ТЕМА С ВАРИАЦИЯМИ Плохо, однако, что тема очерка в романе идейно и художественно не обогащена. Дело не в том, что многие очерковые куски перенесены в роман без изменения, а в том, что в окончательном виде роман не приобрел идейной глубины, что первые наблюдения автора, запечатленные в очерке, не получили в романе художественного обобщения. Сказывается это прежде всего в образе главного героя Степана Прокофьевича Лепехи-Лутонина. Двойная фамилия, произвольно созданная мною, закономерна, ибо герой очерка и герой романа - сушие двойники. В «Сибирских огнях» директор был изображен так: «Коренастый, невысокий, очень смуглый и черноволосый человек лет сорока, одетый, как большинство советских хозяйственников, работающих на периферии: сапоги, брюки и гимнастерка по-военному, с подворотничком». Вполне возможно. что для очерка такой внешний портрет и достаточен, хотя и от очеркиста А. Кожевшикова, как и от любого очеркиста, мы вправе бы требовать более глубокого изображения. Но что произошло с героем в романе? «Коренастый. плечистый, широкогрудый, с большой крутолобой головой, с мускулистым лицом и сухим горбоватым носом, Лутонин казался сильным человеком. Что положить на его плечи?» Редактор отдельного издания E. Герасимов даже снял тактично поставленное автором слово «казался». В окончательном варианте сказано: «Сильный человек». Перед нами опять внешнее изображение героя. При всей моей многолетней приверженности к очерку, я полагаю, что в романе герой должен быть показан более глубоко, многосложно, более психологично, чем в коротеньком очерке, что психологическая, условно говоря, стереоскопичность герояобязательное качество романа. А в романе Кожевникова Степан Прокофьевич так и зашагал от первого до 24-го листа «сильным человеком». Читателю совершенно не ясен интеллектуальный облик Лепехи - Лутонина. Видимо, догадываясь, что директор показан слишком прямолинейно, автор еще в первом варианте поведал нам, что была у Степана Прокофьевича и его жены давняя мечта о прекрасном, зеленошумном тополо как символо счастья, душевной гармонии. Из очерка A. Кожевников этот тополь пересадил в роман, как пересаживают взрослые деревья из леса на московскле улицы. Рассказано о тополе трогательно, поэтично, - только вся эта история - своеобразное психологическое украшение героев, но никак не проникноЧитатель первого варианта мирился с беглыми характеристиками Нины Ивановны, Нвана Титыча, Миши Кокова. Что поделаешь: очерк небольшой, всего два листа… В романе Пина Ивановна стала текста.романе на вановна тала Воков сохранили прежние имена. Разумеется, ети героп в огромном романе более многословны, более активны, подробно изложены автором их деловые, служебные Функции, но развития, обогащения характеров не произошло. Это утверждение никак не к относится образу Аннычах, живому, многосложному, заметно изменившемуся к концу романа. *
Берлин в эти дни общегеРМанский слет республики Вильгельм Пик, дежи Ги де Буассон, секретарь ЦК проходящих демонстрантов. молодЕжи, Президент Германской демократической президент Всемирной федерации демократической молоВЛКСМ В. ККочемасов и другие приветствуют Передано из Берлина по фототелеграфу. здравствует мир!» - кажутся сегодня здесь такими естественными! Забываешь, что ты в Германии, которая еще пять лет назад была носительницей агрессии. Заседание конгресса, начавшись в 7 часов утра, продолжалось до часу почи. Между тем с восьми часов вечера в здании Оперного театра ждут выступления ансамбля народного танца СССР под руководством Игоря Моисеева. Пробраться к театру почти немыслимо. Десятки тысяч людей, приезжих и берлинцев. плотной стеной стоят на Фридрихштрассе, в кварталах, ближайших к театру. Машину превидента Вильгельма Пика встречают овациями, машину Макса Реймана встречают овациями. Невозможно понять. как удалось так быстро проникнуть в театр делегации советской молодежи и президенту Всемирной федерации демократической молодежи Ти де Буассону. Если бы их заблаговременно заметили, то в зал им вряд ли удалось бы скорс попасть, - долго носили бы на руках. Аотя спектакль окончился довольно поздно, улицбыли попрежнему забиты народом. Пока советские артисты показывали свое искусство в театре, на площади перед тоатром выступал самолеятельный аисамбль берлинской демократической полиции. Полицейские. угощающие молюдежь концертом! Это поистине ошеломило представителей Западной Германии. При выходе из театра Ги де Буассона толпа подхватила его на руки, Конгресс в спортивном зале закрылся, чттобы завтра продолжаться в колоннах… удоволь-Молодежь Германии с открытым сердцем идет навстречу миру, а не войне. На следующий день полмиллиона юношей и девушек вышли на Унтер ден Линден, чтобы сказать об этом еще раз. Утром, одновременно во всех секторах Берлина, звукл горна объявили о начале этой величественной, незабываемой манифестации. После митинга в Люстгартене, где от имени полумиллиона участников слета под бурную, долго не смолкающую овацию было принято приветствие товарищу И. В. Сталину, началась демонстрация молодых борпов за мир. Стройными колоннами юноши и девушки проходили мимо трибун. Восемь часов длилась эта грандиозная демонстрация… отЗакаючительныемитингиучастников Общегерманского слета молодежи состоялись 29 мая. После митингов с факелами. с пением демократических песен молодые борцы за мир прошли по улипам Берлина. Грандиозный фейерверк знаменовал собой окончание молодежного праздника. мошной демонстрации в защиту мира, как Общегерманский слет молодежи, Германия еще не видела. БЕРЛИН. (По телефону)
П. ПАВЛЕНКО, специальный корреспондент «Литературной газеты»
Вит. ВАСИЛЕВСКИП
В журнале «Звезда» напечатан новый роман Алексея Кожевникова «Живая вода». Тема романа - преображение природы Хакассии, борьба советских людей под руководством партии большевиков против засухи и суховеев. Рассказано в романе о том, как директор конного завода Лутонин в послевоенные годы, опираясь на помошь ученых из Хакасской опытной станции орошаемого земледелия, приступил к полной, подлинно новаторской перестройке заводского хозяйства. «Хорошее коневодство требует хорошего полеводства» - - вот во что уверовал Лутонин, вот какая идея вдохновила его на трудовой подвиг. В романе наглядно показано, как много настойчивости, самопожертвования, силы воли потребовало воплошение этого замысла и от Лутонина и от других героев книги… Лутонин начал строить плотины на реках Биже и Камышовке, чтобы орошать поля и луга. Много неудач было на его пути. Творческая сила заводского коллектива, помошь партии, мужество Лутонина превозмогли все препятствия.
полеводства на орошаемых землях и культурного скотоводства. Как рассказал об этом драматическом конфликте автор? Скучно, бегло, Противником Лутонина, а следовательно, и полеводческой теорлыт, выступает в романе уполномоченный треста Рубцевич. Он показан приемами карикатуры из юмористического журнала. «Говорил он, сильно двигая челюстями, точно пережевывая недоваренное мясо». «Рубпевич захохотал, вскочил, сильно перегнулся через стол к Степану Прокофьевичу и, оборвав смех, прохрипел». у автомобиля Рублевича -- «злое. осиное жужжание». Никаких принципов скотоводческой теорни. Рубцевич не отстаивает. Да есть ли у него вообще-то за душой какие-либо принципы? Бесспорно, скотоводческая теория неправильна, но ведь она была признана несостоятельной в итоге творческой дискуссии, как узнаем мы об этом в романе, была побеждена плодотворной практикой, новаторством ученых, колхозников, таких по-спениалистов, как директор Лепеха. Если же автор «передоверил» защиту этой теории такому бюрократу, трусу, глуповатому человечку, как Рубцевич, то он сам, своей рукой снял весь конфликт.
Официально Общегерманский слет молодежи открылся 27 мая конгрессом молодых борцов за мир. Фактически он начался намного раньше. Специальные поезда и автобусы с делегатами подходили к Берлину уже дня за два за три. На землях Германской демократической республики происходили массовые митинги. Проводы делегатов превращались в стихийные демонстрации. Деятельно шла кампания по сбору подписей за запрещение атомного оружия, и ко дню открытия конгресса было собрано уже восемь миллионов подписей. 24 мая в Вульхайде раскинулись палатки гигантской «пионерской республики», где собралось восемнадцать тысяч подростков из всех уголков Германии, в том числе и западных зон. Спешно заканчивалось строительство новых театров, стадионов, спортивных залов. Более 150 тысяч молодых людей было занято только в одном Берлине сооружением стадиона на тысяч мест, летних театров на 16 тысяч мест и расчисткой улиц. Начался конгресс раныше срока и в запалных зонах Германии. Там уже дней пять происходили непрерывные аресты молодежи. За голубую блузу - форму члена. Союза свободной немецкой молотежи сажали в тюрьмы даже ребят. Делегации из земель Гессеп Северный Рейн Вестфалия, из Шлезвиг-Гольштейна, Баварии и Рура. нелегально пробрались на территорию Германской демократической республики. Они прибывали в Берлин днем и ночью. Шуточное ли дело разместить в одном только восточном секторе германской столицы полмиллиона приезжих! Для них отводили школы и заводские клубы. Шла широкая кампания по размещению прибывающих на частных квартирах. 35 тысяч жителей Западного Берлина, где строжайше запрещены любые приготовления к слету, выразили желание разместить у себя делегатов. Однако, чтобы не подводить и квартирохозяек и их гостей, от предложения жителей западного Берлина пришлось отказаться. В канун открытия конгресса восточная часть Берлина приняла торжественный вид, пазалось, что город заселен одной молодежью. Темноголубые, василькового цвета блузы делегатов заполняли улицы, кинотеатры, парки. В городе все помолодело, всо примкнуло к молодежному празднику. В трамваях и автобусах, в вагонах электрички и метро только и разговоров, что о конгрессе и слете, о приезжающих иностранных делегациях - из Советского Союза, Китая, Порвегии, Англии, Болгарии, Австралии, Вьетнама и других стран. Двести человек прибыло из ура. Сделать это было не легче, чем добраться из Австралии. Представители западногерманских земель легко узнаются по проявляющейся иногка манере осторожно держаться при видо полиции, хотя они отлично понимают - бояться здесь им нечего. Смелые юноши и левушки нелегально перебрались через англо-американские заслоны и приняли участие в слете. С ними председатель коммунистической партии Западной Германни Маке Рейман. Где бы он ни появился, Берлин встречает его овапиями. в десятках мест состоялись праздничные соревнования своих и приезжих ансамблей. Танцовали и пели на эстрадах всех парков. В Фридрихшталт-паласте выступал чехословацкий ансамбль, в Трептов-паркенемецкий комсомольский апсамбль, на площали Люстгартен - венгерский. На сталионах готовились спортивные состязания. В канун конгресса многочисленные молележные организации возложили венки к подножию памятника советским боинам, воздвигнутого в Трептовпарке. Представители Союза своболной немецкой молодежи встали в почетный караул вокруг кладбища героев-освободителей Берлина. Впервые Берлин явился свидетелем грандиознейшего молодежного праздника,
Таково коротко содержание романа. В книге собран большой познавательный материал, доселе совершенно не известный широким кругам читателей. Наши знания о безбрежной советской земле обогатились. В этом заслуга А. Кожевникова. С большой симпатией изобразил автор верного друга Лутонина - жену его Нину Григорьевну. парторга завода Домну Борисовну, ирригаторов Ивана Титыча и Мишу Кокова. Удались Кожевникову образы хакассов: студентки Иртән, страстно любящей свои родимые, пока еще суровые степи, веряшей, что силой разума, силой науки и труда можно преобразить пустынную, знойную Хакассию в благословенный край, полный прохлады и свежести: мудрого табунщика Урсанаха, дочери его Аннычах, гордого, замкнутого Эпчелея. Читатель полюбит смелую Аннычах, поверит, что она сумеет найти в жизни свою самостоятельную судьбу, свое счастье. Немало удач в романе Кожевникова, и несомненно, что признание читателей вознаградит автора за многолетнюю работу. * Но, да будет позволено мне, помнящему давний превосходный роман А. кожевникова «Брат Океана», где замысел автора достиг полноценного выполнения, поговорить всерьез с писателем о его творческой манере. о сильных и слабых сторонах его нового произведения, о его художественных неудачах и причинах породивших эти неудачи. Этому разговору благоприятствует то, что творческая история романа не скрыта в рукописях, как это бывает обычно. Еше в 1948 году в первом номере «Сибирских огней» был напечатан очерк A. Кожевникова «Живая вода»; было том очерке два печатных листа Журнал «Звезда» не успел обнародовать целиком роман «Живая вода», как издательство «Советский писатель» уже выпустило отдельное издание этого произведения. Объем романа в отдельном издании почти 24 листа, журнальный вариант занимает примерно 14 - 15 листов. Таким образом, перед нами три различных варианта одного произведения. Паиболее отчетливо тема «Живой воды» выражена в первом очерковом варианте. А. Кожевников в «Сибирских огнях» просто, без ухищрений, рассказал о том, как директор совхоза Лепеха начал строить в Хакассии пруды, орошать луга, насаждать сады и лесополосы. Эта тема развертывается и в романе. Степан Прокофьевич Лепеха, правда, превратился в Степана Прокофьевича Лутонина, а овцеводческий совхоз - в конный завод, но, конечно, ничего порочного в этом нет. Можно логалаться, что ложевникову писать о хакасских конях было интереснее, тем более, что живописует он коней превосходно. Алексей Кожевников. «Живая вода», «скбирские огни» № 1, 1948 г. «Звезда» №№ 1, 2, 1950 г. «Советский писатель», 1950 г. 511 стр. 1.
вполне естественно, что дни конгресса, к тому же совпавшио с праздником Троицы, когда закрыты учреждения и магазины, превратились в общенародное торжество. Кроме полумиллиона организованной молодежи, в Берлин съехалось не меньше 100 тысяч одиночек всех возрастов и состояний. 27 мая конгресс состоялся в помещении нового спортивного зала на аллее имени Ленина. На нем присутствовало 10 тысяч юношей и девушек. Большего количества зал не мог, сожалению, вместить. Я не пересказываю программы конгресса. Она известна. Не перечисляю иностранных гостей. Они также известны. Я расскажу об атмосфере, полной необыкновенного подъема и вдохновения, в которой проходит конгресс. Я вглядываюсь в лица делегатов, в простые лица немецких подростков из Бранденбурга и Саксонии, из Тюрингии и Баварии, в лица юношей и девушек, которым сегодня 16-20 лет, и читаю в них одно - они твердо хотят мира, решительно будут за него бороться, Это но маменькины сынки и дочки. У них крепкие плечи, мускулистые руки. Они собрадись на слет, как на боевой смотр, Когда они встречают овацией Вильгельма Пика или Отто Гротеволя, они говорят этим, что юная лемократическая Германия живет одной жизнью с правительством. Программа, которая здесь предложена молодежи, рассчитана на лучшие морально-политические качества подрастаюшего демократического поколения. В Берлине сегодня обилие развлечений и ствий. Молодежь поет и пляшет на улипах. Делегаты из запалных зон рассказывают на площадях о жизни там, за демаркационной линией. Дети Рура и Северного Рейна - прекрасные агитаторы, они искренни и правливы, Им нельзя не верить. Ораторов, выступающих на этом конгрессе, зал то и дело прерывает аплодисментами и криками: «Дружба!». Это самый популярный сегодня лозунг. Дружба, дружба навеки, ипрежде всего с Советским Союзом. Прерывая докладчика, возникает песня, начатая десятками голосов. Ее подхватывают тысячи людей в зале и тысячи за пределами зала. ибо конгресс транслируется по ралио. В отдаленных здания конгресса парках люди встают, поняв, что встали в зале конгресса. Таким образом, в заседаннях конгресса участвуют не тысячи людей, а сотни тысяч. В воздухе слышатся знакомые звуки гимна демократической молодежи. Пал Берлином звучит «Интернационал», «ШирокаТакой страна моя родная». Возгласы «Да здравствует наш Сталин!». «Да здравствует идружба с Советским Союзом навеки», «Да
Реалистическая проза неизменно опирается на подробности, на детали, на зоркиенаблюдения писателя наджизнью. В романе Кожевникова таких драгоценных, обогашающих читателя деталей много. Например, хакасские кони изображены рукой зрелого художника. Но как еще давным-давно говорил Марк Твэн: «…Хороший конь хорош до тех пор, пока не закусил удила». Кони в романе закусили удила и мчатся из главы в главу, не слушая всадника. Рассказано о том, как дерутся жеребцы, как лошади отбивают напаление волков, как появляется на свет жеребенок. как выходят табуны на летнео пастбише, как ставят лошадям тавро и т. д. и пр. Если бы вынуть эти главы из романа, то появился бысамостоятельный художественный очерк «Кони Хакассии». В первом варианте мы читали: «В беллетристике почему-то не принято пользоваться цифрами, но цифра иной раз бывает выразительней слова, и я хочу отступить от этого правила». И далее идут пифры настрига шерсти, приплода ягнят, прибыли. В очерке цифры вполне уместны. Но когда в романе читаем: «Сев проводили новым способом. Сначала сделали предпосовной полив, затем по каналам, кромо магистрального, пустили канавозарыватель, Он завалил их, и поле, раздробленное на маленькие участки, обратипось в цельный массив». - то невольно возникает вопрос: зачем эти подробности? В нилоге московский корреслонлентосматривает конезавод. Когда в «Сибирских огнях» сам автор был корреспондентом, то это было вполне уместно для путевого очерка. Появление корреспондента в романе лишено смысла и приводит лишь к нагромождению новых подробностей.
Вот к каким выводам приводит беспристрастное сравнение трех вариантов «Живой воды». Нехватило талантливому, опытному писателю А. Кожевникову строгости к себе, не завершена еше работа над сюжетом, над композицией произведения. Редакция «Звезлы» поступила правильно, что решительно сократила роман за счет подробностей, которыми безмерно перегружено отдельное издание. Сейчас журнальный вариант «Живой воды» напболее приемлем для читателя. последнее: почему бы нашим писателям не работать нал вариантом своих произведений в рукописи: печатать бы эти, варианты на пишущей машинке за свой счет, а не в журналах за счет государства? Я не упомянул. что у «Живой воды» был еще вариант и в журпале «Дружные ребята».
В первом варианте «Живой воды» пе было никаких жизненных противоречий. Там события развивались благополучно, плавно. Работая над реалистическим романом, Кожевников, конечно, понял, что показывать советскую действительность надо посерьезнее. Жизнь подсказала писателю новое, куда более глубокое, более верное и сложное решение темы. Дело в том, что сушествовали две научные теории развития производительных сил Хакассии: скотоводческая и комплексная. Обо теории имели страстных приверженцев, шли ожесточенные дикуссии. Победила комплексная теория: Хакассия должна быть областью высокоразвитого
хараксерьезного внимания. Обрушиваясь с самыми яростными нападками на реалистическую литературную традинию в Амернке, лучшие представители которой способствовали разоблачению империализма, реакционная критика выступает с планами литературы, рекламирующей и создания восхваляющей «американский образ жизни». сподин Бэггз выбалтывает и малую толику правды. Вот его невольные признания: «Мы, идеологи, беселавно провалились со сбытом своей демократии немцам, китайцам и народам Балкан». И далее: «Весьма прискорбно, что американские солдаты, служившие в Европе и в Азии, так плохо справляются с ролью посланцев демократической Америки. Рядовой янки стяжал себе среди других народов репутацию хвастуна…» Тут вполне можно согласиться с незадачливым экспортером «американизма». Обшеизвестно, каких размеров достигает вывоз империалистической отравы в ны, ставшие сателлитами США. Журналы, начиная с «Ридерс дайджест», детективные ибезнравственные книжонки, пошлые фильмы голливудского производства, радиопередачи, разносящие по свету гнусавый «Голос Америки», - все это вторжение «культуры доллара», обильно финансируемое поджигателями войны, рассчитано на то, чтобы убить в народах национальное самосознание, одурманить и сбить с толку миллионы простых людей. Однако «плановые предположения» организаторов «холодной войны» потерпели провал. Именно поэтому всякого рода бәгтзы сейчас вынуждены заниматься «самокритикой». Собравшись в поход, американские колонизаторы Европы не приняли в расчет одного важнейшего обстоятельства: в маршаллизованных странах обитают не только подлецы, недавно лизавшие сапог Гитлера, а ныне составившие «американскуюю партию», но и миллионы честных простых людей, которых не взять ни «пряником» американских подачек. ни «кнутом» американских угроз. Народное сопротивление американской кабале все более разрастастся. И поджигателям ны всех рангов и масштабов еше предстоит немало неожиданностей-почва горит у них под ногами. 2. в явно фашистском духе. Вот как теризует создавшуюся обстановку известный прогрессивный деятель Иоганнес Стил: «Волна репрессивных мероприятий… направлена против широчайших масс американского народа, против либеральной и прогрессивной мысли в США в целом. Эти законопроекты лишают американцев права мыслить…Они призваны завершить процесс превращения школы в орудие официальной пропаганды стем, чтобы стра-Общеизвестно, что в американских школах и университетах духовное растление учащейся молодежи идет во все расширяюшемся масштабе. И если во главе Тарвардского университета стоит некий Конант, цинично призывающий американских ученых «сыграть важнейшую роль в «холодной войне» с Советским Союзом», то в Колумбийском университете деламиВот заправляст генерал изенхауәр. уже произнесший на этом «педагогическом» посту не одну поджигательскую речь. вырастить поколение американцев, лишенное способности мыслить, поколение поддакивающих, поколение варваров». Недавно оба этих малопочтенных деятеля на ниве образования и культуры сочинили совместный доклад, озаглавленный «Американское просвещение и напряженность международной обстановки»; доклад этот является подробно разработанной программой фашизации американской школы, Прогрессивно мыслящие люди с полным основанием назвали Гитлера и шуссолини вдохновителями этого антинародного документа, имеющего целью «введение цепзуры над мышлением педагогов и учашихся» и обработку молодежи в милитаристском духе, превращение ее в бессловесных и исполнительных роботов, способвой-освластолюбивые, дия». Так выглядит «культура доллара», претендующая на то, чтобы ее человеконенавистничество п мракобесие охватили весь мир. Если мы из области народного образования, отданного пол команду солдафонов в мундирах и без оных, перейдем в область литературы, то увидим, что и здесь тоже происходит нечто, заслуживающее Г. Смиту, пытавшемуся поддержать «план» Чемберлена и оклеветать Твона. Прайзера и других писателей-реалистов, якобы говоривших неправду о капиталистической Америке, Говард Фаст написал полные гнева стровы: «Даже продажному Голливуду не всегда удается скрыть свое презрепе к господамс Уолл-стрита,да п как иначе можно относиться к этим бессовестным гориллам, которые издеваются надвсем прекрасным и благородным в истории человечества». В этой реплике Америка трудящихся дала отповедь черным силам империалистической реакции, пытающимся заглушитьголос честных американцев и сломит сепротнеление народа кровары планам повой войны. Эта реплика показывает, что чемберлены, болдунны и смиты не имеют никакого права говорить от имеII если мы взглянем на ту Европу, кзторую невежественные американские калонизаторы имеют наглость называть «едряхлевшей», то мы увидим, как там повсюту усиливается народное сопротивление американской агрессии. Народы сплативаются в защиту своей независимости переавантюристы. ни Америки. Они-лишь купленные эгенты хищнических монеполий, слуги Уоллстрита. и свободы, в зашиту культуры, на которую посягают безродные американские ос-Все жизнеспособное, честное, передовое области литературы и культуры находится в лагере мира и демократии. Понимая. что пришло время запишать культуру от грозящего войной империалистиото варварства, лучшие мастора культуры принимают активное участие в борьбе за мир и свободу. Будушее культуры, залог ее сохранности и процветания - в руках у могучего многосотмиллионного лагеря мира, во главе которого стоит Советский Союз, величайшая надежда человечества.
И. АНИСИМОВ
поход против культуры стопроцентного цинизма и лжи может уместиться в нескольких жалких строчках! В этом отношении рассуждения господина Биддла совершенно типичны. Американские империалисты не жалеют усилий в своем стремлении облагодетельствовать «уставшие, одряхлевшие и зачахшие» (по уверению Билдла) страны Европы не только вооружением, которое откавываются разгружать мужественные докеры европейских портов, и не только лежалыми товарами, но и своей растленной идеологией. Еше один Болдуин (на этот раз небезызвестный обозреватель Хэнсон Болдуин) выражает совершенно наглую претепзию поставить на службу поджигателям войны «культурные традиции Греции и Рима, Франции и Англии, Сервантеса и Шекспира, Гете и Мильтона». Эти мракобесы, эти темные невежды с беспримерной развязностью твердят о том, что им «предначертана роль руководителей всего мпра», что в их руки «перешел светоч запалной цивилизации», и т. д. И Т. П. Обнаглевшие агенты Уолл-стрита нередко выражают недовольство темпами колонизации стран, находящихся в петле американской «помощи». Находясь в состоянии раздражения эти барышники высказываются с полной откровенностью, без всяких оговорок. Так поступает, например, один из фашиствуюших «итеологов» американизма некий Бәггз Этот приказчик монополий напечатал недавно статью, в которой объявил: «Американизм требует сбыта». Он осыпает упреками агентов Уолл-стрита в Европе за то, что они «оказались слабы в деле саморекламы за границей», что, научившись «ебывать холодильники». они недостаточно справляются со сбытом «американизма». Окончательно потеряв, видимо, самообладание и будучи обеспокоен тем, что никак не удается вовлечь ряд стран «в орбиту… америкапского образа жизни», го-
Один из мракобесов от литературной критики -- Джон Чемберлен выступил программной статьей «Бизнесмен в хулолитературе». том, что статья, верно сказал Макс Лернер: «Чемберлен турную силу, как обаятельного семьянина бизнесмена, изображая его как петочник всехблагоделний, как животворную кульи общественно сознательного гражданина, с которым так жестоко расправляются неблагодарные романисты». какими сочинениями собираетс осчастливить мир американская «культура доллара»! «Инициатива» росподина Чемберлена будет подхвачена. Бесспорно, найдутся продажные перья, которые настрочат романы, «возвеличивающие» американских дельцов. на страницах журнала «Мессес эид Мейнстрим». в статье его редактора Силлена, дана ясная и четкая оценка всех этих потуг американских «культуртрегеров»: «Смысл всей этой кампании ясен. Содной стороны, империалисты стремятся предстать американским народом и перед всем тальным мирем в роли благодетелей.в другой стороны, в «Позолоченном вокс», в «Финансиете». в «Спруте». в «Леезной пяте», в «Гроздьях гнева», в «Лисичках» опи были показаны читателю, как развратные эговсты, живушие по законам джунглей. Ясно, что эти высокопоставленные грабители и их прислешники не могут назвать ни одного крупного произведения искусства, которое показывало бы их в благоприятном свете». Отвечая одному из литературных агентов империалистической реакции * Произведения Марка Твэна, Т. Драйзера, Норриса, . Лондона, . Стейнбека,44 л. Хеелман, (И. А.)
Претензии американского империализма на установление мирового господства распространяются и на область культуры. Издатель весьма подлых журналов в США господин Генри Люе провозглашает американское «право на руководство человечеством»; ему вторит сенатор Боллуин: наконец, сам президент Трумэн высказывает твердую уверенность в том, что «всемогуший бог» поможет СШа в реализации империалистических замыслов Устами подобных деятелей Соединенные Штаты заявляют о своем намерении быть учителями и наставниками человечества. Уолл-стрит предпринимает шумный и щедро Финансируемый поход против всех пенностей подлинной культуры. Повелители «империи доллара» рассчитывают, уничтожая культуру, разоружить человечество и загнать его в кабалу «американского образа жизни» Имея уже немалый опыт по части растления ния культу ры у себя в Штатах, где поощряются самые гнусные формы человеконенавистничества, разнузданности и мерзкого озверения, где реакционные литература и искусство уже находятся в состоянии самого отвратительного маразма, американские империалисты принялись за другие страны. и в первую очерель - за полвергшиеся маршаллизании страны Европы. Бесьма словоохотливый госполин Биллд, бывший министр юстидии. написал целую книгу с очень претенциозным названием «Лучшая надежда мира», в которой постарался представить уолл-стритовские намерения в напболее радужном свете, «И вот теперь,пишет автор, когда мы находимся в полном расцвете наших сил, что особенно бросается в глаза на фоне обнищания всего остального мира, нас просят (?!) взять на себя ответственность за этот несчастный мир, просят помощи и руководства». Сколько
Американские империалисты, глубоко увязшие в бредовой авантюре установления своего мирового господства, глушат и в США последние остатки демократических свобод. Они стремятся убить честную мысль, воспитать молодое поколение
ЛИ ТЕРАТ УРНАЯ ГАЗЕТА 3