литературная C e з н   в Госцентюзе Из всех существующих у нас те- атров для детей Государственный цен- пральный театр юного зрителя имеет самую сложную и извилистую исто- рию своего творческого развития. Он возник в первые годы Великой про- детарской революции в результате едняния Педагогического театра, соз- данного Г. Рошалем, и детского теат- та, руководимого Г. Паскар, а затем 1. Бонди. Его творческий путь от- мечен рядом под емов и срывов, одна- во сложный процесс слияния двух торческих организмов в результате увенчался успехом. На протяжении ряда лет удалось сохранить и рас- ширить сплоченное ядро творческих работников, связавших свою судьбу с гевтром.
газета

60
(623)
5
«Много шуму из ничего» Ю. ЮЗОВСКИЙ миным и Кольцовым самым умори- тельным образом. Сии достопочтен- ные джентльмены, начальствующие над мессинской стражей, больше все- го на свете боятся воров. Это коми- ческое противоречие больше вдохно- вляло режиссеров, чем все трагичес- кие конфликты между Геро и Клав- дио. Появляется целая гирлянда ве- селых мизансцен, нелепых ситуаций -и всевозможных пустяков: «много шу- му из ничего» И если говорить о недостатках спек- такля, то надо их искать в другом плане. Спектакль слишком для Шек- спира изящен. Он слишком элеган- тен и франтоват, что не совсем в ду- хе Шекспира, который вовсе не забо- тился о том, чтобы выглядеть «кра- савчиком» и которому переваливаю- щаяся походка Фальстафа, его громо- вый смех и румянец во всю щеку бы- ли больше по душе. Спектаклю недо- стает этого румянца во ввсю щеку, этого пышущего шекспировского здо- ровья. Дух комедин - это ее юмор, который должен был стать источни- ком стиля спектакля. Но шекспиров- ский юмор - это вовсе не юмор ка- кого-нибудь Скриба. В этом случае это «остроумие», когда остроты пор- хают, как разноцветные мячики, ко- торыми перекидываются герои, лов- ко хватают налету и ловко кидзют обратно. Это может быть очень бле- стящей игрой, на которую такие ма- стера французские авторы, но это не шекспировский юмор - грубый, пло- щадной, «неуклюжий». И если про- должить ваше сравнение, это вовсе не «мячики», это шекспировские ост- роты: когда летят эти увесистые шут- ки, - будь настороже, неровен час - отбрасыва- прошибет голову, и, если отбрасыва- ешь обратно, то не грациозным взма- хом теннисной ракетки (что и гово- рить, тоже большое искусство), а, что называется, швырни, чтоб грохот был, чтоб шум, хотя бы этот шум и был «из ничего». Любопытно, что на спек- такле остроты заставали публику вра- сплох, они были для нее неожиданны- ми, а должны были казаться более Иестественными, если бы были более в стиле спектакля. Именно отсюда, от мощности шекспировского юмора, должен был рождаться стиль спекта- кля. На деле он оказался слишком грациозным, слишком там много за- боты о «хорошем вкусе», он ненужно отурандочен. Это касается и оформле- ния. Рындин очень интересно понял свой план - «много шуму из ниче- го». Он мог бы дать в декорациях точный исторический оттиск эпохи, дабы удовлетворить требование в правдоподобии. Но не был ли бы это только мертвый и претенциозный исторический фон Художник хо- на большие детские кубики, все это раскрашено в яркие, броские, сталкивающиеся краски, и все вместе, начиная с занавеса, вполне соответ- ствует праздничной атмосфере коме- дни, атмосфере комичных «розыгры- шей», любовной игры, простодушных забав, омешных затей и всякого ве- селого вздора: «много шуму из ни- чего». Но все это легкомыслие выра- жено слишком «красиво», «чистень- ко», так сказать, именинно. И если художник хотел дать комедии этот игрушечный инвентарь, он мог во- образить ну, например, те игрушки, которыми забавлялся Гаргантюа. Речь идет не о масштабах именно, ао ду- хе, о шекспировском духе, которому трудно воплотиться в эти рындин- ские декорации. На фоне безмятежного, воркующе- го дуэта Геро и Клавдио вражда Бе- недикта и Беатриче принимает осо- бенно рельефные очертания Они со страстью из ясняются в ненависти друг к другу, так же, как Геро и Клавдио - в любви. Бенедикт счи- тает себя совершенно защищенным от чар Беатриче, а Беатриче от чар Бене- дикта, и сама мысль, что кто-либо может поддаться другому, приводит их в неистово-жизнерадостно-издева- гельское настроение. Однако эта бес- примерная война кончается пораже- нием обоих героев, чему они беско- нечно рады. Друзья обоих уверили каждого из них, что за равнодушием другого скрывается самая нетерпели- вая люборь, и наши враги уже стре- мятся друг к другу со страстью, ко- тору не в состоянии остановить ни- какая сила в мире. Некоторые шекспирологи настой- чиво искали здесь только одну мысль. Претенциозный ум человеческий, осле- пленный своими победами, готов небрегать требованиями природы, ко- торую он третирует как нечто низшее, и вот он наказан. В этом наказании - идея «Много шуму из ничего». У Гервинуса, например, эта точка аре- ния носит довольно реакционный ха- рактер. Критик приветствует счастли- вую судьбу наших влюбленных, но не потому, что это победа, а потому. что это поражение. Воодушевляет его не победа любви, а поражение этого самоуверенного духа человече.им ского, который дерзко готов высту. пить против того, что установлено века, против иден «так было, так бу- века, против идеи «так было, так бу- дет». Но если эта идея комического «на- казания» и есть в пьесе, то она во- все лишена того обывательского зло- радства, которое Гервинус готов при- писать Шекспиру, нет здесь и тени этой насмешки и желания бросить своих героев на колени перед идеей «так было, так будет». Беатриче вов- се не «синий чулок», ее ум вовсе не скомпрометирован схоластической рассудочностью, - с огромной сим- патией относится Шекспир к уму Бе- атриче, он любуется им и наделяет его подлинной грацией и обаянием Да и, строго говоря, этот ум вовсе не испытывает вражды к стихни чув- ства. Тут есть другая идея, которая, впрочем, могла быть более подчеркну- та в спектакле. Бенедикт, и особен- но Беатриче, - это люди, щедрые ду- хом независимости, самостоятельно- сти, богатые достоинством, индиви- дуальностью, которая не склонна ит- ги на капитуляцию к кому бы то ни было. Здесь «капитуляция» естествен- ном, так сказать, его одобрении? Да- же когда Бенедикт и Беатриче идутнию уже навстречу друг другу, они про- должают метать свои насмешливые стрелы и этим как бы предостерегают друг друга: «Я люблю тебя, но это не значит, что я отдаюсь тебе и те ряю себя, нет, я - Беатриче, а не Бенедикт, пожалуйста, не вадумай люб- оспаривать это условие, хотя я лю тебя больше себя». Даже в самую дружную минуту они продолжают эту милую грызню, косвенно укрепляя себя в своей, как бы мы сказали те- перь, равноправности. Симоновский Бенедикт может ска- зать про себя: «я умный», но вместе Вахтантовцев упрекали, что в этом спектакле они оказались недостаточно почтительными к драматической ин- триге пьесы, со всем турандотовским энтузиазмом они ударились в коме- дию и ей незаконно отдали все свои симпатии. И получилось, например, что почтенный синьор Леонато на- столько комичен вначале, что когда наступает трагедия, никто не ве- рит его слезам, что на другого. еще более почтенного синьора Ан- тонио, публика не может смо- треть, без смеха даже тогда, ко- гда он искренне готов пролить свою кровь в защиту попранной чести. Честь действительно задета, и слезы по-настоящему от сердца, но все эти драматические перипетии настолько лишены подлинного трагизма, на- столько на них со всех сторон насту- пает, врывается и опрокидывает сти- хия комедии, что если бы вахтангов- цы даже оттирали эту комедию, дабы драма полноценно завоевала зритель- ские сердца, они все равно в этом не успели бы. Собственно, две пьесы со- единены под заглавием этой пьесы: в олной рассказывается, как Геро лю- бит Клавдио, а Клавдио - Геро, как коварный Дон Жуан клевещет на Ге- ро, как Клавдио отрекается от Геро, как, наконец, все раскрывается и ус- траивается к общему благу. В другой идет рассказ о двух молодых людях, Беатриче и Бенедикте, которые об яв- ляют друг друга смертельными вра- гами и кончают тем, что смертельно слюбляются друг в друга. Вот из этой второй интриги идет такая мощная волна шекскировско- го юмора, что перед ней действитель- но шатаются эти драматические при- шатаютслаютпридатьоловсли стройки, которым желают придать столь чрезмерное значение. Смысл же их, этих драматических ситуаций, в том, чтоб лучше обрисовать харак- тер все тех же Бенедикта и Беатри- че, показать их на момент серьезны- ми, взглянуть, так сказать, со сто- роны, когда они оказываются смелы- ми, благородными, храбрыми, полно- ценными людьми. Но что эти ситуа- ции преувеличены, это бесспорно. если Пушкин был прав, когда, прек- лоняясь перед Шекспиром, считал, что у него порой недостает плана, ясности расположения частей, их со- размерности, то упрек этот вполне можно отнести к «Много шуму из ничего». Таким образом, театр за- конно, «ударился в комедию». Раппо- порт поставил себе задачей создать веселый спектакль и не пожалел ра- ди этого выдумки. Напрасно кое-кто выражает по это- му поводу сомнение слишком мол, много этой выдумки, этих проказ и шуток все это лишнее и отвлекает в сторону. Но как раз в этом отвле- чении в сторону … стиль спектакля: саспрашивает куда же девался про- тсколист и только, У Вактангова это повод для целой сценки: оказы- вается, протоколиста по ошибке за- гнали в клетку вместе с обниняемы- ми, протоколист в ужасе рвется из клетки, происходит целая веселая ку- терьма, пока его наконец не освобо- ждают. Это остроумно, и если кто доктринерски скажет, что это лиш- ему можно ответить: «много шуму из ничего». Синьор Антонио у Ту- тышкина с детским самозабвением на- слаждается «розыгрышем» Бенедик- та, в котором он участвует, то и де- ло, к ужасу остальных, не выдержи- вает роли «разыгрывающего» отбе- гает в сторону, чтобы там на воле «высмеяться» и опять с серьезным видом взяться за «розыгрыш». Ника- ких ремарок по поводу такого по- ведения у Шекспира нет, но в теат- ре это вполне законно: «много шуму из ничего». Солидный герцог Дон Педро солиден, как и полагается гер- цогу, но все-таки он -- «Дон Педро», и Бубнов не может удержаться от какого-нибудь такого жеста и инто- нации, как бы пародирующих эту со- лидность: «много шуму из ничего». Кисель и Клюква представлены Шух-
с этим умом он сохраняет удивитель- ное простодушие. Довольный своей остротой, он смеется каким-то детским смехом, он принимает вызов Беатриче, но даже когда наносит ей ответный удар, в нем нет ни капли алости, он эчень добрый, симоновский Бенедикт, очень теплый. Он часто попадает в смешное положение, но никто не ска- жет, что он недалекий. что он просто- ватый бывает, что самый умный че- ловек поп дает впросак там. где иной хитрец всегда выходит сухим из воды. Он с блеском произносит свои остро- ты, он подкупающе прост и благоро- ден в серьезные минуты, но самое главное в нем - это все то же про- стодушие, наивность, чистота сердца. Он очень человечен. Пламенный лю- бовник Клавдио выглялит перед ним совсем бездушным Он во многом пре- дубежден против любви, потому что ему подозрителен выспренный тон любовных об яснений разве это необ- ходимое оружие для одержания побе- ды? Это не совсем вяжется с его умом ичестным чувством Он пере- гибает в своем предубеждении против пре-любви, и если сейчас отступает в де- лает это неловко, по-медвежьи, то даже не скрывает этой неловкости. еЕсли над ним посмеются, - бог с ними, он не намерен по этому пово- ду вломиться в амбицию. Это очень тонкая фальстафовская краска. Беатриче играет Мансурова. Если вся жизнь Геро до сих пор - толь- ко приготовление к браку, если ее жизнь осмыслена только этой целью. то Беатриче у Мансуровой всем сво- дыханием показывает, что она не нужедается в этой цели, чтоб осмыс- отлить свое существование. Она прек- расно себя чувствует и сейчес, ее ос- корбляет сама мысль, что без этой пели она - ничто. За мансуровской Беатриче вы чувствуете вкус к науке и искусству, путешествия, многочис- ленные интересы. Оттого она пренс- полнена жизнерадостностью, она нас- лажднется ощущением в себе всех этих человеческих, необязательно только женских качеств. С великолеп- ной силой она готова обрушиться на того, кто вздумал бы унизить ее предположением. что она только тем и занимается, что ждет, пока не по- явится какой-нибудь Клавлио и удо- стоит ее своей любовью Но в этой пуше богатый источник страсти и чувств, которые дадут себязнать, когда наступит время. Тов. C. Динамов неодобрительно отозвался об игре Мансуровой. Тов. Динамов считает, что в этой коме- дии проповедуется идея равновесия ума и чувства, гармонии чувственно- го и интеллектуального начала. И если у Мансуровой, - считает т. Ди- намов, это интеллектуальное име- ведливым это суждение. Всли, допу- стим Динамов даже прав по отноше- Шекспиру то Мансурова вы- полняет и это его требование, но толь- ко выполняет не схоластически. Она бы его выполнила схолаетически, ес- ли бы дала «соответственно» чувство в виде какой-нибудь африканской страсти, дабы достичь требуемого те- орией искусственного баланса. Но это было бы фальшиво и противоречило бы внутренней логике развития обра- за. Мансурова прекрасно показывает, как в Беатриче зарождается любовь, растет. захватывает ее, она растеряна, ней появляется женственность, стыдливость, то-есть та правда чув- ства, в которое мы бы ни на каплю не поверили, если б оно было выра- жено в каком-нибудь преувеличен- ном жесте. Беатриче вдруг растеряла свое остроумие, она смущена этим чувством и оглядывается по сторонам с таким трогательным комизмом, что прекрасно понимающая публика встречает ее теплым, добродушным смехом.
В годы своего творческого под ема коллектив театра осуществил такие ртапные для него постановки, как «Черный яр» (режиссеры И. Доро- нин и А. Окунчиков) и «Винтовка» (реиссеры Р. Симонов и А. Грузин- ский). Преодолевая элементы форма- дизма и эстетства, пестроту сцениче- ских навыков, театр показал в этих работах мастерство, темперамент и своеобразную «мужественную» мане- рув воздействии на юную аудиторию. Театр всегда восставал против по- ка пыток рассматривать юного зрителя тасточрвакв какой бы то ни было мере «не- сена в полноценного». Не отрицая особенно- оймоастей детской аудитории, театр из- слбегал слащавости, сюсюканья и сни- Вджения художественного уровня спек- Ортакля. Поэтому ряд спектаклей поль- цапреневовался успехом и у взрослого зри- теля. Храбрь После периода под ема для театра наступила полоса творческого застоя. Будачное руководство, меняемое, уход ценных творческих леаботников, снижение качества спек- аклей и учебно-воспитательной ра- боты внутри коллектива все это эго оздало обстановку, которая времен- затормозила развитие театра. про В этом году перед новым руковод- омством (директор т. Дымшиц и вернув- шиеся в театр художественный ру- Товодитель засл. арт. Л. A. Волков окращеи главный режиссер В. Колесаев) ста- задача решительного оздоровления аж?), с тем, чтобы добиться нового под ема казе (всех творческих сил коллектива. Эта задача еще не выполнена, но многое асимбнзпути к этому сделано: подвергнут збе, адпересмотру весь текущий репертуар. работавесены режиссерские коррективы в попре сарые спектакли, к работе театра привлечен ряд мастеров, ранее тесно епко связанных с Госцентюзом. слвам Ближайшей постановкой явится неньеса А. Ржешевского «Бежин луг», илуцлоторую театр готовит к XIX годов- молощине Великой пролетарской револю- ео ции. Центральный образ пьесы пионер Степок - раскрывает преступ- ему кого героя-пионера Павлика Морово- роялева. Ставит пьесу И. Доронин. Худож- а музаик спектакля - Н. Шифрин, музы- ка И. Ковнера. язык К пушкинскому юбилею театр го- перепровит постановку «Русалки» и «Ску- 10го рыцаря». рные В портфеле театра имеются пьесы «Ясно вижу» Г. Гайдовского, «Кру- отренцение» Б. Борич, «Буденный» И. Все- юложского. «Ясно вижу» - пьеса об же лебороне страны, написанная в резуль- пте поездки автора на учебном па- Архн суснике «Товарищ». репуте несс Пьеса Всеволожского «Буденный» азорва рисует жизнь и деятельность марша- ть дедна Советского Союза в годы империа- ньку инстической и гражданской войны. «Прушение» - пьеса для родителей о тольи детях - поднимает ряд проблем вос- «Жанувнтания подростков. ая дет В плане театра - создание дет- лест слой музыкальной комедии и хорео- ческя графического спектакля. К работе над - текстом комедии привлечен поэт Сер- ОвА, Михалков. АЛ. КРОН
A. Кейль. «Ударница». Из работ для выставки «Индустрия социализ- ма». неоднократносковский теаногозрителя Театром принята к постановке пье- саA. Вольрад «Давид Копперфильд», раскрывающая тему безрадостного детства в условиях буржуазной дей- ствительности. Л. Кассиль пишет для театра пье- су о современных школьниках. A. Крон должен сдать пьесу, предназна- ченную для постановки в дни 20-ле- тия Октябрьской революции. Ряды драматургов детских театров за последнее время пополнились но- выми именами, но можно ли сказать, что все обстоит вполне благополучно? Почти нет пьес о советских детях. Стандартный нравоучительный пио- нер еще часто появляется на сцене наших театров. Замечательная жизнь современного школьника и пионера в пьесах большинства авторов не по- казана. Театр ощущает большой недостаток пьес для младшего возраста. Появле- ние на сцене детских театров сказок не заполняет этот весьма существен- -ный пробелв детской драматургии. вопросов он не находит на сцене в форме, интересной и доступной для него. С. АУСЛЕНДЕР В настоящее время театр готовит параллельно три новые постановки: «Гек и Том» Н. Шестакова по М. Твэ- ну, «Троянский конь» Фридриха Вольфа и театрализованный вечер, посвященный Пушкину. Шестаков на основе повестей Твэ- на написал самостоятельную пьесу о детской дружбе, о поисках счастья. Постановка В. Федорова, художник - P. Распопов, музыка A. Голубенцо- ва. В пьесе «Троянский конь» Фридри- ха Вольфа рассказывается о героиче- ских юношах и девушках германско- го комсомола и об их борьбе с фашиз- мом. Постановка П. В. Цетнеровича, художник Г. B. Павлович. Премье- ра намечается в конце декабря. К пушкинским дням театр готовит театрализованный литературный ве- чер памяти поэта. Композиция тек- ста и постановка С. В. Серпинского. В конце февраля театр покажет пье- су И. Всеволожского «Детство мар- шала». Постановка А. П. Кричко главного режиссера театра. нову пьесы положены народные гру- зинские сказки. Постановщик - за- служенный артист республики - A. А. Тайкишвили.
«огатыри» в Камерном театре Забавы ИЗ ОПЕРЫ-ФАРС «БОГАТЫРи»нее, Улетел мой свет-Соловушка, Я, как ветка, надломилася. Не невеста и не вдовушка - Злой тоской я истомилася. Сникла радость светлоокая. Неотступно торе мрачное. Дошиваю, одинокая, Покрывало наше брачное. Без тебя, мой свет-Соловушка, Я проплакала все ноченьки. Не невеста и не вдовушка, Я в слезах и дни и ноченьки. Я в слезах!… ДЕМЬЯН БЕДНЫЙ со столетием со композитора А. П. Бородина В дения композитора Камерный театр задался целью осу- ществить на своей сцене оперу-фарс A. Бородина «Богатыри», в поста- новке народного артиста республики A. Я. Таирова. B своих «Богатырях» композитор спародировал темы популярных опер и оперетт, дал их в сильно окарика- туренном виде. Работу по восстановлению партиту- ры «Богатырей» выполнил для теат- ра профессор К. А. Ламм. Старый текст оперы-фарса, напи- санный популярным в свое время драматургом В. Крыловым, был теат- ром отвергнут и наново написан бле- стящим знатоком русского эпоса Демьяном Бедным. Впервые в качестве театрального художника выступает в этом спек- такле художник-палешанин П. Д. Баженов. Премьера - 29 октября.
ненависти. Эта тайна Вассы хорошо выражена в обращенных в ней сло- вах Рашели: «Даже лучшие, наибо- лее умные люди ваши живут только из отвращения к смерти, из страха перед ней». Неразрешимый душевный кризис, приводящий Вассу к опустошенности, звучит и со сцены, но лишь постоль- ку, поскольку он имеется в тексте. В исполнении Раневской эта, самая сложная и скрытая сторона образа Вассы не нашла сознательного сце- нического воплощения, и поэтому на сцене Геатра Красной армии неожи- данно умирает прямая, грубая и силь- ная женщина. Образ Вассы понят несколько упро- щенно не только Раневской, но и ре- жиссером спектакля Е. С. Телешевой. Это очень наглядно сказалось с самото начала спектакля, в сцене, где Вас- са решается на первое свое преступ- ление. У Вассы возникает мысль за- ставить мужа принять яд. На сцене Театра Красной армии происходит следующее. Васса быстро подходит к одной двери и заглядывает, нет ли кого-нибудь за ней, затем подходит к другой двери, чтобы убедиться, что и здесь нет никого, затем еще раз опа- сливо оглядывается и быстро подхо- дит к киоту. Она вынимает одну из икон и берет спрятанную за ней ко- робочку с ядом. Что говорит нам эта мизансцена? Что Васса Железнова предусмотри- тельна? Да. Что она хитра и осто- рожна? Пожалуй. Но может быть яд для мужа, спрятанный за спину бога, должен показать нам, как это часто делалось в сатирических спектаклях, что у Вассы нет ничето святого? Пусть так. Но где же душа человека, решающегося на первое убийство? Нет ли тяжелых раздумий, колеба- ний, страха? Ничего не говорит нам о душевном состоянии Вассы мизан- сцена, в которой два-три дедективных жеста смешиваются с антирелигиоз- ной сатирой. Сравните эту мизансцену с той, которую предлагает в своей ремарке автор. Васса «сидит, закрыв глаза. Выдвинула ящик стола, чего-то ищет. Нашла коробочку, рассматри- вает содержимое, помешивая его вставкой пера. Шум за дверями. стро опрятала коробочку в карман». ко-Как видим, Горького в этот момент нисколько не интересует ни хитрость Вассы, ни ее осторожность. Он не ищет укромного уголка для коробочки с ядом. Его занимает душевное со- стояние тероини. Васса сидит закрыв глаза. Она ушла в себя, в тяжелое раздумье. Она закрывает глаза,
огда ВАССА ЖЕЛЕЗ НОВА» потом Сы два ла е демо- чти каждую фразу произносит энер- гично и наступательно. Все эти осо- бенности Вассы, ее стиль лобовой ата- ки Раневская форсирует и этим ис- черпывает поставленную перед собой задачу. Мы не чувствуем внутренней силы, богатырского духа Вассы Же- лезновой, потому что властность ее слишком навязчиво изображается. Но если даже отвлечься от чрез- мерных нажимов в игре Раневской, то и тогда возникает вопрос: можно ли, ограничиваясь такой характери- стикой, охватить весь тот сложный комплекс чувств имыслей Вассы Же- лезновой, о котором мы товорили вы- ше? Раневская не увидела полного содержания своей роли и поэтому не смогла ответить на возникающие у зрителя вопросы. Отчего умирает Вас- са Железнова? Отчего умирает пря- мая, грубая, громкая, сильная жен- щина сорока двух лет? прямой. В том месте, где Васса рас- сказывает детям о пережитых ею стра- даниях, Горький делает ремарку: неожиданно и громко. Прямая, гру- бая, неожиданная, громкая, сильная - все эти непосредственные указания Раневская слишком прямолинейно кладет в основу образа Вассы. Она придает Вассе Железновой черты му- жественности. У нее решительная, хо- зяйственная, деловая походка, она го- ворит низким прудным голосом и по- Надо сказать, что и в пьесе этот момент недостаточно подготовлен. Глу- бокий душевный кризис Вассы Же- лезновой Горьким раскрыт очень сильно, но для того, чтобы этот кри- зис разрешился смертью, в пьесе не- достает кульминационного, решающе- го потрясения. Однако, когда пере- читываешь пьесу и вдумываешься в каждый шаг Вассы, в каждое ее сло- во и рассматриваешь их в свете уже известного конца, то и самый конец становится более понятным. При та- ком чтении удается прочесть в пьесе самое главное, самое затаенное. Не- смотря на видимость энергии, о торой Васса продолжает развивать свою деятельность, уже ничто не свя- зывает ее с жизнью. Васса, как и класс, который она представляет, по- теряла под собой почву, утратила свое плодородие, выродилась, испепели- в отне воепожирающей взаимной Театр Красной армии A. ГУРВИЧ Вассы не только осуждена в пьесе, но и об яснена. Васса впитала в себя че- ловеческую злобу и теперь щедро воз- вращает ее обратно. Ее пытали, уни- жали. Она делает то же самое. Она продолжает жизнь своего общества. Ни сила воли, ни ум Вассы не вы- рвут ее из замкнутого крута ее жиз- ни. Неудовлетворенность жизнью не помешает ей совершить свой путь жестоким палачом. Она рабыня своих миллионов. «Умная, сильная, а ра- быня».
ловство недорогое, - говорит он своей страсти и тут же многозначи- тельно прибавляет, - а может быть и не баловство?… Никто замки старые не собирает, а я собираю. И выходит, что среди тысячи рыжих один я - брюнет. Н-да. Замок -- это вещь! Все на замках, все - заперто». И вот у Прохора Храпова растет коллекция - тридцать семь амбарных, четыре кре- До какой степени недорогое ба- ловство исчерпывающе характеризует Прохора Храпова, можно убедиться в замечательной финальной сцене пье- сы. Васса Железнова только что умер- ла. Тятостное молчание сразу же на- рушает Прохор. Вот его «заупокой- ная» над телом сестры: «Что там мол- чать! Ната, нужно за Анной следить. Ключи нужно. Ключ от сейфа. Она все знает. Анна, погляди в кармане юбки, нет ли ключа… Ключи где? От сейфа ключ?» «Бо-Так раскрывается до конца Прохор Храпов. постных, сорок два сундучных с му- зыкой. Только в душе человека, до мозга костей отравленного собственни- ческим ядом, могла родиться такая дикая страсть. Как же играет Храпова артист Хо- ванский? Хованский делает ту же ошибку, что и Раневская. В трактовке образа Храпова артист также попа- дается на удочку имеющихся в пьесе прямых указаний об особенностях этого персонажа. Большинство из этих указаний относится к самому Храпову, но самооценки эти не толь- ко ошибочны, односторовни, но чаще всего и неискренни Блаженная дурочка Людмила гово- рит о своем дяде, что он смешной. Говорят в пьесе и о том, что Про- хор всегда полупьян. Сам о себе Про- хор говорит часто и охотно: «Я - человек… не от мира сего! Да, я доб- родушный. Артист в натуре. Я мо- лодой мечтал в оперетке комиков играть.» Смешной, пьяный опереточный ко- мик, добродушный, свободный от жи- тейских обуз вольный казак, - Хо- ванский с непонятной доверчивостью строит на этих лжесвидетельствах свой образ. На сцене, на всем про- тяжении спектакля, без сколько-ни- буль заметных изменений трусит не- верной походкой беспрерывно пьяный старик.Типичный опереточный гamoli, с типичными опереточными гриемами, вплоть до хватания за по- дагрическое колено, котда нужно под- няться на лестницу. Окружающий «Ба-Продолжение см. на 6-ой отр.
равв цивДля ора гит? ыв Единокровные жулики! - так ха- рактеризует свою семью один из пер- сонажей пьесы «Васса Железнова», купеческой самокритики доста- еденточно сильно сказано. Но Горького такое самосознание героев его пьесы, пвидимому, не удовлетворяло. Жу- аки - это слишком мелко. Нет, не аулики, а дьяволы, богатыри нена- висти, растлители детей и убийцы. В последние месяцы своей жизни, тбольной и обремененный работой над Самгиным, Горький заново перепи- квсывает «Вассу Железнову». Он как бы призсрывает вуали со своих героев, уни- чожает некоторые туманности и из- аишние осложнения в характеристи- исвахострее и обнаженнее показывает х социальную природу. пер тегерь даже в собственном сво- сознании герои пьесы выглядят перв вначе. Все могу! -- восклицает Васса Же- азнова. - Играть, так играть!». и действительно, в своей жизнен- вотраной итре Васса Железнова идет на аъбую ставку. Мужа своего, которому прозит суд за растление детей, Вас- аЖелезнова отравляет ядом, чтобы збавить себя и дочерей от позора. уробатем под видом самоубийства устра- влется опасная свидетельница - гор- ева начная. Васса похищает своего вну- ка, и мать его, -- революционерку - предает жандармам. Играть, так играть! Васса Желез- кова ведет борьбу за свои миллионы, за наследника. В своей семье она не видит достойного преемника. Бдинственная «надежда и оправда- - внук. Этот последний от- прыск купеческой семьи Железновых уребенок и поэтому не успел еще наружить признаков вырождения. Басса Железнова - прямая и гру- женщина, но списком ее пре- суплений далеко не исчерпывается характеристика. Васса умна. Подобно Булычеву, Васса чувствует, жизнь ее пошла не той дорогой. Какую силу истратила я!» - го- стно восклицает Васса, Она убе- Аась, что «никогда богатый не ве- селится так от души, как бедный». Она знает, что в этой жизни «при- етно только дети живут, да и то не- долго». остокая, отвратительная жизнь
Арт. Ф. Раневская в роли Вассы в Театре Красной
(«Васса Железнова» М. Горького армии, II акт).
наединеталантливом изображении Хованско- тому что ей нужно остаться го, - он искренно забавлялся бы сво им видом. Между тем образ Прохора Храпова написан Горьким с громадной изоб- личительной силой. Брат и компаньон Вассы Железновой непохож на свою сестру. Трусливая, мелкая гадина, это он восхищенно говорит сестре: гатырь ты, Васса, ей-богу!», когда та заметает следы только что совер- шенного ею убийства. Игру ведет Васса, а Прохор «примазывается» со стороны. В делах Вассы завязли его сто тысяч. И, пьянствуя, веселясь, балагуря, он зорко следит за ходом игры, переживая все ее перипетии. Ничего не делая сам, в душе своей он является сообщником страшных дел Вассы, когда они кажутся ему выгодными. Лишенный не только си- лы, но и ума Вассы, он не всегда сразу схватывает смысл ее поступков, но в конечном итоге инстинкт соб- ственника заменяет ему сообразитель- ность. Прохор Храпов склонен и «по- либеральничать»: под пьяную руку избивает кого-то в клубе за то, что тот «на Думу лаял»; полицию - и «речную» и «сухопутную» - он на- зывает разбойниками… за то, что они мешают Вассе Железновой, а, следо- вательно, и ему, обогащаться без вся- ток. Грязный, похотливый Прохор не пропускает ни одной горничной. Вме- сте с тем Прохор - весельчак, за- тейник веселых кутежей, плясок и прочих домашних представлений. Он втягивает в свои забавы племянниц, развращает, спаивает их. Как у вся- кого бездельника, у Прохора свои осо- бые страстишки, свои барские при- чуды. Но никакие причуды не слу- чайны. Как бы они ни были неожи- данны, в них часто можно увидеть самую сердцевину человека. Прохор Храпов коллекционирует замки. со своей душой Наконец, она как будто решается. Она берет из стола коробочку с ядовитым порошком. Но и сейчас внутренняя борьба еще не закончена. Она рассматривает содер- жимое и помешивает его пером. Что можно увидеть в порошке? Зачем по- мешивать его? Бессмысленный взгляд и бессмысленное автоматическое дви- жение. Они говорят о том, что Васса еще не решилась, что мысль ее на- пряженно работает. И только неожи- данный внешний толчок заставляет ее очнуться от раздумья, опомнить- ся. Конечно, не обязательно было точ- но соблюсти эту ремарку, но необ- ходимо было так или иначе сыграть то, что эта ремарка раскрывает в ду- шевном состоянииВассы. Роль Вассы Железновой неисчерпае- ма по скрытым в ней ботатствам. Та- ких сложных женских образов в дра- матургии почти не бывало. Роль эта так же соблазнительна для актрис, как роль Булычева для актеров. Та- лантливой артистке Раневской, впер- вые пробующей себя в новом амплуа, предстоит еще большая, упорная, но вместе с тем чрезвычайно увлекатель- ная работа над образом Вассы. Надо копать вглубь. Проникать в самые сокровенные тайники. На этом пути актрисе предстоит множество счастли- вых находок. Бы-На сцене напряженная, мрачная жизнь Железновых, но в зрительном зале часто раздается смех. Смешит публику артист Хованский, играющий брата Вассы Железнова - Прохора Храпова У Хованского большое ак- терское обаяние, он блестящий артист, большой мастер, но… Если бы какой-нибудь действитель- по- ный Прохор Храпов увидел себя в
Невестка Вассы - Рашель предве- щает скорую гибель «классу хозяев». Васса иронически замечает: «Вон как страшно!» Но это горькая ирония. И в словах Вассы: «Не верю я тебе, пророчица, не могу поверить. Не бу- дет по-твоему, нет!» - уже чувству- ется тлубоко скрытая тревога, чувст- вуется потребность успокоить себя. Васса ненавидит людей своего класса, она не верит в них и вместе с тем страшится революции. Внука своего Кольку она похищает, чтобы спасти его от революционных идей, которы- ми заражены сын Вассы Федор и его «совратительница» Рашель. «Рашель, наверно, Нет, не дам я тебе Кольку-то. Не дам». Вассы. Васса отвечает ей тем же. Это - борьба за наследника не только в узком, буквальном смысле слова, но и в самом широком, обобщенном. Это классовая борьба за будущее поколе- ние. В театре Красной армии Вассу Же- играет артистка Раневская. строк хорошо знаком Автору этих яркий комедийный талант Раневской. Созданный ею в свое время образ Гулячкиной в «Мандате» (Бакинский рабочий театр) на долгие годы вре- зывается в память. В ответственной драматической роли Раневская высту- пает впервые. Это обстоятельство не смотло не сытрать своей роли. Опыт драматических актеров вырабатывает у них особую чуткость к глубоким подводным течениям, скрытым за по- верхностной, внешней характеристи- кой персонажа. Вассе Железновой в пьесе ска- что она богатырь (имеется в зано, виду сила ее воли), что она недруг людям, что она человек грубый и лась