16 ноября 1948 г., № 271 (1185). Речь А. Я хотел бы раньше всего остановиться на некоторых вопросах, которые были вдесь подняты в связи с резолюциями бельгийской и советской делегаций. Я го- ворю об этом потому, что во вчерашних и позавчерашних прениях ряд выступавших ораторов далеко уходил от нашей темы, нагромождая один вопрос на другой, под- нимая вопросы, которые, в сущности гово- ря, не имеют ничего общего с проектом советской резолюции, с теми предложения- ми, которые были внесены Советским Со- юзом по запрещению атомного оружия и по сокращению на одну треть пятью ве- ликими державами вооружений и воору- женных сил. Это обязывает советскую де- легацию ответить на наиболее важные, ко- нечно, замечания, которые здесь были оде- ланы, притом нередко в пространной п ча- сто весьма неделикалчой форме. Не надо забывать, в конце концов, что перед намп стоит конкретный вопрос о зав прещении атомного оружия, вопрос о со- кращении вооружений и вооруженных сил 1. МАСКИРУЮТ ОТКАЗ ОТ ОРУЖИЯ И С точки зрения непосредственно стоя- щей перед нами задачи, - именно рас- смотрения проекта представленной ре- золюции о запрещении атомного оружия и сокращении вооруженных сил на одну треть, я, конечно, не мопу вновь не вер- нуться к проекту бельгийской делегации. Я считаю, что вчерашнее замечание ува- жаемого сирийского представителя Эль- Хури по поводу пункта 6 было весьма ос- новательно. Он убедительно доказал несо- стоятельность пункта 6 бельгийского про- екта, и это очень опасное для бельгийской резолюции место, потому что если разгро- мить, говоря военным языком, это «прод- мостное укрепление», то ничего не ос- танется от последующих об ектов обороны. Дело в том, что в резолюции бельгийской делегации, кроме пункта 6, ничего нет. В самом деле, если вы возьмете на себя труд еще раз прочитать внимательно проект, который изложен в документе 1/356, то вы усмотрите, что первый аб- зац - это констатация, второй абзац это констатация, третий абзац или пара- граф - это констатация, четвертый это та же констатация, пятый -- это не- которые рекомендации для подхода к шес- тому параграфу, который составляет суть самой резолюции. Вот эта суть резолюции и подверглась вчера, как мне кажетел, достаточно убедительной критике со сторо- ны сирийского представителя. хотел бы продолжить эпу критику и указать на те действительно совершенно слабые места этого пункта, а следовательно и всей ре- золюции, которые об всняют мое залвление позавчера о том, что этот проект является непригодным и неприемлемым. В самом дело, что говорится в пункте 6, в котором выражается желание, чтобы комиссия по вооружению обычного типа озаботилась формулировкой предложений, касающихся собирания, проверки и опуб- ликования информации о вооруженных си- лах и вооружениях? Здесь, как бы между прочим, появляет- ся, я бы сказал, как deus eх machina какой-то международный контрольный ор- ган. Однако нигде ничего об этом междуна- родном контрольном органе не сказано. Откуда же он появляется? Откуда же он берется? Кто должен его учредить? На каком основании он будет учрежден?а- ковы будут его полномочия? Каков будет об ем этих полномочий? Каковы будут его функции? Какие будут принадлежать ому права? Какими он будет обладать обязан- ностями? Никакого ответа на эти вопросы в про- екте резолюции большинства первого пол комитета нет, но авторы этой резолющии должны отдать себе отчет в важности по лучить ответы на все эти вопросы. Нель- зя же в самом деле сказать: «Комиссия по обычным вооружениям займется формули- ровкой предложений, которые должны быть собраны, проверены и опубликованы международным контрольным органом», ничего не сказав в то же самое время о том, кто учредит этот орган, когда этот орган будет учрежден, на основании како- го постановления он будет учрежден и ка- кими он будет наделен правами, функция- ми и полномочиями. Вот такая формула, говоря языком китайского представителя, действительно есть не что иное, как «бланковый чек». Но я пойду дальше в области этой бан- ковской терминологии. Я скажу, что это не бланковый чек, ато _ бронзовый вексель, который ничего не дает, который видимостью какой-то формулы прикрывает полную бессодержательность этой форму- лы. Советский проект резолюции, который подвергается вдесь критике, действует ина- че. В этом проекте резолюции говорится точно и ясно о том, что необходимо учре- дить международный контрольный орган в рамках Совета Безопасности. Разве это не ясно? Разве это не опреде- ленно? Разве это не конкретно и разве это не реально? резльно потому, что это опирается на постановление Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1946 года, где говорится о том, что контрольный орган должен быть учрежден в рамках Совета Безопасности, Мы это и воспроизводим, но мы говорим ясно, что мы хотим, чтобы Генеральная Ассамблея уже теперь приняла решение об учреждении международного контрольного органа. А этому противопоставляют ка- кую-то скороговоркой произнесеиную фра- зу в виде придаточного предложения, втиснутого в большой текст,-о междуна- родном контрольном органе, который неиз- вестно когда будет учрежден, кем будет уч- режден и какими правами, обязанностями и полномочиями будет обладать. Господа, разве после всего этого имеет кто-либо право говорить, что Советский Союз против международного контроля, а они - авторы этой резолюции, господа бельгийцы, англичане, американцы и фран- пузы, которые пожертвовали своей собст- венной резолюцией для того, чтобы спасти так называемую бельгийскую поправку, стоят якобы за международный контроль.
сталинскии
сокол
Я. Вышинского в пятью великими державами на одну треть и что всякого рода вопросы, ничего общего не имеющие с этими предложениями, ни- сколько не содействуют ни выяснению де- ла, ни нэшему продвижению вперед в этом вопросе. Больше того, это можно, пожалуй, рас- сматривать как стремление увести коми- тет в сторону от обсуждения наиболее важных и животрепещущих проблем, стоя- щих перед нами, и запутать важнейшее и самое существенное в куче всякого рода второстепенных вопросов, часто представ- ляемых здесь в искаженном виде и ни в какой мере не содействующих успеху на- шей работы. Я повторяю, это -- не метод, которого хотела бы держаться советская делегация, но, поскольку нам навязывают такой метод, мы но можем, конечно, им пренебрегать и не можем остарить без от- вета целый ряд тех выступлений, которые других условиях самое лучшее было бы вовсе игнорировать и отметить полным пренебрежением, если не сказать презре- нием. ЗАПРЕЩЕНИЯ АТОМНОГО
Первом комитете 13 ноября 1948 г. всем этим ознакомиться, если бы он хотел небылица на другую вместо аргументов, нагромождается одна клевета на другую вместо доводов, нагромождаются всякие выдумки «числом поболее, ценою поде- шевле» для того только, чтобы сохранить, как говорят французы: «хорошую мину в плохой игре». Бот почему нельзя без смехя слышать замечания, например, о том, что мы бли- же стоим сейчас к советской резолюции, чем стояли раньше; что, в сущности гово- ря, дело в принпипе уже решено, а весь вопрос только в степени. Видите ли, ока- зывается, когда одни говорят - запре- тить бомбу, а другие - сохранить атом- ную бомбу, то разницы между этими по- зициями никакой в принципе нет. Советская делегация решительно отвер- гает это родство или свойство, которое хо- тят нам навязать господа бельгийские де- легаты. Мы отвергаем его, мы не нуждаем- ся в таких родственниках, потому что мы принципиально с ними расходимся. Мы го- ворим, что необходимо запретить атомную вбомбу, ибо это желание, это стремление уже два года тому назад выразила Гене- ральная Ассамблея в тех исторических по- становлениях, которые вам всем известны, над которыми надо и дальшо работать. За что стоят те и другие? Одни- за за- прещение атомного оружия, другие против запрещения атомного оружия. Раз- ве тут нет разнипы? И разве это в степени? Разве это разница не в самом сущессве- именно в принципе? Конеч- но, так, но нашему проекту хотят навя- зать родство с проектом большинства. Для того, чтобы эта работа, наконец, при- обрела конкретное содержание и была об- лечена в плоть и кровь, нужно дать этой работе основу. Этой основой должно быть постановление Генеральной Ассамблеи - запретить атомное оружие, как была за- прещена в свое время газовая бомба, как были запрещены средства бактериологиче- войны. Таким же образом нужно сей- час поступить с атомной бомбой, если вы хотите добиться ликвидации этого оружия агрессии. Мы стоим за запрещение атомного ору- жия, и поэтому мы отвергаем утворжде- ние о том, что между вами и нами нет принципиальной разницы. Разница глубо- кая, она существует, и мы никотда пе позволим прикрывать советским именем вашу резолюцию, направленную на сохра- нение атомного оружия- оружия напа- дения, оружия агрессии. В нашей резолюции говорится о том, что мы предлагаем это мероприятие в ка- честве первого шага. Это не значит, что это будет единственный шаг. Это первый шаг. Это значит, следовательно, что не может быть никакого возврата к восстановлению уже сокращенных воору- жений и вооруженных сил. Это значит, что за этим шагом должны последовать другие шаги, которые будут означать осу- ществление той основной задачи и цели, какая провозглашена в нашем Уставе. Сей- час это только первый шаг. Кстати, то, что здесь цитировал генерал 2. РАЗОБЛАЧЕННАЯ ФАЛЬСИФИКАЦИЯ Осборн со слов «Нью-Йорк таймс», было действовать добросовестно и поостерегся бы использовать всякий вздор, который публи- кует сплошь и рядом американская реакци- онная печать. Таким образом, должна быть очевидна полная несостоятельность попытки амери- ванских делегатов дать свое об яснение тому состоянию тревоги и недоверия, кото- рое теперь царит в междупародных отноше- ниях. Осборн пытался ответить на вопрос о причинах такого состояния, свалив вину это на СССР, но эта попытка, как мы могли убедиться, окончилась полным крахом. Но мы все-таки должны ответить на во- прос, который поставил здесь Осбори и на который он не дал, да и не мог дать, пра- вильного ответа. Где же лежит действительная причина недоверия и тревоги, которые характе- ризуют сойчас международные отношения. Советская делегация на этот вопрос уже ответ, Как известно, такой ж во- прос ставился в прошлом году, и советская делегация еще в прошлом году ответила на этот вопрос, разоблачая поджигателей вой- рабочемудобиваясь на Генеральной Ассамблее принятия решения, которое осуждало бы поджигателей новой войны, требовало бы борьбы с пропагандой новой войны. Изве- стно, что резолюция в таком духе и была принята. Ни для кого не секрет, что осуж- дение пропаганды войны касалось в пер- вую очередь Соединенных Штатов Амери- ки, гле эта пропаганда усиленно ведется реакционными кругами и в настоящее вре- мя, кажется, достигла своего зпогея. Безусловно, гонка вооружений, эта про- паганда войны, это систематическое подо- гревание военного психоза, и не только людьми безответственными, но и весьма от- ветственными представителями ответствен- ных американских крутов, - это-то и со- здает состояние беспокойства, тревоги и не- доверия. Всем известно, кто не хочет меж- дународных соглашений, кто предпочитает политике международного сотрудничества политику раскола, кто предпочитает борьбе мир подетрекательство к новой войне. какВы хотите примеров -- я могу их вам привести. Со-17 мая 1948 г. журнал «Ньюс уик», ссылаясь на выступление генералао- ни командующего стратегическими воз- ушными силами Соединенных Штэтов Америки,--писал, что у Америки имеются два вида оружия для борьбы. С кем? спрашиваю, для борьбы с кем? Оказывает- Советской Россией. Эти два вида ору- жия _ стратегические воздушные силы и атомная бомба. Далее в статье, комменти- рующей речь Кенни, говорилось, что сей- час массированные авиационные налеты стра-слишком тороги, что они являются излиш- ними ибо в нынешних условиях один са- молет с одной атомной бомбой может нане- сти такой ущерб, для нанесения которого раньше потребовались бы сотни самолетов. Что это - просто мысли праздного ге- нерала в часы досуга? Нет, в статье, ссылающейся на выступление генераль Кенни, дальше говорится, что эти самолеты вылетели бы из Англии небольшими груп- пами, возможно, по два, по три, пролетели бы на высоте в 35.000 футов, стремясь незамеченными проскользнуть в Россию, и - дальше я цитирую: «Их цель, - во- первых, Москва, и более всего Москва». Разве это не ясно сказано? Разве это мы говорим, что наши самолеты нз высоте 35.000 футов незаметно должны про- скользнуть в Соединенные Штаты Америки и устремиться на Нью-Йорк и что их цель Нью-Йорк, и раньше всего Нью-Йорк? Разве мы это говорим? У нас - я говорил это в прошлом году, и повторяю сейчас сочли бы за сумасшедшего, на него надели бы смирительную рубаху, его посадили бы немедленно в сумасшедший дом, если бы кто-нибудь позволил себе сделать подобное заявление или опубликовать его в печати, А у вас? Когда Советское правительство послало по этому поводу ноту правительству США, указав на то, что это же явное нарушение решений Генеральной Ассамблеи прошлого валрещающих пропаганду войны, то что вы ответили на это? Вы сказали: У нас свобода печати, мы не можем ничего сделать. Посадить передовых американских писателей в тюрьму за то, что они выету- пают в защиту свободы и демократин, про- тив расовой дискриминации негров в США, против того, что у вас на улицах и базар- ных площадях линчуют негров,-это мож- но было сделать, тут свобода печати долж- на была уступить. Когда же нужно было запретить пропаганду войны и котда нуж- но было обуздать поджигателей войны, тогч да, оказывается, этому мешает свобода пе- чати. Я мог бы процитировать агрессивные выступления военного министра Ройялла, сенатора Тайдингса, министра авиации Саймингтона, бывшего начальника штаба. авиации генерала Спаатса, начальника штаба амерпканской армии генерала Брэд- ли. Но я не могу злоупотреблять нашим временем, хотя вопрос настолько важен, что не жаль было бы потратить на него лишнийнасоашов Осборна. же причина беспокойства в мире? Где же причина недоверия в мире? Где же причина этого страха, которую узрел в Со ветском Союзе г-н Спазк, забыв о «работе» таких генералов, как Кенни и Спаатс? сказано 24 года тому назад, было сказано в университетской лекции, посвященной вопросу «Об основах ленинизма». В этой лекции содержалось разоблачение «теоретических догм 2-го Интернационала» и, в частности, догмы, касающейся вопро- са о парламентских и формах борьбы. Известно, что эта догма признавала парламентские формы борьбы главной формой классовой борьбы пролета- риата. Но это совершенно неправильное утверждение. В указанной лекции говорилось, что история революционного движения показы- вает, что парламентская борьба является лишь школой и подспорьем для организа- ции внепарламентской борьбы пролетариа- разницаого още в 1873 г. ангельс в своем замечатель- ном труде «Бакунисты за работой» крити- ковал теории анархистов, проповедывавшихвой рабочему классу воздержание от участия в политической борьбе, подменявших полити- ческую борьбу «всеобщей экономической забастовкой» Марксизм учит что пабокаа забастовкой», марксизм учит, что классу нельзл обойтись без того, чтобы пройти школу парламентской борьбы, чтобы научиться бороться за свое освобождение. вот теперь представители американско- го государственного департамента выхваты- вают отдельные фразы из статьи в жур- нале «Большевик», подправляют их своими словечками и кричат на весь мир, что жур- нал «Большевик» призывает коммунистов всего мира готовиться к восстанию, призы- вает следовать примеру Советского Союза. Но они скрывают от общественного мнения те места из статьи в журнале «Больше- вик», в которых говорится, что нельзя не учитывать своеобразия в переходе отдель- ных стран к социализму и что, поскольку это касается стран народной демократии, они идут к социализму, «внося своеобразие в формы перехода к этому новему общест- венному строю». В этой статье дальше говорится: «Наша страна приступила к строительству социа- лизма и построила его, будучи в капитали- стическом окружении, в то время страны народной демократии приступают к строительству социализма при наличии ветского Союза, где уже победил социализм и где совершается переход к коммунизму». В этой статье говорится, что «страны на- родной демократии совершают переход к социализму в других конкретных историче- ских условиях», но это не отменяет общих закономерностей развития и что, следова-сяс тельно, нельзя отрицать международное значение опыта строительства социализма в СССР. То, что в свое время проводилось в СССР в области социалистических пре- образований, то проводится теперь в нах народной демократии. Но и здесь имеется разница, заключающаяся в том, что «все эти, одинаковые по своему соци- альному смыслу, политические и экономи- ческие мероприятия проводятся в иных формах». Все эти места из статьи в журнале «Большевик» Осборн скрыл, потому что, если бы он процитировал эти места, то сразу была бы разоблачена вся фальсифи- кация и немедленно обнаружился бы про- вокационный характер сделанного здесь Осборном заявления о том, что журнал «Большевик» якобы призывает коммуни- стов всего мира к вооруженному восста- нию. Поэтому, когда фальсификаторы из госдепартамента, вроде Осборна, передерги- вая факты и искажая статьи, публикуемые в советских журналах, занимаются прово- кационными выдумками, из этогодля них ничего, кроме конфуза, получиться не мо- жет. Осборн хотел еще раз повторить давно разоблаченную глупость, что ССОР намерен экепортировать революцию. В этой связи следует напомнить беседу Генералиссимуса Сталинапредседателем американского газетного об единения «Скриппс-Говард ньюспейперс» Рой Говардом в 1936 году. Тогда Говард также затронул этот вопрос. Позвольте воспроизвести эту беседу, как она была в свое время опубликована. «Говард: Не считаете ли Вы, что и в ка- питалистических страшах может существо-года, вать обоснованное опасение, как бы Совет- ский Союз не решил сплой навязать свои политические теории другим народам? Сталин: Для подобных опасений нет ни- каких оснований. Если Вы думаете, что со- вотские люди хотят сами, да еще силой, изменить лицо окружающих государств, то вы жестоко заблуждаетесь. Советские люди, конечно, хотят, чтобы лицо окружающих государотв изменилось, но это дело самих окружающих государств. не вижу, какую опасвость могут видеть в идеях советских людей окружающие государства, если эти государства действительно крепко сидят в седле Говард: Означаетли это Ваше заявление, что Советский Союз в какой-либо мере ос- тавил свои планы и намерения произвести мировую революцию? Сталин: Таких планов и намерений унас никогда не было. Говард: Мне кажется, мистер Сталин, что во всем мире в течение долгого времени со- здавалось иное впечатление. Сталин: Это является плодом недоразуГле мения. Говард: Трагическим недоразумением? Сталин: Нет, комическим. Или, пожалуй, трагикомическим.
сеть, -- что получается такое положение, что можно к такому-то времени в течение года сократитьвооружения, а потом опять начать их восстанавливать. Откуда это видно? Откуда это взял бельгийский деле- гат? Где подобные указания можно почерп- нуть в проекте советской делегации? В со- ветском проекте ничего подобного нет, нет ничего, что позволило бы сделать такой смехотворный вывод. это означает только одно, что когда нет аргументов, когда нет основания и возмоск- ности опровергнуть доводы противника, тогда начинают нести всякую околесицу, всякий вздор, только для того, чтобы зву- чали слова, сотрясался воздух и создава- лось впечатление, что все-таки какие-то доводы приводятся, какие-то аргументы выдвигаются. Но прикоснитесь к этим так называемым аргументам, и они рассынятся в прах, как истлевшая ветошь, Бот почемуя и говорю, что основной, важнейший пункт в резолюции бельгий- ской делегации, который является проек- том резолюции большинства Первого коми- тета, порочен, непригоден, ибо главное, о чем здесь нужно говорить, - о междуна- родном контроле, - смазано об этом ска- зано между прочим, скороговоркой, без указания, кто учредит этот контроль и ка- ковы будут отношения органа контроля с Советом Безопасности будет ли вообще этот орган иметткос-дибо отношение Совету Безопасности. В резолюции между прочим, сказано, что этот контрольный орган будет соби- рать проверятьи публиковать какие-то сведения, но ничего пе сказало о том, как он будет их собирать как он их будет про- верять … это все tabula rasa … чистый лист бумаги, на котором можно писать все, что уготно, вплоть до того, что вовсе не относится к делу. Вы считаете, что можно принять резо- люцию с таким главным пунктом? Вас она Этоолетроской таком случае у вас вкусы, господа, не чтоидействительно требованияаком случас оспода не очень большие. И это понятно, потому что вам вовсе не нужен ни этот контрольный орган, ни сокращение вооружений, о чем здесь ясно, точно заявили и Соединенные Штаты Америки, и Англия, и поддержи- вающие их некоторые другие государства, которые сейчас озабочены только одним: как-нибудь замаскировать свое отрицатель- пое отношение к этому предложению Со- ветского Союза, которое волнует умы, сердца и чувства миллионов и миллионов людей, следящих за работой и Полити- ческого комитета и всей Организации Об е- диненных Наций, людей, которые потре- буют от вас, - если не завтра, когда вы вернетесь к себе домой, то в свое время, - ответа, почему вы голосовали за сохране- ние атомной бомбы, почему вы голосовали против сокращения вооружений и воору- женных сил? Все усилия противников со- ветских предложений сейчас направляются к этому, и поэтому нагроможлается одна
СОКРАЩЕНИЯ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ Оказывается, что те, которые ничего не говорят о том, что должен быть учреждон международный контрольный орган, - это сторонники международного контроля;а те, которые говорят, что нужно учредить этот международный контрольный орган, те, оказывается, противники международ- ного контроля?! Разве это не смешно, разве можно, не краснея, говорить такие вещи в Политическом комитете, где сидят взрос- лые и серьезные люди? Вот почему прав сирийский представи- тель, когда он говорит, что о таких вещах нельзя мимоходом бросать словечки, нужно высказаться т ся точно и ясно, но этого нет в проекте резолюции большинства. одно делает вашу резолюцию, г-н Ролен, порочной и негодной, делает тем по-русски называется филькиной грамотой. В этом шестом пункте резолюции авто- ры идут, однако, дальше, говоря, что этот международный контрольный орган должен быть облечен полномочиями, всеми приня- тыми, то-есть полномочия эти должны быть приняты всеми государствами. разве не прав почтенный Эль-Хури, кото- рый и на это обратил внимание, указывая на то, что это означает всеобщую ратифи- кацию.
Но ведь даже вспупление в силу таких важных международных документов, как Устав ООН или мирные договоры, не зна- ют такой всеобщей ратификации. В прош- лом году мы заключили пять таких мир- ных договоров, которые вступили в силу после ратификации их не всеми подписав- шими эти договоры государствами, а лишь некоторыми, указанными в договорах. Вер- сальский договор, заключенный в 1919 году, вступил в силу не тогда, когда все государства его ратифицировали, а когда была налицо ратификация со стороны не- которых государств, указанных в этом до- говоре. Сирийский представитель сказал: это эначит соглашение «sine die», без даты. скажу больше это значит согла- шение с датой, которая называется ad calendas graecas … с датой до тех ка- ленд которых никогда у греков не суше- ствовало, ибо известно, что календы были только в римском календаре. Что же это означает? Что же вы нам представляете? И тем не менее, я уверен, что большинство все же будет голосовать за это предложение, хотя оно и лишено всякого смысла. Конечно, это механиче- ское большинство. Вчера г-п Макнейл бле- стяще доказал, что у них нет такого ме- ханического большинства. пойду дальше г-на Макнейла, я скажу, что у вас вообщо нет никакого большинства. вас имеется четыре делегации, которые равны трем, которые в свою очередь равны двум и которые в копце концов равны одной де- легации. Вот ваше «большинство». Что же, вы предлагаете этому большин- ству решепие. которое уже в кармане у Соединенных Штатов Америки? Они не беспокоятся за исход дела, когда вы гово- рите, что контрольный орган должен быть облечен полномочиями, принятыми всеми, всеми 58 государствами, всем миром. Сле- довательно, достаточно, если кто-нибудь один пе ратифицирует, то никогда этот контрольный орган не вступит в силу. Разве это серьезно, г-н Ролен? Разве это достойно серьезного законодательного трорчества. Разве так пишутся законы? разве такие пишутся законы? Разве так пишутся междупародные соглашения? И разве такие пишутся международные со- глашения, где неизвестно, кто учреждает, что за орган учреждается и в каком по- рядке ратифицируется это учреждение, когда вступает в силу? Какие сроки, даты? Нет, господа, это шарада, а не проект резолюции. Это какой-то crossword а не проект. В него нужно еще под- ставлять какие-то буквы, чтобы полу- чить слова. I, конечно, вполне естествен- по, что одни будут подставлять одни бук- вы, а другие - другие буквы. Языки раз- ных народов таж богаты словами, что из одинаковых букв можно составить разные стова и все это будет подано, как резолю- ция Политического комптета, а потом и как резолюция Генеральной Ассамблеи Ор- ганизации Об единенных Наций. Нет, господа, мы достаточно уважаем Организапию Об единенных Наций, чтобы присоединиться к такой пустой, бессодер- жательной резолюции, в которой столько же неизвестных, сколько и порочных мест, и где все это запутано в один клубок, кото- рый распутать никто из вас оказывается не в состомнии. Вот почему вчора летским лепетом зву- чала речь сенатора Ролена - детским лепетом, - когда он, не будучи в состоя- пии ответить на прямые и четко постав- ленные вопросы сирийского представителя, должен был вертеться крутиться и дого- вариваться до того, что якобы непонятно, что значит сократить вооружения и во- оруженные силы - кав предлагает Совет- ский Сооз - на одну треть в течение года. Он даже сказал, - насколько я по-
Вчера здесь развязно выступал генерал Осборн. Говорят, что он до войны был на- чальником отдела пропаганды на гитлеров- скую Германию. Эточувствовалось в его выступленни. Можно подумать, что он еще не перестроился на мирный лад, что он все еще чувствует себя больше генералом, чем дипломатом, больше генералом военного времени или мирного времени, но готовя- щимся к войне, чем дипломатом, деятель- ность которого должна быть направлена на то чтобы ликвидировать последствия вой- ны. Но как бы он ни был развязен, я не думаю, чтобы ему удалось добиться успеха. В самом деле, г-н Осборн поставил перед собой несколько целей и пытался эти цели осуществить. Во-первых, он поставил такой вопрос: почему существует теперь, в мире, атмосфера страха и недоверия? Отвечая на этот вопрос, г-н Осборн сказал, что это об - ясняется тем, что такую политику ведет Советский Союз, что он ведет такую поли- тику, которая создает страх и рождает не- доверие, что Советский Союз изменил яко- бы свою политику после окончания войны. Но это не соответствует действительно- сти. Я напомню г-ну Осборну, что в своей первой речи от 25 сентября я указал, что внешняя политика Советского Союза оста- лась неизменной, что изменилась политика Соединенных Штатов Америки после того, как окончилась война. Раньше эта полити- ка была рассчитана на сотрудничество с Советским Союзом. Но когда доблестные, как нас хвалят здесь, вооруженные силы Советского Союза, которые одержали стящие победы в интересах всех союзни- ков, когда они по окончании войны пере- стали уже иметь для них прежнее вначе- ние, тогда можно попытаться бросать им в спину комья грязи. бле-Я Оказалось, что Советский Союз изменил свою политику. В чем же он изменил свою политику? Этого г-н Осбори нам не расска- зал. Он ограничился только тем, что при- вел глупейшую, рассчитанную на сенсацию статью, опубликованную в «Нью-Йорк таймс» 5 ноября. Я читал эту статью. Она у меня вызвала только улыбку, и я ее бро- сил в корзину. В самом деле, чего стоит один лишь заголовок: «Центральный Коми- тет вМоскве призывает коммунистов мира быть готовыми к восстанию». Этот заголо- вок прельстил г-на Осборна, который не потрудился поразмыслить, откуда это при- шло, откуда почерпнул эти нелепые сведе- ния пью-йоркский орган печати, не по- трудился проверить, соответствует ли это действительности. А проверить это было очень легко, пото- му что, во-первых, номер «Большевика», в котором напечатана статья Бурджалова, о которой вчера здесь распространялся г-н Осбори, можно купить в Париже в любом книжном магазине, продаюшем русские из- дания. Если бы г-н Осбори послал своего клерка купить этот помер журнала «Боль- шевик», то он мог бы убедиться, что в той интерпретации, которая содержится в упо- вдохновив- шей г-на Осборна, нет
ему станет неловко за вчерашнее свое вы- ступление. Он убедился бы, что в этой статье нет никакого призыва к коммуни- стам быть готовыми к восстанию, да и пе могло быть. До такой глупости мог дойти только автор статьи в «Нью-Иорк таймс»- Если вы прочтете эту статью, то вы уви- дите, что это- сплошная мистификация, фальсификация. Такую фальсификацию пытались учинить в свое время господа из госдепартамента , когда издали сбор- ник по поводу советско-германских отноше- ний в 1939-1941 гг. и попали впросак, потому что там также была допущена фальсификация фактов. В самом деле, что же говорится в статье, за которую тут ухватился г-н Осборн? В этой статье, которая у меня в руках, содержится изложение истории раз- вития теории марксизма-ленинизма за поч- ти 50-летнее существование коммунисти- ческой партии большевиков, хотя извест- ную часть времени она носила другое на- звание, и история всей ее борьбы, которая привела в октябре 1917 года к величай- шей исторической победе трудящихся, к переходу власти в нашей стране в руки рабочих и крестьян. Эта статья содержит анализ всей 50-лет- ней истории нашей партин, развития тео- рии Маркса-Энгельса-Ленина-Сталина, которая, как известно, является теорией революционной и в которой содержится це- лый ряд замечательных указаний о том, какое имеет значение для рабочего класса овладение марксистско-ленинской теорией. думаю, что здесь не место все это пи- тировать, хотя, если бы вы выразили со- гласие, я готов был бы отвлечься на двад- пать минут и изложить некоторые основы, которые, может быть, были бы небесполез- ными и для некоторых лип в нашем коми- тете, для того, чтобы показать, насколько лжива и фальшива интерпретация, которая была дана газетой «Нью-Йорк таймс» статье в журнале «Большевик», подхвачен- ная г-ном Осборпом. В журнале «Большевик» действительно указывается на то, что марксистская тео- рия есть передовая теория и что без овла- дения этой теорией рабочий класс не мо- жет итти по своему историческому пути. В журнале «Большевик» говорится, что марксизм-ленинизм есть революционная теория. Но, позвольте, это уже известно, по крайней мере в отношении марксизма, сто лет, ибо в 1848 году был издан «Ком- мунистический Манифест», который поло- жил основу этому великому революциоино-Видите му учению марксизма о путях освобожде- ния рабочего класса в капиталистических странах, в том числе, следовательно, и в России, как это и произошло в 1917 году, Г-н Осборн наивными глазами младенца смотрит теперь на мир и говорит: Ах, вы призываете к революции. Но, позвольте, это самое имел возмож- ность сказать сто лет тому назад ваш де- лушка, когда в 1848 году был издан на- писанный Марксом и Энгельсом Манифест коммунистической партии. Но разве всем грамотным людям уже
ли, мы, марксисты, считаем, что Я отвечаю: Причина этого беспокойства, педоверия и страха - в вашей пропаганде войны, и не только в пропаганде, но в ва- шей систематической подготовке конкрет- ных планов новой войны. Доведете ли вы дело до конца или нет, - вопрос другой. Можно думать, что вы не доведете до кой- пз, потому что миролюбивые силы во всем мире более могущественны, чем силы аг- рессии и реакции, как сказал обтом Гепералиссимус И. В. Сталин. По своей политикой правящие круги США создают атмосферу беспокойства, тревоги, атмосфе- ру недружелюбия, недоверия, они всячески подрываю это доверие, нарушая соглаше- ния, которые сегодня подписывают, чтобы отступить от них завтра. (Продолжение следует) революция произойдет и в других странах. Но произойдет она только тогда, когда это найдут возможным или нужным революцио- неры этих стран. Экспорт революции - это чепуха. Каждая страна, если она этого захочет, сама произведет свою революцию, ежели не захочет, то революции не бу- дет. Вот, например, наша страна захотела произвести революцию и произвела ее, и теперь мы строим новое безклассовое обще- ство. Но утверждать будто мы хотим про- извести революцию в других странах, вме- шиваясь в их жизнь, это значит говорить то, чего пот и чего мы никогда не пропове- дывали». Это было сказано 12 лет тому назал, Ге- нерал Осборн мог бы легко и без труда со
Если г. Осборн удосужится ознакомиться со статьей в журнале «Большевик», о которой тогда не было ясно, что это революционная теория? А теперь г-н Осборн проснулся, он здесь говорил, хотя этой статьи и не протер глаза и спросонья поднимает крик:
и не читал, то не исключено, что нял из перовода через эту трансляционнуювидел вы призываете к восстанию!