(635)
72
№
газета
литературная
Критика в журналах Выступая на общем собрании московских писателей с докладом о Чрезвычайном VIII Всесоюзном с езде ооветов, т. В. Ставский отметил в числе недостатков работы правления ССП неорганизованность и неустроенность критического хозяйства советской литературы. Это свое замечание т. Ставский подробно развил на состоявшемся недавно под его председательством совещании заведующих критическими отделами литературно-художественных журналов. Советская критика, по словам т. Ставского, имеет не мало достижений. Однако многого из того, что ей нужно было сделать, она не сделала. До сих пор она плохо ориентирует читателей в литературных вопросах. За последние годы писателями создан ряд интересных и нужных книг, между тем критики слабо привлекают к ним внимание читателей, не организуют вокруг них общественное мненне. С непонятным равнодушием молодых прозаиков и поэтов, не помогают им совершенствоваться и расти. В значительной степени все это об - ясняется неорганизованностью работников критического фронта. Внимание критиков никто не мобилизует на тех или иных существенных проблемах, беспрерывно выдвитаемых жизнью перед литературой. Сильно снижает ценность и продуктивность работы критиков их разобщенность, отсутствие творческой ореды, Каждый из них работает на свой «риск и совесть», лишь в редких случаях советуясь с товарищами. - Советский читатель,говорит далее т. Ставский, - требует сейчас от нас не только рецензий и статей об отдельных книгах, но и больших критических обзоров, охватывающих все или большую часть произведений, созданных писателями на какую-нибудь определенную тему, например, о гражданской войне, о советской деревне и т. д. Таких обзоров в печати не видно, а они должны быть. В оеобенности они нужны сейчас, накануне 20-летия Великой пролетарской революции. Мы обязаны показать трудящимся Страны советов, как отражены в советской литературе наш индустриальный рост, колхозная деревня, молодое поколение строителей социализма. Конечно, одному человеку написать такой обзор трудно. Поэтому нужно критиков организовывать в творческие коллективы. А. М. Горький неоднократно советовал писателям работать коллективно. Как это ни странно, но критики совершенно не используют эти замечательные указания великого писателя, Большая доля вины ложится адесь на редакции журналов, которые вообще плохо работают со своими авторами. B обсуждении поставленных Ставоким вопросов приняли унарасенков, Бровман и др. В своих высказываниях они целиком подтвердили правильность замечаний т. Ставского и подвергли резкой критике работу редакций ежемесячников. Из выступлений было ясно, что редакции уделяют мало времени и сил воспитанию молодых критических кадров, не об единяют вокруг себя критиков и литературоведов. Интересно отметить, что ни одна редакция за время овоего существования не удосужилась ортанизовать среди овоих писателей и авторов обсуждение критических статей, помещенных в журналах. Совещание решило обсудить в ближайшем времени работу редакций «Литературного обозрения», «Молодой гвардии» и «Нового мира» и организовать несколько творческих коллективов критиков для работы над обворами произведений советской и современной зарубежной литературы, СовеЩаНие В сОюзе ПИсателей
Конференция памяти Горького ПО ТЕЛЕФОНУ ИЗ ЛЕНИНГРАДА Институт литературы Академии наук СССР провел конференцию, посвященную памяти Алексея Максимовича Горького. В докладах проф. В. Десницкого, проф. Н. Пиксанова и проф. С. Балухатого был очерчен незабвенный облик Алексея Максимовича - гениального певца пролетариата, пропагандиста народного творчества и фольклора, историка литературы, - и обоуждены вопросы изучения горьковского наследия. Горьковская группа Института литературы возбудила ходатайство перед руководством Академии наук реорганизации группы в Горьковскую комиссию -- по примеру Пушкинской комиссии Академии наук СССР. На конференции выстунил и К. Федин, прочитавший несколько писем A. М. Горького, ярко продемонстрировавших огромный интерес Алексея Максимовича ко всему происходившему в нашей стране. Своими воспоминаниями об А. М. Горьком поделился А. Чалыгин. Издания Горького на литовском языке Литовское издательство «Университас» в Каунасе, выпускающее произведения классиков мировой литературы, издало на литовском языке «Мои университеты» Горького в переводе писателя Антанаса Венцловы. Экземпляр издания автор перевода прислал через Всесоюзное общество культурной связи с заграницей в редакцию «Литературной тазеты». В книге помещен биографический очерк о Горьком. На обложке гравюра советского художника Л. Соловейчика - портрет М. Горького. Литовская печать отмечает высокое качество перевода. На литовский язык переведено мното рассказов Горького, помещенных в периодической печати. Кроме того, переведены «Мать» (перевод М. Монтвилы) и «Сказки об Италии» (перевод II. Байчунаса). В начале 1937 года издательство «Университас» выпускает «В людях» Горького. Антанас Венцлова готовит к печати библиотрафию переводов Горького на литовский язык, которая будет напечатана в журнале «Литература», выходящем в Каунасе под редакцией известного писателя проф. В. Креве-Мицкевичуса. Встречи c Лионом Фейхтвангером Находящийся в Москве известный антифашистский писатель Лион Фейхтвангер посетил ряд культурных организаций и фабрично-заводских предприятий и имел несколько встреч с советскими писателями и критиками. Первая встреча, как у нас уже бедесообщалось, состоялась в Гослитиздае на приеме у директора издательства т. Н. Накорякова. 17 декабря сос-тоялся прием Л. Фейхтвангера, ортанизованный союзом советских писа телей. 21 декабря Фейхтвангер встретился с представителями литературы и искусств в ВОКС. На приеме присутствовали писетети А. Серафимович Л. Леонов, А. Афиногенов, художник тангова Захава, Горюнов, Симонов, и Вагрина, окульптор МервДов американская художница Ева писатель Л. Маркузе и др. В концертном отделении на вечере участвовали скрипач Ойстрах, пианист Флиер и арфистка Дулова в заключение гостям был показан фильм «Петербургекая ночь». О фельетоне «Золото Альтшулера» Комиссия, образованная по предложению Центрального комитета союза издательских работников и группкома писателейЖурнально-газетного об единения, рассмотрев представленные ей материалы о напечатанном в «Литературной газете» 15 августа с. г. фельетоне Д. Кальм «Золото Альтшулера» и напечатанной в «Челябинском рабочем» 14 августа статье Н. Борисова «Литературный проходимец», пришла к следующим выводам: 1) «Литературная газета» вполне правильно поставила перед собой чрезвычайно важную и необходимую задачу борьбы с недоброкачественностью, халтурностью литературной продукции и недобросовестностью некоторых авторов, не выполняющих взятых на себя обязательств. Однако, выступив с конкретными и очень тяжкими обвинениями против Альтшулера, редакция «Литературной газеты» сочла возможным всецело довериться письму зав. Челябгиза Борисова, не произведя обязательной вс таких случаях проверки сообщенных сведений. Со своей стороны Д. Кальм, в погоне за «офельетониванием», без всяких оснований, усилил тяжесть обвинений против Альтшулера. 2) Между тем в письме Борисова содержится ряд заведомо для автора непроверенных, не подтвердившихся при расследовании обвинений, а в статье Борисова в «Челябинском рабочем» содержится клеветнический вымысел. 3) По тщательном расследовании ти-4) Вместе с тем Альтшулер в своей работе над книгами «Миассзолото» и «Станкострой» проявил самонадеянность и леткомыслие, результатом чего была небрежность и недостаточно высокое качество работы все обвинения Альтшулера в «уголовных деяниях», в «аферизме», «жульнических махинациях» и т. п. полностью отпадают. Нет никаких оснований связывать нынешнюю литературную работу Альтшулера с преступлением, совершенным им в прошлом и искупленным понесенным им наказанием В Совете жен писателей
Новые выставки выставку работ художника. На будет представлено около 100 кар. тин. В Центральном Доме Красной армии организована выставка работ жен командиров Московского военного округа. На ней представлено свыше 1000 картин, рисунков, скульптурных пронзведений, вышивок, рукоделий и т. п. Отдельная комната отведена для работ детей командиров. В клубе работников Наркомфина открыта выставка карикатуры и рисунка для районных и политотдельских газет, которая создана в результате организованного Прессклише Союзфото конкурса. Среди 128 ее участников - мастера карикатуры Борис Ефимов, К. П. Ротов, Ю. А. Ганф и совсем еще начинающие художники. Из 457 работ, присланных на конкурс, имеются самые различные по своей теме и жанру карикатуры и рисунки. Большое количество представленных на выставке карикатур посвящено последним событиям в Испании. На выставке много рисунков, посвященных Пушкину. Выставка карикатуры и рисунка будет показана в Ленинграде, Киеве, Тбилиси, Баку и Ереване. В связи с 50-летием художественной деятельности В. Н. Бакшиева, Всесоюзный комитет по делам искусств в начале января организует
В середине января в Государственной Третьяковской галлерее открывается выставка произведений вели. кого художника-реалиста В. И. Ст. рикова. На выставке будет представлено около 500 работ (акварель, масло, рисунки), собранных со всето СССР. Кроме широко известных картин художника «Боярыня Морозова», «Казнь стрельцов», «Меньшиков в изгнании» - на выставке будет показано значительное количество написанных кним этюдов и эскизов, Некоторые из них будут выставлены впервые. Русский музей в Ленинграде прислал на выставку картину «Переход Суворова через Альпы», а также этюды и эскизы к ней. Ряд интересных материалов поступил из Красноярска, пле родился художник, Кирова, Сталинтрада, Казани, Фрунзе и других периферийных музеев. 15 января в помещении Государственной Третьяковской галлереи намечено открытие выставки работ по кости и дереву, организуемой Комитетом по делам искусств. На этой выставке будут представлены работы художественных артелей и отдельных мастеров. СТИФ.
«С В Е Р Ч О Н»
Среди авторов рисунков ребять встретят знакомых им по«Ванькевстаньке» и отдельным книжкам Детиздата художников Малаховского, Успенского, Радлова, Лебедева, Конашевича, Радакова и др.Сотрудники журнала - С. Маршак, Л. Квитко, А. Вагто, С. Михалков и др. Редактор «Сверчка» - H. М. Олейников. РУССКОЙ
Так будет называться новый сатирический журнал Детиздата для дошколят, котогый выйдет в январе. Журнал заменит маленьким читателям газету «Ванька-встанька». «Сверчок» будет выходить один раз в месяц. Его основными читателяма должны стать 5 6-летние дети, для которых в журнале будет много цветных иллюстраций, смешных расска30F, стихов, рисунков. КЛАССИК
М, А. САБИР (в: 25-летию 0о дня смерти) Жалоба жены поэта САБИР То пишет, то читает, то говорит, Знакомством с книтами дорожит, Таращит глаза, белками сверкает, Это он, видите ли, «мечтает»! Вороном каркает передо мной, Глаз не смыкает, как часовой. Когда ж наконец задремлет он, Недолго его продолжается сон! Вдруг видишь, проснувшись, - опять перед лампой Сидит раздетый и косолалый, вместо того, чтобы как следует спать, Опять начинает читать и писать. Такого огня господь не родил еще! Что там пожар,это прямо чистилище!… На стол навалился - глядите, пожалуйста, Смотрюи сжимается сердце от жалости!… Нарандашиком водитбелая бумага Постепенно становится черной бумагой… Ни выгоды, ни зла не ведает он, Про отдых забыл и забыл про сон. А в доме у нас как помочь В сундуках, на потках, везде, везде, Куда ни посмотришь бумага, бумата, чашках, в блюдцах, в тарелках бумата, Холмами повсюду навалены книти, В комнате, в передней всюду книти… Говорю я: «Мужчина! Приди в себя! Ты пишешь и пишешь, свой дом губя, А деньти в книти ушли у тебя! Добро пропадает, деныи пропадает, деньги плачут, Лишился здоровья к тому же плачутМансурова Читаешь полуслепой и угрюмый… Ты о своей голове подумай! придачу! Лучше бы прежде, чем ты женился, Ты бы оквозь землю, мой муж, провалился!» Перевел М. СВЕТЛОВ Разрывается сердце мое, хен-беджи, От злости лопатки сошлись мои! Лучше в прислуги отдали 6, чем выдали Замуж меня за этого идола!… Я из окна, из дверей не глядела, Не разливалась водой то и дело, Вздоре, смеясь, не болтала, к тому ж Я ж не энала, что значит - муж! Сидя в бедной хате батюшки, Помотала стряпать матушке, В голове у бабушки вшей искала, Чинила одежду, белье латала. Солнце ласкает родимый кров - Уж я на заре доила коров. На что украшенья, чему мне наряд, Кизяки я лепила-сотни подряд. Отец мой торговец, плотникдед, Брат мой ткачом уже много лет, Тетка гадала, бабушка вязала, Сама я, слава богу, грамоты не знала!… Всем, чего хочешь, полон дом - Ешь катык, обожрись каймаком! Мы же не знали, что за ядкнига. Разве была в нашем доме книга? Жили в блаженстве овой жизненный срок, Не пошимали «учитель», «урок», Ну, а проклятое слово «тетрадь» -В Ушами не слышать, в глаза не видать! И в этом благовоспитанном доме Ничего я не знала радости кроме! Будь проклят тот день, когда обручили меня, Воображая, что радость настигла меня! Я же не знала, что выхожу за кретина! Что в человеке живет такая скотина!Добро Что в человеке живет такая скотина! Читать и писать! Это мужем считается разве? Мать моя! Это ж махровая язва! Не муж он, а видите ли, поэт! Для него, кроме книт, занятий нет! Ох, и беда навалилась на меня!
Писательская недобросовестность Три года назад Ленинградский облисполком и Ленсоюз писателей об явили конкурс на лучшее литературное произведение о Ленинградской области. Крием произведений на конкурс давно закончен. Жюри получило свыше 400 произведений от литераторов-профессионалов и начинающих авторов не только из районов области, но и из Сибири, с Дальнего Востока, Кавказа, Урала, Забайкалья, из Украины, Ашхабада, Смоленска, Воронежа. Вместе с тем конкурс выявил и факты недобросовестного отношения некоторых литераторов к своим обязательствам, вскрыл еще одну форму откровенного присвоения ими дарственных денет. Ленинградские областные организацни ассигновали на проведение конкурса и субсидирование участвующих в нем писателей 115 тысяч рублей. Некоторые из литераторов получили большие суммы, но фактически ничего для конкурса не сделали и ничего в жюри не представили. Писатель Н. Брыкин - один из инициаторов конкурса-получил 9% тысяч рублей, но обещанного сомана на конкурс не сдал. Другому инициатору конкурса, Ал. Молчанову, для работы над новым романом было выдано около 7 тысяч рублей. Но этот «инициативный» литератор пытался подсунуть жюри конкурса сокращенный вариант своего старого романа «Крестьянин», изданного еще в 1932 г. Не лишне указать, что А. Молчанов умудрился дважды получить гонорар за невышедшие переиздания этого же романа в «Советском писателе» и в Областном издательстве. В этих издательствах им получено свыше 15 тысяч рублей, переработанная же книга Книжная
ДРАМАТУРГИИ КОНФЕРЕНЦИЯ ОБ А. Н. ОСТРОВСКОМ в ВТО
относится к докладу И. Альтмана Самому Островскому т. Альтман уделил гораздо меньше внимания, чем трамплину, с которото взял разбег, а этим трамплином явилась попытка всестороннего философского обоснования проблемы народности в искусстве. В итоге оказалюсь, что Альтман сумел раскритиковать все виды псевдонародного искусства, но не сумел столь же четко выполнить и положительную задачу доклада, определить - как же следует понимать подлинную народность в искусстве н Чрезмерная перегруженность доклада помешала и В. Сахновскому ближе подойти к своей центральной теме «Раскрытие Островского режиссурой советского театра». Перейдя к этой части доклада, Сахновский вынужден был ограничиться эмпирической подачей своего материала, при чем и подбор материала обращал на себя внимание своей случайностью. литературе. Обобщенных выводов об основных тенденциях в трактовке Островского на советской сцене Сахновский не сделал и потому совершенно бевокавительной кондовкой довледь роннему реалистическому раскрытию произведений великого драматурга. Т. МАРИНИН из чего это можно заключить, этом? Все это осталось тайной докладчика. пол-Одним из наиболее интересных моментов в первые дни работы конференции явилось выступление Б. Ромашева. Он в очень яркой и картинной форме раскрыл перед аудиторией все особенности творческого процесса Островского, наглядно показав, чему может учиться у этого классика советский драматург. Но, как на грех, ни одного советского драматурта мы на конференции в эти дни не видели.
Творчество великого русского драматурга А. Н. Островского мало об - яснено нашей критикой и в недостаточной степени раскрыто советским театром, несмотря на то, что никогда еще пьесы Островского не ставились у нас так часто и так много, как в Задача конференции, созванной настоящее время. Все эти концепции Всероссийским театральным обществом, в том, чтобы утвердить Островюкого, как подлинно народного художника, помочь всей нашей театральной и литературной общественности увидеть его в настоящем свете, чему немало мешают разные допотопные теорийки, некритически усваиваемые иногда некоторыми советскими критиками и режиссерами. Одной из наиболее живучих теорий такого рода является та, согласно которой Островский и теперь представляется кое-кому «бытописателем купечества», «идеологом Замоскворечья» и т. п. подверглись резкой критике первых докладчиков на конференции - И. Альтмана, В. Сахновского и Б. Ромашева. Опирелсьнаналиа проведении шиков и воспоминаний о нем, докладчики доказывали, что вульгарный роде тбеаково нужед ипри-А только благодаря могучей силе его художественных обобщений, глубине созданных им образов, благодаря ноте отражения действительности в самых разнообразных ее проявлениях, Островский и до сих пор сохранил и надолго еще сохранит свое значение, как писателя мирового. Следует отметить общий для всех докладов недостаток - их чрезмерную растянутость, перегруженность отступлениями и экскурсами в прошлое. Благодаря этому, основная тема не всетда раскрывалась с необходимой конкретностью. В частности, это
выходит в третьем издательстве -- в Ленгослитиздате. Но вернемся к конкурсу. Безвозвратные ссуды из конкурсного фонда получили также В. Пошехонов-около 5 тысяч рублей, Ив. Никитин - 4 тысячи рублей; более мелкие суммы выданы В. Воеводину, исключенному сейчас из союза, С. Глем и др. Никто из этих авторов не счел нужным выполнить взятых на себя обязательств. Когда драматурга В. Воеводина вызвали в союз для об яснений, он принес с собой несколько листков: «Вот, мол, мои запиои и наметки, а пьесы, извините, не вышло. Хотите верьте, хотите нет…» госу-Сейчас, в связи с выступлениями «Правды» и материалами, опубликованными в «Литературной газете», факты недобросовестного отношения литераторов к обязательствам по конкурсу будут обсуждаться президиумом Ленсоюза писателей. Но позволительно спросить: как могла колхозная комиссия Ленсоюза, которой поручено было проведение конкурса, столько лет попустительствовать писателям, «творческая инициатива» коих выраанлась лишь в получении десятков тысяч рублей государственных денег? Впрочем, Молчанов и Брыкин - руководители колхозной комиссии союза писателей. Является ли история с конкурсом неприятным исключением? Ленсоюз писателей должен заинтересоваться и всевозможными «контрактациями» - авторов эстрады, драматургов и т. г. И здесь найдется немало «нахлебников», «иждивенцев», халтурщиков. И здесь необходимо навести большевистский порядок. E. ЗОРИН
ЮбИЛЕЙНЫЕ ДНИ
тюркском и русском языках биография поэта. Союз писателей готовит сборник стихов, посвященных памяти Сабира. Азербайджанское издательство готовит иллюстрированное издание стихов Сабира для детей на тюркском языке. Для проведения докладов о жизни и творчестве азербайджанского классика в районы республики: Кубинский, Гильский, Касум-Измайловский и др. выехали 25 докладчиков - поэтов, писателей и критиков.
Во всех школах Баку, дворцах культуры и клубах проводятся литературно-художественные вечера, посвященные Сабиру. В них принимают участие писатели и поэты, артисты оперы, тюркской драмы и эстрады. Во всех школах организованы выставки о жизни и творчестве поэта. Лучшие произведения Сабира читаются в классах. В школах выпускаются литературные стенные газеты; в выходные дни проводятся утренники. Печатается массовым тиражом на
хроника
* «Голубая чашка» - повесть А. Гайдара. Рисунки художника Б. Дехтерева. * Сказки братьев Гримм. Издание на якутском, карельском и мари-луговом языках. «Школьные и детсние годы Ильича» А. Ульяновой - на каракалпакском языке. «Гаврош» В. Гюго - на якутском и мари-луговом языках.
детиЗдАт вЫПУсКАЕт: * Сказки Гауфа - для младшего возраста. Однотомник избранных произведений М. Горького. Предисловие М. Роскина. *«Кара-Бугаз» К. Паустовского. Книга выходит пятым изданием. «Письмо Ворошилову» Л. Квитко. Перевод с еврейокого С. Маршака.
«Пропавшие книги» сдАча неполных тиражеи будет ликвидирована за-Все мероприятия типографии должны ликвидировать возможность выпуска неполных тиражей. можно выявить причину возникновения брака или же конкретного виновника его. Недостачи допечатываются и доделываются в текущем месяце. Извещение 28 декабря в 19 часов в ДСП, в Красном зале состоится конференция постоянных читателей журнала «Красная новь». Вступительное слово А. Фадеева. Типографией приглашен инженертехнолог в качестве конструктора казов. Выделены два квалифицированных товарища, контролирующие качство продукции печатного и переплетного цехов. В переплетно-брошюровочном цехе установлен попроцессный контроль. На переплетном участке организованы комплексные бригады, отвечающие за качество, количество и своевременность едаваемого тиража. Учет перестроен таким образом, что на каждом процессе В ответ на заметку в «Литературной газете» «Пропавшие книги» 7-я типография «Искра революции» сообщает нам следующее: Ответственный редактор Л. М. СУБОЦКИЙ. ИЗДАТЕЛЬ: Журнальногазетное об единение. РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, По следний пер., и 4-34-60 .
Чувства твои молчат, они пюовящены низменной еде, Твоя хитрость разгадана, теперь не будет к тебе доверия… Непосредственно после революции пятого года Сабир обращался с революционным призывом в стихотворении к «Бакинским рабочим». В другом стихотворении, «Аристократическая мелодия», Сабир устами ариктократа и капиталиста попрекает «зазнающегося» рабочего, требующего какого-то там равноправия: Прежде было вот так: подаяния клянчил у бека бедняк, Поднимался тотчас перед знатным, большим человеком бедняк. И, согнувшись дугой, в три погибели, кланялся беку бедняк. Был покорный бедняк и тихоня такой рабочий. Нынче время не то. Наступила порядков других чер да. Люди в рваных лаптях равноправия требовать ходят сюда. Разве в этакий век жизнь нам может приятною быть? Никогда! Пробудился от сна народ, прозрел слепой рабочий. В целом ряде сатир, посвященных борьбе революции с контрреволюцией на Ближнем Востоке, в Турции и Иране, Сабир проявил себя как яркий сторонник революционных сил, боровшихся за освобождение от рании. В совершенстве овладев всеми формальными достижениями тюркской поэзии, имеющей многовековую историю, отточив поэтический слог до предельной остроты и доходчивости. Сабир, этот величайший сатирик и поэт Азербайджана, за короткий срок завоевал симпатии всех прогрессивных сил Азербайджана; поднял азербайлжанскую поэзию на небывалую до того высоту, создав свою поэтическую школу. Сабир оставил нам том стихов, замечательных по силе страсти, по глубине ненависти к эксплоататорам и любви к трудящимся. АЗ. ШАРИФ Народный позт Азербайджана К 25-летию со дня смерти М. А. Сабира 1911 году талантливейший поэт умер, всеми покинутый, одинокий и нищий. Лишь немногие друзья и соратники оплакивали его. Сатирические стихотворения Сабира публиковались в журнале «Молла Насреддин» с мая 1906 по март 1911 года. Высмеивая всех противников нового образования, новой культуры, уже начинавшей постепенно пробиваться в доселе непроницаемый мир ислама. Сабир «советовал» своим правоверным соотечественникам остерегаться этой культуры, не просыпаться от сладостного сна, ибо в пробуждении не может быть того спокойствия, которое дается лишь невежеством. Баю-баюшки баю, Спи, останься позади, Баюшки баю - «убаюкивал» он мир ислама, но эта колыбельная песня зазвучала как отчаянный набат и вополошила благочестивых мусульман. Но наибольшей силы достигала его сатира, когда он обращался к темам социальных отношений, эксплоатации крестьянства и рабочего класса, тунеядства и жестокости помещиков, дворян, ботатеев. Видя забитость крестьянства, его пищету и невежество, Сабир не сюсюкал на либерально-дворянском языке о необходимости «мяткогоз обращения с крестьянами или о желательности открытия школ и больниц для «этих несчастных наших братьев», как это делали либеральничавшие представители помещичье-буржуазного Азербайджана. Он не взывал к дворянам и калиталистам о братстве, не просил их милости. Он, парода, обращался непосредДвадцать пять лет назад, загнанный и затравленный тюркским буржуазно-помещичьим обществом, умер в нищете и одиночестве выдающийся революционный сатирик Сабир, имя которого произносят с безграничной любовью и гордостью трудящиеся советского Азербайджана. В мужественной, негнущейся, неподкупной руке Сабира перо было метким боевым оруяием, без промаха разившим все темные силы дореволюционного Азербайджана. Этим оружием поэт бил по невежеству, косности, фанатизму; беспощадно разоблачал угнетателей, эксплоататоров, врагов народа, помещиков, ханов, беков, капиталистов, духовенство; обстреливал все контрреволюционные силы, пытавшиеся задушить революционное движение. Этой благородной борьбе за демократию, против средневекового застоя Сабир целиком посвятил последние пять лет своей жизни. Тюркская буржуазия и весь исламистский мир черной ненавистью ответили поэту на его разоблачения. Началось гонение на Сабира. Духовенство предало Сабира и журнал, где он печатался, анафеме. Мещанокое правоверное общество об явило ему бойкот. В 1907 году Сабир вынужден был закрыть свое мыловаренное заведение, которое, хоть и плохо, но кормило его и его многочисленную семью. Последние три года овоей жизни он жил в крайней нужде, но врагам не удалось сломить его волю к борьбе. Наоборот, то были годы высшето расцвета таланта Сабира. Он продолжал посылать в журнал дышащие жгучей нег ненавистью к старому миру стихи. Лишь осенью 1910 года ему удалось получить место преподавателя в школе в Балаханах, но болезнь вынудила его оставить работу, и в сын Уполномоченный Главлита Б-31673 ственно к врестьянину, к забитому, угнетенному, беоправному, оведенному на положение животного крестьянину Азербайджана и, сгорая от гнева и негодования, кричал ему в самое ухо: Выноси эло помещика, работай, как животное, Старайся, сей, коси, пусть унесет бек, а дом твой останется пустым, как мельница. Не пробуждайся, прав своих не энай, не понимай, қак человек. Не мучься, не страдай, выноси всякое зло, терпи! Ты попал в беду, - примирись, несчастный, терпи! Эти слова промом гремели в годы послереволюционной черной реакции. Сабир внедрял в сознание трудящихся и утнегенных масс, что освобождение зависит от их собственных усилий.
д. 26, теп. 89-61
ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстн ой бульвар, 11, тел. 4-68-18 и 5-51-69 . когиз
ОТКРЫТА подписКА на 1937 год НА КРИТИКО -БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ ЛИГЕРАТУРА помещает статьи по теории и истории детской критические и библнографические обзоры, творческие детских писателей, рецензии на всю текушую художественную, научно-популярную и общественно-политическую литературу Детиздата и детских отделений краевых и областных издательств, обзоры детокой литературы национальных республик, указатели, справочники, информацию о учреждений детской книги. Журнал рассчитан на писателей, научных работников по детской книге, педагогов, библиотекарей, студентов. Подписная цена: на год-24 руб., на 6 м.-12 руб., на 8 м.-6 руб. Цена отдельного номера -1 руб. Подниска принимается: всеми отделениями, магазинами, киосками, Союзпечатью, а также непосредственно в
Иногда Сабир с полными упрека и недоумения вопросами обращался к богу: Чем сильнее зло, тем терпеливей народ. Терпящие всякое насилие люди на что тебе были, господи? Если из слез угнетенных должны были образоваться моря, Моря и океаны, на что тебе были. господи? Против духовенства Сабир выступал с такой же беспощадной, уничтожающей критикой, как и против буржуазии и аристократин. Разоблачая ханжество, лицемерие, собачью проданность хозяевам, Сабир в гневных строках выражал свою ненависть к духовным «пастырям» В овечьей шкуре ты стал кровожадным волком.
27 декабря в правлении Союза пасателей (ул. Воровкого, 52) состоится общее собрание жен писателей. Повестка дня: 1. Отчет Т. В. Ивановой о всесоюзном совещании жен командиров. 2. Выступление делегаток совещания т. Весник и др.
Тилография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30.