и

СОБЫТИЕ МИРОВОГО ЗНАЧЕНИЯ

К ЗАКЛЮЧЕНИЮ СОВЕТСКО-КИТАЙСКОГО ДОГОВОРА ©

ВЕЛ

19 июля 1919 гола в 000 с белыми
близ разъезда Карапыши, южнее Белой
Церкви, был тяжело ранен заряжающий
носового плутонга, любимеп команды на-
wero бронепоезда — Ванечка. Фельдшер,
исполнявший обязанности врача,’ коз-как
перетянул жгутом плечо, наложил повяз-
ку, артиллериеты устроили мягкое ложе из
птинелей, полушек, всего, что было под
рукой, и заботливо уложили Ванечку.

Собственно, Взнечка был не Ванечкл.
Это был китаец, ветупивший добровольцем
в Красную Армию. У него было ‘сложное
для русского слуха имя. Если мне не изме-
няет память, его звали Джу Цин-фан. Это
трудно произносимое имя для простоты бы-
о заменено ласковым русским именем Ва-

Борис ЛАВРЕНЕВ

ИКАЯ ДРУЖБА

сухощавое тело с ложа, сел и, охвагив
здоровой рукой шею Богдана, крепко попе-
ловал его в губы. Потом вытянул руку и
неожиланно звонким голосом. смотря ку-
да-то за броневую стену плутонга, сказал:

— Китай р0сики вместе... Бульжуй
капут... (Ванечка провел’ ладовью по гор-
лу). Делай ськоро!.. Будет!

Внезапный порыв  истошил его силы.
Ванечка упал навзничь aA больше He
произнее ни слова. Через полчаса он умер
так же тихо и скромно, как жил.

Мне вспомнилась сегодня смерть этого
героического сына китайского’ народа. по-
шедшего воевать за’ дело прэтых людей
веего мира, за великую ‘трудовую правлу

 

нечка. Оно очень подошло. Ванечка был
человеком исключительной душевной дели-
катности, мягкости и незлобивости. запасом
русских. слов он обладал весьма ограничен-
ным, поэтому больше молчал и на вее, что
ему говорили, улыбался светло и застенчи-
во. Был безмерно трудолюбив, в GOW дер-
жалея с хорошим мужественным спокой-
ствием. Ранение Ванечки глубоко огорчило
весь личный состав броненоезда и особенно
наводчика первого орудия Богдана Онинко,
дывшего комендора эсминца «Калиаврия».

Они очень доужили — тихий, скромный
Ванечка и лихой, дерзкий на язык, ве-
сельчак, запевала и пляеун Боглан. И сей-
чае Богдан сидел возле Ванечки и с Тре-
Boro смотрел на. ето осунувшееся, по-
степенно синевшее лицо. Ванечка умирал.
Пока ему сделали перевязку, он потерял
слишком много крови. Его нужно было
срочно сдать в тоспиталь или больницу. Но
белые взорвали путь спереди и сзади
бронепоезда, и мы были вынуждены ждать
исправления.

о Ванечка лежал молча, закусив губу.
’Оняпко держал в своей руке его здоровую
руку и тихо говорил:

— Ты стогны, стогны,  Ванечка, не
стылайся! Як постогнешь, то легше буде.
Потерпы, браток! Що рано тоби помираты.
Ще скилькы дила буде. Добьемо билякив
‘и злобудемо свое щшастя. Поилешь до нас
на Вкраину. А може до свого дому по-
вернешься. И будешь Вытай пидийматы на
буржуив. У вас, чуты, народу богато,
чорт ма скилькы мильонив. Волы розвору-
зныты таку силу бидных людей, чего
тильки можно наробиты, а? Скажемо,
Ралянська Россия, та ваш Кытай. Колы
узятись за руки, та двинуть, так це ж на
усий земли буржуи в секунлу у чекло
шмырнуть. Я ж правду кажу, Ванечка...

Ванечка открыл черные блестящие гла-
за, одно мгновение смотрел в лицо Богла-
на, улыбнулся, резким движением поднял

рука 06 руку с теми, кто впервые поднял
над землей красное знамя Октября, —
вместе с русским народом. 3

Умирая, Ванечка верил, что придет час,
когда два величайших нарола — русский я
китайский, — подвергавшиеся наиболее же-
стокой эксплоатации и угнетению, объеди-
нятея и станут в один боевой ряд. И тогда
буржуям будет скорый конец.

Много лет проно, и много жертв пона-
добилось для того, чтобы  многомиллион-
ный Китай завоевал свободу в тяжелых
боях. Победа одержана. Нет более старого’
Китая — есть великая Китайская Нарол-
ная Республика, руководимая испытанными
боевыми вождями, любимцами народа, дё-
лившими с ним все испытания. Фронт ми-
ра во всем мире получил огромное подкреп-
дение.

Подписание в Кремле советско-китайско-
то Дотовор» о дружбе, союзе и’взаимной
помощи — событие, историческое значение
и важность которого грандиозиы.

Союз Советских Социалистических Рес-
публик, Китайская Народная Республика,
страны народной демократии представляют
собой несокрушимую силу, стоящую н%
страже мира, непреодолимую преграду для
любых захватчиков и агрессоров. Незадач-
ливым — англо-американским  стратегам,
наивно надеявшимея застращаль демокра-
тические народы бряцанием оружия, при-
детея семь раз отмерить, прежде чем отре-
зать путь к мирному разрешению спорных
вопросов, нарушить мирное сосуществова-
ние двух систем.

На дороге империалистов  ветала  не-
преодолимая сила мира, и если они захо-
тят войны, то им очень скоро будет
«капут» -— беселавный и подлый конец.
который провидел сердцем тридцать лет
назад умирающий боец Красной Армии Ва-
нечка, китаец п0 национальности, драв-
шийся в одном ряду с русскими братьями
за: бессмертное дело коммунизма.

 

мы быв ПУР: ГИРАЕТГОВ

Ралостным восторгом охвачены совет-
ский и китайский народы, дружно при-
ветствующие заключение Договора между
СССР и Китаем договора, закрепляюще-
го дружбу и сотрудничество двух . вели-
ких народов.

Много оснований есть у нас для подоб-
ного чувства.

Мы радуемся за великое счастье, обре-

тенное китайским народом, — раскрепо-
шение и евободу. Будто этот гигантский
окван впервые в его истории, древней,
зак мир,  озарилея блатодатным, жизне-
творным солнцем.
- Мы радуемея тому, что победой китай-
свой революции вписана новая страница
в величайший эпос нашего века, начатый
Октябрем 1917 года.

Каждому из нас, кто воспитан в духе
ленинско-сталинской дружбы народов, ко-

совая дискриминация, радостно и хорото
сознавать, что уже наступает конец мрач-
нейшей эпохи колониального угнетения в
Азии.

Мы, советские люди, с особой гордостью
видим торжество сталинских идей друж-
„.бы и равноправия народов, видим великие
плоды сталинской внешней политики.

Волей наших величайших и мирелюби-
вых народов внесен огромный вклад в
дело защиты мира.

Мы счастливы сознавать, что акт 14
февраля закладывает новую основу веч-
ной дружбы и сотрудничества китайского
и советского народов. Этот акт есть нача-
0 дружного, совместного шествования по
истории мира ‹емисотмиллионного  челэ-
вечества, — это путь гигантов, перед
которыми падут все илолы веков и. рух-
нут все надежды империалистичесвих

му ненавистны закабаление народов и ра-  хищников.

 

Дм. КАБА

Английские

После первого акта оперы «Олимпийцы»
я познакомился с обоими ее авторами.
Пристли осведомился о моих впечатлениях.
Я заметил, что на сцене происходит нечто
совершенно непонятное, сделав, правда,
деликатно-дипломатическую ссылку на не-
совершенное владение английским языком.
Пристли улыбнулся и ответил мне вполне
изящно: «Я знаю язык хорошо, я даже
сам написал эту драму, и все-таки совер-
шенно не понимаю, что там происходит».

„За этой горькой шуткой скрывается раз-
очарование во всем, даже в самом себе,
что вполне соответствует тем реакционным
политическим позициям, на которых
Пристли сейчас нахолится.

Он вычеркнул себя из’ списка передовых

` деятелей сегодняшней Англии, и это резко

отражается на его ‘творчестве. Последняя
пьеса Пристли, поставленная недавно B
Лондоне, но свидетельству лиц, видевших
ее, своей «идейной» устремленностью не
отличается от либретто «Олимпийцев».

Опера Бриттена «Питер Граймз» нани-
сана в 1945 году на либретто Монтегю
Слейтера. Она представляет собой глубоко
нессимистическое, сугубо экеспрессионист-
ское произведение. СОтадюго рыбака Питера
Траймза подозревают в убийстве двух
мальчиков — его помощников. Не выдер-
жав сгущающейея вокруг него атмосферы
подозрений и ненависти, он постепенно
сходит с ума и кончает жизнь самоубий-
ством.

Вриттен считается в Англии крупным
композитором и зрелым мастером, хорошо
чувствующим сцену и обладающим драма-
тическим даром. Если это и так, то его
возможности скованы тем, что он находит-
ся в плену у декадентекой эстетики.
Центральные музыкальные эпизоды оперы
посвящены любованию болезненными пе-
реживаниями героев, пассивному ‹ созерца-
нию их ушербной психики (такова, напри-
мер, сцена. сумасшествия Граймза в. послед-
В ene ae ar ae Pee nae

Окончание. Начало см. №№ 13 и И «Литера-
турной газегы» г

ЛЕВСКИЙ

впечатления

нем акте). Автор расходует всю свою тех-
нику на создание раздражающих ‘слух и
нервы звучностей, зачастую повторяющих-
ся бесконечное количество раз, как навяз-
чивая идея. В целом опера произвела на
меня тягостное, гнетущее впечатление.

В виденных мною двух спектаклях —
«Олимпийцах» и «Питере Граймзе»—в00б-
ще не было выдающихся голосов. Это, виро-
чем, неудивительно: английские музыкан-
ты говорили мне, что в Ковент-Гардене
поют не те, у кого лучшие голоса, а те; у
кого большие связи. Оркестр в театре
звучит превосходно. Хор тоже неплохой,
хотя и не слишком большой. Заслуживает
быть отмечезной и слаженность музыкаль-
ного ансамбля. Зато Ha очень низком
уровне стоит сценическая сторона: режис-
серской работы в настоящем емыеле этого
слова не видно вообще. Статичные, птам-
пованные мизанецены «на дирижера» — вот
почти все, что выносишь от «постановки»
опер. Убогую картину представляет ©обой
и  декоративно-художественная сторона
спектаклей. Сплопеной серый или голубой
фон, условные конструкции, белные ко-
стюмы. Явно Формалистские устремления
художника помножаются на скудость ма-
териальных возможностей: ‘даже Ковент-
Гарден находится в весьма стесненных де-
нежных обстоятельствах. (Отметим попут-
но, что английские музыканты в массе
своей также живут очень трудно: как со-
общил мне секретарь британского профеою-
за музыкантов, из двадцати восьми тысяч
членов этого союза только шесть тысяч
имеют постоянную работу).

Третья опера, с которой в отрывках мне
довелось познакомиться, принадлежит, как
‚я уже упомянул, композитору Алану Бушу
(либретто ° написано Нэнви Буш — его
женой). Тема оперы — крестьянское вос-
стание в Англии в 1381 году, так назы-
ваемое восстание Уота Тайлера. Это пер-

вая английская опера, посвященная зна-
чительной социальной теме, что, безуслов»:

но, придает ей особый интерее. По’ отдель-

Валентин КАТАЕВ

‚- Семьсот
миллионов

Победа китайского народа нал силами
гоминдановекой реакции — событие ко-
лоссального значения. Это сокрупгитель-
ный улар по воем империалистам земного
шара.

Недавно советский народ горячо при-
вететвовал вождя нового Витая Mao Изе-
дуна, приехавшего в Моекву поздравить
великого своего друга и учителя Сталина
се днем его семидесятилетия от имени че-
тырехеот семидесяти пяти миллионов сво-
бодных китайцев.

Два великих братских народа — совет-
ский и китайский-—етоят рядом, во’ весь
свой великолепный роет. Семьеот миллиэ-
нов трузящихея людей, готовые на любой
подвиг во имя раскрепощения человечест-
Ba от вековечного рабства, идут железной
поступью вперед, к коммунизму.

Сегодня счет на сотни миллионов. Зав-
тра начнется счет на миллиарды.

Мао Цзе-лун стоял на трибуне Большого.
театра и долго He мог начать говорить.
Ему мешали аплодисменты. В его лице со-
ветские люди приветствовали своих братьев
— китайских рабочих, крестьян и доблеет-
ных соллат  Народно-освободительной ар-
мии, которая в это время сбрасывала в
море остатки  томиндановских бандитов.
Великий Сталин, среди цветов и знамен
советских республик, окруженный своими
соратниками, светло и радостно улыбалея
н анлодировал Мао Цзе-дуну. И Мао Цзе-
дун, наконец, начал говорить, обращаясь
К своему учителю, к своему старшему
другу, и в его лице приветствовал мил-
лионы советских трудящихся людей —
колхозников, стахановцев, ученых, воинов
Советского Союза, а также всех трудя-
щихся людей земного шара, ветупивиеих в
бой с темными силами мировой реакции
за дело вечного мира и дружбы между!
народами.

Это был незабываемый миг.

Советский Союз всегда сочуветвовал ки-
тайской революции. Это была неизменная
ленинско-сталинская традиция советского
народа. Теперь дружба между двумя вели-
кими народами подкреплена Договором 0
дружбе, союзе и взаимной помощи. Внер-
вые в истории Ёитай получил бескорыют-
ную и искреннюю, могучую помощь.

Неважно себя чувствуют американекие
и английские империалисты. Прошли их
золотые денечки, когда они выжимали по-
следние соки из китайского народа и наг-
ло третировали его. Пропгло проклятое вуе-
мя, когла англичане и американцы сидели
в Китае в своих сеттльментах и осмелива-
лись писать на воротах китайских парков:
«Вхот китайцам и собакам запрещен»:

Наконец-то Китай стал полностью, на-
всегда китайским, страной истинно народ-
ной власти. И уже нет силы, которая
могла бы повернуть колесо истории всиять.

За это могут поручиться 700 миллио-
нов свободных граждан двух реснублик
мира — Советекого Союза и Витая.

Нриятно нам подойти к карте полушарий
и обвести взглядом  необъятные просторы  
двух дружественных государетв, представ-
ляющих треть человечества.

И надо полагать, это весьма неприятно
проделать некоторым заносчивым воякам. с
провинциальной улицы под названием
Уолл-стрит. Мне почему-то невольно вспо-
минается услышанная недавно  коротень-
кая история о двух беседующих между co-
бой американцах.

— Скажите, вы не знаете, где сейчас

Трумэн?
” — Говорят, он ушел в творческий от-
пуек, пишет доклад на тему «0 возмож-
ности сохранения капитализма в одной
стране».

 

-

 

ИХ СОВМЕС

ТНЫЙ ПУТЬ

Рис. В. АРЖЕКАЕВА

 

——ШШ——Й—Й >>

Hanes BORE

Недавно в Праге происходил пленум
Союза чехословацких писателей. Он был
посвящен ° вопросам развития  чешекой
поэзии. Е

Пленум явился крупным событием в
литературной жизни Чехословакии, по-
скольку он был первым рабочим codpa-
нием писателей, подсказанным советеким
опытом коллекливного решения насущных
проблем развития литературы.

  Давая 0030р тридцатилетнего развития
чешекой поэзии, проф. ИЛадислав Штолл
в своем докладе обратил. внимание Ha OT-
ражение в ней той борьбы 3a свободу,
«которую все время вел не только рабо-
unit классе Чехословакии, но и пролета-
риат во всем мире, и прежде всего pa-
бочий классе Советекого Союза». На исто-
рических примерах Штолл показал, что
истинно великим может стать лишь тот
писатель, который тесно связан с револю-
ционной борьбой рабочего класса.

Таким мы знаем Станислава Костку
Неймана. Он единственный из поколения
чешеких писателей 90-х годов прошлого
столетия сумел найти больнтую правлу в
революционной борьбе Табочих. «Нейман
не принадлежал к людям, занимающим
стеднюю   позицию, —— сказал Ладислав
Штолл. — Уесвоив основы научного со-
циализма, он научилея видеть историче-
ское движение общества и встал всем
своим существом Ha сторону рабочего
класса». ;

Замечательное творчество С. К. Нейма-
на являетея ярким примером TOTO, что
подлинная поэзия может быть только пар-
тийной, тесно связанной с правдой про-
гресса. правлой рабочего класса. Л. Штолл
© полным основанием заявил, что «поз-
тическое творчеетво С. К. Неймана  яв-
ляется хребтом развития чешекой поэзии
за последние полвека».

И действительно. все лучшее в чешекой
поэзии, что ‘создано за последние десятиле-
THA, носит Ha себе печать светлого влия-
ния творчества ©. К. Неймана. Он, вме-
сте ‘с талантливейшим  поэтом-реалистом

 

3

НАВСТРЕЧУ ИМЕЮЩИМ СОСТОЯТЬСЯ 23 ФЕВРАЛЯ с/г.
ПАРЛАМЕНТСКИМ ВЫБОРАМ

 

 

64 >

В АНГЛИИ

 

Письмо из. Праги

Нржи Волькером, первым в Чехословакии
поднял знамя борьбы за расцвет великой
правдивой реалистической поэзии. Это
знамя подхватили и понесли вперед луч-
шие представители современной чешекой
ноэзии, наглядно доказывая, что «только
социалистический реализм, великое исту-
рическое очищение и освобождение твор-
ческих сил» дают возможность для все-
стороннего развития каждого таланта.
Всякое отклонение от жизненной прав-
ды, от метода социалиетического реализ-
ма, неизбежно приводит писателя в тру-
бым ошибкам, уводит его на позиции, чу-
ждые идеологии рабочего класса. 06 этом
говорил в своем докладе ‘о современной
чешекой поэзии и писатель Иржи Тау-
‘pep. Он назвало в ряду  поеледова-
телей традиций C. №. Неймана и
И. Волькера имена современных чешевих
поэтов К. Библа, 3. Завады, И. Скалы,
В. Школауди, С. Неймана и В. Незвала.
И. Тауфер отметил, что раньше в ноэ-
зии В. Незвала проявлялось вредное влия-
ние сюрреализма, остатки которого еще и
до сих пор иногда проникают в его про-
изведения. Докладчик ‘рекомендовал поэту
освободить ‘свою поэзию от натуралистиче-
ской эротики, которая находится в резком
противоречии < его здоровым в основе
восприятием дойствительности.  «Незва-
лу, — сказал также И. Тауфер, — следо-
вало бы задуматься и проверить, могут ли
подействовать на напгу новую молодежь,
любяшую поэзию, некоторые образы, взя-
тые из библии и всяких старых легенд, и
не являются ли они скорее тормозом дей-
ственности и разящей силы его поэзии».

 

 

В. творчестве молодых поэтов Ивана

  Скалы и Властимила Школауди, зависев-

ем в своем развитии от выразительных
стелетв Ф. Галаса, постепенно и рентитель-
но побеждает жизнь, «которая, — как за-
явил докладчик, — требует собетвенно-
то, очень простого, ясного, мелодичного
языка без судорог, без скрежетов. без за-
ржавленного стихотворното реквизита».
Много хорошего было сказано о поэ-

ным отрывкам, конечно, нельзя судить 0б  целью пропаганду музыкальных знаний и   мечно, была шутка в так называемом

опере в целом: однако слышанные мною
народные хоры, с огромной силой вырази-
тельности написанная ария Джона Буля,
освобожденного крестьянами из Тюрьмы,
трогательная песня крестьянской девуш-
ки — все это запоминается надолго.

Из отрадных музыкальных впечатлений
се удовлетворением вспоминаю о встрече с
отличным комеомольским хором, волыноч-
ным оркестром и танцовальным коллекти-
вом в Эдинбурге и с детеким хором Pa-
бочего музыкального общества в городке

 

группируются передовые композиторы и
иснолнители, он делает немало для пропа-
ганлы ° демократических, ‘реалистических
идей в музыке. стремится своими устными

ий печатными выступлениями  противо-
стоять лживой пропаганде буржуазной
прессы.

Уотфорд, очень . хорошо  исполнившим
неболыную детскую оперу Алана Буша.  
Алан Буш — крупнейшая фигура про-
грессивного движения в современной анг-
лийской музыке. Он нетолько композитор,
но и дирижер, и выдающийся обществен-
ный деятель — глава Британского ‘рабо-
чего музыкального обикества, председатель
Британского общества композиторов. глава
музыкальной секции Британского общест-
ва культурной связи с СССР. Вокруг него

Трухности, ветающие на пути
сивного движения английских музыкантов,
очень велики. Достаточно посетить поме-
щение, в которм ютитея музыкальное
общество, чтобы убедиться в этом. В не-
большой комнате, заваленной различными  
нотами, находится редакционная часть из-
дательства, существующего при обществе:  
это издательство выпускает броппоры и
музыкальную литературу (полукустарным
литографеким способом), главным образом,
вокальные сочинения, в том числе немало
советских песен — Александрова, Захаро-
ва, Дунаевского и других наших компози-

 

торов. Рядом — комната побольше. Это —
«зал заседаний» и «концертный зал»,
 Средетв на то, чтобы снять лучшее и

большее помещение, —нет, как нет их и для
настоящего, большого разворота работы.
Только энтузиазм активистов, несмотря на
все трудности смело идущих по намечен-
ному пути, поддерживает благородную дея-
тельность общества,  ставящег — своей

 

“Ma,

музыки в широких рабочих кругах.

У меня не было, к сожалению, возмож-
ности детально ознакомиться с современной
английской литературой, театром и жи-
вописью, но я видел один из новейших
английских кинофильмов-— «Гамлет». Этот
фильм должен был. видимо, опровергнуть
распространенное мнение о. том, что анг-
лийская кинематография, как и американ-
ская, в’ оеновном ‘поставляет эротические и
детективные сюжеты, что она исключила
из поля зрения большие темы и пренебре-
гает классикой. Е

Фильм «Гамлет» не в состоянии: pac-
сеять это мнение. Да, конечно, ato —
большая тема, это — классика, это’ Be-
ликий Шекепир. Но на `деле Шекспир oxa-
залея лишь вывеской, ширмой, за которой
нетрудно обнаружить ° «старых  знако-
мых» — мистику и детектив, безудерж-
ное  смакование убийств, `обыгрывание
привидений и сцен сумасшествия.

Hato отдать должное режиссеру, — каж-
дое из убийств подано в высшей степени
вбетоятельно. Гамлет; ° убивая короля,
трижды вонзает ему в грудь свой клинок,
и трижды © показана крупным ‘планом
королевская грудь с входящим и выхоля-
щим из нее острием ‘клинка. Прехемертные
хрипы: сопровождают ‘эти отвратительные
в своей. натуралистичности кадры. Офелия
всем. своим видом напоминает скорей всего
девушку с Пикадилли-стрит. Когда она в
припадке безумия падает на пол, режиссер
не упускает возможности приблизить К
глазам зрителя е 5 обнаженные ноги. В по-
следний раз мы видим Офелию в сцене ее
погребения. Лаэрт не только соскакиваетв
могилу (это предусмотрено и ремаркой
Шекспира), но хватает. мертвую @фелию
и произноеит свои слова, держа, на руках

‘труп сестры с безжизненно - раскачиваю-

щейся головой. Ни интересная во. многом
техника киносъемки, ни хорошая в целом
игра одного из лучших английских кино-
актеров Лоренеа Оливье в роли Гамлета
не спасают, конечно, положения, не могут
скрыть от нас идейную порочность филь-
имеющего мало общего е Шекепи-
ром, но зато идущего целиком в русле вы-
рожлающегося буржуазного киноискусства.

Как-то один английский кинематогра-.
фист, осуждал путь, но которому движется
буржуазное кино, рассказал мне (это, ко-

«светском» разговоре) сюжет своего ново-
го фильма. ПШианистка никак не может
сыграть сонату Бетховена, так как не наз-
ходит в себе достаточно сильных эмоций
‘для передачи музыки. Но вот она случай-
но убивает мужа и после этого находит
«каюч» к исполнению первой части сона-
ты. Дальние. опять не ладится. Тогда, уже
уверенная в успехе, она убивает еще двух
человек. Начинает выходить вторая часть.
И так она продолжает убивать до тех нор,
пока не «выходит» вся соната...

Какой страшный приговор культуре ка-
питалистического мира кроется за этой
`тудовищной шуткой!

Олин английский музыкальный критик
с нахальной улыбкой пныталея ставить
мне «каверзные» с его точки зрения во-
проеы о положении композитор» B CCCP.
Вопроеы были пошлые по своему луху и
свидетельствовали, мягко говоря, о мещан-
ском образе мыслей спрашивавшего. Не
нитая надежды. на возможность быетрого
интелглектуального. роста этого субъекта,
принглось все же. сдержаться и по возмож-
ности корректно объяснить ему, что пред-
ставляет собой социалистическое общество,
в котором интересы художника, его чув-
ства и помыслы елиты воедино е интере-
сами, тувствами и помыслами. народа.

То; чего. не понимает этот. не столько
<высоколобый», сколько «твердолобый»
тредставитель «избранных» слоев буржу-
азной интеллигенции, становится, к
счастью; все более понятным простым лю-
дям Англии. Они. не только завидуют нам  
н восхищаются нами, но и готовы учить- 
ся у нас.

Вспоминаю. митинг по случаю двадцати-
пятилетия Британского общества культур-
ной связи с Советским Союзом. Присут-
ствует около тысячи человек. Tlepea самым
началом прошел слух, будто группа фаши-
тов собирается сорвать митинг. Мы виде-
ли этих наглых молодчиков, — они сидели
в зале, нервно курили и ждали удобного
момента для провокации.

Но ‘этот момент He наступил. Зал так
единодушно приветствовал гостей из Совет-

 

PP RPEPPPPPPPPPPP PPP PPP PPP PPP LB LALO LR :

 

ЗАСЛУЖЕННЫЕ  
ОВАЦИИ

Мадридский тиран Франко. нове}
объект пылкого обожания господина Aye.
сона, послал в страны Латинекой Америки
миссию «культуры». Миссия состоит яз (
четырех лекторов, выступающих © докла-  
дами 06 испано-фалшистекой поэзии. ©  

Ы

Несмотря на то, что позорный франка.
стский режим существует немногим болей  
десяти лет, ненависть и презуение к №.  
му со стороны веех передовых людей уу.  
ра превратились уже в давнюю и ус. ,
чивую традицию. я

Нельзя сказать, чтобы гастроли фран  
кистеких пропагандистов за океаном от.  
личалиеь разнообразным репертуаром иж.
проходили © крупным успехом. Зато он
сопровождаются весьма крупными и. дне
образными скандалами...
_В Костарике студенты
университета в Сан-Хосе встретили 32.
жих культуртрегеров, по сообщению ко  
респондента агентства Асеошиэйтед Пике,
градом камней и тухлых яиц и дружными  
криками; «Долой Франко!».  

В столице Вененуэлы — Каракасе цере-  
мониал встречи повторился: CHOBA “Tyx-
лые яйца. Е

В Гаванне на Кубе в приеме Havem.   
лось некоторое разнообразие: неблаголар-
ные слушатели бросали в посланцев!  ,

 
 
 

национальном  
 

каудильо не только тухлые яйца, № п
тнилые помидоры.

По сведениям печати, гастроли. подол.
жаются... овации тоже.

 

зии Станислава Неймана, вотупившемю *
послевоенную литературу без - сюррезля.
стической ипохондрии.

Первая книга С. Неймана «110 проце
тов счастья» была написана под весь
сильным и благотворным влиянием В. Мая-
ковского. Указав на наметивпеийся вп.  
следних произведениях поэта отход от эт
го влияния, И. Тауфер подчеркнул, чо
Нейман в интересах своего роста должея
был бы снова подумать ю возможности ис
пользовать пример поэзии В. Маяковскою.

Докладчик резко осудил все еще ‘имею-
щие место в чешской поэзии пережитья
буржуазной культуры — мистику, гипер

болизированную эротику. В качест
примера были приведены стихи Иран
Коларжа. Из поэтов,  протаскиваюшихв  

поэзию экзистенсиализм, И. Тауфер назвал
Я. Горжеца, пытающегося низвести че
века «до царства зверей», f
Министр пвкол, наук и искусства Зе
нек. Неедлы, выступивший в прениях,
отметил критический, искренний, откро-
венный, прямой тон и характер ony
докладов и указал на ответственность поз-

ee

—<

тов перед читателем. Все  выступавиие
указывали на больное значение обоих

докладов, смело вскрывающих очаги суще
ствующих до сих пор болезней чешекой
литературы. Ряд выступлений носил 04%  
критичный хараклер. Поэты Нейман, Шко-
лауди и Скала признали коитику их твор»
чества» правильной.

В заключение J. Штолл указал, что
критерием прогрессивности поэзии являет-
ся ее отношение к авангардным  сляау
истории, к рабочему классу, к Совете
му Союзу, а также то, как любовно ова
поддерживает нового человека в его’ сози-
дательном труде во имя социализма.

Первая рабочая конференция чешских
писателей, организованная по UpAMepy
советских литераторов, знаменует 600
начало практического решения всех Tet
вопросов, в которых до сих пор не был
полной ясности.

ПРАГА.

ской страны, так бурно реагировал па
наши выступления, a друзья-англичане
так горячо призывали с трибуны к укреп-
лению дружбы между советским и британ-  
ским народами, что жалкие хулиганы  
вообще не решились. действовать. Когда же,  
после окончания митинга, они словно Х/
спохватились и попытались затеять М- 4
кую-то проБокационную  возню, участки“ ”
ки митинга попросту спокойно и презри»,
тельно оттеснили их. Пройдя сквозь мощ

ные ряды наших искренних друзей, мы

сели в машины и. отъехали под громкю

возгласы привететвий и всяческих добрых

пожеланий.

` Шестого ноября в. лондонском Импресс
Холле (крупнейшем зале «для музыки 1
спорта». как гласит надпись над входо\
собралось около десяти тыеяч человек на
митинг в честь 32-й годовщины Великом.
Октября. По свидетельству англичан, ни
один из подобных митингов за последние
десять лет не проходил при таком скол”
нии народа и в такой приподнятой ати’
сфере.

Но самый незабываемый момент Ht
ступил в конце митинга. В зале mora
свет, и на большом экране появился Te?
письма-приветствия, обращенного к 6981
кому пароду и товарищу Й. В. Стазану.
Весь зал ветал и, словно принося RANTS
дружбы нашей стране и ee BORO, BAYS
читал от начала до конца все писыо,
скандируя каждое слово. А велед за этим,
так же стоя, весь зал, поддержанный ор-
стром и хором, спел песню «Шира
страна моя родная». Это было поистив
величественное и знаменательное зрелише.

Свидетелями таких же демонстраций
дружбы и любви к Советскому Союзу нах
довелось быть и на других митингах ?
различных городах Англии. И всякий раз
радостно было убеждаться в том, что н8-
стоящая Англия, Англия живого и вели-
кого народа, которому принадлежит исто  
рическое будущее этой страны, не только
существует, но растет и крепнет, вопреки ^
всем усилиям и провокациям ее объятых о
страхом реакционных правителей.

я

 

 

Главный ` редактор К. СИМОНОВ.

Редакционная коллегия: Н. АТАРОВ, А. БАУЛИН (зам: главного редактора),
Б. ГОРБАТОВ, А, КОРНЕЙЧУК, Л. ЛЕОНОВ, Л. МАКАРОВ, М. МИТИН,
Н. ПОГОДИН, П. ПРОНИН, А. ТВАРДОВСКИЙ.

 

в неделю: по средам и субботам.

«Литературная газета» выходит два разз

 

внутренней жизни — Г 6-47-20,

международной жизни — Г 6-48-62,

Адрес редакции и издательства: 2-й Обыденский пер., 14 (для телеграмм — Москва, Литгазета). Телефоны: секретарнат — Г 6-47-41, Г 6-31-40, отделы: литературы и искусства — [6.48.29

 

Типография имени И. И. Скворцова-Степанова, Москва, Пушкинская площадь, 5.

науки — Г 6-39-20, информации — Гб-44-82, писем — Г 6-38-60, корреспондентской сети — К 0-36-84, издательство — Г б-45-45
LOC CA .

®

}

 

B—01028