ПЕРВОЕ ФИЛОСОФИЧЕСКОЕ ПИСЬМО ЧААДАЕВА Московский литературная газета № 58 (621) ИЗБРАННОЕ ТИЦИАНА ТАБИДЗЕ «Родился я в 1895 году, 2 апреля, в западной Грузии, в деревне Шуашческой - Орпири занимает значи. тельное место. Впечатления детства За четыре месяца до Пушкинского юбилея мы встречаем сегодня другую столетнюю годовщину: 3 октября, т. е. 15 октября нового стиля, 1836 года вышла в свет книжка московского журнала «Телескоп» со знаменитым «Письмом» Чаадаева. Этот, по выражению Герцена, «выстрел в темную ночь» раздался в самый разгар прославления трех священных начал, сформулированных незадолго до того Уваровым: «Православие, самодержавие, народность» считались незыблемой основой русской жизни и, казалось, и в школах и в печати им обеспечено полное господство. А статья Чаадаева наносила им сокрушительный удар. «Письмо Чаадаева потрясло всю мыслящую Россию» (Герцен). Под письмом стояло место его написания «Некрополис», т. e. «Город мертвецов». Разбудить этих мертвых было целью статьи. В своей работе о раэвитии революционных идей в России Герцен наглядно рисует впечатление, произведенное статьей на более чуткие умы и прежде всего на молодежь: «Письмо Чаадаева раздалось как звук призывной трубы, сигнал был дан, и са всех сторон послышались новые голоса, на арену выступили новые борцы, обнаруживая молчаливую работу, свершившуюся в последние десять лет» (т. e. после 14 декабря 1825 г.). В течение своей заграничной жизни Герцен пять раз по разным поводам давал общие очерки развития литературного и общественного движения в России в XIX в. и всякий раз во главе оживления этого движения он ставил Чаадаева. Сам он в незабываемом рассказе передал в «Былом и думах», как он сам пережил чтение 15-й книжки «Телескопа» в Вятке. Он долго не мог опомниться, он спрашивал себя, не сошел ли он с ума, читая в русском подцензурном журнале то. что у него было перед глазами. были благодарной почвой, на которой потом, в университете, выросло увлечение поэта символизмом. Та. бидзе признается сам в этом. «На моих глазах целые деревни вымирали от лихорадки, и жители с прокля тием оставляли насиженные места От этих «галлюцинирующих Де вень» мне тоже легко было переклрчиться на французского поэта Лот реамона». Орпири посвящена первая большая советская вещь Табидзе «Порт Риов в которой поэт «на фоне орпирско природы, где народ вымирал», опе. сывает «гигантскую работу советскв власти, перестроившей жизнь на вых, социалистических основах и на менившей лицо страны». В книгу «Избранное» вошли стиц Тициана Табидзе последних лет. Перевод стихов - П. Антокольсво го, Б. Брика, А. Корчагина, Б. Пас тернаккС. Спасского, Н. Тихонова Н. Ушакова. Вступительная статья редакция - В. Гольцева. Конечно, «Телескоп» был немедленно закрыт, редактор Надеждин сослан в Усть-Сысольск, цензор-редактор Московского университета Болдырев уволен, Чаадаев об явлен сумасшедшим, за ним установлен медико-полицейский надзор на дому, ему запрещено что бы то ни было печатать, и у него отобраны все бумаги, а в числе их главный труд его жизни, в котором он видел всю цель своего существования, - 8 философических писем. О статье Чаадаева немедленно запрещено было что бы то ни было печатать, не только в похвалу ее, но даже и в опровержение. Самый текст первого письма был под запретом до 1905 года. В 1861 году его тщетно пытался с сокращениями напечатать в «Современнике» Чернышевский, в 1871 году Пыпин довольно подробно изложил его в посвященной Чаадаеву главе «Характеристик литературных мнений с 20-х до 50-х годов» и, наконец, в 1905 году перевод французского полного текста (в «Телескопе» он подвергся большим цензурным урезкам) дан в «Вопросах философии и психологии» Гершензоном. Гершензон при этом использовал издание избранных сочинений Чаадаева в Париже в 1862 г. Гатариным. В своем издании сочинений Чаадаева 1913-1914 родов Гершензон поместил как текст «Телескопа», так и полный чаадаевский текст в подлиннике и в переводе. В заключение напоминаем, что Пушкин, прочитавший статью Чаадаева еще в рукопиои в 1880 году, получил от своего старого друга один оттисков ее в «Телескопе» и успел еще 19 октября 1836 года отозваться на нее очень содержательным письмом, оставшимся неотправленным из-за полученного известия о постигшей Чаадаева катастрофе. ДМ. ШАХОВСКОЙ Театр им. МОСПС ставит в конце октября «Вассу Железнову». Пьеса Горького идет в постановке заслуженной артистки республики С. Г. Бирман, играющей в то же время роль Вассы. Общее художественное руководство спектаклем принадлежит народному артисту республики Е. О. Любимову-Ланскому. Оформление В. А. Шестакова. - Мы хотим, - говорит С. Г. Бирман, -- чтобы зритель, смотря эту замечательную, полную правды и подлинного реализма пьесу о мрачной жизни в старой России, испытывал чувство облегчения и радости. Люди наших дней, граждане нашей страны, не могут не испытывать радости за наше настоящее, глядя как прежде люди плутали по извилистым одиноким тропинкам в поисках личного эгоистического счастья, построенного на несчастьи других. Даже безжалостная, хищная и жестокая Васса не находит выхода из противоречий своей жизни. Она глубоко несчастна. Ей только кажется, что она «всю жизнь распутывает путаницы разные». Как ни хитрит она, как ни подличает, но выход для нее только в смерти, разрубающей узел всех ее противоречий. Иного выхода из мрака уродливой жизни у нее нет. Роль Вассы Железновой - необ ятна! Я. как актриса, не знаю подобной роли и сознаюсь, не льщу себя належдой передать образ исчерпывающе. Если мне хотя бы частично удастся эта интереснейшая художественная задача. буду считать себя творчески обогащенной. Государственный театр им. Вс. Мейерхольда ввиду ремонта его поме-мать щения, который продолжится до начала ноября, гастролирует в Харькове. В репертуаре гастролей «Горе уму», «Лес», чеховский спектакль и «Дама с камелиями». Театр продлжает репетиционную работу над тремя пьесами одновременно: «Павел Корчагин» В. Е. Рафаловича (по роману Н. Островского «Как закалялась сталь»), «Наташа» Л. Н. Сейфуллиной (в центре пьесы передовая девушка-колхозница) и «Борис Годунов», А. С. Пушкина. _ та, близ Орпири. Орпири входит в округ Сачино, в переводе означает: видный, замечательный. В годы моето детства никто не верил, что Сачино считалось житницей Грузии. Так запустел этот когда-то богатый край, упоминаемый часто древнегреческими географами и нашими летописцами». Этими словами начинает евою автобиографию один из наиболее ярких поэтов современной Грузии - Тициан Табидзе. Псэт рассказывает о годах своего учения сначала в гимназии, потом в университете, о первых стихотворных опытах, о поэтическом об единении трузинских символистов «Голубые роги», активным участником которого он был, о работе последнего времени. Автобиография Табидзе помещена в кните его избранных стихов, выпускаемой на-днях Гоелитиздатом. В рассказе о своей жизни Тициан Табидзе неоднократно упоминает долину Риона. И это не случайно. В Нереализованная тема На выставке «Московские хуложники - революционной Испании». Г. Ваграмян. «Портрет матери». его биографии - житейской и поэтиB. АНОВ ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ БОР. КОРНИЛОВА ИЗ СОЮЗА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ КОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ПРАВЛЕНИЯ ЛЕНИНГРАДСКОГО от. ДЕЛЕНИЯ СОЮЗА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ. Перед союзом писателей, как и перед всей советской общественностью, стоит задача борьбы с чуждыми настроениями и проявлениями классово враждебных влияний, очищения наших рядов от врагов и примазавшихся, дискредитирующих великое и почетное звание советского писателя. Писатель своим личным и общественным поведением должен подниавторитет советской литературы, делая все для того, чтобы повысить идейно-художественное качество своих произведений. Упорная учеба, суровая самокритика, внимательное отношение к голосу трудящихся несовместимы с богемой, с янтиобщественным поведением писателя. Указать Б. Корнилову, что дальней. шим своим поведением, своим творчеством он сможет возвратить себе утраченное доверие и через год поставить вопрос о возвращении ему ночетного эвания члена союза советских писателей. теа-Президиум ленинградского отделения союза советских писателей выпужден признать, что поведение поэ-его В осуществлении этих задач сильнейшим тормозом являются неистребленные еще остатки буржуазной, враждебной советскому строю богемы. Советской общественности памятны факты, когда настроения богемы, хулиганства и пр. приводили некоторых «литераторов» прямехонько в лагерь контрреволюции. та Б. Корнилова стало вызывающих по отношению к советской обще ственности. Правление союза неоднократно предупреждало Б. Корнилова что беспрерывные попойки, хулиган. ские выходки, весь характер поведь ния поставят его вне рядов пистельской организации. Антиобщественное поведение Б. Корнилова привело за последнее время к резкому снижению качества и прямым провалам в его литературной работе. Президиум ленинградского отделния союза советских писателей счы необходимым: зантиобщественно поведение, порочащее звание совет ского писателя, Б. Корнилова из ряя дов союза советских писателей исклю чить. Поручить секретариату и печатных органам союза писателей - «Звезды и«Литературному современнику» обеспечить В. Корнилову помощь в творческой работе. НА ЯЗЫКАХ НАРОДОВ СССР Иль-Красноярское выпускает ки» казский ка» Островского, лохова, додыр» Киплинга, «Гадкий утенок» Андерсена и «Приключения Тодь Сойера» Марка Твэна. Западносибирское издательство пе«Со-чатает на ойротском языке: «Капитанская дочка» Пушкина, «Поднятая целина» Шолохова, «Каштанка» Чехова, «Кара-Бугаз» Паустовского и «ПерДальневосточное краевое издательство выпускает на корейском языке: «9-е января» Горького, «Железный поток» Серафимовича, «Льдина-холодина» Кассиля, «Детские годы ича» Ульяновой, «Рассказ о С. М. Кирове» Голубева и «Подводные мастеDa» Золотовского. На китайском языке выходят: «Красная армия» Смедли и «Стихи» Эми Сяо вый шорском лодина» хова. Ответственный редактор Л. М. СУБОЦКИЙ. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное об единение. РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, Последний пер., д. 26, тел. 69-81 4-34-60 . ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстной бульвар, 11, тел. 4-58-18 и 5-51-53 журналистов, литвраторов, реданциончых работников газет, журналов и нниги, рабстнинов фото, издательств и полиграфии Продолжается подписка на НОЯБРЬ-ДЕНАБРЬ 1936 года на ежемесячный журнал БОЛЬШЕВИСТСКАЯ Издание ЦК ВКП(б) под редакцией Б. М. Таля «БОЛЬШЕВИСТСКАЯ ПЕЧАТЬ» ставит своей задачей политическое, культурное и производственное воспитание работников печати. «БОЛЬШЕВИСТСКАЯ ПЕЧАТЬ» освещает передовой опыт печати, проблемы публицистики, информации, очерка и фельетона, массовой работы, культуры языка, оформления, а также постановку газетножурнального, издательского и полиграфического дела в СССР н за границей. К сотрудничеству в журнале привлечены видные журналисты и работники советской печати, каррикатуристы, мастера фото, полиграфисты, Журнал выходит в художественном оформлении и печатается на высококачественной бумаге с многокрасочными вкладками, Подписная цена: на 1 мес.-3 р. 50 к., на 2 мес.-7 руб. Подписка принимается Союзпечатью, почтой, письмоносцами, уполномоченными по партпечати на пре дприятиях и в учреждениях, уполномоченными издательств политотдельских газет на железнодорожном транспорте. ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВКП(б) «ПРАВДА». На-днях выходит из печати, поступает в продажу и рассылается подіисчикам специальный номар (№ 9) журнала СМЕНА посвященный жизни и творчеству А. С. ПУШКИНА Открыт прием подписки на 1937 год на ежемесячный ж у р н а л АРХИТЕНТУРА СВеРи Орган Союза Советских Архитекторов өз, по ра ше на сат тел Ли, вр ли CI raa не вед 8д До на Of рo сп До 07 Журнал «Архитектура СССР» широ жезнь ко освещает архитектурную нашей стране и за рубежом, В журнале «Архитектура СООР» печатаются статьи, обзоры, очерки по вопросам теории и истории архитек туры, по архитектуре жилища, общественных зданий, производственных сооружений, парков и садов, фазкультурных и санаторно-курортных сооружений. Особое внимание уделяется вопросам архитектурной реконструкции городов, Подписная цена: 12 номеров - руб., 6 месяцев - 36 руб., 3 месяца18 руб. В номере: A. Косарев - «Читайте Пушкина». A. М. Горький - О Пушкине. Ю. Тынянов - В лицее (неопубликованный отрывок из романа). И. Новиков - Попытка бегства (отрывок из романа). Проф. Д. Благой - Творческий путь Пушкина Б. Казанский - Драгоценые клочки. Проф. Б. Томашевский - Проза. Проф. М. Цявловский - Скитания поэта. C. Бонди--Новые тексты А. О. Пушкина. B. Шкловский - Мятежная жизнь (бнографический очерк). к. Чуковский - Два поета (Маяковский и Пушкин). Б. Мейлах - Лирика,
изсковниц зинскогя ФОЛЬКЛОРА священных гениальному поэту. Несомненно, в третьем, готовящемся к изданию, томе, читатель должен найти больше фольклорных записей о Руставели. Это особенно необходимо в связи с приближающимся 750- летним юбилеем поэта, к празднованию которого готовится вся наша страна. Интересны стихи о старой семье, собеседование чурека, хлеба и вина (о достоинствах этих продуктов) и комические стихи, помещенные в разделе «Любовно-бытовых стихов»: шедевром народной любовно-бытовой песни должно считать диалог - «Девушка, остановись на мит!» Следующий раздел сборника … «Империалистическая война и солдатчина» - содержит много интересных стихов. В них отразилось отношение к царской армии, нелюбимой и страшной. Это стихи о русско-янонской и об империалистической войнах: Мы в Порт-Артуре Конину гложем, Не ждите нас, Притти не сможем. Это четверостишие - «1905 год в войне». Такие же мотивы слышны и в других стихах: «Пшав в империалистической войне», «Старая солдатчина», «Уход на войну» и т. д. Последний раздел «Классовая бо борьба» содержит стихи о народных героях, павших в борьбе с царизмом, об утнетателях грузинского трудового населения - князьях и дворянах, царских чиновниках и т. д. Когда прочтешь эти стихи и сравнишь их оборника - «Соцналистиразделом но ощущаешь то чувство родного и радостного, которым полны стихи. посвященные нашим вожлям, новому строительству, новому быту. другихИзданные два тома, конечно, не исчерпали фольклорного материала, собранного газетой «Коллективизация». Третий том, как сообщает автор краткого предисловия к сборнику А. Чкония, готовится к печати. Редакция «Двух пятилеток» переводит некоторые стихи, помещенные в сборнике, для тома «Творчество напо-родов СССР». Народ откликается на важнейшие события страны стихом и песней. Это бывало и прежде, но в отличие от старого новый грузинский фольклор трактует не только местные, но общие для всей Советской страны темы. Несколько лет тому назад грузинская газета «Коллективизация» (Тбилиси) начала публикацию фольклорного материала, в собирании которого, кроме постоянных корреспондентов газеты, деятельное учаетие приняли грузинские поэты и фольклористы, партийные работники, комсомольцы, учителя, вся интеллигенция деревни. Из месяца в месяц в редакцию поступали со всех концов Грузии новые стихи, в которых выразились подлинные чаяния народа. Первый том собранного «Коллективизацией» грузинского фольклора вышел еще в прошлом году; второй том, изданный теперь тбилисским издательством «Техника и труд», содер жит пять разделов: «Шота Руставели в народном творчестве», «СоциалистическаяГрузия», «Любовно-бытовые стихи», «Империалистическал война и солдатчина» и «Борьба классов». В разделе «Социалистическая Грузия» помещено 23 стихотворения. Это стихи о вождях трудового человечества - Ленине, Сталине, о погибшем от рук троцкистских выродков пролетарском трибуне Сергее Мироновиче Кирове, о коллективах, о тракторе, о строительстве, о новом колхозном быте. По этим стихам можно проследить, как проникает культура в самые отдаленные уголки страны. В горной Пшаветии малыш слагает лине» -- хевсур восклицает: «За тобой пойдет вся Хевсуретия Как только услышит голос твой». Беспредельная любовь народа к своим вождям сквозит и в стихотворениях: «На смерть Кирова», «Колхидстрой», «Товарищ Берия в Хевсуретии», «Алазани» и т. д. Руставели в народном творчестве во втором томе представлен только 4 стихотворениями. Популарность Руставети в грузинском народе столь велика, что читателя может удивить такое малое количество стихов, Советы Работа московского и районных советов с книгой сосредоточена, главным образом, в библиотечных группах секций культуры. Моссовет принял активное участие в соцсоревновании сельских библиотек. При непосредственном участии библиотечной группы было собрано около 50 тысяч книг. Их собирали московские библиотеки от своих читателей. Читательница Н. М. Козловцева (домашняя хозяйка) несет в библиотеку им. Пушкина «Воскресение» Толстого и «Девки» Кочина. Домашняя хозяйка Лукина отдает пакопившнеся у нее литературно-художественные журналы и 54 книги по художественной литературе, в том числе - «Слартак» Джованьоли «Тун. нель» Келлермана и др. Читательницы не только отдают свои книги, но и активно собирают их у своих сосе. дей. Домашняя хозяйка Симонова, учащаяся в школе взрослых, собрала у своих соседей 85 книт. А что приобретают сами московские библиотеки? Коллектор не может
Драматург И. Всеволожский написал пьесу о детстве легендарного маршала С. М. Буденного. Нужно ли доказывать, в какой мере такая тематика отвечает запросам массового зрителя, особенно юных наших читателей и театралов? Трудно себе представить, с какою жадностью набрасывается детвора на все биографические и художественные произведения, посвященные жизни наших вождей, жизни героев Советского Союза. Легко понять, чего они ждут от этих проиэведений: правды лучших людях нашей страны, но правды не бездушно-хроникальной, протокольно-регистрирующей, а прав ды художественной, возвышающей правды, заражающей горячими эмоциями, дающей пищу детскому уму и воображению. Но как часто мы видим, что зрители всех возрастов восторженно аплодируют произведению художественно незначительному, даже в том случае, когда оно равнодушно и серо реализовано театром! Ни для кого не секрет, что не к автору и не к театру относятся эти искренние к в первую очеособенно есовации, а ее теме, в редь, к ее персонажам, если они носят имя действительных. прославленных, всею страной любимых людей. Возможно, что такого же рода успех выпадет и на долю пьесы Всеволожского «Детство маршала», обсужденной на-днях в ДСП на собрании дра матургов и военных специалистов. Образ Буденного имеет особо притягательную силу для советской детворы: одного его имени, одного его появления на сцене достаточно для того, чтобы вызвать бурную реакция зрительного зала. Но это не может и не должно вводить нас в заблуждение относительно подлинных качеств названной пьесы. В ней есть. быть может, точная фиксация биотрафических фактов, но нет глубокой мысли, нет развития образов, нет типических обобщений. Черное - черно, белое - бело, 12- летний Семен, по замыслу автора, центральная фигура пьесы, но это - центр, вокруг которого все события вращаются самостоятельно, лично он не определяет хода событий, не двигает действия пьесы. Семен у Все-
воложского почти ничем не выделяется из среды своих товарищей. Воинственные наклонности и стремление быть «главным» - черты, присущие большинству здоровых и нормальных детей. Это не мешает, однако, многим из них стать впоследствии глубоко «штатскими» людьми. Неправильны доводы некоторых товарищей на обсуждении в ДСП что, мол, речь идет о 12-летнем мальчике и было бы нестерпимой фальшью приписывание ему необыкновенных поступков. Не о необыкновенных поступках идет речь, а об оправдании темы, взятой драматургом. Это значит - не подменять драматургию выписками из метрического овидетельства, биографическим исследованием, охватывающим шаг за шагом все этапы изображаемой жизни. Нужно брать только те моменты, которые полнее всего позволяют раскрыть данный характер, сделать его таким выразительным, ощутимым, конкретным, чтобы даже за вымышленным именем можно было угадать подлинного героя. То же можно оказать и обо всем фоне пьесы. В нем нет исторической конкретности, он воспринимается не как некий пояснительный, иллюстрирующий элемент. Даже язык действующих лиц, при внешней живости диалога, часто отдает псевдонародностью, дурной нарочитостью. Слишком уж обильны все эти «без сумления», «могишь», «ента» и тому подобный «колорит». Большая тема, взятая Всеволожским, не нашла своего адэкватного разрешения. Причина этого, главным образом, в том неправильном, антихудожественном методе, которым опе. рировал автор. К сожалению, этого ему почти никто из выступавших на обсуждении не указал. Наоборот. большинство ораторов (Арго, Гайдовский и др.) впало в неумеренные восторги в оценке пьесы став на позиции явно пониженных требований к произведениям на трудные темы. А ведь «Детство маршала» - только первая часть трилогии, задуманной Всеволожским. Навряд ли отсутствие деловой, вдумчивой критики облегчит ему дальнейшую работу.
Московский театр сатиры дает 22 сентября премьеру комедии-обозрения «Похождения Дон-Жуана». Эта постановка является попыткой тра возобновить жанр обозрения, с которого он начал свою работу в 1924 году. В пьесе рассказывается о похождениях студента Сергеева, не в меру увлекающегося неверно понятой романтикой классического Дон-Жуана. Постановшик спектакля - заслуженный артист республики П. Н. Поль. Музыка - заслуженного деятеля искусств Л. М. Пульвера. вут». Театр работает над опереттой рочинская ярмарка» по Гоголю. Либретто написано украинским писатетем Л. А. Юхвил. Музыка - украинского композитора А. П. Рябова, который использовал народные украинМосковский театр оперетты открывает сезон 23 октября музыкальной комедией Н. А. Адуева «Как ее воукраинского художника Н. Ф. Соболя. Принята к постановке оригиналь-и ная советская оперетта «Смертельная любовь», осмеивающая чувство ревности. ВВНИМАНИЮ 10 октября на собрании актива журнала «Красная новь» т, Н. Корнев выступил с докладом о событиях в Иопании. Значительная часть доклада была посвящена характеристике так называемого договора о «невмешательстве» и деятельности германских, итальянских и португальских фашистов, ловко обделывающих под прикрытием этого договора свое темное дело. Отвечая на вопросы писателей, т. Корнев осветил также экономическое и политическое положение в ряде европейских стран. «В ГОСТЯХ У ГОРЬКОГО» Под таким названием закончена и сдана в печать в Иркутске вторая книга «Базы курносых». В ее составлении принимали участие авторы первой книги: Алла Каншина, Аня Хороших, Галя Кожевина, Рафа Будашвили и др. Руководил работой поэт Молчанов (Сибирский). ЛЕКЦИЯ О ПУШКИНЕ Общемосковский лекторий организует для комсомольского актива г. Москвы лекцию В. Я. Кирпотина «Пушкин и наша современность». Лекция состоится 16 октября в 8 часов вечера в помещении Политехнического музея.
от
и книги
справиться с комплектованием библиотек художественной литературой. Те 57 процентов книг по художественной литературе, которые до сих пор отпускал коллектор из общего числа продаваемых им книг, никак не удовлетворяют библиотеки. Работники библиотек идут в московские букинистические магазины, обходят киоски, закупают книги у самих читателей. Они знают - читатель вырос и громко требует: «Дайте хорошую художественную книгу в нужном количестве». Библиотеки и наши писатели… Есть ли какая-либо связь между библиотеками и авторами помимо тего, что писатель пишет, a библиотека выдает его книги? Как советский писатель помогает библиотеке вести работу с художественной книгой? Какие Формы связи нужны и возможны между библиотеками и писателями. как осушествить их ортанизованноВот комплекс вопросов, которые стоят перед библиотечной группой Мессовета. СТИФ
ДОКЛАДЫ ОБ ИСПАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ЗАСЕДАНИЕ КАФЕДРЫ ВСЕОБЩЕЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПЕДИНСТИТУТА Московский городской педагогический институт созвал расширенное заседание кафедры всеобщей литературы, посвященное проблемам испанской литературы. На заседании были заслушаны доклады Д. E. Михальчи - о творчестве Сервантеса и А. Исбаха - о современных революционных писателях Испании. A. Исбах остановился главным образом на творчестве P. Сендера, P. Альберти и С. Арконада. Горячую встречу устроила аудитория выступившему на заседании представителю испанского комсомола тов. Хозә. В своей речи он говорил о борьбе героического испанского народа в защиту культуры, об участии революционной молодежи Испании в этой борьбе и о громадной моральной помощи, которую оказывают революционные испанские писатели, Говоря о писателях, т. Хозэ особо остановился на предательской роли Унамуно. В заключение Маргарита Алигер прочла поэму «Письмо испанским рабочим» ,написанную молодыми поэтами Литературного института.
- «Чапаев» - Фурманова есть?- еще почти в дверях, отдуваясь, прокричал он. Недавно мы были свидетелями следующего, не лишенного интереса для наших читателей разговора. В один из книжных магазинов Москвы вбежал покупатель. По его лицу, обившемуся в сторону галстуку, широко распахнутому пальто было нетрудно догадаться, что человек этот куда-то спешит. Продавец из-за прилавка отрицательно покачал головой. - Нет? Но один-то экземпляр найдется? - Ни одного, - равнодушно отвечал продавец. - Вот те на. Все магазины обошел и все впустую. Где же мне его найти? - о горечью восклицал покупатель. - В типографии разве, - неожиданно посоветовал один из находивмагазине посетителей. 1935 года недодала Гослитиздату 40 тысяч книг. Мнотие, очевидно, из вас бегали из магазина в магазин в надежде приобрести «Как закалялась сталь» Островского. Книгу нельзя быдо достать, ее рва,тина рук. В то же того,умудрилась педотеов типография ров книги Островского. Не одала также типография 1.167 экземпляров «Педагогической поэмы» Макаренко, 1.563 экземпляров сборника «Избранная проза» Пушкина, 2.121 - словаря Даля, 715 - «Железного потока» Серафимовича, 730 - «Избранного» Д. Бедного и т. д. и т. д. От 39-й типографии (директор тов. Сидоров) Гослитиздат недополучил 3.815 экземпляров «Евгении Гранде» и 769 экземпляров сборника новелл Бальзака, 1319 - «Тихого Дона» Шолохова, 8.150 брошюр «Прощание с Горьким, 456 кыит Смолича - «Наши тайны» и т. д. «Писем темных людей», 100 - сказок Перро и т. д. - А почему типографии не сдают В большом долгу у издательств и другие типографии Москвы: 3.597 книг не сдала Гослитиздату типография Профиздата (директор т. Павлов). 2.980 книт - 11-я типография (директор т. Вашканихина), 4.098 экземпляров типография НКПС (дирекпография пиректор речицер)ах 1.370 - типография им. Воровского (директор т Левитас), 1.184 - пятров - 17-я типография (директор т. Щукин). Перечень этот можно продолжить. Но стоит ли? Картина ясна. целиком тиражей - обртились покупатели к издательскому работнику. - Что им это, выгодно что ли? - О «выгоде» вам может рассказать директор Первой образцовой типографии т. Штеренгоф: в прошлом году он выплатил издательствам за несданные экземпляры свыше 300 тысяч рублей. Но главное, товарищи,- скверно оргализованная работа в типографиях. ДооПрф хами, как правило, мало заинтересованы в комплектной одаче тиража, в выпуске в свет каждого экземпляра КНИРИ… 17-я типотрафия, помимо художественной литературы, печатает учебники на языках братских народов СССР. По словам директора производства т. Щукина, «редко, редко, когда типография не сдаст тиража учебников полностью, а вот в тираудожественных юниг всегда расхищаются и в листах и в готовом виде. - Но я заговорился. Нужно бежать, - спохватился издательокий работник. И, быстро собрав с прилавка свои бумаги, он вышел из магазина. Очевидно найдутся некоторые «скептики», которые усомнятся, «был ли в действительности этот разгоПропавшие книги случай. Типотрафии систематически не одают полностью тиражей. Если вам все рассказать - ушам не поверите. Только за девять месяцев этого года и конец прошлого московские типографии недодали Гослит издату 90 тысяч книг. Ну это вы… знаете… недоверчиво протянул кто-то из быстро собравшихся вокруг издателъ ского работника. - Вы не верите? Вам нужны факты? Вот они, - проговорил он, вынимая из портфеля об емистую пачку бумаг. - Книг у нас на рынке нехватает, Каждый экземпляр на счету. Об этом хорошо знают не только издатели, но и руководители полиграфпредприятий. И все же из месяца в месяц, из года в год типографии сдают тиражи неполностью, «утаивают» от читателей десятки тысяч книг.
АРХИТЕКТУРНАЯ ГАЗЕТА Орган Союза Советоких Архитекторов Выходит раз в пятидневку, «Архитектурная газета» широкоо вещает вопросы теорни, практии архитектуры.
0. Широкий - Приютрудов и вдохновения (фотоочерк). B. Широкий - Говорят книги. истории Подписная цена: 72 номера в год15 р., 6 мес. - 1 р. 50 к., 3 мес. - Кроме того в номере дан богатый 3 р. 75 к.
-То есть как это? - Да вот так. Не сдала весь тираж - и все. Это не единственный шихся в - Я не шучу, - продолжал он. Я работник издательства и точно знаю, что печатавшая эту книгу Первая образцовая типография недодала Гослитиздату 1.117 экземпляров. Уполномоч. Главлита Б - 29045. зал «типографии, жественную литературу, сдавать издательствам полностью весь тираж. указанный ,на сигнатуре книг». Как выполняется это постановление? Никак. Первая образцовая типографяя (директор ез т. Штерентоф) за конец (директор т. Аксельрод) недодала издательству «Академия» 948 экземпляров четвертого тома «Агасфера» Э. Сю. 1360 эквемпляров «Войны и мира» Толстого, 265 книг Станиславского «Моя жизнь в искусстве», 335 экземпляров «Утопии» Т. Мора, 254 - «Греческих эпиграмм», 162- Причины неполной сдачи тиражей коренятся в плохой работе полиграфпредприятий. Слишком еще велик в типографии брак. Он с едает значительную часть бумаги, предназначенной для выпуока книг. Плохо охраняют в типографиях социалнстическую собственность. Книги справочный и библиографический о поэте. так что из этого? Ведь мог же он быть,матернал так как факты, рассказанные издательским работником, не выдуманы. И это очень легко проверить, нужно только зайти в производственный сектор Гослитиздата или излательства «Академия». Типография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар 30. в. тонин Текст иллюстрируют художники П. Павлинов, Г. Васильев, Н. Лиса. Цена отдельного номера - 86 коп. Журнал продается во всех киосках «Союзпечати». ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВКП(б) «ПРАВДА» Цена отдельного номера - 25 кон. Подписку направляйте почтовым переводом: Москва 6, Отрастной бульвар 11, Жургазоб единение, или сдвайте инструкторам и уполномоченным Жургаза на местах, Подписк также принимается повсеместно почтой, отделениями Союзпечати и упол номоченными транопортных газет. ЖУРГАЗОБ ЕДИНЕНИБ …