Проф. С.
ОКУНЬ
Литературная хроника Номер содержателен и разнообразен. Читатель с большим удовольствием увидит в нем начало повести Ф. Гладкова «Вольница», являющейся продолжением «Повести каторжнойлетстве». с удовлетворением прочтет, а сол-может быть и запомнит наизусть, стихотворение М. Исаковского «Наташа», задушевные стихи Юрия Ефремова «Зодчий мира», заинтересуется подборкой «Из поэтов советской Прибалтики» и обратит вниманне на статью А. Бочарова «О советской лирической песне». Эта статья первый опыт молодого критика. В станемало верных и интересных наблюдений. Недостатками ее является некоторая несобранность, а также то, что ряд положений (например, «песня несет большую эмоциональную нагрузку по сравнению с лирической поэзией») не доказан и вряд ли доказуем. Седьмую книжку «Нового мира» читатель получает в первых числах месяца. По срокам выхода «Новый мир» вышел на первое ееместо, и надо надеяться, что редакция и впредь будет бороться за это место, а дух соревнования заставит подтянуться другие журналы. В номере напечатана повесть П. Шебунина «Стахановцы». К сожалению, это произведение не вызывает отклика в душе, оставляет читателя холодным и безучастным. Повесть посвящена важной и интересной теме - содружеству рабочегоавантюризобретателяи инженеров, но написана серо,малохудожественно. Характеры героев - рабочего-новатора Артемова и консервативного начальника цеха Туколкинаобрисованы стандартно и невыразительно. Повесть написана с претензией на глубокое техническое освещение вопроса, но много-И словноповествуя о различных деталях про-Но изводства, автор, касаясь существа изобретения, смог сказать о нем только в очень обших чертах. Думается, основной недостаток повести в том, что П. Шебунин попытался втиснуть в нее все, что привлекло его внимание, уйму всевозможных проблем, возникающих на производстве, и обо всем скороговоркой. Так, наспех, на двух страничках и начат широковещательно и оборван неожиданно разговор о стахановской школе - теме, заслуживающей отдельной повести. В номере напечатаны также статья С. Артемьева «Черные рабы Америки»-о положении негров в США, статья А. Антоновской, серьезно и справедливо в основных своих положениях критикующая вторую книгу романа К. Гамсахурдиа «Давид Строитель», и, как обычно, обширная библиография, шающая новые художественные произведения, труды исторические, посвященные вотру-просам права, технические и другие книги. A. MАКАPOВ «Война и мир» на киргизском языке ФРУНЗЕ. (Наш корр.). Читатели Қиргизии недавно получили первый том гениального творения Льва Толстого «Войпа и мир» в переводе Суюнтбека Бектурсунова. Издание всех четырех томов приурочено к 125-летию со дня рождения великого писателя. K 25-летию республики, исполняющемуся в начале 1951 года, выйдет из печати на киргизском языке около тридцати произведений русских классиков и советских писателей, общим тиражом свыше 250 тыгяч экземпляров. Издается однотомник А. Пушкина, в который включены стихи и поэмы великого поэта. К работе над переводами привлечены поэты А. Тэкомбаев, Т. Уметалиев, К. Маликов и У. Абдукаимов. В прошлом году были перевелены «Евгений Онегин» «Капитанская дочка» «Дубровский», «Повести Белкина» и сказки; таким образом, киргизский читатель получил на родном языке основные произведения А. С. Пушкина. Подготовлены также к изданию «Мертвые души» Н. В. Гоголя, впервые переводятся «Записки охотника» И. С. Тургецева, произведения А. Н. Радищева, закончен перевод книг М. Горького - «Мать» «Моя университеты». Намечено издать на киргизском языке также сборник стихов В Маяковского, «Белую березу» М. Бубеннова, «Сын полка» В. Катаева, «Волоколамское шоссе» А. Бека, «Повесть о настоящем человеке» Б. Полевого и «Кавалер Золотой Звезды» С. Бабаевского.
к столетию со дня рождения и. вазова Пантелей ЗАРЕВ, лауреат Димитровской премии Иван ВАЗОВ Дизраэли «Резня и сеча у болгар, Газеты нам твердят об этом обвиняют янычар. я клянусь пред целым светом, Что это лжи сплошной угарМы знаем цену тем газетам. Да, о болгарах ложь твердят, Их будто турки избивали, Что там три месяца назад Невинной жертвой люди пали; Мне Элиот прислал доклад О том, что турок оболгали. Я не скрываю ото всех, Что в селах были там пожары, Все ж клеветать на турок грех, В том неповинны янычары. Я точно знаю, в селах тех Дома свон сожгли болгары. О женщинах? Возможно… ах! Османы в том слабы… но лживы осве-Газеты наши, просто страх, Ведь ложь - основа их наживы. Убиты девушки в статьях. Они ж в действительности живы». Так равнодушно глядя в зал, В бесстыдной речи министерской нас цинично лорд сказал С холодной ненавистью зверской. Он перед миром обливал Народ наш ложью самой мерзкой. Позор ему. Какой позор! Летят протесты отовсюду, Разят, как молния, в упор, Они клеймят лжеца, Йуду. О, Англия! До коих пор Тобой иуды править будут?! Август, 1876
СЛАВНЫЕ СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ бережье Тихого океана. «Огромная Россия, - справедливо пишет И. Кратт, - простиралась до трех океанов, и смелые мореходцы первыми открыли Америку с севера… Гвоздев и Федоров, а после Чириков и Беринг нашли пролив и море, «российский Колумб» Григорий Шелихов обосновался на Алеутских островах и Аляске, создал Компанию для освоения новых земель… Бежали сюда мужики от жизни, поморы, прогоревшие купцы, даты, вольные люди, - все, кто еще верил и искал…» Образы этих мужественных людей нарисованы в романе И. Братта. Мы встречаемпри-сяемалантливым организатором Россееммелиным с промышРип-шереостнойтье вушкой Евлампией, - все они по тем или иным обстоятельствам вынуждены были по•кинуть родные места. Но редко кто из них «вепоминал о старой родине, бывшей для них мачехой, дурным, неласковым словом. Чуяли сердцем, что не родина выгнала пх сюда, а те, кто измывался над нею», Вдали от родной земли они жилп общими интересами со своим народом. II. Кратт вскрывает всю подготовительную работу американских стов по захвату Калифорнии. В первую очередь усилия «бостонцев» были направлены против русских поселенцев в Россе Мужество и выдержка русских людей парализовали «деятельность» американских агентов, подготавливавших ное нападение на повый форт. Однако судьба колонии была предрешена. Принципы Свяшенного союза толкали русский паризм на поддержку колониальных притязаний монархической Испании, и, несмотря на бесспорность прав России, Алексапдр ничего не предпринял для урегулированиясказал положения форта Росс. В начале 40-х годов XIX века имущество п земли колонии были проданы мексиканскому подданному-авантюристу Суттеру, который, по всей видимости, был подставным лицом. «Колония Росс» -- вторая часть трилогии, задуманной ИI. Краттом. В ней завершается повествование о деятельности героя книги «Остров Баранова» - главного правителя русских поселений в Америке Александра Баранова и выведен ряд новых героев, его верных помощников, дившихся «не для своей корысти», а для славы России. Безвременная смерть помешала талантливому писателю полностью завершить свой замысел - воссоздать героические страницы открытия и освоения русскими людьми новых земель на далеких берегах Тихого океана, показать липемерие американских захватчиков, достаточно убедительпо проявлявшееся ив те давние времена. Сто лет назад, в 1850 г., Калифорния превратилась в 31-й штат Сосдиненных Штатов Америки. Если верить американским историкам, включению Калифорнии в состав Соединенных Штатов предшествовала кровопролитная война, вызванная «нападением» мексиканнев на американскую территорию и выдвинувшая таких «героев», как Захария Тәйлор. От америкапских историков не требовадось особых усилий для создания легенд об этой войне. Зато Джемсу Поку - в то премя президенту Соединенных Штатов пемало пришлось потрудиться для того, чтобы мексиканцы «напали» на америкапскую землю. В январе 1846 г. Пок казал будущему «герою» Тәйлору передви-о нуть свой отряд с реки Нуесес к Гранде и там, на мексиканской территории, охранять «американскую границу». Протесты мексиканской администрации чи к чему не привели. В Вашингтоне па них не реагировали, там только ждали вооруженного иннидента, который дал бы основание объявить Мексику «нападающей» стороной и под видом защиты американской границы поглотить большую часть мексиканской территории. Но Мексика и не помышляла о войне. Долгожданный инцидент произошел лишь четыре месяца после самочинного выхода Тэйлора к берегам Рпо-Гранде. Воспользовавшись тем, что отряд американских драгун, углубившийся в мексиканскую территорию, был обстрелян, Пок в послании конгрессу заявил, что Мексика «вторглась» в пределы Соединенных Штатов, что «на американской земле льется американская кровь», и его усилия предотвратить войну оказались «тщетными». Еше до начала американо-мексиканской войны, в период так называемого «мирного» проникновения в Калифорнию, американским колонизаторам пришлось столкнуться здесь с испанскими и русскими поселенцами. Испанцы были обычными колонизаторами-рабовладельпами, «охотниками на индейцев». Русские же пришли в Калифорнию, чтобы сеять пшенипу для снабжения своих поселений на Аляске, охотиться на котика, торговать с индейцами и испанскими колонистами. В августе 1812 г., в тяжелые для нашей родины дни, когда Наполеон приближался к Москве, в далекой Калифорнии состоялось официальное открытие колонии «Росс». Храбрым, простым русским людям, обосповавшимся на берегах Калифорнии, посвящен последний роман недавно скончавшегося ленинградского писателя Ивапа Кратта «Колония Росс». Более трехсот лет миновало с того времени, как русские люди появились на поИван Кратт. «Колония Росс». «Советский писатель». Ленинград. 1950 г. 320 стр.
Певец нерушимой дружбы И гордость наполняет болгарские сердпа. (Перевел В. Журавлев) Вазов живет в созиании нашего парода, как яркий выразитель его любви к великому русскому народу-освободителю. В своих стихах, путевых заметках, рассказах, повестях и романах Вазов выразил искренние чувства любви и дружбы болгарского народа к Россип. Надежда на помошь, признательность русскому нарэду за его участие в нашей освободительной войне 1877-78 гг., восхишение его литературой и культурой-все это нашло свое отражение в творчестве Вазова. Любовь Вазова к Россип не была только его личным оте шением к ней. Героп его повестей и рассказов, а также романа «Пол игом», являющиеся типичными представителями болгарского парода той эпохи, испытывают те же чувства. Иван Вазов восхишается могуществом России, восхищается ею, как опорой нашего парода, как путеводной звездой во мраке, как надеждой на завоевание болгарским народом национальной независимости, Эти чувства любви и восхищения поэт выразил в прекрасных образах: Земля великая, Россия, Всей ширью, светом, мощью -- ты С небесной только схожа синью, С душою русской широты. (Перевел Н. Тихонов)
Любовь Вазова к России была неотделима от его патриотизма, от его любви собственному народу и собственной стране. В предисловии к «Легендам Царевеца» Вазов упрекает чуждых народу «модернистов»: «Наши молодые поэты, среди которых есть очень одаренные, в своем стремлении, впрочем, законном, к оригинальности, в исканни новых путей и новых форм для выражения своей мысли оторвались от народных масе и начали петь на современные мотивы западноевропейской литературы… Они парили в сфере олимпийской отчужденности и индиферентности, углубляясь в самосозерцание и прервав всякую связь с окружающей жизнью. Они стали символистами, индивидуалистами, декадентами, сверхчеловеками и не знаю, кем еше. Их поэзия - космополитическая, холодная, не болгарская, не согрегая живым человеческим чувством потому, чте она росла не па болгарской почве и была чуждой болгарскому духу. Они забыли правдивые слова великого Белинского о том, что поэзия каждого народа является выражением его сознания, что она тесно свизана с жизнью народа, что в силу этого поэзия каждого народа должна иметь национальный характер и не быть похожей на поэзию любого другого народа». Влияние русской литературы способствовало развитию национально-самобытного характера Вазова. Наш народ многим обязан русскому народу, хранит святое чувство любви и признательности к нему и развивает и укрепляет, как неотделимую часть патрнотизма, любовь к русскому народу. Советский Союз является опорой мира и демократии, социалистическая культура оказывает мощное противодействие разлагаюшему влиянию гнилой «культуры» капитализма. В течение всего периода новой истории нашего парода творчество Вазова играло огромную роль в борьбе против попыток болгарской буржуазии оторвать народ от России, противопоставить влиянию русской культуры и литературы немецкую идеалистическую философию и эстетику, как и упалнические литературные течения Запада. Вазов воспитал пелый ряд поколений в духе горячей любви к нашему великому освободителю. И теперь огромное творческое наследство Пвана Вазова, воплотившее живую любовь признательность к русскому народу, учит пскреннему патриотизму. В этом секрет вечной жизни и неувядающей силы и красоты его творчества. СОФИЯ. (По телефону)
В стихотворении «Сентиментальнал прогулка по Европе», написанном после освобождения Болгарии, Вазов снова восторженно описывает силу, мощь и красоту русской земли. Вазов воспевает не только могущество России и необъятность ее просторов, но историческое прошлое народа, полпое славных побед. Вазов был глубоко разочарован в европейской буржуазной цивилизации, для которойслова «братство», «равенство», «свобода»- это лишь ширма, скрывающая реальную картипу угнетения народа. Говоря о воздействии на него русской литературы, Вазов писал: «Я испытывал на себе ее влияние. Пушкин и Лермонтэв открывали передо мной тайны стихотворства, давали мне уроки музыки речи, красоты формы и выразительпой краткости мысли… В некоторых моих гражданских стихотворениях имеется горечь Некрасова, как в некоторых поэмах - веяние шевченковского лиризма…» Вазов переводил Пушкина, Лермонтова, Некрасова и других русекях поэтов. столетию со дня рождения Пушкина Вазов написал стихотворение, в котором называл Пушкина «гением славянства»: И мы с Россией вместе, и мы с Россией рядом, Друзья, сегодня чествуем великого певца. в наших душах также находит отклик радость,
то, чего не было… Редактор читает предназначенную для опубликования в газете рецензию: «Роман C. Тудора имеет не только воспитательно-политическое, но и художественное значение». Почему «но»? - пишет редактор и подчеркивает «но» волнистой красной чертой. «Он отличается ясностью и меткостью характеристик, умелым сюжетным построением, - писатель на матернале олного дня развеонул целую жизнь Сойки,-а также своеобразным, собственно авторским стилем и хорошей узорностью рисунка». Что значит «своеобразным, собственно авторским стилем»? - появляется на полях еще одна пометка. «Хорошо, в частности, обрисованы домашний усадебный быт Сойки и пышный римский ландшафт на фоне кипарисовых рощ и древних храмов». Редактор, разумеется, подчеркивает «ландшафт на фоне кипарисовых рош», а на полях для большей убедительности пишет: «Ландшафт - пейзаж, вид, нзображение местности», см. «Толковый словарь» Даля. Не может быть вид или пейзаж на фоне кипарисов,
Перевел Лука БЕлов
Дизраэли - премьер-министр Англии 1874--1880 гг., лидер консервативной партии. вИ
и храмов, которые сами составляют детали этого вида, пейзажа или ландшафта». «Кроме всего роман написан с исчерпывающе точным знанием предмета». «Чего «всего»? - пишет редактор на полях, потом зачеркивает «всего» и пишет «кроме того», а потом перечеркивает всю фразу. Можно ли о значительном художественном произведенин написать, что оно кроме всего или кроме того написано с исчерпывающим знанием предмета? Поля рукописи пестрят вопросительными знаками. Появляется резолюция не «в набор», а «вернуть автору для доработки». Где и когда произошла эта сцена? К сожалению, ее не произошло совсем. В редакции «Вечерней Москвы» не поставили ни этих вопросительных знаков, ни соответствующей резолюции на рецензии Ник. Смирнова «День отца Сойки». Она была напечатана в номере газеты от 24 июня с неуместными «но», «кроме всего», со всей своей «узорностью рисунка». Вопросительные знаки теперь ставит читатель, к сожалению, уже не на рукопиеа, а на номере газеты. C. ОЛЕНИН
Вазов и болгарская литература и «Казаларская парипа», ряда поэтических еборников и пелой серии рассказов Роман «Под игом», сборники рассказов и стихотворений Вазова 90-900-х годов указали пути развития повой болгарской реалистической литературе и способствовали формированию выдающихся писателей-резли тов, к числу которых следует Тодора Влайкова, Алеко Константинова, Михалаки Георгиева, Антона Страшимирова, Стаматова,Елина-Пелина п др. атуОтсутствие у Вазова правильного взгляда на дальнейшие пути социальной жизни его родины способствовало привнесению в его поэтическсе творчество 1915- 1918 гг. известных веяний буржуазного национализма. сказавшихсяв военной лирике поэта, которые он впоследствян сурово и справедливо осудил в беседах со своим другом праф. И. Шишмановым. B днп национальной катастрофы 1918 года, явившейся неизбежным результатом антинародной авантюристической политики правящих монархо-буржуазных верхов, Вазов выступал в защиту справедливого мира между народами, вовлеченными в кровавую бойню первой мировой войны, и резко обличал захватническую политику Антанты. В последние годы своей жизни престарелый поэт не уставал призывать евой народ к бодрости и созидательному труду перед липом выпавших на его долю тяжких псторических испытаний. Кончица Вазова в 1921 году была для его нарца невозместимой утратой. слу-Вазов близок и дорог всему болгарскаму народу, освобожленномумогучии Советским Союзом от германофашистекага владычества и ныне созидаюшему свею рчовую, сопиалистическую жизнь. Вазов - великий пример писателя-демократаи патриота, борна за передовое напиональнов самосознание. за напиональный язык и за передовую национальную культуру. Вазов - стойкий и неизменный пропагандист болгаро-русской дружбы, как гарантии независимости болгарского народа и мира на Балканском полуострове. Таким чествует Вазова сейчас болгарский народ, справедливо горіящийся своим великим национальным писателем - классивом родного художественного слова. ЛЕНИНГРАД 80-е годы Вазов провел в Пловдиве. Как патриот своей родины. он упорно боролся за полное осушествление дела ее национального объединения; вак демократ, верный освободптельным заветам предшествуюшей эпохи, - отстаивал права народа перед натиском хищнической, ориентировавшейся на подчинение Болгарии западному капитализму буржуазии.отнести Правы и быт новых буржуазных хозяев страны и тягостное положение вовлеченного в водоворот капиталистических отношений крестьявства составляют в эпоху основной объект литературных интересов Вазова. вырастаюшего в крупнейшего представителя критического реализма в болгарской литературе. этому времени относятся его замечательная повесть «Отверженные» и цикл поэм «Экопея забытых». воскрешаюших образы беззаветно преданных делу освобождения народа деятелей революционного крыла болгарской эмиграпии - «коммунаров». И. Вазов решительно выступал против утвердившейся в буржуазни австрофильской орпептации, против диктатуры Стамбулова. Это вынудпло его в 1886 году покинуть Болгарию и на некоторос время обосноваться в России.
Анал. н. державин
Чествуя столетною годовшину годовшину со дня рождения Ивана Вазова, прогрессивное человечество чествует одного из крупнейших представителей классической национальной литературы Болгарии, демократа и патриота, одного из основоположников болгарского напионального литературного языка, поэта и прозаика, паследие которого составляет драгоценнейшее достояние болгарской культуры. Иван Вазов родился 9 июля 1850 года в небольшом прибалканском городке Сопоте. Выходец из зажиточной торговой семьи, он уже в юные годы осознал свое призвание писателя и принял участие в национально-освободительном движении, На формирование его личности оказали сильнейшее влияние не только местные учителя «народолюбпы», но и поэзия Пушкина, Лермонтова и Некрасова, болгарская народная песня с ее свободолюбивыми повстанческими мотивами, гражданскал лирика Добри Чинтулова, Георгия Раковского, Петко Славейкова. Недолгое пребывание молодого Вазова в Румынии сблизило начинаюшего поэта с революционной болгарской эмиграцией. Выросиий в мрачную пору турепкого ига, Вазов принимает деятельное участие в подготовке народного восстания 1876 года. мастераРанняя п повстанческая лирика Вазова, влохновленная подъемом национальноосвободительной борьбы, свидетельствует о благотворном влиянии на молодого стихотворна революционной поззии гениального Христо Ботева. Песня Вазова «Начипается бой» передавалась из уст в уста в дни героического апрельского восстания 1876 года, в отором, однако, ее автору пе пришлось принять непосредственного участия. турепкая полиция напала на след Сопотского революционного комитета. и поэт был вынужлен искать убежина в Румынии. В Бухаресте он опубликовал поатические сборники «Знамя и гусли» и «Печали Болгарии», отразившие в себе боевые настроения клнуна апрельскего восстания и гневный протест против зверских расправ турепких баши-бузуков с болгарским нартдом. Гордясь героизмом восставшей Болгарив и глубоко переживая постигшие се жесгокле белствия, Вазов сурово заклеймил ляпемерную и коварную политику запалноевропейских держав, в особенности Англии которая ревностно подтерживала Оттоманскую империю в се политике угнетения и истребления балканских славян. Взор поэта обращается к России, к русскому народу, как слинственному зашитнику Болгарии и ее грятушему освоболителю. В замечательном стихотворении «Россия» (1876) Вазов выразил надежды порабошенного болгарского народа на помошь своего всликого славянского собрата. Войля в состав созданного в Бухаресте пот названием «Центрального благотворительного общества» комитета по руководстру напионально-освободительной борьбой, Вазов возвратился на розину вместе с перешелшими Лунай русскими вой ками. В дни русеко-турепкой войны 18 1878 гг. он работал в создававшихся на освобожденной территории атминистративных органах выпустил в свет сборник стихотворений «Избавление», славивших побелы русского оружия и завоеванное русским наротом пепей мпогих тысяч жертв освобождение Болгарни.
молодого дебютанта в литературе Тенгиза Гоголадзе. В этой небольшой повести автор с художественным темпераментом рисует облик послевоенной грузинской деревни, возстановление дальнейший подъем колхозного хозяйства. Значительным событием в грузинской литературе нужно считать появление дополвенных и переработанных романов Константина Лордкипанидзе «Заря Имерсти» (на основе его известного романа «Имерети») и Александра Чейшвили «Лело». Роман К. Лордкипанидзе воспроизводит начало колхозного движения в Грузии, сопряженного с острыми классовыми противоречиями на селе. А. Чейшвили в своей книге повествует уже о полном торжестве социалистических форм хозяйства и быта в грузинской деревне, о росте новых людей колхозного села.
могучим северным соседом - Значение этого произведения в том и заключается, что оно показывает псторическпе корни дружбы и боевого соратничества русского и грузинского народов. Для полноты картины следует уномянуть большую книгу мемуарно-автобнографического жанра Героя Советского Союза Давида Бакрадзе «Кровью героев», роман Соломона Тавадзе «Майский рассвет», повести и рассказы Давида Сулиашвили, Отара Чхеидзе, Георгия Шатберашвили, Пармена Лория, Ладо Авалиани, Нино Абашидзе и другие. 5.
Россией. дустрии и колхозной деревни. Писатели избегают длительных поездок в промышленные и сельскохозяйственные районы республики. Широко практикуемые «творческие командировки» обыкновенно выливаются в прогулки на песколько дней. Работа с молодыми прозаикамп - вот, , пожалуй, самое узкое место в делтельности писательских и издательских организаций Грузин! За последние 15-20 лет основные кадры грузинских прозанкоз почти не пополнились. Старшие не оказывают творческой помощи и поддержки молодым прозаикам. Счастливое пеключение Лео Киачели, которому молодые писатели обязаны советами и повседневной заботой. Среди грузинских прозаиков взанмнзе творческое общение отсутствует Пет отворческое обшение отсутствует. Пет пот длинно коллективной атмосферы. Педавно партийная организация Союза советских писателей Грузни на своем открытом собрании обсудила леятельность секпия прозы. Вскрылись печальные факты. Прозаики пе обсуждают рукописей друг друга,
Живя в Одессе, Вазов не порывал связей со своей родиной. Он создал здесь свое крупнейшее произведение - роман народном национально-освободительном осстанип 1876 года «Под игом». Этот роман стал подлинно напиональной книгой для ряда поколений болгарских читателей, учившихся по ней любви к родине и самоотверженному жению делу народной свободы. Глубокий анализ болгарской социальной действительност 70-х годов, яркие образы борпов за нацпональное освобождение, ропческие картины пародной революции и гневное обличение реакпионной буржуазии, клк предательского антинародного класса в болгарекой истории делают «Под игом» глубоко правливым и истинно реалистическим документом эпохи, надолго сохранившим свою политическую актуальность. В 1889 году Вазов вернулся на родину Наступивший новый период в жизни Вазова, в сушественной мере определившийся подъемом прогрессивного обшественного движения в 90 900-х годах, был отмечен появлением романов «Новая земля»
Не вдаваясь в подробный критический анализ указапных в этом обзоре произведений, можно утверждать, что в грузияской советской литературе достаточно творческих сил п возможностей для тога, чтобы поднять художественную прозу па уровень требований наших дней. Задача заключается в том. чтобы сосредоточить эти творческие силы на ре-
По-настоящему актуальна, остра третья книга, а также начальные главы четвертой кнпги многотомного романа Александра Кутатели «Лицом к лицу». Автор проявляет в ней хорошие качества художника-публиписта. Темой этой сбширной эпопеп является мужественная революнионная борьба рабочих и крестьян Грузни, возглавляемых партией большевнков, борьба, имеющая пелью сверженпе контрреволюнионной ликтатуры меньшевпков. освобождение Грузии от пга западноевропейских пмиериалистов, победу социалистической революции в Грузии. Изображению замечательной жизни п революпионной деятельностп Ладо Кепховели - пламенного революпиопера, одного из ближайших друзей и соратников товариша Сталина, посвящен роман И. Лисашвили «Кепховели», Роман Бориса Чхеидзе «На берегу Лиахвы» повествует о жизни грузинского народа на рубеже прошлого п пашего столетий. В стране происходили огромные сониальные сдвиги - мошно поднималось рабочее революционное движение, возглавляемое товаришем Сталиным и созданными им большевистскими организациями Грузии и Закавказья. Паиболее значительным из вышедших за последнее время исторических ромапов является трехтомный роман Акакия Белнашвили «Бесики». повествующийо жизни выдающегося грузинского поэта века Виссарнона Габашвили. В этот пернод своей исторни грузинский народ, обескровленный беспрерывными, хишническими нашествиямп пранских п турепких завоевателей, находил единственный путь к спасению папионального сушествования в дружбе п союзе со своим
пе поднимают на своих собраниях страстшенип самых актуальных проблем нашях пого, профессионального разговора об ак туальных творческих проблемах литературыве разбирают вышелших в свет произведений советской и, в частности, грузипской советской прозы. Даже ромап самогопредседателя секции прозаиков д. Шенголая «Краспый мак», вызвавший противоречивые опенки в печати, не стал предметом творческого обсуждения в секли! Гормозит развитие художественной прозы и недостаточно активная литературная критика. На странипах республижурналов редко появляются критические статьи, в которых глубоко и всесторопне анализировались бы произведения грузииских прозаико. Все эти причины, вместе взятые, и обусловливают отставание грузинской художественной прозы. Понятно, эти причиныгубо субъективного характера. Устранение их всепело в руках самих писателей, в руках грузинской писательской обшественности. Союз советских писателей Грузни, его творческие секции и релакния его печатных органов обязаны серьезно и незамедлительно взяться за ликвидапию этих причип. Отставание грузинской художественной прозы может и должно быть преодолено в ближайшее время. Повыми значительными творческими успехами должны встретить прозаики тридцатилетие Советской Грузпи, исполняющееся в будущем году. яней. Мастера прозы холжны творить, беспрестанно совершенствуя свое мастерство, А между тем прихолнтся признать: ряд ведуших грузинских прозаиков работает далеко не в полную сялу. Возьмем Константина Лордкипанидзе, одного из самых талантливых мастеров современной грузинской прозы. Его роман «Имерети», написанный в годы сплошной коллективлзапия, явплся событием в грузннской тературе 30-х годов. Что сделал этот отличный мастер с тех пор? Появились ли пз-под его пера новые произведения, той же сплой отражающпе новые этапы развития советского обшества? Этого не случилось. Писатель на протяжении пятнадпати лет в основном занимается доработкой своего первого крупного произведения п перепзданием его новых. улучшенных варизнтов. Другой ведуший грузинский прозапк, Серго Клдиашвили, завоевавший свопм романом «Пепел», повестью «Луна провиннии» и книгой «Свапских новелл» репутапию талантливог художипка, за последние 10-15 лет не дал ни одного крупного пропзведения: Ряд наших прозанков в основном обратился к прошлому грузинского нарота (К. Гамсахурдиа, A. Белиашвили, А. Кутатели, Б. Чхепдзе). Празаики, к сожалению, еше мало обогащают себя жизненным опытом, пепосредственным общением с лучшими людьми социалистической ин-
Восстановление дома-музея И. Вазова 30 марта 1944 года американские самолеты избрали объектом свлих бомбардировок дом-музей Ивана Ваз0ва. Музей сильно пострадал. Сrоpела значительная часть мебели и некоторые экспонаты. Однако наиболее важные экспонаты: мозг и серлие поэта. личные веши, подарки к двум юбилеям и личную библиогеку Ивана Вазова удалось спасти, Группя коммунистов вывезла их из города. Сейчас музей полностыю восстановлеп. Трудяшиеся Болгарии снова смогут посетить пом своего любимого изннонального поэта в день столетнего юбилея со дня его рождения.
…