Вечер памяти A. М. Горького Вчера в Центральном доме литераторов в связи с 81-й годовщиной со дня рожде- ния великого русского писателя Алексея Максимовича Горького состоялся вечер его памяти. Со вступительным словом выступил председатель вечера Л. Леонов. Доклад «Горький в борьбе с империалистической реакцией» сделал член-корреспондент Академии наук А. Еголин. Сегодня, в борьбе прогрессивных сил человечества с международной империали- стической реакцией, М. Горький своими произведениями активно выступает на стороне демократического антнимперпали- стического лагеря; его статьи и фельето- ны, публикуемые в эти дни в печати, не потеряли своей актуальности и злободнев- НОсти. Советский народ черпает в произведе- ниях своего замечательного писателя вдохновение для борьбы за окошчательное построение коммунистического общества. Великий русский советский писатель ука- зывает своими книгами, своим глубоко партийным творчеством путь всем совет- ским писателям. C воспоминаниями о встречах с Алексеем Максимовичем Горькимвыступил B. Каверин. Спены из спектаклей пьес М. Горького «На дне», «Егор Булычев», «Мещане» исполнили артисты московских театров. Были прочитаны также рассказы и отрыв- ки из произведений писателя. Советский народ чтит память Юлия Словацкого 4 апреля в Центральном доме работни- ков искусств состоялось организованное Союзом советских писателей СССР, Сла- вянским комитетом СССР и Всесоюзным обществом культурной связи с заграницей торжественное заседание, посвященное столетию со дня смерти великого польско- го поэта Юлия Словацкого. Вступительное слово произнес председа- тельствующий на заседании поэт Н. Ти- хонов, С большим и ярким докладом о жизни и творчестве Юлия Словацкого выступил поэт С. Щипачев, охарактеризовавший поэ- та как пламенного патриота и борца за счастье польского народа. Выступивший в заключение чрезвычай- ный и полномочный посол Польской рес- публики в ССССг-н М. Нашковский вы- разил глубокую благодарность советской общественности, отметившей сотую годов- щину со дня смерти Словацкого. После заседания состоялся большой кон- церт, в котором приняли участие лучшие артистические силы Москвы.
Слово писателя с трибуны XI с езда ВЛКСМ Товарищи делегаты!
ПРоЛЕтарИИ ВсеХ стРан, соЕдиняИтесы № 28 (2515) СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СССР 6
Сегодня трибуны седая позволю себе от имени всех писателей, рабо- тающих в детской лите- ратуре, заверить вас, что мы приложим все силы, весь свой талант для того, чтобы на- писать высокоидейные и высокохудожествен- ные книги, те книги, которые вы вправе требовать от нас. Мы напишем эти книги! Они уже пи- шутся! Но в этой большой и почетной работе мы ждем помощи и от вас, товарищи комсомольцы! В ваших руках десятки ком- сомольских и пионерских газет и журна- лов. Почему же вы так редко на их страницах поднимаете вопросы детской литературы и детокого театра? Иеключе- нием, пожалуй, является киевская газета «Сталинское племя», которая провела ин- тересную диекуссию о детокой литературе на Украине. А ведь детская литература- это наше общее дело! И мы должны его делать дружно и сообща! Справедливо, по-боевому, по-комсомоль- ски критикуя наши ошибки, которые у нас сеть, беспощадно разоблачая людей, враж- дебных нашему советскому искусству, вы в то же время мало выдвитаете из своей комсомольской среды новых молодых кри- тиков литературы, театра, музыки, кино, которые помогли бы нам выполнять свой долг перед Родиной. Нам нужна взыскательная, принципи- альная, дружеская комсомольская крити- ка! И тут вам, как говорится, и наши книти в руки! Паши ребята любят советские кинофиль- мы для детей. сожалению, Министерство кинематопрафии не любит снимать такие картины. Роть пословица, что «на- сильно мил не будешь». но мы должны вместе с комсомолом заставить министер- ство кинематографии больше уделять вни- мания созданию высокохуложественны фильмов для детей, заставить дядей и те- тей из этого министерства полюбить наше- го замечательного юного зрителя. обращаюсь ко всем руководящим ком- сомольским работникам обкомов и горко- мов комсомола с приглашением почаще бывать в детских театрах, вникать в со- держание их работы, знать запросы юного зрителя. Отромное счастье жить в работать в нашей стране, счастье работать для своего народа, для прекрасной нашей молодежи, для нашей веселой, замечательной детво- ры! А что касается всяческих угроз по на- шему адресу со сторопы заокеанских под- жигате ателей войны, то вы позволите мне прочесть одну из моих басен: Мартышка где-то разыскала Невиданный кокосовый Орех… Им накормить бы можно было всех! Он мог бы радости доставить всем И счастья, и утех! - немало! Мартышка же грозить Орехом стала - И всех вокруг пугать не устает: «Вот, если он кому на голову сорвется, Да разорвется, То будет уж не смех, а грех - Он многим, кажется, внизу испортит мех!» «Нет спору, плод велик! Кто отрицать Мартышке как-то раз заметил старый Крот, Но если кто другой такой же плод имест? Ты заглянула бы в соседский огород! Быть может, там такой Арбуз растет Или такая Тыква зреет, Что перед нисти твой Орех бледнеет?»… Кто спросит у меня, о чем здесь речь идет Какой вопрос меня волнует? Тому отвечу я, и всяк меня поймет: Не так уж страшен чорт, как нам его малюют. Товарищи комсомольцы! Мы вместе с вами создаем новую социалистическую культуру, несущую в мир высокие идеи советского гуманизма, культуру, которую мы отстояли в боях с фашизмом и кото- рую мы готовы отстоять и отстоим всегда, в любое время! Порукой этому наше непреклонное движение вперед! Порукой этому братская дружба советских народов, создающих эту культуру! Порукой этому живая связь всех миролюбивых народов и, в первую очередь, связь нашей советской молодежи с молодыми силами зарубежной демократип, боевые голоса которой прозву- чали здесь, под сводами этого зала Большого зала Кремлевского дворца, в ко- тором Верховный Совет нашего Отечества принимает свои законы и решения, во пмя мира во всем мире, во имя процвета- ния нашей Родины, озаренной гением нашего великого Сталина! Сергей МИХАЛҚОВ
Разрешите мне передать вам, лучшим представителям нашей молодежи, горячий привет от того отряда советских писате- лей, чья творческая работа нераврывно связана с ленинско-сталинским комсомо- лом и советокой школой! Привет вам от писателей, работающих в области большой литературы для ма- деньких граждан нашей Родины! Так на- зывал эту литературу Алексей Максимо- вич Горький. Советская детокая литература - одно из замечательных завоеваний Великой Октябрьской социалистической революции. Только в нашей стране, и только при со- ветской власти, литература для детей могла стать и стала общегосударственным делом. Доказательством этому служат ог- ромные тиражи наших книг для детей и та забота и внимание, которые уделяют советской литературе партия, правитель- ство и пично Иосиф Виссарионович Сталин. И мы, детские писатели, гордимся тем, что народ доверил нам, наравне с народ- ными учителями, комсомолом, дело вос- питания нашего молодого поколения в ду- хе высокой советской морали, в духе коммунизма, в духе беззаветной преданно- сти отчизне и бессмертным идеям наших великих вождей Ленина и Сталина. Мы чувствуем ту огромную ответственность, которая лежит на нас, работающих лля самого счастливого в мире маленького чи- тателя - патриота, с юных лет знающего такне полные благородного смысла слова, как: честь, правда, дружба, Родина, Сталин. Партия и советское правительство соз- дали нам все условия для того, чтобы мы могли работать и творить на благо наше- го народа, на благо наших детей. Советские писатели и драматурги соз- дали ряд значительных произведений, завоевавших любовь и признание миллио- нов школьников и пионеров, помогающих учителям и комсомолу в их повседневной работе по коммунистическому воспитанию молодежи. Имена таких писа- телей, как Гайдар, Катаев, Каверин, Полевой, Маршак, Первенцев, Люби- мова, Барто и многие другие, известны в каждой советской семье, в каждой школе, в каждом пионерском отряде. произведений,инойсе С гордостью и трепетным волнением думаем мы о том, что и наши книги чи- тали в свои детские годы Зоя Космодемь- янская, Олег Кошевой, Шура Чекалин, Лиза Чайкина, Александр Матросов все те, кто отдали свои молодые жизни во имя побелы нашего народа, во славу со- ветского Отечества. Но мы также знаем, в каком неоплат- ном долгу перед своим народом, перед его чудесными детьми находимся мы, работ- ники детской литературы. Мы в долгу пе- ред советскими школьниками, пионерами, потому что мы написали еще очень мало интересных книт и пьес о советской шко- ле, о пионерском отряде. Мы в долгу перед советским учителем, потому что мы еще мало создали книг и пьес, в которых до- стойно был бы воспет скромный, но вдох- новенный труд народного учителя. Как мало еще хороших рассказов, повестей, пьес, романов, стихов и песен для детей о замечательных советских людях, о на- шей молодежи, творящей чудеса на кол- хозных полях, в цехах заводов, в лабо- раториях научных институтов. Нам пужно создать произведения для советских ребят, которые гневно и страст- но разоблачали бы звериный облик англо- американских империалистов, этих под- жигателей войны, работорговцев, увозящих в рабство советских детей, насильно отор- ванных от своей Родины, томящихся в английских и американских лагерях и си- ротских приютах. Я видел своими глазами За серой приютской стеной Детей из Орла и Рязани, Забывших язык свой родной! Детей, потерявших свободу, Детей, потерявших семью, Не знающих, чьи они родом, Затерянных в дальнем краю! Не в силах сдержать возмущенья, Всем гневом, всей правдой своей, Я требую их возвращенья! Верните советских детей! Никто у ребенка не смест Отчизну и кров отнимать! Советский ребенок имеет Великую Родину-мать!
Среда,
апреля
1949
Цена 40 коп.
г.
Две Америки-два гостеприимства степени, в какой наймиты Уолл-стрита составляют ее позор. Остается сказать немногое. Почему мне захотелось написать то, что написано? Может быть, мы обижены на мистера Аче- сона и на мистера Кларка за такое отно- шение к нашим товарищам, деятелям со- ветской культуры? Нет. Чувство, которое мы испытали, узнав об административных восторгах вашингтонских невеж, было чувством совсем другото рода. Если в этом содержалась и обида, то уж, ко- нечно, не па Ачесона и Кларка, а обида за великий американский народ. Да, нам обидно, что оруженосцы нью- йоркских банков, находясь на государст- всиных постах, пытаются присвоить себе ни с какой стороны не принадлежашее им право говорить от имени американской на- ции. Нам обидно, что далеко не все чест- ные американны понимают сейчас до кон- насколько оскорбительны для амери- канской напии эти попытки поджигателей войны говорить от ее имени и определять меру ее гостеприимства. кроме этого чувства обиды, мы ис- пытываем и радостное чувство уверен- ности. Мы уверены, что не зря так до смешного перепугались господа министры. Мы уверены, что не зря они так впопы- хах снаряжают места для высылаемых ими наших делегатов, места на пароходы и самолеты, - что быстрей! Мы увере- ны, что этот перепут - результат их неу- веренности, их страха перед собственным народом, перед простыми людьми своей страны. И вот, этим простым людям Америки нам хочется сказать очень простые и очень прямые слова, Дорогие друзья, - те, что организова- ли этот конгресс деятелей науки и куль- туры в защиту мира те, что присутство- вали в его залах, те, что встречали на- ших делегатов, и те, что будут провожать их в час их высылки из Соединенных Штатов! Дорогие друзья! Мы, советские люди, никогда не будем судить ни об аме лю люди, никогда не будем судить ни амо риканском народе, ни об американском гостеприимстве по действиям вашингтон- во о простых и честных людях Мы протягиваем вам через океан свою руку. Спасибо за гостеприимство, друзья! А что до господ министров, то через не- сколько лет едва ли кто-нибудь вспомнит их имена, а если и вспомнит, то только так: - Ах, да, это те самые Ачесок и Кларк, которые в 1949 году так спешно Мы всегда будем судить об американ- ском народе и об американском гостепри- имстве по вашим горящим глазам на ми- тингах, где говорятся словамире и дружбе между народами; по вашим дру- жеским рукопожатиям на улицах Нью- Порка, по вашим правдивым словам о люб- ви и дружбе к советскому народу. ских городовых, по их обычаям дикарей, по их повадкам невеж. Сколько бы ни клеветали на нашу страну разбойники пера, мошенники печа- ти, как бы ни надрывался уже охрипший от бешенства «Голос Америки» и его под- голоски, мы никогда и никому не позво- лим связать наше отношение к ним, к этим врагам своего народа, с отношением к пароду Америки. Мы никогда и никому не позволим сказать хоть одно плохое сло- Америки. выслали из Америки Шостаковича и Фадеева. Есть люди, о которых не следовало бы писать, потому что они сами по себе не стоят того. Но иногда эти люди занимают такое общественное и государственное по- ложение, что бывают способны совершать поступки, о которых приходится говорить и писать. В самом деле, ну что можно было бы написать об американском государствен- ном секретаре Ачесоне или об американ- ском министре юстиции Кларке - просто как об Ачесоне и Кларке? Налисать о что они имеют довольно распространенную в последнее время в некоторых кругах Соединенных Штатов привычку поворачи- ваться спиной к разговаривающим с ними людьми или хлопать дверью перед носом гостя?! Ну, что из этого! Мало ли на свете не- веж и дурно воопитанных джентльменов, кладущих ноги на стол. Просто об Ачесо- не и просто о Кларке не стоило бы ни го- ворить, ни писать, потому что эти ни- чем не достопримечательные личности, взятые сами по себе, не представляют ни- какого интереса для советских читателей. Но вышеупомянутые господа, волею Уолл-стрита, оказались на высоких госу- дарственных постах и их действия пред- ставляют интерес именно и только в свя- зи с той государственной вышкой, на кото- рой они находятся. Грубияны, пытающнеся вытолкатуть за дверь гостя - не соседа по ферме в ил- или по дому в Нью-Йорке, а гос- тя, пересекшего океан, гостя, представ- ляющего великую культуру великой стра- ны, гостя такого, как писатель Фадеев, как композитор Шостакович, как режис- сер Чиаурели, - это обращает на себя внимание всех культурных людей мира. Министр Ачесон решил, что Фадеев и Шостакович, Чиаурели и Герасимов, Пав- ленко, Опарин и Рожанский, пересекшие океан для участия в конгрессе деятелей науки и культуры в зашиту мира долж- ны немедленно отправиться во-свояси за океан, пока целы, и чем скорее, тем лач- Мистер Кларк в заявлении корреспон- ше. дентам сказал, что вышеупомянутые пред- ставители советской культуры должны не- медленно, в тот же час, как им будут пре- доставлены транспортные средства, поки- нуть США. История, вообще говоря, не новая. Бо- лее двух лет назал таким же образом вы- проваживали из США Александра Корней- чука. Государственные секретари меняют- ся, но дикарские нравы некоего департа- мента живут. В этом нет ничего удиви- тельного. Разные секретари - но те же хозяева. Разные подписи на нотах - но тот же диктующий голос и та же суш- ность. А сущность очень простая-страх. Страх перед Шостаковичем, перед Фаде- свым, перед Герасимовым, перед Павленко, перед Чиаурели, перед Опариным… Страх перед представителями советской куль- туры, говорящими всему миру самую прос- тую и самую чистую правду, которая ког- да-либо существовала на свете, правду о том, что Советский Союз не хочет войны и что ее хочет Уолл-стрит, правду о том, что простым людям всего мира не нужна война и что она нужна империалистам всего мира. Этой правды страшатся в Америке Уолл-стрита. И то, что эту прав-ют
Қонстантин СИМОНОВ
ду несут советские люди, внушает страх к ним. Но страх реакционеров - это еще и страх перед американским народом. Это страх перед аудиториями, в которых тыся- чи людей приветствуют советских делега- том,оочувстве ки, который не желает воевать и готов жадно слушать из уст советских делега- тов слова о необходимости и полной воз- можности мира, за который стоят все на- роды всех стран, вопреки всем и всячес- ким воплям всех и всяческих поджитате- лей войны. Ну что ж! Фадеев и Павленко не ска- жут речи в залах, переполненных амери-ца, канскими трудящимися. Шостакович не выступит с концертами перед американ- скими слушателями. Герасимов и Чиауре- ли не покажут своих кинофильмов каноким зрителям. Опарин не встретится с прогрессивныыи продставитетими амери- канской науки. И государственный депар- тамент, и министерство юстиции, и ос- тальные министерства Соединенных шта- тов соединенными усилиями смогут поме- шать этому. Они достаточно вооружены для того, чтобы заставить даже и в двад- цать четыре часа покинуть берега Амери- ки семерых деятелей советской культуры, которых они так пспугались. И пспуга- лись, надо сказать, до смешного. амери-Но, Впрочем, может быть, сказать так было бы неверно. Страх вооруженного до зубов болл-стрита перед несколькими со- ветскими людьми не так смешон, как мо- жет показаться с первого взгляда, потому что эги советские люди - и это надо прямо признать тоже вооружены. них на вооружении самое мощное оружие, ко- торое дано человеку: у них на вооружении самаправакоторую оника сама правда, которую они, как как настоящие солдаты в борьбе за светлое будущее чело- прямо говорят всему миру.
Миплион юных техников E нашей стране насчитывается свыше миллиона юных техников. Советская моло- дежь уже со школьной скамьи становится на путь созидания и творчества. Организатор актива юных техников эта созданные по инициативе комсомола специальные технические станции. Их бо- лее 400. Они помогают школьникам овла- девать основами науки, развивают у них интерес и любовь к технике. Каждый день в адрес Центральной стан- ции юных техников имени Н. М. Шверника приходят пачки писем. Школьники спра- шивают совета по теоретическим и прак- тическим вопросам в области науки и тех- ники. Только за последний год сотрудники станции дали юным корреспондентам около 20.000 ответов. Ныне станция имени Н. М. Шверника вместе с Центральным домом культуры де- тей железнодорожников и Центральным домом культуры Министерства трудовых резервов СССР проводит в честь XI с езда вЛКСМ всесоюзный конкурс на лучшие модели машин и механизмов. Десятки ты- сяч школьников участвуют в этом кон- курсе. Они строят модели ветряных, водя- ных и паровых двигателей, электростанций, сельскохозяйственных машин, автомобилей, паровозов, пароходов, станков. под емных кранов. Работая над изготовлением различных машин и школьных приборов, юные техни- ки углубляют свои знания по физике и ма- тематике, приобретают навыки самостоя- тельного творчества. Школьники не только копируют готовые образцы приборов, но и создают новые конструкции. Например, группа юных техников электротехнической лаборатории Центральной станции, при не- посредственном участии лауреата Сталин- ской премии, кандидата технических наук Б. Лазаренко сконструировала аппарат для обработки металла электроискровым спосо- бом. Работа над аппаратом закончена; пер- вые испытания дали хорошие результаты. Широк круг интересов юных техников. Механизация промышленности, электрифи- кация и радиофикация колхозов, школьное приборостроение - таковы темы их твор- ческих изысканий. За последний год юные техники Московской области отремонтиро- вали и изготовили свыше 15 тысяч учебно- наглядных пособий по физике, химии и ма- тематике.
Чем же можно об яснить такую поспеш- ность сиятельных полицейских Америки, почему они выпроваживают гостей амери- канского народа с такой резвостью, что не оставляют себе времени даже для того, чтобы скорчить лицемерно-дипломатичес- кую улыбку? B эти дни в Вашинг- тоне подписывается Северо-атлантический пакт хартия поджигателей войны. Наро- ды мира запомнят: весной 1949 года аме- риканские поджигатели войны рукоплеска- ли своему пророку - мистеру Черчиллю и выпроваживали из Америки советских граждан писателей, композитора, кино- режиссеров, работников науки. Мистер Ачесон может помахивать лист- ками своих дипломатических нот, Мистер Кларк может подниматься на пыпочки чтобы былавидна всем зажатая в его руке полицейская дубинка… Все равно, деяте- ли советской культуры, высоко над их головами, протягивают свою руку и креп- ко пожимают протянутую им навстречу в Нью-Йорке и через океан- это безраз- лично - руку прогрессивных передовых людей Америки, людей, которые составля- гордость Америки, равно в такой же
AтвардовскииИИ Как бы и не были в ответе Те, чья тогда была вина, А лишь была и есть на свете Одна она - одна война. И от нее не отсидеться, Везде найдет - закон такой - Все в жертву ей: и счастье детства, И честной старости покой. И гордой юности стремленья, И зрелой думы торжество, И все века и поколенья Все ей… Во имя же чего? Во имя чье - какой святыни Ей дань нести во имя чье? И люди знают, что во имя Самих барышников ее, Ее ревнителей врожденных, Ее апостолов сезонных, Ее послов, гонцов, певцов, - Неправды прихвостней прожженных - Во имя их -- несытых псов, Ничтожных счетом на планете, Что им для их игры нужна… Но правда есть на белом свете, И всех неправд сильней она. И в мире, бурей опаленном, Друзьям - кто близок, кто далек - Она свой счет на миллионы Ведет - и где еще итог! Они сильны и повсеместны, Они живут умом своим. И в грозный час не бессловесны, Провозглашают: - Не хотим! У них особый толк и опыт Людей нужды, людей труда. Их верный довод кровью добыт: Не выйдет ваше, господа! Вы всё успели до деталей Учесть и взвесить наперед, Но без хозяина считали, А у хозяев свой расчет. Расчет не ваших сумасбродных Афер, что злом порождены, Расчет единства сил народных В защиту мира от войны. Расчет не ваш на адский атом, А наш расчет простых вещей: Чтоб не ходить на смерть солдатам Для ваших новых барышей. Чтоб сон детей под мирным кровом Был нерушим, глубок и тих. Чтоб нашим женам, а не вдовам Гадать о будущности их. Опора мира в том расчете, И, пораскинувши умом, Вы приговор в нем свой найдете, Наш суд и воля наша в нем. В нем воля к миру против бойни, В нем воля к свету против тьмы, В нем воля к жизни, нас достойной, К добру. И воля эта - мы! И мира светоч, мира знамя Его незыблемый оплот, Москва была и будет с нами У всех долгот и всех широт. И отзовется громогласно В любом краю, в любой стране Призыв борьбы и веры страстной, Наш клич уверенный и властный: - Победу - миру! Смерть - войне!
Не строчки оды запоздалой Слагаю нынче в память дней, Как пал Берлин большой и малый К ногам солдат страны моей. Не притемнят ту память годы, Она начертана огнем. Тот подвиг был, и были оды И песни сложены о нем. Нет, речь идет не о Берлине, Что рухнул в дымах штурмовых, Речь о войне, что рыщет ныне На перепутьях мировых. В песках, во льдах возводит базы, Полсвета обложив кругом, И кажет нам свой лик безглазый Под новой формы козырьком. Свои Свои Свои маневры для затравки, союзы - знак беды, конторы и поставки, законы и суды. Свои посты, агентства, банки свой товар из-под полы К погрузке вышедшие танки, Бензин, колеса и стволы. Ирославляет по-старинке, В рекламных целях не скупясь, Свои зловещие новинки, Что в тайне держит про запас. И нанести спешит на глобус Бессонных штабов письмена: Там - происк издали, там - проба, А там уже - сама она. Сама - с нещадностью слепою, С печалью зарев и зарниц. Как бы и не было отбоя Той, что Берлин повергла ниц.
По Советскому Союзу хроника культурной жизни Москва. Под председательством ака- демика С. Вавилова состоялось расширен- ное заседание главной редакции Большой Советской энциклопедии. Обсуждались вопросы, связанные с подготовкой первых трех томов второго издания Энциклопедии, выходящих в 1949 году. Утверждены слов- ник этих томов и распределение материа- лов по основным разделам знаний Ленинград. Қнигу В борьбе за зна- ния» подготовили комсомольцы универси- тета имени A. A. Жданова в честь XI с езда ВЛКСМ. Она составлялась при ак- тивном участии комсомольских организаций всех факультетов. Вступительная глава книги рассказывает об истории университетского комсомола, участии членов ВЛКСМ в Великой Отече- ственной войне и восстановлении универси- тета в послевоенные годы. Другие главы носят названия: «Путь в науку», «Родной дом», «Комсомольское собрание», «Универ- ситетский концерт». Чита. Дом-музей Н. Г. Чернышевско- го открылся в селе Александровский за- вод. Здесь с 1866 года по 1871 год отбы- вал каторгу и ссылку Николай Гаврилович Чернышевский. Баку. Поэму А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» и повесть «Капитанская доч- ка» в переводе на азербайджанский язык издает к 150-летию со дня рождения поэ- та. Детское и юношеское издательство республики. Переводы сделаны Мамед Ра- гимом и Эквером Мамедханлы.
ЗА УЛУЧШЕНИЕ КАЧЕСТВА БУМАГИ! целлюлозно-бумажной промышленности, ин- ститут повседневно поддерживает связь с предприятиями и оказывает им практиче-Свои скую помощь Для инженерно-технических работников и стахановцев сотрудники ин- ститута прочитали около ста лекций и докладов. В нынешнем году коллектив институтаИ окажет техническую помощь работникам Соликамского и Архангельского комбина- тов в их борьбе за снижение содержания смолы в целлюлозе и повышение качества печатной бумаги; Приозерского и Выборг- ского комбинатов - в освоении новой ав- томатической контрольно-измерительной и регулирующей аппаратуры; Кондопожского комбината и Балахнинской картонной фаб- рики -- в налаживании производства дре- весной массы из сосны. Кроме того, наме- чено провести два семинара главных инже- неров предприятий и семинар для стаха- новцев ведущих профессий. На Светогор- ском комбинате, на фабриках имени Горь- кого и имени Володарского будут органи- зованы технические конференции по улуч- шению качества продукции. Центральный научно-исследовательский институт бумажной промышленности был в числе пяти научных учреждений Ленин- града, выступивших недавно с призывом крепить творческое содружество людей науки и производства. Вместе с инженера- ми и рабочими бумажных предприятий кол- лектив института выполнил за последнее время ряд важных научно-исследователь- ских работ, которые внедрены в производ- ство, Директор института С. Пузырев сообщил нам по телефону из Ленинграда: - В 1949 году мы разрабатываем для бумажной промышленности свыше ста на- учно-исследовательских тем. Среди них - вопросы интенсификации производства и улучшения качества древесной массы, цел- люлозы и бумаги, совершенствование мето- дов проклейки бумаги и процессов ее из- готовления на бумагоделательных машинах, создание новых видов целлюлозно-бумаж- ной продукции, автоматизация производ- ства. Работая над решением основных проб- лем, определяющих дальнейшее развитие Институт помогает бумажным комбинатам