком и вообще - собою. Берегите себя! Сейчас я очень занят и потому пишу кратко, в следующий раз напишуболее подробно. До свиданья, будьте здоровы! A. Пешков. Адрес: Кронверкский проспект, 23, М. Горькому. Это письмо было получено 17 сентября (с. с.) 1916 года в ответ на посланный рассказ в адрес журнала «Летошись», который редактировал М. Горький. Рассказ был напечатан во «Втором сборнике пролетарских писателей», который вышел не в декабре 1916 года, а в средине 1918 г. После этого письма я написал сразу несколько рассказов и отправил их Алексею Максимовичу. К рассказам я присовокупил свою фотографию, - по причинам дляменя сейчас мало понятным, м. б. для того, чтобы показать свою молодость, а значит и неопытность в деле литературном, а может быть из более тщеславных чувств. М. Горький мне ответил нижеследующим письмом. Это письмо побудило меня отнестись к себе возможной, для молодости, конечно. строгостью. Я прервал свои писанья стал усиленно читать. Я закреплял это чтение перепиской от руки многих авторов. Так я переписал два тома расоказов Чехова, «Воскресенье» Толстого. Вс. Иванов. Всеволоду Иванову. Два Ваших рассказа будут напечатаны в «Сборнике произведений писателей пролетариев» и уже сданы в типографию. «На буксире» не годится. Вот что, сударь мой. Вы, несомненно, человек талантливый, Ваша способность к литературе вне спора. Но, если Вы желаете не потерять себя, не растратиться по мелочам, без пользы, - Вы должны серьезно заняться самообразованием. Вы плохо знаете грамоту, у Вас много орфографических ошибок. Язык у вас яркий, но слов мало и вы часто употребляете слова нелитературные, местные. Они хороши в диалогах, но не годятся в описаниях. Мыслей, образов у Вас тоже нехватает. Все это - «дело наживное». Займитесь собой, советую Вам! Читайте, изучайте приемы гисателейстилистов Чехова, Тургенева, Лескова. Особенно богат словами последний. Займитесь изученнем грамматики, почитайте «Теорию словесности», - вообще обратите на себя серьезное внимание. Когда выйдет «Луч», я Вам вышлю его. Могу выслать книг, если нужно, вам. И вот еще что: в ваших рассказах много удальства, но - это дешевое удальство, пустое. И телята удалы, - понимаете? А вы ищите за всем скотским - человечное, бодрое. Не все люди - «стерва», - далеко не все, хотя они и одичали за последнее время. Знайте, что всем нам, знающим жизнь, кроме человека верить не во что. Значит - надо верить в себя, надо внать, что вы не только судья людям, но и кровный их друг. Не грубите очень-то. Сердиться - можно, следует, но и миловать надо уметь! Так-то. Не пишите много. Поменьше, да получше. A. Пешков. Желаю всего доброго. За карточку -- спасибо! M. СЕР Е БРЯН С К И Й В доме отдыха украинских писателей в Святошино есть специальная комната для пятисотниц, в которой Чепурной каждую пятидневку поочередно (Яготино, бураковый совхоз отдыхают шесть стахановок из сталинской бригады Гаши им. Ильича). Большим вниманием и любовью окружают гостей в писательском доме отдыха. Авторы проводят е ними беседы, читают им свои новые во главе произведения. е Гашей Чепурной,законченную Недавно в Святошино Петр Панч прочел группе пятисотниц, им в доме отдыха новую повесть «Мир», предназначенную для альма наха «Две пятилетки». Пятисотницы прослушали новое произведе ние Петра Панча с большим интересом, приняв горячее участие в его обсуждении. Так крепнет творческая дружба украинских нисателей со стахановцами социалистических полей.
рассказ Всеволода Иванова печатан в 1916 году в сибирпзете «Приишимье», в городе авловске, бывшей Акмолинобласти. Следующий рассказ план А. М. Горькому в «Лето«Самый счастливый. день в жиэни, - пишет Вс. Иванов, через две недели, когда в йдлинный и темный подвал тфии вошел почтальон и подал сьмо Горького». После гражйвойны и службы в рядах вардии Всеволод Иванов ействии Алексея Максимовитооделавшего для молодого дабатн художника, переезжает в к. рад в 1921 году выходят траны», a несколько позже рно через год, - «Бронепоезд - талантливые произведения ревкой литературы о гражданской аш-орсразу принесшие Всеволоду смед широчайшую популярность. ря о тех произведениях, коаулах надолго останутся в новой истературы, А. М. Горький на ав первых мест справедливо теть яркие работы Всеволода Иваать и Вместе с книгами других солтераторов «они дали шиправдивую и талантливую Табилу гражданской войны». пертема действительно занимает o рчестве Всеволода Иванова, ранииз лучших наших писателей, место. Кроме «Партизанских прон и ряда рассказов им нана эту тему такие произведкак «Цветные ветра», «Голупо тески», «Гибель Железной», ых вценные и интересные, худои еонные достоинства которых некну, ратно отмечались литературной У нас вой. Но наиболее ярко и содернас, картины первого периода насьцнской войны были развернуты ул). ронепоезде» и «Партизанах», где нашенна стороны крупного реалистимаёю дарования Вс. Иванова простинеьво всей своей силе и непотельтенности. людей небольшие по своим размерам и,написанные в точной и скупожинере, характерной для наиборадычных произведений талантлипсателя, правдиво и убедительазили в ярких образах героипозн борьбу народных масс, выши на защиту Советской я руководством партни и отпод стит о класса.
Образы партизанских вожаков Вершинина («Бронепоезд») и Селезнева («Партизаны») нарисованы особенно хорошо. Они должны быть оправедливо отнесены к наиболее ярким образам, созданным советской литературой. В психологическом облике этих людей, принадлежавших к зажиточным слоям деревни, правильно схвачены те типические черты, которые убедительно об ясняют причины, побудившие Селезнева и Вершинина принять участие в революционной борьбе крестьянства. В соответствии с действительным положением вещей Всеволод Иванов показывает, что для таких представителей партизанекого движения, как Вершинин и Селезнев, на том первом. этапе борьбы цели революции ограничивались главным образом защитой отобранной у помещиков земли и разгромом белогвардейских армий. Мелкособственническая психология Вершинина очень хорошо обрисована в его беседе с Васькой Окороком и Знобовым, глубже понимавшим цели пролетарской революции. - Чего ржешь? - с тугой алостью проговорил Вершинин. - Кому море, а кому земля. Земля-то, парень, тверже. Я сам рыбацкого роду… Ну, пророк? - Рыбалку брошу теперь. Пошто? - Зря я мучился, чтобы в море итти опять. Пахотой займусь. Город-то омманыват, пузырь мыльный, в карман не сунешь. Бнобов вспомнил город, председателя ревкома, яркие пятна на пристани - людей, трамвай, дома - и сказал с неудовольствием: - Земли твоей нам не надо. Мы, тюря, по всем планетам землю отымем и - трудящимся массам, - расписывайся!… Партизан Знобов, бывший рабочий Владивостокского порта, правильно противопоставляет свое понимание Пролетарской революции мелкобуржуазной отраниченности Вершинина. И крупным достоинством «Партизанских повестей» является именно то, что образы основных действующих лиц - Вершинина и Селезнева -и хорошо передают типические черты поихологии настроений многих участников партизанского движения на первых этапах гражданской войны. Вс. Иванов создал исторически правдивые картины того времени, и в этом художественное и познавательное значение «Бронепоезда» и «Партизан». В этих талантливых повестях освещены конечно не все стороны партизанского движения, не все наиболее существенные жизненные проблемы того исторического периода. Но крупной заслугой Вс. Иванова остается то, что он, изображая партизанское движение, показал яркие характеры его участников, легендарное мужество народных масс, их решимость бороться до конца со своими врагами. Героическая атака бронепоезда, гибель китайца-партизана Син Бан-у, пожертвовавшего собой для общего дела, гибель партизан из отряда Селезнева в борьбе с белогвардейцами … эти замечательные сцены, нарисованные рукой талантливого писателя, крепко запоминаются читателем, хотя бы раз прочитавшим эти произведения Вс. Иванова. Интернациональный характер Пролетарской революции показан в «Бронепоезде» не только в беселах Знобова и Вершинина. Читатели помнят тот прекрасный, блестяще написанный эпизод, когда партизаны на примерах иллюстрации из библии обучают пленного солдата-американца международной солидарности трустоматию и школьные учебники как лучшие образцы литературы социалистического реализма, как ее бесспорные достижения. Со времени появления «Партизанских повестей» прошло пятнадцать лет, но тема гражданской войны - могучий и неисчерпаемый источник творческого вдохновения - попрежнему привлекает внимание Вс. Иванова, автора многих талантливых произвадений. И советский читатель уверенно ждет от одного из лучших наших мастеров художественного слова новых книг о нашем великом времени, о великом народе, строящем социалистическое бесклассовое общество.
На снимке: Петр Панч читает пя тисотницам свою повесть «Мир». Сидят слева направо: А. Г. СенВо Франции, в городе Рубә, издается скромный литературный журнал молодежи под названием «Игры». Последний номер журнала почти целиком состоит из ответов на организованиую им анкету, посвященную Андре Жиду. Редактор журнала, Жорж Ардио, так об ясняет смысл и цель этой анкеты: «Я хотел получить документ, в котором отразилось бы отношение людей нашей эпохи к Андре Жиду. док, чтобы залово перечитат плось бы отвечать мне, гуляя вместе со мной. Кем является для вас Андрэ Жид, что означает он для вас? Иначе говоря: какие чувства вызывает в вас та позиция, которую он занимает в настоящее время? Каким человеком кажется он вам? В чем сила его по вашему мнению? Какое место отводите вы ему как писателю? Какое внинние имеет он на вас? Одним словом, когда вам говорят: «Анпре Жид», -какие мысли и чувства вызывает это имя в вас?». Журнал приводит многочисленные ответы на эту анкету. Редакция комментирует их: «Имена корреспондентов мало известны. Но есть все основания предполагать, что это молодые люди, живущие в провинции и страстно интересующиеся вопросами искусства и литературы. Их мнение кажется нам ценным ченко, Гаша Чепурная, Горпина Настенко, Оля Чепурная, Петр Панч, Мотя Чепурная. Морис Пейссу пишет: «Я с величайпгим уважением отношусь к писателю, которого считали равнодушным и безучастным и который уже давно вероятно страстно стремился к справедливости, к правде и избрал самый благородный, самый человечный путь». Даниэль Валлар, однаждывидевшийся с Андрэ Жидом, говорит о нем о восторженным энтузиазмом: «Ты сказал как-то, что боз венких ветокий Союз. Верь, дорогой Андрә Жид, - и я без всяких колебаний говорю это от имени моих товарищей, рабочих, - что мы охотно отдадим тебе свою кровь,чтобы продолжить твою жиань теперь, когда ты стал нашим братом. Ты уезжаешь в Советский Союз, и все мои товарищи мысленно сопровождают тебя, возлагают на тебя надежду и бесконечно доверяют тебе». «Эти высказывания людей, по мнению редакции журнала, принадлежащих к различным общественным слоям», доказывают гораздо убедительнее, что это могла бы сделать анкета, обращенная к знаменитостям и профессиональным литераторам, насколько глубоко и действенно влияние Андрэ Жида в настоящее время во Франции.
Анкета об Андре Жиде потому, что оно в значительной мере отражает общественное мнение как нашего времени, так и ближайшего будущего».
Жак Бешо пишет: «Андре Жид мужественный писатель. Это видно по той политической позиции, которую он занимает в настоящее время» Жорж Гиверно пишет: «Я люблю Андре Жида. Он решился познать самого себя и высказать правду о себе. Он нашел в себе мужество увидоть повор этоно мира, поо он решилному положению или по своей культуре стараются при помощи умственных хитросплетений укрыться от той истины, что их привилегии основаны на несчастьи и лишениях большей части человечества. Андрэ Жид не стал уклоняться от этой простой и страшной истины». Особенно важным считает Жорж Гиверно то, что Андрэ Жид внес в революционное искусство новую струю: победоносный и утверждающий лиризм. Гиверно читал перед рабочей зудиторией отрывки из книги Жида «Новая пища» и «понял в тот вечер, насколько вырос Жид с того времени, как покинул аудиторию утонченных любителей его творчества и пошел по одному пути о теми, кого можно назвать истинными людьми». Привет Советскому Союзу! Письмо Андрэ Жида сы и Киева, где, я знал, меня ожидали и где сам я рассчитывал быть. Но я слишком торопился вернуться во Францию и понимал, что Киев заслуживает больше, чем краткое посещение. Итак, я отложил это посещение до следующего моето приезда, так же как посещение Днепрогэса и украинских колхозов. Два месяца, в течение которых я странствовал но Кавказу, Грузии, Абхазии и Крыму, были так полны пленительных впечатлений, так поучительны, так разнообразны, что я почувствовал: придет момент, и я не смогу больше воспринимать. Я был насыщен. ТеперьИ мне нужно дать созреть в себе всем этим впечатлениям, еще слишком
лаликеризуя период военного цнизма и его социально-политинаособенности, Владимир Ильич Груписал следующее: «Первая сатель первая полоса в развитии наскомурволюции после Октября была защи-щена, главным образом, победе ющим врагом всего крестьянстихи юбеде над помещиками»… «Клят ько Октябрьский переворот, тихов победа рабочего класса в гоЭталкполько Советская власть дала омол ность на деле очистить всю ейла»,нз конца в конец от язвы о крепостнического наследия, нарокрепостнической эксплуатана» в помещичьего землевладения нта помещиков над крестьянМоск в целом, над всеми крестьякой без различия. На эту борьбу помещиков не могли не поди поднялись в действительки» вое крестьяше.» (т. XXI, еский 120). «Партизанских повестях» ВсеотрыИванова - и в этом их крупи итературное и общественное аришето - как раз и отражена прела первая полоса в развитии нареволюции после Октября», тот а ерестьянский этап, когда все язык пмнство с оружием в руках подбелоглардейщины Дер троя, 1 ыми селами - как это покабщв «Повестях» - уходили сибирвила (и не только сибирские) крене в партизанские отряды и му10. твенно сражались с белогвардейбандами. Героизм партизан, эпическая храбрость и самоотверавость, чувства и мысли деревен-их людей, взявшихся за оружие, бызащитить овою землю и свои Ишзва от притязаний врагов револююдиорганизующая и руководящая ьбольшевиков в этой историчеборьбе, - все это на страницах артизанских повестей» отражено с чьшой художественной силой и вливостью, глубоко волнующих соукте чких читателей. вор
встречах Молодой, рано умерший прозаик Гаузнер провел много лет в поисках необыкновенного. Он искал необыкновенного на казе, в Японии и у конструктивистов. На Кавказе он нашел новые угольные копи. Необыкновенность Японии уменьшалась при хорошем переводе. У конструктивистов необыкновенность состояла в том, что каждая вещь называлась не своим именем. Или, может быть, современнее зать, что у них весь мир был упакован в разноцветный желофан. Впрочем, Вере Инбер лучше знать. Между тем Гаузнер был очень талантлив. Мы мало знаем друт друта, мы, сатели, встречаемся друг о другом в редакциях. В очень многих редакциях о литературе говорить некогда, редакция занята. A между тем писательский труд очень нуждается в том, чтобы его Горький вспоминал, как люди его времени писали вместе. Давно разошлись серапионы. В писательских домах люди не ходят друг к другу говорить и думать. Были случаи в моей жизни, когда звонили мне читатели, но чтобы писатель позвонил другому и сказал ему слова не о своей и не о его творче-Нужно ге, - мало таких случаев я знаю. Со Всеволодом Ивановым ски встретилоя я снова, когда мы писали «Беломор». Мы собрались вместе. Тут я увидел Гаузнера, Лапина, Славина, Агапова, Берзину, здесь я снова увидел Всеволода Иванова. Он оказался снова совсем молодым, вдохновенным. То, что он писал, мы наКав-Он зывали птицами-тройками. Он писал, не дорожа написанным, дорожа тем, что он описывал. шисал пеоню. Мы тогда свой материак во многом помяли. Помню, как написал Всеволод о том, как мужик, вернувшийся с Беломора, рассказывает сыну о большом канале, через который может проплыть даже изба И как засыпает сын, еще не зная, но уже чувствуя во сне, что отец тоже с ним попадет в необыкновенное будущее. ска-Всеволод пишет много. Иногда он пишет о необыкновенном. Люди его гуляют по окольным дорогам, а он умеет видеть в ветке строй дерева, и нет ничего необыкновеннее его новелл «Дитя», «Долг». пи-Серапионы были иностранным названием, это было из Гофмана, которого мы плохо энали. Но это было хорошо, потому что мы тогда умели браковать рукопись и волновались не за себя, а за литературу. Беломор - это было хорошо. Вот уже 20 лет оказывается прошло, - это очень много, - а писатель еще молод. кни-Нам нужна высокая творческая и требовательная дружба. Пускай авободный «Беломор» большой рекою пройдет через наш Союз, пускай будет у нас союз писателей, a не только «столовая писателей» и не «Дом писателя». одинВедь мы - литераторы, а не квартиранты и не обедающие единицы. гу. еще внимание друг к друМало мы помним написанное в прошлом и позапрошлом году. В этом смысл юбилея - понять писателя целиком, заново оценив его рассказы, вопомнить романы, которые научили нас многому. Спасибо за B. Ш К Л О В С К И Й
Кювервиль, 28 августа 1936 г. Преждевременная смерть т. Эжена Даби в Севастополе омрачила конец нашего путешествия. Не в состоянии думать о чем бы то ни было, кроме друга, похищенного у нас болезнью, я покинул СССР, лишенный возможности дать в «Правде» статью, которую предполагал написать. Я хотел выразить в ней признательность за герячие встречи, оказанные мне повсюду, и сказать, что сожаление, которое я испытываю, покидая СССР, усиливается, одновременно смягчаясь горячим желанием вернуться. Это желание (скажу «проект») позволило мне отказаться от посещения Одес
свежим, чтобы я мот уже о них говорить. Так отстаивается горячее вино, ударяющее в голову и зажигающее сердце. Но есть и другая причина, кроме той, о которой я говорил сейчас. Эжен Даби, замечательный друг, был постоянным моим спутником в течение всего путешествия по СССР. Мы делили все до дня его смерти; и без него я потерял охоту смотреть еще что-либо. Он покинул нас, полный жизни, планов и надежд. Все новое, что я встречал у вас, тотчас же становилось близким и ему. теперь из Франции я шлю вам привет и от его имени. АНДРЭ ЖИД.
которые были пафосом его первых произведений, берутся писателем тө- перь совсем в ином разрезе. Стоит сопоставить эти образы в «Бронепоезде» и в кните «Тайное тайных». Стихийность партизан в «Бронепоезде» была трактована как зачаточная форма сознательности. Партизаны чутьем понимают правду большевизма и идут к ней. Председатель ревптаба Вершинин выступает на партизанском митинге с лозунгом: Не давай земли японсу-у» Вершинин знает, откуда ждать помощи и руководства в этой борьбе: Главна: не давай-й. Придет суда скоро армия… советска, а ты не давай…». собот-Перерастание стихийности в сознательность запечатлено в клаосических сценах «Бронепоезда», где партизаны распропагандировали американского солдата, и в сцене, где Син Бин-у кладет голову на рельсы, чтобы задержать белый бронепоезд. Стихийность партизанских персонажей «Бронепоезда» только резче оттеняет их преданность революционному делу, рост их личности в классовой борьбе. Ива-Такова тема «Пустыни Тууб-Коя», Характерно, что в начале и конце разоказа основная философская мыоль вещи развернута в гротесковом плане. В партизанский отряд прибывает некий «агитатор, демонстратор и вообще говорун» Евдоким Петрович Глушков. Он показывает какую-то пошлейшую кинокартину, изображающую об яснение в любви, а руководитель партизан Омехин ищет в ней созвучия своей прагедии. в таком рассказе, как «Пустыня Тууб-Коя» (из книги «Тайное ных») Всеволод Иванов воспринимает гражданещую войну как помеху для личной жизни человека. Война несовместима с любовью, а между тем любовь приходит к воинам. Воин обуздывает свое «тайное тайных» - потребность в личном счастье, отказыв вается от любви во имя войны и, становясь подвижником революционного долга, остается на всю жизнь несчастным человеком.
В «Похождениях факира» мы узнаем ту же борьбу между двумя идейно-стилевыми тенденциями в творчестве Вс. Иванова. Говорят, что книги имеют свою судьбу. В приложении к «Похождениям» это изречение приобретает особый смысл. Если бы первая часть «Похождений факира» не имела продолжения, судьба этой книги была бы совеем иная. Весной 1934 года Вс. Иванов читал первую часть на собрании литераторов. Все обрадовались, почувствовав силу, ясную общественную направленность реалистического художественного образа, мастерство точного, красочного слова. Но с выходом второй и третьей части все разочаровались в ромапе настолько, что забыли о несомненчых достоинствах ето начала. Это обидно, но в таком положений есть своя логика, Одна первая часть, вышедшая как самостоятельное, законченное произведение, ппоизвела бы впечатление полной удачи с не столь существенными недостатками. Но в двух других частях недостатки вырости в основное содержание произведения вытеснили достоииства и заставили иначе оценивать достоинства и недостатки части первой. тай-Форматистический гротеск свел нанет во второй и третьей частях прекрасный замысел романа. В марте этого года на дискуссии в союзе писателей, вызванной статьями «Правды» о литературе, Вс. Иванов тан охарактеризовал свои ошибки в втой работе: «… вместо того, чтобы ясно и просто разоказать о душах людей, я подчинился призрачному волшебству стиля и вместо душ людей показал их одежды, их внешность; вместо характеристики анекдотов Филиппинского, одного из страшнейших овоих спутников, снабдил его подлинными анекдотами вместо смысла книт и подвитов, смысла мещанских героев, описанных в этих книгах, показал только названия, блеск волоченых переплетов и танец имен…». Действительно, со второй и третьей частью Вс. Иванова постигла неудача. Но ведь первая часть «Похож-
Всеволод Вячеславович Иванов B. П Е Р Ц О В ние на молодых писателей, которое не могло не отражаться вредно и на их творческой практике. Отсюда у «брата Алеута» уже в то время - срывы в книжное чудачество, литературщину и формалистический гротеск. ны». определеооеойборьб отражен, конечно, общественно-политический путь писателя, не свободный, как известно от илейных ошибок. У Вс. Иванова большой и сложный талант, в котором много смутного, неясного, неясного для самого писателя. Фор малистический гротеск не раз служил в некоторых произведениях Вс. Иванова удобным прикрытием их идейной и художественной слабости. Удобство этого прикрытия было в том, что оно создавало видимость какой-то особенно глубокой мудрости и особенного, витиеватого мастерства, преодолевающего бедность простого человеческого слова. Между тем настоящая революционная мудрость и богатство формы были не здесь, а в тех вещах, где торжествовал реалистичеокий образ, например, в знаменитом рассказе «Дитё», одном из наиболее ранних проиаведений писателя. Перечитайте его, и вы увидите, что этот разсказ не только выдержал испытание временем, но еще и вырос в своем художественном значении: он во складывании художественной манеры Всеволода Иванова на всем протяжении его творческой жизни видна борьба между указанными выше двумя влияниями, между реалистическим образом и формалистическим гротеоком, между революционной традицией Горького и претенциозными сторонами «серапионовщиорество Вс. Иванова складываНо навным образом, под двумя литрными влияниями - A. М. ати литературной группы «Сев братьев». Влияние АлекИаксимовича на Всеволода Иваопромно и несравнимо ни с каным влиянием, но оно все-та-B иоключает друтой, упомянутой штературной зависимости сешнего юбиляра. речь идет о влияниях, то нужоеркнуть, что творческая удаодлинно самобытного таланта вполне самостоятельное значев то же время она принадлелитературной школе и является орверой ашие произведения Вс. Иванова, торческие удачи являются побении Горького. Когда Алексей мович прислал в 1921 году тольо приехавшему в Питер молодоатору «Партизан» сапоги, то это не только заботой о человеке, торьковокой путевкой литера«Серапионов» Вс. Иванова наорат Алеут. В этом молодом а, где формировались многие ших наших прозаиков, Всевопванов нашел неплохую творчесреду. Но особенность «Серав была в том, что делая, по тву, революционную работу в навшейся советской прозе, эта ане всепда правильно отдавала очет в том, что она делает. Посвоим членам овладеть литеранам мастерством, «Серапионовы стремились увести искусство сказывалось буржуазное влия-
дений факира» - прекрасная книга. Первая часть «Похождений факира» с большой силой разоблачает отсутствие цели, бессмысленность старой«Я русской жизни и на этом фоне уродливый рост мещанокого тщеславия. Это глубоко современная книга, потому что она, по контрасту с прошлым, об ясняет нам рост в нашей стране чувства собственного человеческого достоинства. Исключительней силы достигает этот контраст в образе Вячеслава Алексеевича, выдававшего себя из тщеславия за сына генерала Кауфмана и поступившего в студенты Лазаревского института с единственной целью - нарядиться в клоунски-песпрый студенческий мундир, чтобы покрасоваться в нем перед своими земляками. Или образ подростка-наборщика, который, отремясь возвысить себяв мнении девушки, «открыл ей великую тайну. Я не больше, не меньше как индийский принц, брошенный к беретам Иртыша коварными претендентами на престол моето отца». Кан видим, и отец и сын не страдали недостатком воображения. Но разве эти образы тщеславия, нарисованные Вс. Ивановым, не показывают нам, как сера была жизнь в стврой России, если люди, чтобы возместить неполноценность этой жизни, должны были тешить себя столь жалкими выдумками! Революционный смыол первой сти «Похождений факира» прекрасно выражен в словах основного героя ромала <Ну, зачем нужен мне был этот детский лепет об индусском принце, об Индийском океане, о далеких островах. Вымаливать у мещан веру в дикую и нелепую выдумку; разве в этом заключается твоя воля, Всеволод Вячеславович?» В картине нравов старой российокой провинции, нарисованной русскими писателями, образы первой части «Похождений факира» занимают совершенно самостоятельное место. На с езде писателей Вс. Иванов ска-но
зал о себе и о той группе писателей, с которыми он начинал свою творческую работу. утверждаю, что все без исключения, подписавшие и сочувствовавшие декларации «Серапионовых братьев» - против тенденциозности - прошли за истекшие двенадцать лет такой путь роста сознания, что не найдется больше ни одного, кто со всей искренностью не принял бы произнесенной т. Ждановым формулировки, что мы - за большевистскую тенденциозность в литературе.» В разрезе творческого метода Вс. Иванова это ваявление означает решительный отказ от формалистического гротеска. Развитие автора «Бронепоезда», как художника, под ем его на высшую ступень мыслимы сейчао только в плане сощиалистического ревлизма. Мы омотли коснуться здесь только тех произведений Вс. Иванова, которые были поворотными в его творчестве. Всеволод Иванов - сложная и большая тема, заслуживающая глубокой разработки. Как быстро летит время. Нак быстро и неожиданно надвигаются юбилеи людей, блестящие литературные дебюты которых прошли у нас на тлазах! - Литературная судьба Вс. Иванова складывается типично для мнотих людей того литературного поколения, которое вчера еще начинало, а сегодня ча-стло ведущим в литературе нашей страы. Вс. Иванов автор ряда пронзведений, без которых советскую ставить, он - зрелый мастер со своей художественной манерой. Но жизнь наша изменяется так основательно, раскрывает так глубоко свое социатистическое содержание, что любые прошлые заслуги меркнут перед ее требованиями. Мы не сомневаемся, что замечательный автор «Бронепоезда», «Партизанских повестей» и первой книги «Похождения факира» - любимых произведений социалистического народа в своих новых гроизведенияж поднимется еще выше тото, что сдела. им вчера.
Уючать T. вер-
многом предвосхищает те идеисоциалистического гуманизма, которыми мы живем сегодня. Вс. Иванов говорит в нем неприкрашенную правду о своих героях -- партизанах, он показывает«- их не шибко трамотными людьми, с далеко еще не изжитыми предрассудками, перешедшими к ним от венническото общества, на священную войну с которым поднял их классовый инстинкт. Но эти грубоватые люди полны уважения к своему общественному делу, заботы о будущем трудового народа, подлинной человеческой нежности к слабому. Вспомните, как беспокоитсявесь партизанский отряд о оудьбе маленького ребенка, найденного в тележке, после того, как партизаны убили его родителей-белогвардейцев. Председатель партизан-А окого отряда Краоной гвардии говорит на сходе: «Нельзя хрисьянскому пареньку, как животине пропадать.тец-то, скажем, буржуй, а дите -- как? Невинно. Согласились мужики. Дите ни при чем. Невинно. Эта замечательная сцена правдиво вскрывает человечную, гуманистическую цель нашей гражданской войны. Смутная сторона таланта Вс. нова получила преобладание над реалистической, примерно, в годы 1927 28, когда разочарование в общественной жизни, повышенное внимание к личному в противовео общественному, болезненный интерес к стихийному и неосознанному в человеческом поведении нашли свое выражение в оборнике рассказов «Тайное тайных». Даже образы гражданской войны,