ЗА МИР, ЗА ДЕМОКРАТИЮ!

Простые люди mana o

Bo время’ третьей сессии Генеральной
Ассамблеи СОН есветскзя делегация
получала многочисленные письма. В
них простые люди мира горячо под-
деринвают миролюбивую политику Co-
ветского Сеюза, присоединяя свой го-

дес к голосу  согетской делегации  
в OOH.
Ессвельно писем ды публикуем ниже.
> — г
ГЕЛЕС РАЗУМА

Уваваеньй господин Въышинский!

‘Сегодня радио ‘я газеты принесли новаэ-
сти; которые звучат опрнятным контрастом
по срарнению с бэеконечными сосбщения-
ME, пугающими войной, раесказывающими
о подготовке к войне, соющими страх в
сердцах нашего ‘уставшего от войн на:
реа. = :

Разумный голое в Об’единенных Нациях
призывает к запрещению атомного ору-
ния и Е сокращению вооружений и тем
самым выражает желания Миллионов лю-
ден всего мира. Ваш голос, г-н Бышин-
ский, и тат призыв, © котором он в03в8-
Mast, заушают клевету и вымыслы,
распространяемые против Советского Сою-
a, Показывая, то мы, простые люди,
имеем своего представителя, через котор: =
го взеь Мир узнает о нашем горячем желз-
нзи добиться мира и положить конец вой-
Han.

внешней . политике. СССР
в Организации . Об’единенных Наций 25
сентября. Г a. ee
Поэтому, выражая’ чувства работниц
  текстильной промышаеннеети горола Рубэ,
наш комитет заверяет Bac B TOM, UT) UG
также сумеют. сделать все, чтобы на зем-
ном шаре ках можно скорее был установ-
лен. справедливый п прочный ‘мир.
Прамите, господин представитель СССР,
уверения в чружественных чувствах Ha-
ших женпин по отношению к народу, в6о-
торый Вы представляете.
Or имени комитета Союза французских
Женщин

: Рассон ЭЛЕН
Рубэ (Франция).

ПУТЬ ЦН МИРУ

Доротей господин Вышинсний!

Я считаю, что Ваше предложение п с0-
крещении пятью ‘великими державами их
вооружений является хорошим  предложе-
нием. Я уверена, что мы можем найти
путь к урегулированию наших разногла-
сий. К сожалению, в нашей ‘стране в на-
стоящее время существует слишком много
жадности и эгоизма и слишком мало чей-

 

Прямите нашу  искренвюю благодар-
красть, г-н Вышинский!
Да здравствует Советский Союз!”
i Искренне Ваш
, Рональд ГРЕЙ
Лондон, -Mopetou. Toppeie, 21. .

 

ВЫ ДАЛИ НАМ СИЛУ И. НАДЕЖДУ

Уважаемый друг!

Позвольте мне назвать Вас именно так
в силу того, что мы, рабочие. в. Нидерлан-
дах, читали Вашу речь, произнесенную в
защиту мира, и уважаем Вас за непре-
клонную настойчивость.  

До нас полностью дошли Ваши слова.
Они являются чрезвычайно важными, и
Валиих благородных чувств нельзя не. по-

нять. Да, Вы говорите сильным, кратвим  

рабочим языком, без всяких задних мые-
дэй, за что мы Вам признательны. Вы да-
ли нам новую силу и надежду, ибо мы не
хотим войны и так же, как и вална етра-
Ha, желаем мира. р
‘Вам также необходима наша помопть,
потому что она может придать Вам му-
жество в разоблачения ваших противни-
ков, которые являются также и нашими
противниками. Поэтому’ я хочу от имени
тысяч и от себя поблагодарить Вас за все
то, что Вами сделано для человечества.
С большим приветом
Н. Х. КЕК

. Споорстраат, 11. Хильверсум, Нидер-

ланды,

СЛОВО МАТЕРЕЙ

Гозледину Представителю  Coiosa Ceect-
сних Социалистических Респузлин!

Женишны, матери — те, кому, быть
может, приходится больше’ веех’ страдать  
во время войн, — полюбили Вашгу страну.
за тяжкие страдания, вышавшие на ее до-
лю, и за смелесть, прамер которой Ваш
народ показал всему миру в’ борьбе про-
тив: немецкого фашизма. :

 
 
 
 

‘ствятельных христианских чувств. .
`Искренне Ваша
Глен Е. СНАЙДЕР
США. Вашингтон, Дир Парк.

 

‚ МЫ С ВАМИ!

Уважаемый ‘товарищ Вышинский!

Взволнованно ° следим мы’ за ‘дебатами,
развернувтимися на Ассамблее  OOH в
Париже; : fat

Ham, испанцам и демократам,  oTBpa-
тительны уловки, махинации и шантая
империалистических стран и особенно ма-
хинации делегации США, которая сиетема-
тически атакует мир и, следовательно, от-
крыто и бесстыдно готовит новую бойню
против Советского Союза, против демокра-
тип. Единственное наше утешение — co-
ветская делегация, настойчиво борющаяся
против войны, защищающая прочный мир.
Предложение. советской делегации о сокра-
щении вооружений на одну треть и о 39-
прешении атомного ‚оружия — яснее до-
казательство мирной политики СССР.

Бульте вполне уверены, товарищ Вы-
шинспий, рабочие массы, все простосердеч-
ные люди, как мы, совершенно соглаены с
политической линией Советского Союза,
отстаивающего дело мира.

Мы, испанцы, не забываем и НИКотда
не забудем, что во °время освободительной
войны в Испании могли рассчитывать
только на одну верную опору — великую
страну социализма, которая до последней
минуты была на нашей стороне, чтобы
защитить республиканские  установленая,
которые ввел наш народ. аи

Горячо призететвуем нашего великого
товарища Сталина, который евоим гепчем
привел советские Народы к победе над

  фашистеким зверем.

Испанские реепубдиканцы,  прожлваю-

шие в Туре:
Жак Эммануэло СЭДИЛЛО и дру-

 

Сегодня с сердцем, полным надежды,
они’ узнали © заявлении, сделанном Вами

$ гие — всего около 40 подписей. .
Тур (Франция).

 

Але _мАли Будем действовать!

Вам, вероятно, известно, что я.— один
из тех десяти голливудских  нисателей,
которым пред’явлено обвинение в «неува-
жении к конгресеу», так как вое мы не
пожелали склонить головы перед комиссией
по расследованию антиамериканской дея-
тельности. Борьба, связанная с Нашим
судебным процессом, заняла у нас немало
времени. в 1948 году. Мы сражаемся не
только за себя, но и за всех демократов
Америки.

И теперь, на сороковом году жизни, по-
лучив приказ предстать перед комиссией
по обвинению в подрывной антиамерикан-
ской деятельности, я He намерен от-
ступать от своих убеждений и не допущу,
чтобы мое право публиковать евои нроиз-
ведения находилось в руках бывшего
маклера, занявшего офиниальный пост в
Вашингтоне. —

Что же можем мы — писатели, худож-
ники, ученые — сделать для того, чтобы
помочь торжеству демократии, добиться
длительного мира для нашей страны, для
человечества, уже вновь  истекзющего
Еровью? а:

Я считаю, что мы можем сделать мно-
горе, гораздо больше, чем, быть может, са-
ми представляем себе. Мы — мощная
армия мира. Но мы ничего не добъемся,
если будем действовать в одиночку, робко
ити недостаточно энергично и настойчиво.
Слишком часто самое святое в жизни мы
вынуждены были приносить на кровавый,
смрадный алтарь алчности и властолюбия
кучкн людей, чей девиз— прибыли, рын-
ки, нефть, для кого война—это выешее

благо. Для нас же, простых людей, ‘агрес-,

 

сивная, разбойничья война — это чудо
вищное 3.10. ее = HS

«Не. лезь вперед‘ других!» — твердят
пам «философы из пивных», — «заботь-
ся о своем  гнездышке!», «работай; ‘не

пачкая рук», «думай о собетвенных де-.

лах!» Такова мудрость, которую 1провоз-
гласил, между прочим, и Чемберлен, котда
вернулся из Мюнхена и заявил, что «мир
обеспечен».

Такого pola «мудрость» — сплошной
обман; это  «мутрость» ‘овцы, которая
способна лишь блеять,

плодная мудрость невежества,

когда нож готово
BOKZUTHCA g 66 горло; это циничная, бее-  
страха п.
отчаяния. В мире, где черные силы зла

настойчиво пытаются разжечь пожар но-
вой войны, никто не вправе укрыться на
безопасном островке- т

В конце 1948 года я закончил новый
роман «Путешествие Саймона Мак Киве-
О:
выразить так: это вера в человека, в
его силы, способные изменить мир к. луч-
шему. Я думаю, что роман мой очень
кстати открывается. известной цитатой из
«На дне» Маконма Горького: «Выпьем за
человека, Барон».

В борьбе за человека, за мир и демо-
кратию мы — писатели — не вправе
пренебречь ничем, что может пойти на
пользу общему благородному делу. Мы
должны быть деятельными и подвижными,
говорить правду, воспитывать и Учить
массы. Вто сказал, что это не может быть
  достигнуто? Почему? Вто сказал, что
«холодная война» должна продолжаться и
неминуемо закончиться настоящей. вой-
ной? а Зе г
Мир будеттаким, ‘каким мы его сделаем.
Давайте же действовать, распирим и
укрепим ‘наши ряды и двинемся вперед!
НЬЮ-ЙОРК, декабрь.

 

 

Рис. ГРОППЕРА

 

Новогодние мечты Маршалла

 

> «Литературная газета» выходит два раза  

в неделю: по средам и субботам.

 

S25 =
SS SS

 

Релакния «Литературной газеты» обратилась в крупнейним прогрессивным художникам
иовогоднего номера газеты Мы публикуем карикатуры итальяйскых худо:

Рис. МАЙОРАНА

   

 

 

Magn АМАДУ Я В

1948: год обогатил меня большим опы-
том, который, несомненно, окажет влия-
ние на мою последующую литературную и
общественную деятельность. Но самые
полезные уроки я извлек в последние ме-
вяцы этого года, во время поездки в
СССР —= страну социализма, ‘родину тру-
дящихся всего мира; там я имел возмож-
ность воочию увидеть ‘прекрасную жизнь
советских людей и установить тесную
культурную связь с. представителями ин-
теллигениии великого Советского Союза.
` Однако начнем не с конца года,
& с начала. ee

Для меня 1948 год началея великой
битвой, которую мы называем в Бразилии
«битвой за мандаты». Америванские имне-
рналиеты и их бразильские прислужники
из клики диктатора Дутра решили изгнать
из сената и палаты депутатов воех KOMMY-
нистов, всех истинных демократов, пред-
ставителей рабочего класса, иначе говоря,
тех, кто действительно защищает интере-
сы народа и суверенитет родины. В числе
этих депутатов был и я, избранный в
парламент пролетаонатом Сан-Науло.
„Мы использовали «бятву 3а мандаты»
для разоблачения реакции и постарались
об’яенить народу, Е чему может привести
наглое и открытое вмешательство амери-
канского империализма в политическую
жизнь Бразилии. Оно выразилось п в Том,
что демократы были нагло и незаконно
изгнаны из парламента. Не будь этого,
резкционному большинству вряд ли удд-
лось бы добиться принятия закононроек-
№в о передаче бразильской нефти амери-
ванских  нупериалистам, 06 ущемления
демократических свобод.
— Итак, меня в числе других также ли-
шили депутатского мандата. Спрашивается,
какой бразильский изхатель решился бы
после ‘этого опубликовать мои новые кни-
ги или переиздатв старые, если полиция

 

в любой момент могла конфисковать их?
A ведь я — писатель, и мопм оружием
борьбы с реакцией является прежде все-
го пер. — ; ЕВ

Не в первый раз мне приходилось в
качестве политэмигранта покидать свою
родину. Уже ‘находясь в Европе, я узнал,
чо моя книга о национальном
бразильского народа Луисе Карлосе Пре-
eTece из’ята из библиотек Рио-де-Жаней-
ро; полиция устроила обыск в квартире,
где я жил, и конфисковала мою корре-
спонденцию, документы, библиотеку.

С тех пор, как я вынужден был поки-

ИЗ ИНОСТРАННОЙ ПЕЧАТИ.

БИЛЕТ В РАЙ

В одной из церквей Неаполя тем из
прихожан, кто усердно следует по пути
«добродетели», — иначе говоря, слепо по-

винуется всем указаниям местных агентов
реакции, — выдается в виде награды ‘или

 

 

премии билет на право поездки в... рай.

«билёта», ‘не нуждающийся
MARS 5
МАРИА «(ua итальянском языке

MARIA расшифровывается, как Мни&его

 А\МаНлее Каре Штегаг! АзёгаН, что означает

Министерство . авиалиний пряхого сообще-

ния по Звездным Маршрутам).
Специальный билет №`,.. от Неаполя 1

в коммента-

до рая (поездка в один конец), выданный

в месячник в честь’ матери ‘божьей, девы

Марии: Дата выдачи: $1... oe

в Ра ее.
Промежуточная посадка: чистилище 3.
Действителен: в течение’ всей жизни.

ee

 
  

 
 
       
   

Место: одно Пассажира
Класеё: 1 : сопровождает:

с. вся жизнь ‘его
Путь:

— в молитве, в жер-

покаяние   тве, в действии.

 

Дежурный по авиабазе
проповедник: (Подпись священника)

 

1 Buner выдан неаполитанекой
  (Станция. святого’ Августина,
моназцествующих во ‘имя богоматери). Дей-
ствителен для ‘посадки и вылета © любой
‚ другой ‘авиабазы, *

*з Владелец билета собетвенноручно
вает свое имя и фамилию.

* Министерство располагает также сверхско-
ростными. линиями воздушного сообщения без
‚ остановки в чистилище для нассажиров, снаб-
женных гри вылете полной индульгенцией
или окончательным и полным раскаянием, с
каковой целью рекомендуется поклонение ма-
донне, подражая ее добродетелям и её сына.

авиабазой
ордена босых

вписы-

Адрес редакции и издательства: ул. 25 Октября, 19 (для телеграмм — Москва, „Литгазета)
межлународной жизни — К 4-64-61, Е

НОВОГОДНЕЕ БЛАГОСЛОВЕНИЕ ВАТИКАНА

 

 

герое  

 

науки и техники — К 4.60-02.

  
  

—_™

 

мяра е просьбой
ников Вердкни и Майорана и америвая

ДЕ ГАСПЕРИ: Вы’ должны согласиться, генерал, что в
1948 году я Много поработал для Америки.

МАРШАЛЛ: Да, но имеется еще слишком много итальян-

цев, не согласных умирать для нас, и

 

   
 

прислать карикатуры для
ского художинива Гроинера.

Рис. ВЕРДИНИ

Bin

Oe Oe

СВЕТ

 

нуть Бразилию, прошло не очень много   рядах народа, ведущего эту борьбу; что в

времени. Но я успел об’ехать почти вею
Европу и накопил немало впечатлений.
Видел я многое, и у меня есть материал
для сравнений... cs

Я видел, как народы Чехословакии и
Польши строят новую, счастливую жизнь,
ках они, освободившись от капиталистиче-
ского рабетва, идут по пути социализма.
Но я видел также, как две другие стра-
ны-—Франция и Италия-—быстро превра-
щаются в американские колонии, теряя
экономическую и политическую независи-
мость. г

Я наблюдал культурный расцвет в Че-
хословакии и Польше и знаю, что плода-
ми: этого. расцвета пользуется народ, что
зля писателей и артистов, ученых и педа-
гогов созданы все условия для плодотвор-
ного труда. А во Франции и Италии бур-
жуазная культура этих стран подчинена
теперь интересам чужеземных империали-

отов и усердно служит небольшой кучке

приспешников доллара.

„Я познакомилея е молодежью Чехосло-
вакии и Польши, молодежью, полной энер-
гии и: охваченной творческим порывом;
перед. ней открыто широкое поле. pasHe-
образной деятельности. И я видел ваходя-
щуюся в плачевном состоянии молодежь
маршаллизованных стран Европы, ее от-
чаявие, ибо единственное, что ей предла-
гают в будущем, — это жертвовать всем,
зашищая интересы американских монопо-
OU и трестов; молодежь этих стран не
имеет молодости, она лишена жазненного
энтузиазма и влачит безрадостное  суще-
ствование.

Я находнлея в Чехословакии во время
выборов. Это был подлинный всенародный
праздник, прячем народ горячо’ привет-
ствовал свое правительство, Я был во
время выборов и в Италии, и видел от-
чаянную битву реакции против народа,
битву, в которой американский империа-
лизм принимал открытое участие на сто-
роне своих наемных слуг.

Я явился свидетелем еше одного важ-
ного. события: речь идет о Всемирном:
конгрессе деятелей культуры в защиту
мира, состоявшемся в польском городе
Вроцлаве, и был одним из вице-президен-
тов конгресса. Во Вроцлаве честные ин-
теллигенты всего мира во всеуслышание
заявили, что в настоящее время нет за-

дачи более важной, чем защита мирз и
демократии; что место интеллигента — в
HAC

ipa, H vremepb, B YacTHocTu

наше время интеллигент не может стоять
на так называемых нейтральных позици-
ях: либо он — на стороне сил мира. и
Демократии, возглавляемых  Советеким
Союзом, либо он — на стороне поджига-
телей войны, врагов культуры, на стороне
нуперпалистического агрессора. Во’ Вроц-
лаве мы дали обет бороться вместе с на-
шими народами против войны, за мир и
прогресс. Там мы положили начало мощ
` ному движению интеллитенции всего ми-
в Латинской
Америке, идет подготовка в созыву в Ha-
цале 1949 года континентального конгрес-
са в защиту мира.

В 1948 году я начал работу над двумя
произведениями — над пьесой  «Волон-
на Престеса», в которой расскажу о герои-
ческом походе солдат, поднявших под ру-
ководством Луиса Карлоса Престеса знамя
революции, и над романом о политической
жизни Бразилии в 1937—1947 годах; в
нем. я хочу показать борьбу между сила-
ми реакции и силами демократни, борьбу
за независимость Бразилии, за превраще-
ние ee из полуфеодальной и полуколо-
виальной страны в незавиенмое государ-
ство.

Наиболее важным и радостным для
меня событием 1948 года было осуще-
ствление давней мечты — по приглаше-
нию Союза советских писателей я посетил
СССР. На родине, в Бразилии, реакиионе-

ры не раз обвиняли меня в том, что я
друг Советского Союза, что я люблю
CCCP. Uno к, это так, и я’ горжусь

этим. В прошлом веке великий националь-
ный поэт Бразилии Кастро Альвес воспел
славную революционную Францию: он
говорил, что любит ее, что Франция —
его вторая родина. Для современной
прогрессивной бразильской интеллигенции
Советский Союз значит гораздо больше,
чем в прошлом веке значила Франция для
Вастро Альвеса. И сейчас, после того как
я побывал в Советском Союзе, после того
как я видел новый, прекрасный, ечастли-
вый и достойный мир, в котором нет
паразитов, живущих за счет эксплоатации
чужого труда, я испытываю еше боль-
шую гордость за свою вторую родину —
великое государство социализма. Теперь я
ве еше большей решимостью и энергией
буду бороться за освобождение своего на-
рода, за его счастье.

МОСКВА.

 

 

ФАКТЫ БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ

ВЕРХ ДЕЛОВИТОСТИ

Как сообщает газета «Унита», вашинг-
тонская погребальная фирма «Чембер энд
сан» рекламирует свои мрачные услуги в
следующих патетических тонах:

‚ «Зачем вам гомиться в этом презренном

“мире; если мы ‘готовы торжественно пре-

Приводим в точном переводе текст этого ‘дать вас земле всего лишь за 925 долла-

ров и 13 центов?»

ОТКРОВЕННОСТЬ ПО АНГЛИИСКОИ  

ЛИЦЕНЗИИ

‘Редактор выходящей в Берлине по анг-
лийской лицензии желтой  социал-демо-
кратической газеты «Телеграф» публично
заявил, что сборник статей Геббельса
«Борьба за Берлин» должен быть на-
стольным пособием каждого работника
его газеты. «Если бы не недостаток бума-
ги, — заявил редактор, — я уже давно
переиздал бы этот сборник».

МИЛЛИОНЫ ДЕТЕЙ
ЗА БОРТОМ ШКОЛЫ

По сообщению газеты «Нью-Йорк
таймс», национальная ассоциация по вопро-
сам образования в США обратилась к кон-

грессу с заявлением, в котором подчерки-   смущенно сообщает
,

вает, что в настоящее время «миллионы

детей не имеют возможности получить да-
же начальное образование». :

По данным этой ассоциации, 4 миллиона
американских детей совершенно не’ посе-
щают школу, а свыше 8 миллионов подро-

стков получили` образование лишь в об‘еме

4-х классов и ниже. Газета называет такое
положение ‘‹угрожающим» и напоминает,
что во время второй мировой войны свыше
650 тысяч молодых людей при обследова-
нии призывными комиссиями были призна-
ны малограмотными.

Телефоны: секретариат —
информации —

‚маться своим обычным делом:

: К 5-10-40, отделы: лите

К 3-19-30, отдел писем — К 0-62-91,

Типография имени И. И. Скворцова-Степанова, Москва, Пушкинская площадь, 5
,

ОБЕЗУМЕВШИЕ ПОДХАЛИМЫ

Агентство ДПД сообщает, что профсо-
юз музыкантов Америки преподнес в ка-
‘`честве’ рождественского подарка  прези-
денту Трумэну пластинку с записью но-
вой песенки-фокстрота «Я без yma от
`Гарри». Песенку исполняет одна из зна-
менитых солисток нью-йоркской. «Метро-
политен-опера»

ВЕСЕЛАЯ ЖИЗНЬ БРАТА ГЕРИНГА

Военный преступник Альберт Геринг,
брат гитлеровского фельдмаршала Германа
Геринга, живет припеваючи в Зальцбурге
(Австрия). Впрочем, Альберт Геринг, быв-
ший после нацистской оккупации Чехосло-
вакии директором военных заводов Шко-
да, подвергся репрессии за «неприличное
поведение в пьяном виде»; на другой же
день его снова освободили, и сейчас он
продолжает, по сообщению английской га-
зеты «Дейли Геральд», спокойно  зани-
тратить 50

фунтов в день «на одни спиртные Ha-

питки».

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ИДИЛЛИЯ
В АНГЛИИ

Английская газета «Манчестер гардиен»
что рождественские
праздники отмечаются в Англии сильным
ростом преступности. Воровство приняло
огромные размеры. «Многие современные
виртуозы в этой области, — с горечью
комментирует газета, — украли бы’ цер-
ковь, если. бы у них была уверенность,

‚Что ‘они смогут. спустить ee H
  а че
рынке»: . в

COBETCKHM  
ПИСАТЕЛЯМ

В связи с наетупжюнием Нового Года
шлю всем советским писателям во главе
е русскимн писателями самые лучшие по-
желания. Я шлю вам слова горячей друж-
бы и глубокой веры в 10, что превраеная
советская литература будет и в дальней-
шем расцветать во славу не только совет-
ских народов, но также и всего человече-
ства. .

Весь мир прогресса и культуры смот-
рит сейчас на вашу родину, как па одра-
зеи самых высоких достижений в области
политического строя и осуществления прав
человека на свободную жизнь. И вы, с0-
ретекпе литераторы, являетесь одним из
передовых отрядов, борющихся 2a победу
добра, справедливости и культуры.

Эти слова я пишу под непосредственным
влечатлением только что закоячивщегося
переломного в жизни моей родины истори-
ческого об’единительного с’езда рабочих
партий. Мы, польские писатели, поклялись
на этом с’езде отдать все силы борьбе в
сотрудничестве с польским рабочим клас-
сом за победу социализма в Польше. Ваш
пример, друзья, мы используем в походе на

i TH.
RR irene Юлиан ТУБИМ
ВАРШАВА. (По телеграфу),

 

Ян. САШИН
За праздничным
_ столом

Новогодний фельетон

1.

Все, как надо, подытожено,
Время взято на учет,

В этот вечер, как положено,
Мы встречаем Новый год.

Стол накрыт, уставлен блюдами,
Хрусталя игра чиста,

Для писательского люда мы
Приготовили места.

Пусть придут поэты разные
И прозаиков отряд,
Новогодний вечер празднуя,
Пусть душою воспарят.

Трубы грянули с литаврами,
Загремел музыки гром,

И увенчанные лаврами
Разместились за столом...

2.

Товариш Новый год, входите

В наш многолюдный светлый дом
И мы вас в курс и темп событий
Незамедлительно введем,

Вот Федин жестом вдохновенным
Со лба откивул прядь волос,

Он «летом необыкновенным»
Нам снова радости принес,

И Первенцев проходит‘ в ` зал,
Он с Мельпоменою в союзе,
И для нее в сюжетный узел
Он «Южный узел» завязал.

Ах, все мы думаем о счастье
В час‘ новогодней кутерьмы!
О счастье думая, отчасти
Павленко вспоминаем ‘мы,
Тем более, поскольку нынче
Павленко легок на помине.

В. Инбер, несмотря на льды,
Сюда пришла «Путём воды».
Пусть в Новый год войдет она,
Как прежде, замыслов полна,’

Хоть Семушкин с рожденья Тихон.
В литературе все ж не тих он:
Уходит в горы Алитет,

Тыгрене больще не мешая,

И Семушкину повышая
Писательский авторитет.

Поэт и драматург Софронов —
Знаток сценических законов.
Он твердо. шел к победе и
Достиг ее в комедии,

Вполне достоин интереса

Тот важный факт, что Н. Вирта
И хлеб и зрелища в пиесу
Об’единил. И пьеса та

Пойдет немало лет и зим:
«Насущный хлеб» необходим,

Вот Суров и Ажаев. Нало,

Чтоб адрес их узнали вы:

Тот — «Далеко от Сталинграда»,
Другой — «Далеко от Москвы».

И, между тем, скажу без риска:

Они от славы оба близко:

Шагает Ромашов по залам,
Вокруг приветственный/ шумок:
Великое увидеть в Малом

Он нашим зрителям помог.

«Он богатырь!» — все возгласили,
Дивясь его «Великой силе»,

Явился Симонов на пир,
Бокал под’емлет он недаром —
Он, ратуя за «Новый мир»,
Успешно борется со старым,

Корнейчуку кричим мы — «Браво!
Шагай смелей, Макар Дубрава, —
И задавай в театрах. тон,

Как Кречет задавал Платон!»

А что же делают эстеты
За новогодним сим столом?
Они взирают на предметы
Под эстетическим углом!

Свои‘ навязывая нормы,
Вершат” эстеты строгий суд,
Бокалов критикуют формы.
Хотя вино усердно пьют,

Персон присутствующих много,
Не перечислить до утра.

И к подведению итога

Нам перейти теперь пора;

Так подымайся выше, чаща,
Приветствуя грядущий год.
‚ Литература крепнет наша

В своем стремлении вперед.

Одним дыханием с народом

Она живет и тем сильна.

Пусть возникают с каждым годом
В ней молодые имена!

a ЕЕ 50 ие ЕЕ ЕЕ
Главный: редактор В. ЕРМИЛОВ.
Редакционная коллегия: Н. АТАРОВ, А. БАУЛИН, Б, ГОРБАТОВ,

А. КОРНЕЙЧУК, О.

 

КУРГАНОВ, Л. ЛЕОНОВ, А, МАКАРОВ,

М. МИТИН, Н. ПОГОДИН, А. ТВАРДОВСКИЙ, Л. ШАУМЯН.

 

ИЕ ee ОА
ратуры и искусства — -76- г :
издательство — К 509.56 Tone жизни К 3-37-34,

Б-—00051,