(625)
62

газета
литературная
«Счастливая КУЛЬТУРА В СОЮЗЕ за­филЬМ ГРУЗИИ фильма, жизнь» о совеТсКОЙ от этого Андрэ ШАМСОН из Со­
СОВЕТСКОМ
ДРАИЗЕР
ТЕОДОр
ОБ ИСПАНИИ Уолт КАРМОН ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ «ЛИ ТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ».
стремлением. Тут не может быть какой ошибки, никакого заблуждь ния. В том, как эти люди говорят литературе, искусстве, науке, чу ствуется, каким обаяниемобладает духовнаякультура. Становится очевидным, что о жаждут приобщиться к этим позна­ниям, и что в овладении культурой каждого из них заключается для смысл существования. Можно сказать, что вместо станной, повседневной заботы о зара ботке, денежных интересов, жажды обогащения и сбережений, так глу­боко характерных для психологиа мужчин и женщин, в окружении ко­торых живем мы, в Советском Соn­зе - непрестанная, повседневная ва бота о культурном обогащении, отре-диу мление все более увеличивать и рао­ширять свои познания. В Советском Союзе культура - это истинное ботатство, и овладеть этим богатством жаждут все. будущее
Впечатление
N
Каждого возвращающегося ветского Союза забрасывают вопро­сами, не дают ему покоя, Я сам в свое время забрасывал вопросами друтих и ждал ответа, который сра­ву об яснил бы мне все. Когда меня стали расспрашивать - после ме­сячного путешествия по СССР (я по­сетил Киев, Москву и Ленинград),--я вспомнил об этом своем желании по­лучить исчерпывающий ответ. И стал искать: какое же из необычайно бо­галых впечаткений этого путешествия самое значительное, самое порази­тельное. Если так поставить вопрос, то я не думаю, чтобы путешественник мог колебаться в поисках ответа. Замечательно в Советском Союзе не только материальное строитель­ство - фабрики, дома, больницы, ясли и т. д., но и необычайное ду­ховное стремление к культуре. Малейший разговор с самым скром­ным рабочим заражает вас этим Великое
конченного недавно Госкинпромом Грузии, было бы несомненно полнее и сильнее, если бы режиссер (В. Мит­рофанов) не понимал документаль­ный фильм, как иллюстративный в прямом смысле этого слова. Можно и в документальных произведениях для кино показывать действитель­ность в развитин, в ее становлении, а не только в результатах процеоса. Достигнуть этого можно путем более омелого комбинирования элементов игровых и документальных, а также путем контрастного показа прошлого и настоящего. Но если судить о работе режиосе­ра по тем задачам, которые он ста­вил перед собой, то следует признать, что т. Митрофанов со своей работой справился хорошо. Ему удалось по­казать нынешнюю Грузию во всем богатстве ее природы, в ее напряжен­ной творческой работе, в многообра­зии тех великих социалистических на­чинаний, которые изменили лицо этой замечательной страны, превра­тили ее в одну из самых передовых республик Советского Союза. Зритель видит грандиозные элек­тростанции, перед ним проходят де­сятки предприятий, в которых выко­вывается индустриальная мощь Гру­зни, тысячи километров новых шос­сейных дорог, залегающих через, ка­лазось бы, недоступные места; он ви­дит героический труд, превращающий малярийные территории Колхиды в цветущие сады и плантации, труд, берущий приступом кручи Сурамского перевала, где проходит сейчас элек­трифицированная железная дорога, поднимающий урожай социалистиче­ских полей, дающий изумительные результаты в развитии животновод­ства. Пленяют своей красотой, своим помолодевшим видом, овоим кипучим движеннем Тбилиси, Кутаиси, Ба­туми, Поти. Вот тород, название ко­порого отныне бессмертно: это Го­ри, родина Сталина. Скромный до­мик, где протекало детство великого вождя народов, вдание иколы, где он учился. Теперь на этом адании краоуется вывеска: «Техникум им. ни-Сталина». По-новому расцветает националь­ная культура. Страна покрывается широкой сетью театров, клубов, школ, мощно развивается в ней самодея­тельное искусство. -Прекрасные об­разцы народного творчества показы­вают этнографические хоры Восточ­ной и Западной Грузии, ансамбль чонгуристов-красноармейцев,абхаз­ский хор - песни, отчетливо звуча­щие с экрана, чаруют своеобразны­ми мелодиями. иНа страже всех завоеваний социа­листической Грузии стоит непобеди­мая Красная армия. Ряд кадров дает яркое представление о той великой частью которого она является. Точно такая же связь существует между на­родом и правительством советской страны, межлу миллионами трудя­щихся и гениальным вождем социа­листических побед - Сталиным. показаннойособенной силой проявляются эти любви чувства и благодарности при встрече лучших представителей гру­зинского народа с товарищем Стали­ным. Кадры, тде показан прием руково­дителями партии и правительства представителей Грузии, производят незабываемое впечатление. В каждом движении членов делегации, в бле­оке их тлаз, в счастливых улыбках, озаряющих лица, угадываются пере­живания людей, получивших возмож­ность увидеть Сталина, пожать руку тому, кому они обязаны всем своим замечательным настоящим и еще бо­лее прекрасным будущим. Я. РОЩИН
Совершенно иначе говорит об этом Драйзер. Он твердо залвляет, что опа­сность фашизма в Соединенных Штатах существует, и что необходи­мо пресечь эту опасность. Он счита­ет, что черная реакция в Европе зна­чительно усилится, если в Испании установится фашистский режим. Драйзер настойчиво повторяет, что обязанность каждого честного чело­века - бороться против варварства. И он твердо верит, что Советский Союз спасет мир от фашизма. Вот что сейчас всецело занимает Драйзера. Он знает, что литература, как и вся культура, обречена на ги­бель, если одержит победу фашизм. Насущные политические проблемы были главной темой нашей беседы. Я хотел коснуться других вопросов и задал Драйзеру ряд вопросов о со­временной американской литературе. Он не проявил большого энтузиазма. - Но Шервуд Андерсен, - заме­тил я, - Джон Дос-Пассос… - Это поистине прекрасные ниса­тели! Нехотя прибавил он несколько слов о состоянии современной американ­ской литературы, - он невысокого мнения о ней. После обсуждемия иопанских со­бытий разтовор о литературе про­изводил расхолаживающее впечатле­ние. Все же я продолжал задавать во­просы. _ - - Что вы пишете теперь? - Слишком рано говорить об этом, улыбнулся он. Это роман? - Нет, вероятно, это будет не роман, То, что я намерен высказать трепещущий интерес. Уолдо Фрэнк написал однажды: неонашей среде «Если есть в нашей среде писатель, достойный уважения, достойный на­вываться нашим учителем, то это - Драйзер». Он стоял передо мной, этот чело­век, - крепкий, бодрый, с седею­щими волосами, с ясными, светлыми глазами. Было очевидно, что он вы­держит еще много лет борьбы. P. S. Вот комментарий к амери­канской культуре: Недавно Т. Драйзеру исполнилось шестьдесят пять лет, - великому писателю, автору «Сестер Кэрри», «Финансиста» и других книг, вошед­ших в сокровищницу американской литературы. О юбилее человека, кото­рый стоит рядом с Андрэ Жидом, Ромэн Ролланом, Бернардом Шоу и другими передовыми представителя­ми мировой литературы, американ­ская пресса - газеты и журналы - не упомянули ни словом.
- Чтобы опасти Испанию от тер­рора и насилия фашизма, - сказал мне Теодор Драйзер, - Советский Союз должен выстунить открыто против той комедии, в которую об­ратили соглашение о невмешатель­стве правительства капиталистиче­ских держав. Это он сказал незадолго до того, как Советский Союз выступил с яс­ным и твердым заявлением. Извест­ный американский писатель возла­гал надежду только на Советский Союз. Он продолжал: - Германия и Италия снабжают мятежников оружием, самолетами и людьми, чтобы установить фашист­ский режим в Испании. Честным лю­дям остается только одно - всемп силами содействовать испанскому народу, борющемуся за мир и про­гресс. Мы сидели на веранде скромного коттеджа в Маунт-Киско, близ Нью­Йорка, где уже несколько лет живет и работает «титан американской ли­тературы». Среднего роста, бодрый, крепкий, он выглядит лучше и здо­ровее, чем несколько лет назад. Лег­кий дождь застилал окрестные ле­систые холмы; вокруг тишина и по­кой. Можно было бы подумать, что адесь окорее, чем где-нибудь в дру­том месте, Драйзер успокоится, по­чнет на лаврах, вполне заслуженных им, забудет о «треволнениях мира» и посвятит все свое время писатель­ской работе. Но тогда бы он не был Драйзером. Он не был бы писателем, изобра­вившим в своих произведениях бес­человечность и жестокость американ­выказавшим такое глубокое сочув­ствие рабочим и фермерам. Он был бы писателем, который вел и ведет борьбу против реакционной прессы, который помог американской литературе подняться на более высо­кий уровень. Мервуд Андерсен сказал о Драй­зере, что «он проложил дорогу в пу­стыне». И теперь Драйзер, пионер и боец, не знает отдыха и покоя. Шестидесятипятилетний старик, он продолжает стоять в передовых ря­дах тех, кто борется против фашиз­ма. Синклер Льюис, чутко, но не все­гда вполне трезво относящийся к тому, что творится в мире, окружаю­щем его, признавая опасность фашиз­ма в Европе, написал роман «Этого не может быть здесь». В интервью («Нью-Йорк таймс» от 4 октября) он совершенно забывает о том, как бы­стро фашизм приближается к Аме­рике.
непре-
Пра ВЫЧ пио нег
вен ми
прс глан стан CCI хар пав не
Джон ЛЕМАН - английский писатель не может быть. За границей мы бенно завидуем этому тесному кон такту между читателем и писателем. Массы могут дать писателю так много, как и он им. И вот я возвращаюсь к себе в го­стиницу. Дома Охотного ряда осве­щены. Серп и молот, звезда над Кремлем. Я чувствую прообразы ве­ликого будущего. оснед 10-лит Мне хочется видеть все, что де­лается в различных частях атой не­об ятной страны. Мне, например, чется зналь, что думает этот молодой человек в лихо надвинутой кепка, выходя из ворот автомобильного за вода? Куда он собирается пойти се­годня? А вот эта живая женщина направляющаяся о видом завоевать ля в магазин «Гастронома», - что она собирается купить? Как она рес­считывет свой недельный бюджет Чему так заразительно смеется вот пара на утлу - молодой красно­армеец с девушкой? А пастух, ко торого я встрет по Военно-грузинблю ской дороге, о чем думает он? И вот этот рабочий, гуляющий по наберен­ной Баку, читая «Правду», наверно с ненавистью думает о Геринге и Франко. Мне, как журнатисту, приходится чаще всего общаться с советскими писателями и журналистами. Я яв­ляюсь редактором английского жур­нала, где печатаются антифашистские материалы и произведения пролетар­оких писателей. В нашем журнале уже напечатаны переводы произве­дений советских писателей - Нико­лая Тихонова, Бориса Пастернака, Василия Гроссмана, Николая Отнева. в будущем мы надеемся дать еще больше, так как в Англии живо ин­тересуются советской литературой. Те­перь там происходит довольно ожив­ленная дискуссия о произведениях Алексея Толстого и Михаила Шоло­хова. Рад отметить, что ооветская писа-эта тельская общественность проявила ко мне иоключительно теплое и то­варищеское отношение Что меня особенно поражает в ССОР - это многотиражность изда­ваемых книт (признаться, это вызы­вает даже зависть) и исключитель­ное отношение общественности к пи­сателям. Я знаю одного поэта, книта которого разошлась в сотнях тысяч экземпляров; это редкостное явление, во всяком случае, в Лондоне этого
ЛИС кру боя: терг ПИС июд спо B
сент дачі пис ход ты <
Искусство народов Советского Союза. А. Черепанов. (Ойротия). «Всадники». Акварель. пляски донских казаков, баянисты, пляски донских казаков, баянисты, тандоры-солисты и т. д. И неизменно полкупает в выступ­лениях казаков удивительная слажен­ность, сила, красочность, сочетание лирической задушевности с тонким лукавым юмором, и, главное, встест­венность, простота, в которой нет чего «театрального», которая дает вам ощущение подлинной жизни. В показе художественной самодея­тельности участвуют все возрасты - от 7 3-летних детей до стариков. Детский духовой оркестр (руководи­тель Я. Белогорцев) и крошечные горнисты, занявшие всю авансцену, отлично исполнили ряд музыкальных номеров, обнаружив при этом дис­циплину хорошо организованного кол­лектива. Не отстают и старики: мно­гне нз их выступают запевалами плясунами, с честью выходя из са­мых затруднительных положений. Му­зыкальная шутка «Дедушка, седая непринужденностью. Прекрасно исполнен был и ряд дру­гих номеров-шуток: «Кундюбочка», меня мать за белой гли­ною» и др. (песни собраны и обрабо­таны Тушкановым). Пляски занима­ют в количественном отношении не особенно большое место в программе, но зато о качестве их не может быть двух мнений. Это настоя­ший огненный вихрь, заставляющий еще раз вспомнить о тех бесстрашных джигитах, которые только что пока­зывали на экране свои головоломные, ошеломляющие трюки. Особенно яр­кс сказались изумительная плясовая техника казаков, весь их буйный и неуемный темперамент в заключитель­ном номере программы, исполненном ансамблем пляски донских казаков. Нельзя обойти молчанием выступ­ления баяниста Зайцева. Это - на­стоящий мастер, законченный вирту­оз, в совершенстве владеющий своим инструментом. ДЕЛЬМАН. писалельПокааипожественной самодея­Показу художественной самодея­тельности казаковАзово-Черномор­ского края в Театре народного твор­чества предшествовала демонстрация фильма «Ворошиловские кавалерис­ты». Зритель сразу получает пред­ставление о качестве человеческого материала, с которым ему придется столкнуться лицом к лицу через 15 20 минут: это люди безтраничной от­ваги и могучего размаха, люди, оди­наково страстные и изобретательные в спортивных состязаниях и в играх, неутомимые джигиты и плясуны, пе­сельники и балагуры. И вот - многие из тех, кто только промелькнул на экране, стоят на под­мостках Театра народного творчества. Они занимают всю сцену, располо­жившись на ней живописной груп­пой, и зал бурно и долго аплоди­рует представителям красного казаче­ства, принесшим Москве лучшие свои песни и пляски. которого с надеждой взирают трудя­щиеся всего мира. Оши поют о счастьи быть строителем нового общества, прекрасномбудущем,с«Посылала уже в сегодняшней действительности. Все летим мы на вершины, Солнце счастья льется в грудь. Лётом солнечным, орлиным Вождь указывает путь… Жизнь пурпурными огнями Засияла нам сейчас. Слово сталинское с нами, Воля сталинская в нас. Они присягают стране социализма в верности, в готовности сокрушить врага, который осмелится посягнуть на завоевания революции: Не подступит враг к границам­Наших шашек нет острей. Здравствуй, красная столица, Слава родины моей. Друг друга сменяют детский каза­чий духовой оркестр, сводный кубан­ский казачий хор, краевой хор дон­ских казаков, сводный хор и ансамбль
пис сате ови. наш в о каж под: ветс ся дей нею жиЗ H
НИ ОДНА СТРАНА НЕ ОБЛАДАЕТ до-Самая характерная черта совеПре ханик имеют возможность бросить работу и итти на учебу? Мне часто приходилось сльшать. как советские граждане определяли рост своей страны увеличением Анна Луиза СТРОНГ ТАКИМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
O не ла вобр
мые пло рал тво ка.
СССР все - отколхозника и до академика - охвачены одним жель­тели: никто не будет отрицать тото, что они являются основой для вся­нием: знать все больше и больше. кого движения вперед.номеня, Искусство в калиталистических живущую в уже 15 лет, пора­жает не рост ее индустрии, а поре­мены в людях, рост их культурного уровня. Сколько я встречала американ­ских студентов, по существу менее культурных, чем рядовой колхозник! Мария Демченко - самая попу­лярная женщина в СССР. А когда Сталин спросил, чего ей больше все­го хочется, она попросила его дать ей возможность учиться. При обсуждении Конституции мно­го было получено предложений не ограничивать возраста (до 35 лет) при поступлении в университет. В капиталистических странах люди учатся в вузах только в юности, а остальные годы уходят на добывание средств к существованию. Где еще в мире текстильщица, металлист, ме.
«ПИСЬМА БЕЛОРУС-
О РУССКОМ ТЕКСТЕ
СКОГО НАРОДА ВЕЛИКОМУ СТАЛИНУ» ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦЕНТРАЛЬНОГО ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА ЦИК и СНК БССР отмечают высо­кохудожественную ценность русского текста «Письма белорусского народа великому Сталину», что является ре­зультатом серьезной и глубокой рабо­ты бригады лучших русских писате­лей-Александра Безыменского, Ми­хаила Голодного, Михаила Исаковско­го, Алексея Суркова и свидетельст­вует о том, что эти товарищи отнес­лись к своей задаче с глубоким пони­манием политического значения дове­ренной им работы и продемонстриро­вали еще раз братскую солидарность между трудящимися Белоруссии и великим русским народом. За выдающуюся работу по перево­ду на русский язык «Письма бело­русского народа великому Сталину» Пентральный Исполнительный Коми­тет и Совет Народных Комиссаров БССР выносят благодарность това­рищам: 1. Александру Безыменскому, 2. Михаилу Голодному, 3. Михаилу Исаковскому, 4. Алексею Суркову. Председатель Центрального Ис­полнительного Комитета БССР A. ЧЕРВЯКОВ. Председатель Совета Народных Комиссаров БССР Н. ГОЛОДЕД. Секретарь Центрального Исполни­тельного Комитета БССР М. ЛЕВКОВ. 22 октября 1936 г. г. Минск, Дом правительства. И СОВЕТА НАРОДНЫХ КОМИССАРОВ БССР
E странах принадлежит маленькой куч­ке дост тах 3 ке избранных: наука находится в руках профессионалов, новые откры -сов тия узурпируются отдельными каши талистами. А в Советском Союж искусство и наука дороги всем, так как каждый знает, что творческая его работа не будет отдана в руки эксплоататоров. Хаты-лаборатории, которыми наполнена вся страна, это только один из видов проникно­вения науки в гущу масс. То же са­мое можно сказать о любительских кружках, кружках самодеятельно­сти и т. д. Ни в какой стране человек, нез­висимо от пола и национальности, не имеет таких возможностей проявить себя во всех областях науки и искус­ства, как в СССР.
чил пло пот
няк сво ног его
и др.-подлинные энтузиасты своег чудовищно трудного дела. Но их нуж­но предупредить, что одним только напряжением, самоотверженной рабо­той не решить вопроса о дальнейшем пути театранародного творчества. Нужна более правильная и целесооб­разная организация дела. Программн должны подготовляться исподволь, местах, по определенному плану. верно, что работа театра народного творчества не поддается планирова­нию. Театр должен быть непосредст­венно связан с местами, находиться в деятельной переписке с важнейши ми центрами художественнойсамо­деятельности, с краеведами-фолькло­ристами, помогать им в работе. Каз видите, это не совсем театральное де­по. но мы уже сказали выше, и театр этот совсем необыкновенный.. Никто не преллагает театру превра­титься в методический центр, наподо­бне Дома художественной самолея­тельности, но известные методические функции он нести должен. Театр уже практикует режиссерские выезды н места, не слишком доверяя вкусу умению местных профсоюзных руко­водителей. Думается, что эту прак­тику надо расширить с тем, чтобы га чтосе рантировать показ действительно вы ко-сококачественногохудожественног материала. Впрочем опыт театра так непродон­жителен, что советы давать тут тр но. Одно необходимо оказать: крети ка плохо поняла задачи театра и мз ло помогает ему. Мы еще не видеш в печати ни одного обстоятельноо разбора пропраммы театра, а это ное, что необходимо коллективу. Т атр народного творчества, как в зер кале, отражает и достоинства и ве достатки самодеятельного искусству Отсюда и взлеты и падения тевтра Но этот театр служит как бы соеда нительным звеном между професси нальным искусством и народны творчеством, и он заслуживает сямого егорячего внимания и деятельноі Но полный успех этого театра воз­можен лишь в том случае, теат-станет театром всесоюзным. не в административной градации, зв листов самодеятельного искусства де­ло необыкновенно важное и серьез­ное. Именно театр народного творче­ства показал, насколько выросло са­модеятельное искусство. Сейчас, в дни празднования XIX годовщины Ок­тябрьской революции, мы можем с удовлетворением сказать, что худо-силу жественная самодеятельность являет­ся одним из важнейших факторов развития нашего искусства уже не только с точкизрения творческой пропаганды, но и с точки зрения фор­мирования и создания самостоятель­ных художественных ценностей. Мо­жет быть еще рано говорить о влия­нии театра народного творчества на професснональное искусство, но оно станет фактом в самое ближайшее время. Несомненно, что художествен­ная самодеятельность уже влияет на иокусство именно в самом слабом и отсталом его звене - в хореографи­ческом, танцевальном искусстве. Пля­ски танцевального ансамбля, езлив­шего на лондонский фестиваль тан­цев в 1935 г., стали образцом и пред­метом подражания для целого ряда балетных коллективов Просто непонятно легкомысленное отношение очень многих нашгих кри­худо-тором тиков к театру народного творчества, разрабатывающему самую трудную и сложную проблему советской жественной культуры. Театру пыта­ются навязать функции, несвойствен­ные ему по самой его природе. До­статочно сказать, что у нас совершен­но серьезно ставится вопрос о созда­вин для театра народного творчества специального репертуара, какой-то ссобой драматургии и пр. в том же духе. Если последовательно итти в этом направлении, остается лишь соз­дать специальный репертуар, завести в театре штатную труппу исполните­лей… и, следовательно, увеличить чи­со профессиональных театров еще на одщу лишнюю (в обоих смыслах этого слова) единицу. первыйМосковский театр народного чества стал на путь использования художественной самодеятельности по производственному признаку. Так по­настроена одна нз самых значительных его программ «Изобилие». Тот же принцип соблюден и в дру­программах театра («Строители метро» и пр.). Этот способ формирования про­грамм театра вполне целесообразен. Он дает возможность показывать са­модеятельное творчество рабочих, об - единенных в самых разнообразных отраслях промышленности, и одно­временно демонстрировать образцы национального творчества. Программа «Изобилие» особенно ха­рактерна в этом отношении как в силу большого производственного мно­гообразия пищевой промышленности (от моряка рыболовных промыслов до пекаря и от винодела до рабочего боенской промышленности), так и в того, что ведь пищевики име­ются везде и всюду. Действительно программа «Изобилие» отличается ис­ключительным разнообразием жанров и национальных мотивов. Тут и дне­пропетровские мукомолы, и дагестан… ские рабочие консервной промышлен­ности, и азово-черноморские табачни­ки, и работники мясокомбината из Армении, и северные народы. На долю театра народного творче­ства выпала поистине нелегкая зада­ча - об единить все эти совершенно разные по стилю и жанрам выступле­ния в единую, тематически связанную программу. Эту задачу выполнить удалось лишьотчасти. Но путь был найден верный, Идея советского изо­билия, полной чаши, зажиточности и довольства должна была пронизать этот спектакль. Театр последователь­но проводил эту мысль, и если иной раз режиссерские приемы оказыва­лись нашвными, упрощенными, то ведь нельзя не считаться с тем совер­шенно особенным положением, в находится театр. Художественное учреждение, соби­рающее сотни участников спектакля со всех концов страны, прежде всего отраничено крайне малым временем для постановки, тогда как сами уча­стники не имеют ни сценического опыта, ни самых элементарных на­выков публичного исполнения. Ре­иссерская работа в театре народно­го творчества - нечто, не имеющее прецедентов в театральной истории. В течение 5-10 дней надо расставить исполнителей по программе, прокон­тролировать их репертуар, выправить исполнение и сделать тысячи вся­ких других вещей, совершенно не под­твор-дающихся учету. Какая пругая жиссерская коллегия согласилась бы вести эту неимоверную работус людьми, сменяющимися чуть ли не каждые 1012 дней. Работники ра: директор Б. М. Филиппов, глав­Театр народного творчества B. ГОРОДИНСКИЙ только русской песне, насчитываю­щей тысячи названий и не имеющей равных себе во всем мире. Но вообще каком однообразии может быть речь в этом океане народного искус­ства Союза. Творчество народов Советского Со­юза представляет собой картину, по­ложительно ошеломляющую.Здесь представлены чуть ли не все худо­жественные культуры мира, от са­мых первобытных до наиболее совер­шенных, давших мпру величайшие художественные ценности. Можно проделать увлекательнейшее музы­кальное путешествие по Советскому Союзу и услышать вещи, поистине замечательные. У нас есть букваль­но все. В далеком Казахстане мы ус­лышим чудеснейшую казахскую пес­ию, сопровождаемую игрой на домб­ре, инструменте нежном и певучем. Там можно услышать музыку древ­него уйгурского народа, в соседней Киргизии, родине богатейшего эпоса, мы, кроме песен и сказаний киргиз-сразу ского народа, можем услышать на­стоящую китайскую музыку, подлин­ные китайские инструменты кинг и чент, в честь которых слагали стихи старинные китайские поэты. Дунган-вец, ский народ сохранил старинную ки­тайскую музыку в полной неприкос­новенности, хоть, конечно, она не сво­бодна от влияний киргизской и ка­захской песни. Настоящий цветущий сад искусств представляет собой рес­публика Средней Азии. Искусство узбеков, туркмен, таджи­ков, малых народностей, населяющих Памир, ягнобцев, шутнанцев, даже арабов индусов, Ведь театр народ­врабов и индусов. Ведь театр народ­ного творчества за год своего суще­ствования захватил только самый кра­ешек, незначительную частицу вели кой советской сокровищницы народ­ного искусства. Но даже эта, совсем незначительная, частица сверкает все­ми цветами радуги. Вот двигаются в мерной пляске под звуки зурны и барабана девушки и юноши армян­ского народа. Какой изумительный, полный огня танец. Он исполнен иск­ренней, брызжущей веселостью. Целой гирляндой в ярких и пестрых костю­мах пляшут курды и айсоры, отпрыск древнего ассирийского народа. Это воинственная и гроэная пляска. Должно быть так плясали вокруг ко­стра их дальние предки. Мы слыша­ли также песни дагестанцев и виде­ли их пляски. Но вот искусство гру­зинското народа еще не было показа­но в театре народного творчества. А ведь это искусство чудесное. Доста­точно послушать хоровое пение гру­зин, чтобы понять, насколько ложны утверждения многих музыкальных теоретиков, что многоголосное пение создано церковью. Впрочем, можно в этом убедиться и при знакомстве с русской народной песней. Немыслимо конечно перечислить здесь все источники, из которых дол­жен черпать театр народного творче­ства. Украина, Белоруссия, народы Крыма, родина «Калевалы», совет­ская Карелия, где еще звучит в наши дни поэтическая кантеле. Всего на перечтешь. Достаточно сказать, что искусство возрожденного к счастливой жизни еврейского народа еще не ви­дело сцены театра народного творче­ства. Самый поверхностный анализ про­грамм театра народного творчества же обнаруживает, что материа­лом для театра служит не только соб­ственно фольклор, но и рабочая ху­дожественная самодеятельность. Не­редко на сцене театра встречается пе­исполняющий романс Чайковско­го, и певец, исполняющий песни на­рода хантэ, аккомпанируя себе, на первобытной арфе «торохо», прозван­ной русскими «лебедем» за сходство с изогнутой лебединой шеей. Стенвей­новский рояль уживается здесь с бе­лорусским цимбалом, скрипка с азер­байджанским таром и виолончель с чукотским бубном. Это соединение народного творче­ства с «большим» не ства с «большим» искусством отнюдь не случайно, и оно вовсе не так па­радоксально, как кажется на взтляд. Художественная самодеятель­ность не имеет ничего общего с мел­кобуржуазным любительством, хоть это любительство иной раз влияет рабочую и колхозную самодеятель­ность. Зато-несомненно, что совет­сканхудожественнайсамодонтельгих ность корнями уходит в народное творчество, в фольклор. И более то­го: художественная самодеятельность рабочих и колхозников есть не что иное, как новая форма народного творчества, обязанная своим возник­новением Великой пролетарской ре­волюции 1917 года. Выступления на сцене театра на­родного творчества ансамблей и со­Действительно, представьте себе те­атр, артисты которого одновременно находятся на Чукотском полуострове и в Таджикистане, на побережьи Чер­ного моря и на берегах реки Амура, в шахтах Донбасса и на рыболовных траулерах Мурмана, на консервных фабриках Дагестана и на автозаво­дах Москвы и Горького, и в придачу ко всему этому говорят на разных языках. И однако протестовать про­тив существования театра народного творчества на этом основании так же глупо, как протестовать против опер­ного театра на том основании, что в опере все поют. Театр народного творчества приобретает колоссальное значение именно потому, что на своей сцене. он собирает результаты само­деятельного художественного творче­ства огромной страны, страны, нас­читывающей свыше ста народов. Для того, чтобы оценить возможности со­ветского театра народного творчества, надо представить себе, что такое твор­чество народов СССР, и тогда станет ясной полнейшая несостоятельность второго и наиболее распространенного довода против театра народного твор­чества. Этот довод гласит: «Програм­мы театра народного творчества не­избежно будут повторять друт друга, потому что повторность и однообразие вообще присущи народному искус­ству». Я смело утверждаю, что это рассуждение ябляется результатом крайней близорукости людей, не име­ющих ни малейшего представления о народном творчестве. Народное ис­кусство не беднее формами, чем ис­кусство профессиональное. Напро­тив, оно гораздо богаче его, и потому именно художественная культура всех народов всегда и неизбежно оплодо­творяется народным творчеством, Все что есть действительно великого в кусстве, всегда и неизбежно так или иначе связано с народным творчест­вом. Это совершенно одинаково отно­сится к поэзии Пушкина и драматур­гии Шекепира, к симфониям Бетхове­на и картинам Рембрандта. Так называемая повторность в на родном искусстве встречается не ча­ще и не больше, чем в искусстве во­обще. Казачьи пляски Дона и Ку бани есть русские пляски, но совер­шенно самобытные и резко отличаю­щиеся друг от друга, как и от всех других русских плясок. Русских тан­цев великое множество, и они по бо­гатству и разнообразию уступают Московский театр народного твор­чества является первым в истории и пока единственным художественчым учреждением, культивирующим пуб­личный показ народного самодеятель­ного искусства. Самый факт возникновения у нас такого театра свидетельствует о со­вершенно новом отношении к народ­ному творчеству в нашей стране. То, что было уделом немногочисленной группы ученых фольклористов, ста­новится здесь об ектом массового ин­тереса, источником непосредственного эстетического восприятия. Совершен­но бесполезно было бы рыться в ар­хивах для того, чтобы найти истори­ческих предшественников театра на­тодного творчества. Их нет вовсе. Так называемые «народные театры», не­мецкие, «Freie Volksbühne», «Bild­ungsverein», английские народные дворцы и немногочисленные русские учреждения, вроде московского и пе­тербургского общества народных раз­влечений (в конце XIX века) и дру­гие представляют собой либо филан­тропические, буржуазно-просвети­тельские организации «для народа», либо же просто спекулятивные пред­приятия, созданные для выкачива­ния пятаков и гривенников из кар­манов городской бедноты. Никакого народного творчества эти организа­ции не ведали и занимались показом профессионального искусства в уде­шевленном издании. Капитализм лик­видировал последние остатки народ­ных зрелищ, истребил итальянский и немецкий театр масок, уничтожил вольные братства и цехи народных певцов. Вполне понятно, что создание теат­ра народного творчества вызвало оже­сточенные споры прежде всего сре­да работников искусств. Эти споры не умолкли и до сих пор, на втором году существования театра. Против­ники театра народного творчества ар­гументируют примерно так. «Театр народното творчества есть театр без актеров, без режиссера, без драматур­гии. Он не может планировать свою деятельность, потому что творческие силы, которыми он оперирует, ему не принадлежат, и даже в том случае, когда они появляются на сцене те­атра, он не может подчинить их ка­кой-либо художественной идее. Та­ким образом неизбежна крайняя пе­строта и несвязанность всех его про­грамм».
I
ско F
ны
38. дне
ук
вре CRI яв Ук вл дя
бы БС бо
A. pe об
ный режиссер С. П. Алексеев, поста­новщики А. 3. Богатырев, Н. Г. Фрид существе работы. Надо помочь этоку театру. Он делает великое дело … и РЕДАКЦИЯ: 4-34-60 . Ответственный редактор Л. М. СУБОЦКИЙ. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное об единение.
85 де
ст 80 A
Москва, Сретенка, Последний пер., д. 28, тел. 69-81
ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстн ой бульвар, 11, теп. 4-68-18 5-51-69 .
Типография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30,
Уполномоч, Главлита Б-31648.