№ 260 (174)  

SS

 

AN

 

 

1. Да здравствует 31-я годовщина Великой Oxeatipe
ской социалистической революции! ‹

2. Братский привет народам, Gaproneinan за победу
демократии и социализма!

3. Да здравствует дружба и сотрудничество наро-

дов в их борьбе против фашизма — за noGeny народной
демократии!

4. Трудящиеся всех стран! Разоблачайте агрессив-
ные замыслы поджигателей новой войны! Сплачивайте
силы демократии в борьбе за ИНЫХ мир и безопас-
ность народов!

5. Да здравствует великий Советский Союз —
надежный оплот мира и безопасности, свободы и неза-
висимости народов!

6. Слава Вооруженным.. Силам Советского Союза,
отстоявшим завоевания Великой Октябрьской. социали-
стической революции, свободу и независимость АО
нашей Родины!

7. Советские воины! Неустанно повышайте свои воен-
ные и политические знания, осваивайте опыт Великой
Отечественной войны, совершенствуйте свое боевое ма-
стерство,. крепите мощь вооруженных сил Советского
государства!

За тт Советскую Родину!

ПО

а, ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ СИЛ
(ОРГАН МИНИСТЕРСТВА ВООРУЖЕННЫХ сил СЕВА: ССР)

Вторник, 2 ноября 1948 г.

8. Да здравствуют советские пограничники, зорко

охраняющие рубежи нашей Родины!

9. Слава Героям Советского Союза и Героям Соци-
алистического Труда — лучшим сынам-и дочерям нашей
великой Родины!

10. Рабочие и крестьяне, интеллигенция Советского
Союза! Вперед, к новым победам в борьбе за восстанов-
ление и развитие народного хозяйства; за’ дальнейший
под’ем материального благосостояния и культуры на-
родов нашей’ страны!

11. Слава рабочим и работницам, инженерам и тех-

никам передовых предприятий, досрочно выполнивших.

план третьего решающего года новой пятилетки!  

12. Трудящиеся Советского Союза! Боритесь за
строжайшую экономию и сверхплановые накопления во
всех отраслях народного хозяйства! Снижайте aware
имость и улучшайте качество продукции, повышаите
производительность труда!

13. Рабочие и работницы, инженеры и техники
угольной промышленности! Повышайте добычу угля,
лучше используйте механизмы! Быстрее восстанавли-
вайте и стройте новые шахты! Осваивайте опыт шахте-
ров — Героев Социалистического Труда! Полностью
обеспечим топливом потребности народного хозяйства!

14. Рабочие и работницы, инженеры и техники неф- ie

тяной промышленности! Выше темпы добычи и ‘перера-
ботки нефти! Быстрее осваивайте новые месторождения!
Больше нефтепродуктов для народного хозяйства!

t

15. Рабочие и работницы, инженеры и техники ме-_

таллургической_ промышленности! Боритесь за новый
мощный под’ем производства металла! Повышайте рен-

табельность предприятий! Дадим народному хозяйству _

‘больше чугуна, стали, проката, цветных металлов!
16. Рабочие и работницы, инженеры и техники

энергетические мощности! Осваивайте передовую тех-
нику! Бесперебойно снабжайте ‹ народное хозяйство
электроэнергией! :

17. Рабочие и работницы, инженеры и техники пред-
приятий машиностроения! Оснащайте народное хозяй-
ство страны передовой техникой! Больше производите
машин для промышленности, транспорта, сельского хо-
зяйства!

18. Рабочие и работницы, инженеры и техники авто-
мобильной и тракторной промышленности! Всемерно
увеличивайте производство новых автомобилей! Непре-
рывно повышайте выпуск тракторов!

- электростанций! Быстрее вводите в действие новые _

Советские воины! Неустанно повышайте свои
военные и политические знания, осваивайте опыт
Великой Отечественной войны, совершенствуйте

 

  Цена 20 коп.

№ 3-Й годовщине и. Октяб
социалистической револю

19. Рабочие и работницы, инженеры и техники хи-
мической промышленности! Боритесь за внедрение
новой, передовой технологии! Увеличивайте производ-
ство химических рН для народного хозяйства
Ор:

_ 20. Рабочие и работницы, инженеры и техники судо-
строительной промышленности! Быстрее стройте но-
вые корабли! Совершенствуйте технику судостроения!
Создадим могучий флот Советской державы!

- 21. Рабочие и работницы, инженеры и техники-стро-
ители! Быстрее вводите в строй новые . предприятия,
жилища и культурные учреждения! Механизируйте
строительные работы, снижайте стоимость и улучшайте
качество строительства!

29. Рабочие и работницы, инженеры и техники про-
мышленности строительных материалов! Увеличивайте .
производство цемента, кирпича, стекла, кровельных и
других материалов для строек послевоенной пятилетки!

° 23. Рабочие и работницы, инженеры и техники лес-
ной и бумажной промышленности! Всемерно увеличи-
вайте. заготовку и вывозку леса! Дадим реле больше
бумаги и лесных материалов!

‚ 24. Рабочие и работницы, инженеры и. техники тек-
стильной ислегкой промышленности! Увеличивайте про-
изводство тканей, обуви, “одежды, трикотажа и других
товаров’ для населения! Боритесь за высокое качество и
широкий ассортимент продукции!

25. Рабочие и работницы, инженеры и техники пи-
щевой, мясо-молочной и рыбной промышленности! Рас-
ширяйте производство продуктов питания, улучшайте
их качество! Больше сахара, масла, мясо-молочных,
рыбных и других продуктов для населения!

26. Работники местной промышленности и промы-
словой кооперации! Больше товаров из местного сырья!
Повышайте качество изделий! Лучше обслуживайте бы-
товые нужды трудящихся! ©

27. Рабочие и работницы, инженеры и техники го-
родского хозяйства и жилищного строительства! Бори-
тесь за благоустройство городов и рабочих поселков!
Повышайте темпы и улучшайте качество жилищного и
культурного строительства!

28. Советские железнодорожники! Выше темпы
восстановления и строительства железных дорог! Уве-
личивайте погрузку, ускоряйте оборот вагонов, сни-
жайте себестоимость перевозок! Лучше обслуживайте
пассажиров!

29. Работники. морского A речного флота! Быстрее
доставляйте грузы для. народного хозяйства страны!
Ускоряйте оборот судов! onaanaeo готовьтесь к нави-

гации 1949 года!

`30. Труженики сельского хозяйства! Умножайте
‘успехи социалистического земледелия и животновод-
ства! Создадим обилие продовольствия для. населения
и сырья для легкой промышленности! ue

31. Слава колхозникам и колхозницам, АбОчИМ и ра-
ботницам МТС и совхозов, с честью выполнившим свои
обязательства перед государством!

32. Колхозники и колхозницы, рабочие и ‚ работницы
МТС и совхозов, специалисты сельского хозяйства! До-
бивайтесь получения высоких урожаев на всей площади  
колхозов и совхозов! Умножайте ряды передовиков

‘сельского хозяйства, орденоносцев и Героев Социали-

стического Труда!

‚33. Колхозники и колхозницы, работники МТС и сов-
хозов; специалисты сельского хозяйства! Повышайте

‚культуру. социалистического земледелия! Широко вне-
_ дряйте в сельское хозяйство достижения мичуринцев!

34. Колхозники и колхозницы, рабочие и работницы
совхозов, зоотехники и ветеринарные работники! Укреп-
ляйте и развивайте общественное животноводство!
Всемерно увеличивайте рост поголовья скота при одно-
временном повышении продуктивности животноводства!

 

свое боевое мастерство, крепите мощь вооружен-
ных сил Советского. государства!

(Из Призывов ЦК ВКП(б) к 31-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции).

  
 

 

 

Ш

35. Колхозники и колхозницы! Умножайте обще-.

ственное богатство колхозов, укрепляйте дисциплину
‘труда! Свято соблюдайте Устав сельскохозяйственной
артели — основной закон колхозной жизни!

36. Труженики социалистического земледелия! Ак-
тивно включайтесь в борьбу за претворение в жизнь
в степных и лесостепных районах СССР государствен-
ного плана полезащитных лесонасаждений, внедрения
травопольных севооборотов, строительства прудов и
водоемов! Обеспечим высокие и устойчивые урожаи!

37. Работники советской торговли,
общественного питания! Всемерно развертывайте куль-
турную советскую торговлю в городе и деревне! Улуч-
шайте обслуживание советского потребителя!

@

38. Служащие государственных учреждений! Улуч-
шайте работу советского аппарата, укрепляйте государ-
ственную дисциплину, чутко относитесь ‘к запросам и
нуждам трудящихся!

39. Работники советской науки! Обогащайте науку
и технику нашей страны новыми исследованиями,  изо-
бретениями. и открытиями! Внедряйте достижения науки
B производство, двигайте вперед. технику!

_ 40. Работники ‚литературы, искусства, кинематогра-
`фии! Повышайте уровень своего мастерства! Создавайте
новые высокоидейные художественные произведения,
достойные великого советского народа!

41. Учителя и учительницы, работники aapaanere
образования! Вооружайте учащихся достижениями на-
уки! Воспитывайте нашу молодежь в духе советского
патриотизма! Готовьте культурных, образованных граж-
дан социалистического‘ общества, активных борцов за
коммунизм!

42. Медицинские работники! Боритесь за образцовую
работу лечебных и санитарных учреждений! Улучшайте
качество медицинской помощи населению!

43. Окружим всенародной заботой инвалидов Оте-
чественной войны и семьи героических советских воинов,
отдавших свою жизнь за свободу и независимость нашей
Родины!

44. Советские профсоюзы! Шире развертывайте со-
циалистическое соревнование за выполнение пятилетки
в четыре года! Распространяйте опыт новаторов: произ-
водства! Проявляйте неустанную заботу о повышении
материального и культурного уровня жизни рабочих и
служащих!

‘45. Советские женщины! Боритесь за дальнейший

расцвет экономики и культуры нашей Родины! Да здрав-

ствуют советские женщины — активные строители ком-
мунизма!

46. Да. здравствует _ленинско-сталинский ^ комсо-
мол — Е отряд героической советской молоде-
жи!

_ 47.  Советекие. юноши и И Овладевайте пере-
довой наукой, техникой, культурой! Будьте стойкими и
смелыми, готовыми преодолеть любые трудности! Само-
отверженно трудитесь на благо нашей Родины!

48. Пионеры и школьники! Неустанно овладевайте
знаниями, готовьтесь стать стойкими борцами за дело

„Ленина— Сталина!

49. Коммунисты и комсомольцы! Будьте в первых
рядах борцов за выполнение пятилетки в четыре года,
за новый мощный под’ем хозяйства и культуры, за даль-
нейшее укрепление могущества Советского государства!

50. Да здравствует наша великая Советская Роди-

‚на — твердыня дружбы и славы народов нашей страны!

51. Да здравствует великая партия большевиков,

‚ партия Ленина— Сталина, закаленный в боях авангард.
`советского народа, вдохновитель и организатор наших

побед!

52. Под знаменем Ленина, под
Сталина, вперед к победе коммунизма!

водительством

Центральный Комитет Всесоюзной

Я / Ро > lh I A РР РЕ

Я M f=

ieee

кооперации, ©