Больше пьес Почти три с половиной года прошло с тех пор, как Центральный Комитет партии в постановлении «О репертуаре драматических театров и мерах по его улучшению» начертал ясную и конкретную программу развития советской драматургии и театра. ЦК ВКП(б) поставил перед драматургами работниками театров задачусоздать яркие, полноценные в художественном отношении произведения о жизни советского общества, о советском человеке, произведения, отображающие жизнь советского общества в ее непрестанном движении вперед и способствующие дальнейшему развитию лучших стороп характера советского человека. Отвечая на требование партии, советские драматурги и театры создали вначительные произведения театрального искусства на темы советской современной жизни. Вспомним, какой богатый урожай принес я 1948 год! На сцене появились «Великая Б. Ромашова, «Алеб нашпаКрасной ный» Н. Вирты, «Макар Дубрава» А. Корнейчука, «Обида» и «Зеленая улица» A. Сурова, «Закон чести» A. Штейна «Счастье» П. Павленко, «Глина и фарфор» A. Григулиса и другие. Минувший год ознаменовался появлением ряда новых советских пьес, решающих важные проблемы современной жизни. Однако среди этих пьес недопустимо малое место занимают пьесы о жизни советского общества, о рабочих, колхозниках и интеллигенции, строящих коммунизм. Эта главная тема советской литературы и искусства, тема, особенно любимая народом и определяющая активно-действенную роль советского художественного творчества, оказалась фактически вытесненной из драматургии и театрального искусства. В самом деле, какие темы наиболее характерны для спектаклей, появив явившихся в 1949 году? Большинство московских театров поставило новые пьесы, разоблачающие англоамериканский фашизм, растленную культуру буржуазного Запада. В минувшем году появился ряд пьес, условно говоря, приключенческого жанра. Авторы новых приключенческих пьес обратились к героической деятельности советской разведки («Тайная война» В. Микайлова и Л. Самойлова, «Опасный перекресток» А. Спешнева и М. Маклярского), к борьбе французских патриотов американскими империалистами («Мадлен Годар» А. Спешнева) и другим темам. Эти темы могут послужить основой полноценного драматического произведения. Но, к сожалению, подчас они являются для драматургов лишь предлогом для построения «интригующих» сюжетов и нагромождения головокружительных трюков в духе американских детективов. Примером таких пьес являются «Опасный перекресток» и «Мадлен Годар». Какое же отражение в драматургии 1949 года нашла современная совстская жизнь в ее наиболее существенных проявлениях: Бажные проблемы идеологической борьбы советского народа против низкопоклонства поред культурой буржуазного Запада решают пьесы «Чужая тень» h. Симонова, «Илья Головин» С. Михалкова и «Два лагеря» А. Якобсона; заслуженный успех у советских зрителей завоевала пьеса Н. Вирты «Заговор обреченных», правдиво отражающая борьбу стран народной демократии против предателей интересов народа и американских империалистов; борьбо за качество продукции посвящена пьеса I. Мдивани «Кто виноват»: пьеса B. Овечкина «Настя Колосова» правдиво показывает рост коммунистического сознания колхозного крестьянства; на ту же тему написана и поставлена в театре Красной Армии пьеса H. Винникова «Стель широкая»; помимо этих хороших произведений, в прошлом году появилось еще несколько мало чем примечательных пьее. Вывод напрашивается сам собой: основная тема советского искусства -- тема социалистического труда - не стала главной в творчестве драматургов. Если в 1948 году советские зрители встретились с замечательными героями нашего времени Алексеем Сибиряковым, Макаром Дубравой, Алексеем Воропаевым, Алексеем и Марией Роговыми, академиком Верейским, горячо полюбили этих героев и стремились быть похожими на них, то в прошлом году драматурги и театры создали очень мало полнюценных, ярких, запоминающихся образов советских людей, новаторов, борющихся на передовых постах нашей жизни за выполнение послевоенной сталинской пятилетки, за построение коммунизма. Между тем именно эти люди, люли социалистического труда должны стоять в центре внимания советских художников. «Рабочие и крестьяне, -- говорит товариш Сталин,-
Рассказывают редакторы журналов O. гончар, главный редактор
Проверка жизнью сожалению, в повести, изображающей, как рушатся ограды единоличного хозяйства, автор замыкается в пределах волости. Писатель и сам чувствует необходимость вывести действие за пределы села, показать влияние широкой советской жизни на мысли и дела своих героев. Он вводит в повествование хорошо задуманную фигуру старого колхозника Виксне. Полвека назад семья Виксне уехала из Латвии в Белоруссию в надежде получить там землю и выбиться из вечной нужды. В 1929 году в белорусском селе, где поселился Виксне, организуется колхоз. С сомнениями и глубокими колебаниями решается Виксне вступить в артель. Но эти колебания остались в далеком прошлом. Десять лет Виксне жил и работал в колхозе. Война забросила Виксне обратно в Латвию. И, конечно, он, для которого «странной и невозможной» кажется единоличная, пеколхозная жизнь, оказывается здесь в числе организаторов артели. Виксне приглашает к себе односельчан, чтобы рассказать им о колхозе. Умно задумана эта глава повести. Участник социалистического переустройства белорусского села встречается с единоличниками, только вступающими на колхозный путь. «Да, теперь он, Виксне, мог поучить людей, собравшихся в его доме. Он имел па это право. Он мог рассказать о том великом примере, которым русские, белорусские, украинские крестьяне показали путь к новой жизни». Но и в этой сцене, - а она, на наш взгляд, должна бы стать идейным цептром повести,-писателю словно нехватает красок. Очень уж торопливо, скороговоркой рассказывает Виксне о колхозной жизни. Дело, конечно, не в том, что глава написана сжато, скупо, что автор избегает громких слов. Тем же точным и суровым языком, простыми деталями мог автор передать основное: новый подход к жизни, который должен чувствоваться в словах Виксне, его социалистическое сознание, его любовь к колхозному строю, гордость этим строем. Этого в повести не получилось. Глава, рассказывающая о беседе с Виксне, тоже оставляет приглушенное впечатление, В повести В. Берце много хороших странип, точных характеристик. Писатель отлично знает людей, начавших великое дело социалистического преобразования латышской деревни. И не недостаток материала, а, видимо, боязнь оторваться от наблюденных фактов, неумение обобщить их помешало писателю довести до конца большое дело, начатое им. сКстати сказать, свою повесть автор посвятил первому латышскому колхозу «Накотне» («Будущее»). Ныне в Латвии уже около 4 тысяч колхозов, объединяющих 172 тысячи крестьянских дворов. В самом «Накотне» произошли большие, красноречивые перемены, Возросло, окрепло его артельное хозяйство, в колхозе уже есть первый Герой Социалистического Труда. И главное не только в том, что крестьяне стали жить зажиточно. Идея новой, социалистической жизни, которую принесла им партия, стала действительностью. Реально воплотилась их мечта о творческой, осмысленной работе. Преобразился самый тип латышского крестьянина, обретшего широкий кругозор, государственное мышление. Сама жизнь, как бы проверяя повесть, дополнила ее, внесла яркие краски, которых нехватает книге, особенно тем ее страницам, где лишь скупо и приглушенно рассказывается о главном движущем факторе новой жизни героев - их стремлении к коллективному, сопиалистическому труду. о радостном начале этого труда. Устранить этот недостаток могла бы и редакция альманаха «Дружбанародов», опубликовавшая повесть «Первые одиннадцать» в русском переводе. Думается, что если бы редакция больше помогла молодому талантливому писателю, эта повесть, представляющая и сейчас значительный интерес, избавилась бы от налета некоторой блеклости, будничности, мешающей произведению зазвучать в полную силу.
о строителях коммунизма обеспечить партийные позиции в области драматургии». Прошло более года. К сожалению, приходится признать, что секретариат Союза писателей не уделял внимания драматургии -- этому важному участку литературной работы. В течение более чем полугода секретариат ССП не удосужилея поставить во главе комиссии писателя, имеющего авторитет среди драматургической общественности. Комиссия по драматургии, оказавшаяся, по существу, вне поля зрения секретариата, лишенная какого бы то ни было идейно-художественного руководства, не справилась со своими задачами. Комиссия по драматургии не стала творческой организацией, не сумела объединить драматургов, направить их работу, обобщить опыт советской драматической литературы, Драматурги, и в першов, А. Первенцев, Н. Вирта, В. Катаев, принималиучастия вработеТаи пе принимали участия в се работе. Таким образом, непременное условие плодотворной деятельности -- коллегиальность - начисто отсутствовало. Главный порок работы комиссии по драматургии состоит в том, что большевистская критика и самокритика-этот основной закон нашего движения вперед - были преданы здесь забвению. Между тем, только в обстановке творческой дискуссии, при условии объективной, независимой критики писательская организация способна влиять наразвитие литературы подыматьжурнал художественный уровень, правильно и плодотворно воспитывать кадры. Ничего этого не было в комиссии по драматургии. Важнейшие выступления партийной печати по вопросам драматургии и театра не находили никакого отклика в ее работе. Только политической близорукостью, косностью и позорной боязнью критиковать ошибочную пьесу бывшего в то время председателем комиссии по драматургии A. Софронова можно объяснить то, что комиссия обошла молчанием выступления партийной печати по пово-и» ду «Карьеры Бекетова». Точно так же комиссия никак не откликнулась на статьи в «Культуре и жизни» и «Правде» о пьесе В. Кожевникова «Огненная река». Таким образом, комиссия совершенно устранилась от борьбы литературной общественности за принципиальную критику и высокое художественное мастерство. Обсуждения пьес, встречи с творческими работниками театров, которые проводила комиссия, были мало плодотворны, отличались низкимидейным и профессиональным уровнем. Оторванность от жизни, от литературной и театральной общественности, а главное, отсутствие критики и самокритики - все это привело к тому, что комиссии по драматургии проглядела самый сушественный недостаток в работе драматургов и в репертуаре театров: оттеспение темы советской современности на второй план. Комиссия обсуждала отдельные, случайно выбранные пьесы, но за деревьями не видела леса и оказалась в хвосте событий. Начавшийся 1950 год должен ознаменоваться переломом в деятельности советских драматургов и театров. В центре внимания писателей, режиссеров и артистов, Союза советских писателей и Комитета по делам искусств должна быть жизнь советского общества в ее непрестанном развитии, вдохновенный трудлюдей сталинской эпохи. Этого требует народ, этого требует партия. «Советский народ, - говорит Г. М. Маленков,- любит и ценит искусство и художественную литературу, правдиво отражающие на основе метода социалистического реализма богатую, полнокровную жизнь нашей страны, напряженный и самоотверженный труд советских людей -- строителей коммунизма». Успехи, уже достигнутые советскими драматургами и театрами, стремление художников служить своему народу и активно участвовать в строительстве коммунистического общества, повседневная забота большевистской партии об идейном и художественном росте советского искусства - все это рождает твердую уве ренность в том, что в 1950 году драматурги и театральные работники создадут правдивые и яркие произведения о наших людях. Надо только, чтобы Союз нисателей и его комиссия по драматургии отрешились от боязни критики и самокритики по-большевистски возглавили работу советских драматических писателей, Надо, чтобы критика и самокритика -- это могучее оружие большевизма -- пронизывали творческую деятельность драматургов и театров.
шарой
Окончилась война, фашистские оккупанты изгнаны из страны,-- началось мирное строительство. Об этом важнейшем периоде в жизни Советской Латвии, о начале коллективизации, о борьбе за социалистическое преобразование деревни рассказывает Визбул Берпе в повести «Первые одиннадцать». Крепко держатся за свое хозяйство кулаки--«серые бароны», как их называют в Латвии. Они готовы пойти на любое преступление, подлоги, поджог, чтобы не дать социалистическому укладу победить в деНовое только зарождается, но в нем заключена неодолимая сила. Война, во время которой латыши сражались рядомc русскими и учились у армейских коммунистов высокой идейности, стойкости, умению поднять и вести за собой народ, дала Латвии, как и другим молодым советским республикам, повые кадры большевистских вожаков. Герой повести В. Берце парторг Гоба - один из таких коммунистов призыва военных лет. Это человек с ясной головой, железной волей и чистым сердцем большевика. Секретарь уездного комитета партии Бугниек говорит в разговоре с Гобой: «-Хотя в волости вас, коммунистов, только двое, но за вами стоит вся наша великая партия, и поэтому в вас исполинская сила». Образ парторга Гобы интересен и значителен. Но когда дочитываешь повесть, возникает мысль о том, что большая задача, которую автор поставил перед собой, еще рeшена полностью. A. М. Горький говорил, что советский писатель должен видеть своих героев не только в их прошлом и настоящем, но и в будущем, изображать их в третьей проекции--проекции в будущее. Автор иной раз забывает об этом. Часто кажется, что В. Берпе с почти очерковой сдержанностью пишет с натуры, сковывая себя, думая лишь о портретном сходстве там, где надо дать обобщенный образ полпреда партии, действительно облалающего «исполинской силой», о которой говорит Кугниек. Автор разглядел в своем герое железную пастойиивость в достижении цели, непримиримость к врагам. Он должен был бы раскрыть в Гобе еще одну черту большевика: уменье видеть будущее - близкое и далекое, уменье мечтать и осуществлять созидательную мечту, зажигать народ этой большевистской мечтой. Первые одиннадцать - семьи крестьян, откликнувшихся на призыв Гобы и пошедших в колхоз. Характерны судьбы этих людей. Вот Ансис Марниек. Он батрачил девяти лет; стал садовником и, гонимый нуждой, переходил от одного кулацкого двора к другому: садовник без сада, садовник, выращивавший деревья для хозяев. Вероятно, не только нужда и стремление выбиться из полуголодной единоличной жизни толкают Ансиса и его друзей в колхоз, но и пеумирающая воля человака к творчеству в осмысленному существованию.Страстная мечта подлинно человеческой, социалистической жизни должна была оказать свое влияние на его решение вступить в колхоз. Мечта, осушествленная в новой России. Ведь многие из друзей Ансиса сражались бок о бок с винницкими, сальскими, мичуринскими колхозниками. Русские, украинские, белорусские колхозники были и среди солдат, освобождавших волость, где живет Марниек. Могли ли подобные встречи не оказать решаюшего влияния на судьбу Марниека и его друзей? позна-Весь опыт прошлой жизни, тяжелой и неласковой, подготовил героев повести в Берне к вступлению в колхоз. «Целая жизнь прошла.- думает один из них - Палман, историю которого сильно п поэтично рассказывает авторГод за годом, как утомительная, однообразная дорога, без отдыха, без надежды хотя бы на закате дней добраться до цели». Визбул Берце. «Первые одиннадцать». повесть. Альманах «Дружба народов». Кн. 5. 1949.
A. АНАСТАСЬЕВ, Г. ГАЙДОВСКИЙ
Литературно-художественный журнал Союза советских писателей Украины «Вітчизна» в 1950 году напечатает ряд новых произведений украинских поэтов и прозаиков В ближайших номерах мы опубликуем поэмы М. Рыльского, Ю. Гойды, Е. Доломана, стихи П. Тычины, М. Бажана, А. Малышко, Л. Дмитерко, П. Воронько, А. Пидсухи, В. Швеца, И. Муратова, К. Дрока, а также ряд произведений наших молодых поэтов. Журнал познакомит своих читателей с переводами на украинский язык произведений Қ. Симонова, М. Исаковского, А. Прокофьева, стихами грузинских поэтов (в переводе М. Бажана) и лучших поэтов стран народной демократии. Изкрупных прозаических прроизведений отмечу: повесть о шахтерах Донбаеса пистеляромамСтелмаа «На нашей земле» (вторая книга), роман B. Собко «Офицер вооруженных сил», пожурнала «Вітчизна» весть Т. Леоновой «Дома остались жены», повести П. Панча и И. Рябокляч. Будут печататься рассказы Ю. Смолича, Н. Рыбака, В. Казаченко, В. Минко, А. Шияна, М. Божаткчна и других. разделе критики и публицистики будут напечатаны статьи: А. Овчаренко «Ленин и Горький», В. Бычко - -об украинской литературе для детей, A. Полторацкого - обзор первых книг молодых украинских прозаиков, Л. Новиченко - об украинской советской поэзии в 1949 году, Ю. Мельничук«Литературный портрег будет печатать рецензии, знакомящие читателей с новыми произведениями советской литературы. М. ТАНК, главный редактор журнала «ПОлымя» Новые произведения писателей Белоруесии, которые будет печатать журнал «Полымя» в 1950 году, посвящены важнейшим темам, волнующим наших читателей. Из прозаических произведений мы дадим третью часть трилогии народного поэта продолженне романа М. Лынькова «Незабываемые дни», посвященного героической борьбе белорусских народных метителей, роман молодого прозаика И. Мележа «Минское направление» - об освобождении Минска, роман Ф. Пестрака «Встретимся на баррикадах» - о борьбе белорусского парода за свое воссоединение в едином Советском государстве. Теме коллективизации в западных областях Белоруссии посвящена новая повесть Я. Бриля. На тему индустриализации написана повесть молодого писателя Н. Гомолки. В журнале будут напечатаны новые стихи и поэмы Я. Коласа, П. Бровки, А. Кулешова и молодых поэтов республики. Значительное место займут в журнале новые произведения наших драматургов. Здесь, в первую очередь, следует отметить пьесы П. Глебки «Свет с Востока» и М. Климковича «Вся власть Советам». Обе они посвящены Великой Октябрьской социалистической революции в Белоруссии. «Полымя» познакомит своих читателей с лучшими произведениями писателей республик - Грузии Латвии и Литвы, а также поэтов Польши. Будем печатать очерки о странах народной демократии.
без шума и треска строящие заводы и фабрики, шахты и железные дороги, колхозы и совхозы, создающие все блага жизни, кормящие и одевающие весь мир,- вот кто настоящие герои и творцы новй жизни». Недопустимая пассивность драмзтургов и театров в создании пьес о советской современной жизни привела к тому, что среди вновь поставленных спектаклей минувшего года в основных столичных театрах тема социалистического труда решена совершенно неудовлетворительно, Художественный, Малый, театры им. Вахтангова, им. Ермоловой, им. Моссовета, Армии поставили в 1949 году ришать девять пьес, из котор тридцать девять пьес. из котор оторых двадцать дать семь написано советскими драматургами. Но лишь четыре пьесы отражают жизнь рабочих и колхозников, причем одна из них -- плохая пьеса В. Кожевникова «Огненная река», поставленная в театре им. Вахтангова, а другая - «Клад» Б. Липа това … в театре Ленинского Комсомола, неверно показывающая советских людей. Вот почему следует решительно сказать, что наши драматурги и театры в проштом году не только не развили успехов года, но свернули со столбовой дороги советского театрального искусства. Кто виноват в этом? Почему драматурги и театры уклонились от создания образов представителей рабочего класса, колхозного крестьянства, партийных и советских работников, инженеров, ученых, агрономов, всех советских людей, стоящих на передовой линии огня борьбы за коммунизм? Главным тормозом развития советской траматургии является оторванность нисателей от жизни на решающих участках коммунистического строительства, недостаточная связь драматургов с трудом рабочих колхозников и интеллигенции, Не случайно, что, начиная повый год, московские театры реально имеют недопустимо мало пьес, отражающих наиболее важные явления советской действительности. Это пьесы «Настя Колосова» B. Овечкина, «Чаша радости» Н. Винникова, «Особое мнение» С. Клебанова и A. Марьямова, инсценировка повести В. Игишева «Шахтеры» и некоторые другие. В то же самое время драматурги написали и пишут множество биографических пьес: две пьесы о Ломоносове, две о Пушкине, пьесы о Щепкине, Федоре Волкове Лермонтове, адмирале Ушакове, олочкове, адмирале Макарове, Пржевальском, Чернышевском, Чайковском, Можайском, Хабарове рове. Само по себе развитие биографического жапра в нашей драматургии -- факт, безусловно, положительный, ибо пьесы эти призваны воспитывать натриотические чувства народа, призваны утверждать величие русской культуры. Однако, чрезмерное увлечение недраматургов биографическими пьесами избежно увсдит их от наиболее актуальных проблем современной жизни. В постановлении «0 «0 репертуаре драматических театров и мерах по его улучшению» сказано: «Учитывая важное значение театра в деле коммунистического воспитания народа, ЦК ВКП(б) обязывает Комитет по делам искусств и Правление Союза советских писателей сосредоточить внимание на создании современного советского репертуара». Репертуарные итоги 1949 года показывают, что Комитет по делам искусств, на обязанности которого лежит планирование работы театров в области репертуара, не справился с этой задачей; при разработке и утверждении репертуарных планов он в значительной степени доверился воле случая, принимая планы, в которых в качестве благого пожелания значилась анонимная «новая советская пьеса», хотя не было никаких оснований считать, что эта несуществующая ьесакорда либо обра тится в реальный спектакль. В том факте, что театры оказались в долгу перед народом, а драматурги ушли от главной темы, большая вина и Союза советских писателей, XI1 пленум правления ССП обязал президиум и секретариат союза «принять все меры к выполнению указания ЦК ВКП(б) о том. что Союз висателей должен направлять творчество драматургов в интересахаи нейшего развития искусства и литературы». Пленум признал необходимым «заменить руководство в комиссии по драматургии новыми силами, способными _
Музей Николая Кузнецова СВЕРДЛОВСК. (Наш корр.). Книга писателя Д. Медведева «Это было под Ровно» и его пьеса «Сильные духом» комили уральцев с подвигами, совершенными в минувшую войну их земляком, знаменитым разведчиком Николаем Ивановичем Кузнецовым. Свято чтя память героя, уральцы создают сейчае на его родине в г. Талица музей н. Кузнецова. Собрано много материалов о детстве героя, о его учебе в Талицком лесном техникуме. Объявлен литературный конкурс на рассказ детских годах Николая Қузнецова. Д. Медведев прислал для музея книгу «Это было под Ровно» и повесть «Отряд идет на Запад».
НОВОСТИ ИСКУССТВА и не могла знать колхозная Кубань. на-дняхКстати, о новых растениях и о старом понятии Кубани, Как-то мне довелось беседовать со своими товарищами -- студентами Тимирязевской академии, которую и заканчиваю в нывешнем году Некоторыеиз них, видимо, руководствуясь старыми учебниками, утверждали, что Кубань - это крупный зерновой район, и только. Новый фильм убедительно показывает, что это утверждение правильно лишь отчасти, Кроме пшеницы, которую мы попрежнему считаем царицей полей, в Краснодарском крае растут чай, рис, лимоны, мандарины и еще 145 различных сельскохозяйственных культур Это достигнуто в колхозные годы. Авторов фильма «На кубанской земле» - сценариста С. Гарина, режиссеров О. Подгорецкую и Л. Мазрухо-можно поздравить с большой творческой удачей. Они увидели и мастерски запечатлели все новое, все примечагельное, чем живет сегодня колхознаяВот творцов новых растений, каких не знала да това-Кубань. K. БОРИН, депутат Верховного Совета РСФСР, Герой Социалистического Труда ЮНЫЕ ТАЛАНТЫ замечательны тематическое нообразие и богатство детских работ! Это, прежде всего, образ говариша Сталина, любовно воплощенный в портретах, вышивках, картинах. Картина «Молодой Сталин беседует с крестьянами» так интересна, что невольно забываешь о том, что это работа не взрослого художника,амолодежной пятнадцатилетнего Д. Джапаридзе (Тбилиси). Трудно в короткой заметке назвать все то хорошее и галантливое, что было показано на Всесоюзной выставке детского творчества. Очевидно, еще рано угадывать судьбу и определять степень таланта каждого в отдельности участника выставки, Но можно с уверенностью говорить о шой одаренности ности наших детей, о их глубоком патриотизме, бесконечной любви своему государству - чувствах, так искренно и непосредственно выраженных в изобразительном искусстве. Это - тема мирного труда и строитель-развнвать ства советского города и деревни, это праздничные торжества советских людей (рыразительна картина «Подготовка к празднику» шестилетнего Евг. Ханаева), учеба и отдых детей, это мир сказки в тонком и поэтичном восприятии ребенка.
КУБАНСКАЯ БЫЛЬ С большим интересом смотрел я новый документальный фильм «На кубанской земле». Можно не сомневаться, что кто хоть раз посмотрит этот интересный ьм, тому надолго запомнятся широкие кубанские степи, богатые многоотраслевые колхозы Кубани, ее привольные пастбища и тучные стада. Но главное богатство Кубани -- это ее люди. Картина «На кубанской земле» показывает вередовых людей моего родного края, их замечательные трудовые дела. Вот бригадир полеводческой бригады Никита Бухалов, собравший с помошью передовых ученых по 314 пудов добротной кубанской пшеницы с каждого гектара - самый высокий урожай в Европе. Фильм рассказывает о том, как в рядовом кубанском колхозе зародилась идея получения невиданных для Кубани трехсотпудовых урожаев на больших площадях, какие трудности встречались на пути Никиты Бухалова и его рищей, псказывает, как Курганинский райком партни поддержал инициативу бригадира и помог ему в прекрасном начинании. иУ нас на Кубани Никиту Бухалова называют одним из законныхнаследников И. В. Мичурина. И не только его одного! Такими же наследниками знаменитого ученого являются испытанные колхозные вожаки, председатели двух соревнующихся колхозов - Николай Табаков и Кузьма Еремышко, Зрители видят, как оба колхозных вожака учатся друг у друга, помогают друг другу. Николай Табаков отправляет эшелон с зерном пового урожая для трудящихся Москвы. И Еремышко не отстает от Табакова: в столицу мчится длинный состав, наполненный зерном, - это вслед за колхозом имени Молотова посылает подарок москвичам колхоз «Маяк революции». возглавляетПоистине Семью механизаторов Кубани прославленный бригадир тракторной бригады Ивав Шацкий - первый в сельском хозяйстве полхвативший почин московского текстильшика Александра Чутких. Шацкий, как, впрочем, и все люди колхозных полей, сиятые в фильме, показан новатором производства, таким, как он есть в жизни: человеком думающим, инициативным, творчески относяшимся к своему труду. Фильм «На кубанской земле» пенен еще и тем, что в нем отраженеразрывная связь передовой мичуринской науки с практиками сельского хозяйства. Мы увидели на экране краснодарских ученых -- лауреатов Сталинской премии, академика Лукьяненко, профессора Пустовойта и других -
Наши деги с пристальным вниманием относятся к действительности, умеют подмечать то новое, что рождается в ней. В картинах, рисунках, скульптурах, в прикладном искусстве - во всех этих работах есть реальные приметы сегодняшнего дня советской жизни. «Новая жизньтак иназывается яркая, красочная аппликация юных художников из города Станислава. Тонкий и уже уверенный рисунок Алеши Голошанова «Дом на плошади Маяковского» передает чувство гордости молодого москвича за свою прекрасную столицу, с каждым годом обрастающую новыми чудесными зданиями. Участники выставки учатся в обычной школе. Но Совегское государство горячо заботится о досуге детей, помогает проявлению их дарований, и самые первые и нежные ростки талантов выращиваются с той бережностью, которая так характерна для всей нашей системы воспитания детей. Рисунки двенадпатилетнего Володи Котова, ежегодного участника выставки, обращают на себя внимание исключительной тонкостью и четкостью. Володя Котов направлен в художественнуюшколу Ленинграда. два брата Князевы. Игорю восемь лет, Олегу девять. Их иллюстрации к сказке C. Маршака «12 месяцев», их скульптурные работы из пластмассы привлекают к себе внимание посетителей. Мальчики с самого возникновения выставки детского гворчества ежегодно показывают свои работы, и можно проследить, как развиваются дарования детей. боль-Динамична скульптурнаяфигура из дерева «Футболист» Эдгарда Вайеса (Таллин). Очень тонко слеланы картины из раскрашенной соломкиE. Некрасова «Ржаное поле», «Пейзаж». Хороши вышираз-альные и вязальные работы девочек, особенно «Герб СССР»-коллективная рабста уненип 12-й школы г. Николаева. Выставка детского гворчества привлекла широкое внимание. В книге ее посетителей есть записи разных людей - от маленьких школьников до рабочих, генералов, писателей. Самая простая и выразительная запись китайской делегации: «Только в стране социализма дети могут свободно свои таланты и творчество» B. ЛЮБИМОВА
150 лет ,,Слова о полку Игореве ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). В текущем году советская общественность отмечаетвана, знаменательную дату в культурной жизни нашего народа - 150 лет со дня опубликования величайшего памятника русской литературы XII века-«Слова о полку Игореве». Первое печатное издание «Слова» вышло в свет осенью 1800 года. Это было крупнейшее событие в истории русской общественной мысли и филологической науки На титульном листе книги значи-Все лось: «Ироическая песнь о походе на половцов удельного князя Новагорода-Северского Игоря Святославича, писанная старинным русским языком в исходе XI столетия с переложением на употребляемое ныне наречие». Издание печаталось в сенатской типографии, в Москве. Сразу же после опубликования книги резко усилился интерес к древнерусской литературе, фольклору и палеографии. Начались тщательные поиски других литературных и исторических памятников древней Руси. Вместе с тем, «Слово» сыграло немалую роль в подъеме национального самосознания русского общества в канун Отечественной войны 1812 года. В настоящее время текст «Слова» мы знаем лишь по изданию 1800 года, подготовленному тоглашними виднейшими знатоками рукописи Н. Бантыш-Каменским A. Малиновским, представляющему ныне большую библиографическую редкость, а также по копии оригинала, составленной для Екатерины II. В первом издании наряду с подлинным текстом 5ыл помещен и перевод. В дальнейшем предпринималось много переводов В 1813 году текст переводил Қапнист, но его работа не была опубликодолго оставалась неизвестной и обнаружена совсем недавно. Занимался переводом «Слова» Жуковский. Подготовительные заметки к переводу делал Пушкин. Широко известен перевод, сделанный поэтом Майковым, «Слово» переведено на европейские языки. Обширные исследования этого литературного памятника выполнены в советское время. эти работы будут подытожены на юбилейной сессии и в Институте русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР. В докладах на сессии будут также обобщены результаты деятельности советских поэтов и прозаиков, переводивших «Слово» на языки народов Советского Союза. В академической серии «Литературные памятники» выйдет специальное издание, посвященное «Слову». В книге будет приведена екатерининская копия рукописи и фотографически воспроизведено все первое издание. Кроме того, будет дан научный текст «Слова», подготовленный доктором филологических наук Д. Лихачевым, два перевода на современный русский язык: один - объяснительный, другой - ритмический, а также статьи и комментарии. Издание будет богато иллюстрировано. иГотовится к выпуску сборник исслелований о «Слове», в котором примут участие ученые Москвы, Ленинграда, Киева и других городов. Кроме того, решено издать популярную брошюру, объемом в 5 печатных листов, содержашую всесторонний анализ «Слова», а также характеристику его идейного содержания и художественной формы.
Некрасовская конференция в Ленинграде
ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). В бывшей квартире Н. A. Некрасова на Литейном проспекте в доме № 36, где он в продолжение двадцати лет жил и создавал свои крупнейшие произведения, состоялась первая всесоюзная научная конференция, посвященная великому поэту. На ней присутствовали литературоведы, прозаики и поэты Ленинграда, Москвы, Ярославля, Петрозаводска, Владивостока и других городов страны, а также представители научной общественности, деятели искусств. В своем вступительном слове директор Института русской литературы Академии наук СССР проф. Н. Бельчиков указал, что партия и правительство проявляют огромное внимание к творчеству и памяти A. Некрасова. Его квартира, в которой бывали Н. A. Добролюбов, Н. Г. Чернышевский, М. E. Салтыков-Шедрин, A Н. Островский. И C. Тургенев, Л. Н. Толстой, г. И. Успенский и другие, ныне превращена в государственный мемориальный музей. Первая всесоюзная научная конференция некрасоведов является важной вехой в изучении творчества замечательного народного поэта. Доклад «Н. A. Некрасов и советское литературоведение» сделал член-корреспондент Академии наук СССР A. Еголин. докладом об исследовании повести Н Некрасова «Тонкий человек» выступил профессор В. Евгеньев-Максимов, с докладом «Эзоповский язык Н. А. Некрасова»-писатель К. Чуковский и другие. За два дня Участники конференции прослушали десять докладов.
Л И ТЕРАТ УРНА Я ГА ЗЕТА № 6 3