12 августа 1948 г., № 190 (1104)
	Требование советского ‘посольства в США
	освободить похищенных советских граждан
	ВАШИНГТОН, 11 ‘августа. (ТАСО). По-
гол СССР в США тов. Панюшкин посетил
9 августа заместителя государственного
секретаря Ловетта и вручил ему, ноту 1
поводу похищения — советских граждан—
учителей 0. С. Васьенкиной и М. И. Са-
марила с женой и тремя детьми. В ноте
	указывается, что упомянутые советские
граждане были готовы к отезду из
США sp. CCCP на пароходе  «Побе-
	да» 51 июля и имели на фуках вое 0форм-
ленные локументы и проёздные билеты.
Однако к моменту отхола парохода они не
прибыли на пароход и, как впоследствии
выяснилось, были похищены” агентами бе-
логвардейской организации, именующей се-
бя «толетовский фонд». =  
«Вышеизложенные случаи похищения
советских гражтан — Касъенкиной и Са-.
марина © семьей, — говорится в ноте совет-
ского правительства. —8 также и ряд дру-
тих случаев, ло поводу которых посольет-
во В свое время имело переписку с тоеде-
партаментом, свидетельствуют © том, что
организация, возглавляемая Толотой, `си-
стематически ведет враждебную Советскому
‘Союзу деятельность, не останавливаясь ие-
ред насильственным “захватом советских
траждан, при попустительстве некоторых
правительственных органов США»..;
	генеральному, ROUC Yul DUlDy 2 ПЬЮ:
Йорке. В ответ Ha 970 требовать
Ловетт заявил, что сообщения ay.
риканской прессы противоречат pyr
другу, 4 wosToMy TPYAHO — ВЫЯенить
действительную картину ухода Саи.
рина в организацию «толстовский фон,
Ловетт. добавил, что Самарин якобы слу
явился в федеральное бюро расследований
и дал показания, которые известны №
департаменту, но тут же заявил, чу
местопребывание Самарина HenaBecr
но федеральному бюро расследований, Тов,
Панющкин ответил Доветту, что заявлена
федерального бюро не. соответствует дей.
ствительности. Единственно, ‘что може
быть правдиво, так это то, что федеральное
бюро расследований заставило Самарина по.
явиться в своей конторе и под принужде
нием допросило . его. Федеральное бир
расслехований знало, что  «Толетовеки
фонд» насильно увез Самарина, и для с
ветокого посольства, ясно, что 0бе эти op
тганизации безусловно знают о местонахож»
дении Самарина. Тов. Панюшкин потреб
вал немедленного освобождения Самарина т
	передачи ето в генеральное RONCYNBCTBO ля
	отправки на родину, а» также принятия со:
ответструющих мер против — «толетовекою
фонда». }
	Носолветво «= CCCP ов США заявило
протест против’ насильственного захвата
советских граждан Касьенкиной, и Ca-
марина с семьей, а Также против до-
пущения со стороны . правительственных
органов США преступной деятельности
организации, явно направленной против
CCCP и заключающейся, в частности, В
воспрепятствовании любыми  насильствен-
ными средствами возвралцению на родину
советских граждан © целью использо-
вания их во враждебных Советскому Союзу
целях. .

«Посольство ССОР в США ожидает, —
заканчивается нота, — что 60 стороны
правительства CITA будут приняты меры к
немедленному освобождению Самарина и
его семьи и к передаче их под защиту
генконсульства СССР в Нью-Йорке до их
отбытия на родину, и настаивает на ‚пре-
кращении деятельности так называемого
«толетовекого фонда», несовместимой с обя-
залельствами. принятыми на себя  прарРи-
тельством США по отношению к’ Советоко-
му Союзу». ны

Вручив заместителю государственного
секретаря США Ловетту. ноту по делу
Касъенкиной и семьи Самарина, советский
посол тов. Панюшкин потребовал  немел-
ленной передачи Самарина советскому
	НАЙСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ
		ОБСУЖДЕНИЕ СОВЕТСКОГО ПРОЕКТА КОНВЕНЦИИ В ГЕНЕРАЛЬНОМ КОМИТЕТЕ _
	декабря 1946 года, и статью 1-ю совет-
ского проекта, он показал, что эти доку-
менты полностью вовпалают.
	Вышгинсини констатировал, что француз-
ская делегация, возражая нротив статьи
1-й советского проекта, пересматривает,
ревизует решение Совета министров, при-
нятое с участием и с согласия правитель-
ства Франции. Чтобы прикрыть’ отказ от
	согласованного ремения каким-лиоо благо-.
	видным предлогом, французская делегация
неправильно излагает факты,
	Статья 1-я советского проекта была по-
ставлена на голосование и принята. За Hee
голосовали представители всех придунай-
ских государств, Делегатье США и Англии
воздержалиеь от участия в голосовании, а
французский делегат голосовал против, под-
твердив тем самым нежелание Франции
‘следовать принятому с ее участием реше-
нию Совета министров иностранных дел,
	Далее Генеральный Комитет перешел к
рассмотрению статьи 2-й советского проек-
та. В соответствии с указанным решением
Совета министров советская делегация
предложила, чтобы устанавливаемый \кон-
венцией режим распространялся. на судо-
ходную часть ‘реки Дунай, от. Ульма до
Черного моря, через Сулинское гирло с
выходом в морю через Сулинский канал.
Делегация Беликобритании предложила
иЗ’яТь эту статью и заменить ее другой, в
которой не только Дунай; но и все его
устья, притоки — Морава, Тайя, Драва,
Тисса п Марош; а также соединительные
каналы рассматривались как «интернацио-
нализированная речная сеть», Выступая в
защиту этого предложения, представитель
Англии Кенлисид утверждал, что иное ре-
шение вопроса явилось бы... «реакционным
шагом». Свою позицию он пыталея под-
	твердить ссылками на  Барселонскую кон-
венцию 1921 года’о еТоях реч-
ных путях.
	Делегат. Югославии А. Беблер выступил
с речью, в которой показал несостоятель-
ность английского предложения; Он сослал-
ся на высказывания английских: и амери-
канеких специалистов в области междуна-
родного права, подтверждающие непразо-
мерность этого предложения, и привел 05-
птирные цифровые данные,  показывало-
ие, что грузооборот на притоках Дуная
играет ‘незначительную роль по сравнению
с грувооборотом на Дунае и что суда за-
падных держав по притокам Дуная‘ факти-
чески никогда не плавали. Беблер выека-
Bales против британекого предложения.
	. Глава чехословацкой делегации В. Вле-
ментис привлек внимание членов Комитета,
к тому факту, что энглийская делегация
ставит вопрос о создании какой-то «интер-
национализированной речной сети». Он за-
явил, что полобная постановка вопроса, 03-
начает новую попытку воскресить
старые порядки ‘на Дунае. Сейчас
не может быть и речи об интернационализа-
ции Дуная и его притоков. Дунай есть и
останется рекой прибрежных тосударетв.
Клементие напомнил, что британская дез
легация на Парижекой мирной  конферен-
пий ставила вопрос‘о включении притоков
в дунайскую систему, но потом отказалась
от своето. предложения. Касаясь того нунк-
Ta, английского предложения, гле. речь идет
	00 «интернапионализании» рек Морава a
	Таия, Влементис отметил, что эти реки во-
обще не судохояны.
	Выступивший халее. глава советской де-
легации А. Я. Вышинекий. разобрав анг-
лийское предложение пункт за Пунктом,
показал несостоятельносеть претензий бпи-
танской телегации на интернационатизацию
всех устьев, притоков Дуная и ‘соедини-
тельных каналов. ‚ Опираясь на неопровер-
жимыю статистические данные, Вышинский
доказал, что’ экономическая заинтересован:
ность западных держав в навигации по
притокам Луная ничтожна и что в обкове
английского предложения лежат, следова-
тельно, мотивы, не имеющие ничего обще-
	го с экономическими. Лалее глава, совет-
	ской лелетатии пютверг анализу юридиче-
скую сторонм вопрога и показал. что Ва-
селонская конвенция, на которую пытался
опереться представитель Англии, не под-
крепляет претензий британской делегации,
а, наоборот. доказывает их  несостоятель-
ность. В заключение Вышинский призвал
делегатов принять опирающуюся на ре-
шение Совета министров иностранных дел
n Парижекой мионой конференции 1946
ода’ статью 2-ю советского проекта
(полный текст‘ речи А. Я. Вышинского
публикуется в завтрапгнем номере. газеты).
	БЕЛГРАД, 11 августа. ‘ (Спец. корр.
ТАСС). На вчерашнем и сегодняшнем УТ-
реннем ‚заседаниях Генеральный Комитет
продолжал обсуждение советского проекта
конвенции о режиме судоходства на Дунае
и поправок к, нему.

Статья 1 советского проекта полностью
воспроизволит следующее положение, ° сэ-
тласованное четырьмя великими лержава-
ми в Совете министров иностранных дел и
включенное в мирные договоры © Румыни-
ей, Венгрией и Болгарией: «Навигация на
реке Дунай должна быть свободной и 01-
крытой для граждан, торговых судов и 19-
варов всех государств на основе равенства
в отношении портовых и навигационных
сборов и условий торгового’ судоходетва.
Вышеизлеженное не распространяется на
перевозки между портами одного и того же
государства»,

Хотя эта статья четко определяет . cB0-
боду судоходства на Дунае для всех 107:
дарств, как лунайских, так и не приду-
найских, американокая делегация потребо-
вала, добавить к шей следующий текст:
«Равенство в отношении портовых и На-
вигационных сборов и условий торгового
сулохолства будет рассматриваться таким
образом, чтобы была исключена дискрими-
нация, ооновывающаяея на  Флате, или
праве собственности в. . отношении судов
или каком-либо лотом базиее».
	Мотивируя свое предложение, американ-
ский лелегат К. Веннон, выстумавший на
	`вчератинем вечернем заседании, заявил, что
	американская делегация вносит ‘поправку
< пелью.. «номешать империзлистическо-
‘му проникновению» на Дунай” любой дер-
жавы. Это заявление не Могло не Вызвать
улыбок у делегатов ‘и публики, наблюдав-
ших на протяжении всей ‘конференции,
сколь рьяно американская’ лелегадия 106n-
вается создания для запалных держав TA-
ких привилегий, которые на практихе
обеспечили бы им возможность . экономи-
ческого и’ политического  тосподотва на
Дунае, +

Пытаясь както подкрепить свою  пози-
пию, американский лелегат очел возможным
повторить уже приводившееея им и 0трэ-
вергнутое лелегатами лоугих. стран заявле-
‚ние о том, будто бы смешанные пароходные
общества, в катарых. на;равных правах сот-
тунничают СССР и другие прилунайские
хтраны, прелетавляют собой... угрозу. су
веронитету придунайеких государств.
	 В заключение Веннон заявил, что аме-
риканской делегации” неясно ‘значение при-
веленного в советском ‘проекте термина
«условия торгового сутохохетва», и попро-
сил на сей счет раз’яснений у  советекой
делетации. :
	Венгерский делегат 9. Мольнят, отме-
THR. что предложенный советской  делега-
ruck tenet 1 статьи находится в полном
соответствии с сотласованными текстами
`ттных логоворов с Венгрией. Болгаривй и
Румынией. указал. что американекое тол-
кование своботм  сулоходетва не отвечает
этим текстам. Ura же касается предложен-
ной тельтапией США попоавки. то в Hell
нот необхолимоети. побкольку статья 1 69-
ветского пооекта, чётко определяет понятие
CROTVIEE CVLOXOICTRA, .
	9. Мольнар привел обетоятельные ak-
тические данные, показывающие, что сме-
шанные пароходные общества отнюдь He
пользуются какими-то’ привилегиями, как
это пытался’ прехетавитв” Кеннон. Мольнар
указал. что советско-венгерское пароходное
общество полностью подчинено действию
венгерских законов и отнюдь не является
монопольным. Венгерский делегат ‚предло-
жил отклонить американскую поправку и
принять статью 1 советского. проекта без
изменения. ты

Тлава советской делегации А. Я. Вы-
птинский в евоем выступлении Показал,
что статья 1 советского проекта, опираю-
щаяся на, согласованное решение четырех
великих держав, содержит в себе доста-
точно тарантий против  империалистиче-
ских тенленпий любого государства.
	— Равенство есть равенство, — ска-
зал Вышинекий. — Если мы говорим —
равенство, это значит, что не должно быть
хискриминации. Добавление,  предлагазмое
американской делегацией, ничего не по-
ясняет.и не двигает нас ни на шаг впе-
pez. . : т
	Советский делегат напомнил, WO B
проекте конвенции. имеется ряд статей,
ТЛе 06060 подчеркивается, что не должно
	быть дискриминации ни в отношении взн-
мания портовых сборов, ни в. отношении
	погрузочно-разгрузочных работ, ни в 0Т-
ношении применения санитарных и поли-
цейских правил и т. д. По поводу постав-
ленного Венноном вопроса — как слелует
понимать выражение «условия торгового
судоходства» — Вышинский указал, что
этот вопросе уже был задан на ныю-йорк-
ской сееспи Совета министров  иностран-
ных дел в 1946 году и что тогда же бы-
ло лано необходимое раз’яенение. 0б этом
разяснении сообщил замещавигий британ-
екого представителя в Совете министров
иностранных дел г-н Джебб, тогда докла-
дывавший о работе комиссии заместителей
министров,  подготавливавшей некоторые
тексты по дувайскому вопросу.
	Вышинекий огласил соответствующую
выписку из стенографической записи 0
заседании Совета министров иностранных
дет 29 ноября 1946 года. Как явствует
из этой записи. Джебб заявил, что в KO-
миссии заместителей в ответ на вопрос
французского представителя 06 условиях
	гражланекого сулохолетва советским пред-
	ставителем было дано разяснение, что
«это включает юридические, фискальные
и алминистративные распоряжения».
	=— Ura, —= заключил совепекий yere-
	гат, — равенство условий торгового судо-
ходства, — это есть равенство в, отнолении
юридических. фискальных и админиетра-
	тивных распоряжений. Это значит, ITO
все сула, плавающие по Дунаю, — могут
рассчитывать на то. что они нео будут
	подвергаться каким-либо 0собым. ограниче-
	ниям, каким не подвергаются другие суда
при бункеровке (при пополнении запасов
топлива). при пополнении судовых `Запз-
COB (продовольствие, — вода, шкиперское
имущество), при оказании санитарной по-
мощи, при пользовании радиостанциями На
судах и в портах, при установлении раз-
мера оплаты за погрузочно- разгрузочные
работы и т. д. Таким образом, американ-
ская поправка излинтня. так как недопу-
щение дискриминации ты предусмотрено
в статье 1.
	Касаясь повторного заявления американ-
ското делегата по поводу того, будто бы
смешаниге пароходные общества с уча-
стием СОСР захватили в свои руки кон-
троль над Дунаем, Вышинекий  подчерк-
НУЛ, что эти общества отнюдь не являются
монополистами на’ Дунае, что они не поль-
зуются привилегиями и что никакой ди-
скриминации в отношении судов  лрутих
наций нет и ‘не может быть. Советский
делегат напомнил, что в мирных догово-
рах с Румынией, Венгрией и Болгарией
иметотся статьи, обязыватющие эти страны
предоставлять в течение 18 месяцев co
дня вступления в силу договоров режим
наибольшего благоприятствования каждой
из 05’единенных Наций, которая на нача-
лах взаимности предоставит им аналогич-
ный режим. бо дня ветупления в силу
договоров уже прошло 11 месяцев. Следо-
вательно, ‘чтобы обеспечить сохранение
этого принципа, надо заключать с указан-
ными странами торговые договоры. Толь-
ко и всего. Наибольшее благоприятетвова-
ние в торговле веегда оказывается TEN
странам, с которыми выгодно торговать.
	В» заключение Вышинский . высказался
против принятия американской поправки,
заявив, что она является необоснованной.
Эта поправка, как подчеркнул Вышин-
ский, выражает тенденцию как-либо из-
менить ранее согласованное четырьмя
великими державами решение, определяю-
щее минимум условий оудоходства на Пу-
нае, приемлемый как для дунайских стран,
так и для всех других государств, кото-
рые умеют и хотят уважать. суверенность
прилунайеких стран.
	На сегодняшнем утреннем заседании под
председательством А. Беблера (Югославия)
американская поправка была отклонена
большинством веех придунайских стран
против США. Англии и Франции.
	После этого влруг французский делегат
&. Тьери выступил с необоснованным и
голословным заявлением, будто бы текст
статьи 1-й советского ‘проекта «не со0т-
вететвует» решению Совета  миниетров
иностранных дел, ° принятому Ha нБю-
йоркской сессии 5 декабря 1946 года,
и дает ограниченное толкование свободы
судоходётва по сравнению с указанным
решением Совета министров.
	Глава советской делегации А. Я. Вы-
шинский с документами в руках опроверг
это голословное заявление. Отласив слово
за словом решение Совета. министров, при-
	нятое на 16-м заседании в Нью-Йорке 5
	Заявление посла Советского Союза т, Панюшкина” на пресс-конференции
	ВАШИНГТОН, 11 августа. (ТАСС). Посол
	COCP в США А. С. Панюшкин на созван-.
	ной в советском посольстве пресс-конфе-
ренции заявил, что он передал  Ловетту
ноту посольства относительно похищения
Касьенкиной и Самарина © семьей. Па-
нюшкин изложил собравитимея содержание
HOTHI.
	Панюшкин сказал, Wo интересно
	зом, федеральное бюро расследований зна:
ло.о местопребывании Касьенкиной;

Из заявлений Мундта = и показаний
Александры Толстой все ‘более отчетливыя
ми становятся’ тесные связи российских
белогвардейцев с американской разведкой,
использующей белогвардейцев в. качестве

орудия своих замыслов,
	отметить. позицию — Федеральное 9
ро разследований в этом деле: по словам
Толстой, приведенным газетой «Нью-Йорк
таймс», Толстая уведомила федеральное
бюро расследований (американскую - раз-
ведку) о происшедшем, и ей было. сказз-
но, что это дело находится в компетенции
иммиграционных властей, поскольку исте-
кает срок визы Касъенкиной. Таким. обра-
	Разбойничьи нравы американской разведки
	1-27 (отдел пропагаяды).
	НБЮ-ЙОРЖ, 10 августа. (ТАСС). России-
екие белотварлейские эмигрантские  эле-
менты, нашедшие убежище в Соединенных
Штатах, за последнее время настолько
распоясались (явным образом — © ведома
местных властей). что начали позволять
себе чисто бандитские выходки против
проживающих здесь советских граждан,
вплоть до их похищения. 31 июля из нью-
йоркской тавани отходил в Одессу со-
ветский пароход «Победа». В числе
пассажиров на нем от’езжал Ha 10-
Дину  преподавательский состав  совет-
ской школы в Нью-Йорке. Оказалось,
что по неизвестным причинам на пароход
не явились советские граждане—-учитель-
ница этой школы Оксзна Степановна Кахсь-
енкина и преподаватель математикй Миха-
ил Иванович Самарин с женой и тремя ма-
лолетними детьми, хотя их батаж былза-
ранее слан на судно. Не оказалось их и
на квартирах. В течение небкольких дней
06 их местонахождении ниче не было
известно. `  

Только через неделю, 7 августа, тене-
пальный консул Советокого Союза в Нью-
Йорке Ломакин получил от Касьенкиной
письмо, умоляющее спасти ее из плена
русско- -белогвардейских бандитов. «Я не
предала мой народ, я не изменила, я не
сделала никакого преступления... Я ис-
кренне преданная и любящая мою Родину
и мой народ... Умоляю вас, еще раз умо-
ляю’ вас не дайте мне возможности погиб-
Нуть здесь», — писала Васьенкина в Ма-
ленькой тайком присланной  тенеральному
консулу записке. “

Генеральный консул в сопровождении
сотрудников консульства  отправилея по
	указанному Касьенкиной адресу. Получен-:
	НЫЙ адрес оказалея адресом одного из be-
лотвариейских притонов ‘в Соединенных
Штатах, == так называемой «Рид фарм» в
окрестностях Нью-Йорка, возглавляемой
бывшей графиней Александрой Толстой.
Ломакин прибыл неожиданно для хозяев
дома, застигнутых врасплох. Белогвардей-
ские. бандиты. не успели еще понять, в чем
дело, как Касьенкина, увидев своих спа-
сителей. поошла к автомашине Ломакина.
Довольно большая группа белогвардейцев
тем не менее успела наброситься на маши-
	у и вредить 66. что не пеметжало. олна-
	ко, генеральному конеулу. СОСР и  conpo-
вожклавтим его лицам благополучно хоета-
вить Касьенкину в Нью-Йорк.

Немедленно по’ прибытии в консульство
Ломакин созвал пресс-конференцию. на ко-
торой Васъенкина расеказала поелетавите-
		товарищу Лоемакину, которую, адресовал
одному. из совстеких знакомых,

Когда я работала на кухне, на ферму
прибыла посторонняя грузовая маншинз для
перевозки овощей, и пюфер согласился or
править мое письмо. На следующий день
во дворе фермы я. увидела приближан-
шуюся к ферме машину со своими depose
дителями».

Bak видно из рассказа  Касьенкиной,
фашистско-белогвардейские  ганготеры де
лают свое дело на улицах. Нью-Йорка’ (04
вершенно безнаказанно. Q существования
их притона. на «Рид фарм» известно всем
местным властям. Однако до сих пор ad
было принято никаких. мер для обуздания
этой банды. и обеспечения = безопасноетя
советских граждан...” Небезынтересен. то
факт, что генеральный конеул тов. Ломаз
кин сообщил полиции содержание письиз
Касьенкиной и попросил оказать ему в
действие в ее освобождении еще задолго
до своего от’езда на; «Рид фарм». Однако
нью-йоркокая полиция прибыла туда толь
ко после того, как Касьенкина и Ломаки
уже выехали в Нью-Йорк.

НЬЮ-ЙОРК, 10 августа. (ТАСС). Соглас
но сообщениям печати; полученным из
Ватнингтона, вскоре после того, как гене»
ральный консул Советского Союза в Нк

орке Ломакин созвал пресс-конфоренцию
по. поводу похищения 0. С. Касъенкиной,
исполняющий  обязанноети председателя
комиссии палаты представителей но рас
следованию антиамериканской деятельности
Мундт заявил корреспондентам, что о
миссия желала допросить Касьенкину,
	Мундт заявил представителям — печати;
чло Касъенкина была. будто бы спи
потова;, перелать себя в руки  американ
ских властей», и что она будто бы готов
лась стать «лицом, не имеющим граждан.
ства»,

Мунда; вольно или’ невольно. разоблачи
незавидную роль возглавляемой им way
ламентекой комиссии — роль совратителя
проживающих в США иностранцев
целью превращения их в предателей we
родной страны,

`Касъенкина Ускользнула из рук бело“
гвардейцев, и это приводит Мундта в 06
шенетво.

8 ‘августа комиссия. палаты ‘предетавие
телей по. расследованию антиамериканохой
деятельности созвала необычное ‘в005рее-
Hoe закрытое заседание после того. как 00.
	‚ТВудники ‘советекого консульства в Нью
	рые. спасли из плена белоэмигрантов
Racbenrany, которая в настоящее _ время
	= ХОЛИТеЯ. в советоком консульстве в Ньй- 

OT. rR te

 
	‘
.

Вашингтонский корреспондент агентства
Юнайтед Пресе сообщает, что после 3acee
дания. исполняющий обязанности npetees
дателя комиссии Мундт заявил, что он 064
суждал вопросе о дипломатической неприа
косновенности консульства Советеког Co
юза в Нью-Йорке с советником государст
венного департамента Боленом. Корреспона
лент Юнайтел Пресс заявляет, что комис
сия По раселелованию — антиамериканекой
деятельности пытается получить раз’ясне-
ние в отношении. того, могут ли члены
комиссии войти в здание советского коне
сульства в Нью-Йорке «для того, чтобы
допросить Касъенкину»,

Мундт заявил, что впервые он узнал ‘9
Касьенкиной «черо? лицо, имя которого он
не может назвать».

Как сообщает нью-йоркский И:
дент агентства Юнайтед Пресс, днем &
августа руководитель = белогвардейеко“
го «фонда Толстого» Александра Толстая
признала. что «исчезнувший»  преподаваз
тель советской школы Самарин <укрытя
белогвардейцами, Вначале Толетая заяви“
ла, что Самарина укрыла белогвардейская
«подземная железная дорога» (система
укрытия). Позднее Толстая сделала пнов
заявление. Она сказала, что, хотя метлы
«подземной железной дороги» были ис
нользованы, тем не менее организованной
‘’зодземной железной дороги» будто бы ив
существует.
	Ответственный редактор
Б. П. ПАВЛОВ.
		«Еще за, Неделю до отбытия «Победы» я
заметила. что меня. преследовали подозри-
тельного вида неизвестные, большей о Ча-
стью говорящие по-русски. Одному из. НИХ
удалось познакомиться со мной, и он наз-
вал себя локтором Алексеем  Коржиноким,
русским по происхождению, проживающим
	в Нью-Йорке. на 88 улице. Он попыталея
	пригласить меня к себе домой и. уговари-
вал не возвращаться в Советожий Союз. Он
говорил, что по возвращении домой меня
немедленно сошлют в Сибирь. Когда я ре-
пительно отвергла его гнусное предложе-
ние, он стал утрожать, что обвинит меня
в шпионаже и меня подвергнут репрессиям.

Векоре Коржинского сменил другой тип,
назвавший себя Лео Костельо. Этот бандит
говорил по-русски очень плохо. Подобно
Кержинскому, он попытался угрозами вы-
нудить меня остаться в Америке.

Так ‘продолжалось неделю. Опасаясь
остаться скомпрометированной, я решила
He сообщать ничего советскому консульству
	в Належле. что с моим отбытием на «Побе-
	де» все кончится. Однако все произошло
не так, как я ожидала. Накануне предпо-
лагаемого от’езда, 30 июля, я вышла из
моей квартиры в консульство для того,
чтобы получить свой проездной билет. На
автобусной остановке около 86 улицы ме-
ня ждал Костельо. Он заставил меня сесть
с ним На ближайшую скамейку, якобы для
того, чтобы сказать что-то весьма важное,
и опять начал уговаривать меня не возвра-
щаться В Советский Союз. Когда я гневно
отвергла его’ предложение, он внезапно на-
клонился в мою сторону с каким-то пред-
метом в руке, и я почувствовала боль В
руке и локте. Я сперва даже не пойяла,
что он сделал укол каким-то снадобьем,
однако вскоре почуветвовала себя очень
плохо и даже потеряла способность ‘пони-
мать, что происходит вокруг. Кое-как я до-
бралась домой и бросилась в постель.

На следующий день предстояло ‘отбытие
«Победы». Утром совсем больная от укола
я вышла со своей соседкой по квартире
тов. Еветафъевой сделать. последние закуп-
ки. Однако у нод’езда я увидела автомо-
биль и сидящего в нем Коржинского. Я на-
столько исуугалась, что решила вернуться
домой. За мной последовал шофер-этой ма-
шины. Шофер забрал мои веши и толкнул
меня в машину, в которой Коржинского
уже не было, Я до сих пор не. знаю. по-
чему я пошла за ним. Я только помню 0б’-
явший меня ужас. Меня привезли на квар-
тиру к какому-то человеку на Риверсайд
Драйв, около 100 улицы. Вскоре я узнала,
чте этот человек был Зензинов Владимир
Михайлович (известный руководитель .6е-
логвардейских шаек в Америке. — Прим,
кор. ТАСС). Он оставил все мои вещи у
себя, а меня отвез. на так называемую
«Рид фарм» в штате Нью-Йорк. Там меня
приняла женщина, назвавшая себя ‘быв-
шей графиней Александрой Толстой, кото-
рая сказала мне, что я н6 одна и что
где-то неподалеку находится Самарин е
семьей. Толстая сказала, что я должна
буду работать, и послала меня:

«Идите работать на кухню».

На кухне, выполняя самую грязную ра-
боту, я провела все время своего пребыва-
Hua Ha «Рид фарм». Спала я на балконе,
причем вокруг всегда ходили люди. Meng
очень строго сторожили, На следующее ут-
po после моего прибытия на «Рид фарм»
Толстая потребовала, чтобы я написала
статью в газету о том, что в Россий веех
ссылают в Сибирь п что’ я поэтому: решила
остаться в «свободной демократической
Амернке». Я отказалась наотрез. Torta
Толстая угрожающе сказала: «Шпнона,
которого мне нужно было, я: поймала. Мы
люди очень ловкие». Эта угроза, повили-
мому, относилась ко мне, Затем мне лля
чего-то стали подсовывать фотографии раз-
личных американских химиков. Это было
явной провокацией для: того, чтобы обви-
нить меня в шпионаже. Все дни я искала
способа сообщить советским властям о_мо-
ем местопребывании. Нисать мне не. pa3-
решали. тогда я сказала, что я хочу на-
писать Зензинову, чтобы он прислал из
города мой вещи. Предлог оказался удач-
ным. Я  набробала коротенькую записку
	секретарь), 1-67 (отдел боевой подготовки).
	1-94 (издательство).
	Парушение американскими оккупационными властями Потсдамской декларации
‚ и решений Дальневосточной комиссии по вопросу демократизации Японии
	деятельности демократических организаций,
в частности деятельноети профсоюзов.

На пути использования своих законных
прав профеоюзные и друтие- демократиче-
ские организации Японии ветречают  Bce-
возможные препятствия и ограничения.
Нарушение свободы деятельности проф-
воюзов, широкое применение  репресеив-
	ных мер к членам профсоюзов и их PYKO-
	водителям за Участие в профсоюзной ren
тельности, вплоть ло массовых увольнений
с работы, арестов и осуждений на каторж-
ные работы, стало обычным явлением в
Японии, В своем заявлении от 10 июля
с. г. премьер Асида прямо угрожал заклю-
чать в тюрьмы участников забзетовок.
	БВ последнее время предпринимаются ме-
ры к тому, чтобы узаконить установивиту-
юся практику  полавления деятельности
профсоюзов и других демократических op-
ганизаций соответствующими законодатель-
ными актами. приказами и инотрувциями.
	22 июля Вами было направлено премь-
ер-министру Асида письмо с указанием
произвести немедленно изменение закопа о
государственных служащих. запретить им
участвовать в забзетовках и вести коллек-
тивные переговоры е правительством. В
связи © этим японекое правительство уже
Wate спепиальный Указ 0 запреше-
	нии забастовок и заключения коллек-
тивных договоров служащими  государст-
венных и общественных учреждений.

В этом же направлении действуют и
местные оккупационные власти. Так, на-
пример, осакекое полицейское управление
13 июля на основании предписания на-
чЧальника военной полиции 25 американ-
ской дивизии опубликовало инструкцию о
новых правилах проведения митингов и де-
монстраций, существо которых сводится к
предоставлению полиции прав запрещать
любой митинг или демонстрацию или ape-
словывать Участников и руководителей
этих мероприятий. ©

Ввилу того, что эти меры американских
оккупационных властей и японского пра-
вительства противоречат. вытеупомянутым
политическим. решениям Дальневосточной
комиссии, я ‘настаиваю на отмене Ваших
Указаний от 22 июля с. г. 06 изменении
закона о государственных служащих и по-
следовавших в связи с этим мер японекого
правительства, а также на отмене упомя-
нутой выше ‘инструкция осажекого  поли-
цпейского управления, как противоречащих
Потедамекой декларации п политическим
решениям Дальневосточной комисели 906
«основной политике в отпошении Японии
после капитуляции» п о «принияпах opra-
низации японских ирофсоюзов».
	1-32 (секретариат),
	Дальневосточной комиссии — «Основная
политика в отношении Японии после кад-
питуляции» ‘предусмотрено. что в Японии
должны быть устранены все препятствия
& возрождению и укреплению демократиче-
ских тенденций среди. японското народа,
гарантирована свобода собраний, ассоциа-
ций, слова’ и’печати и чт японский народ
будет поошрятьея к формированию демо-
кратичееких организаций и профсоюзов.
Политическое решение Дальневосточной
комиссии о «принципах организации. япон-
ских профсоюзов» специально оговаривает
право японоких профсоюзов участвовать
в политической деятельности, в демократи-
зации страны и в деятельности, направ-
ленной на обеспечение и улучшение уело-
вий жизни и труда японеких рабочих, a
также право японских рабочих на заба-
CTOBRH MW запрещает использование полиция
	или других правительственных органов дла
	проведения слежки за рабочими. стыв за-
бастовок или подавление законной дея-
тельности профсоюзов.

Между тем, проводимые в Японии в на-
стоящее время меры американских оккупа-
ционных властей, а также японского пра-
вительства создают препятствия к возрож-
дению и укреплению демократических тен-
ленций спети японского натола и в некото-
рых случаях направлены на подавленче
	ТОКИО, 11 августа. (ТАСС). Как Уже
сообщалось, командующий американскими
оккупационными войсками в Японии гене-
рат Макартур направил 22 июля с. г.
японскому премьер-министру Асила письмо
с требованием немедленно произвести ко-
ренной пересмотр закона о госулалственной
и общественной службе и запретить. рабо-
чим и служащим государственных и обще-
ственных учреждений проводить забзетов-
ки и заключать коллективные договоры.

В соответствии е этим письмом  япон-
ское правительство 30 июля одобрило
проект специального указа о запрещении
забастовок и заключения коллективных
договоров рабочими и служащими тгосудар-
ственных и общественных учреждений. Од-
новременно были ‘аннулированы вое ранее
заключенные коллективные хоговоры. Ука-
вом предусматриваются репрессивные меры
против рабочих и служащих, которые в
случае провеления забастовок, будут заклю-
чаться в тюрьму‘ сроком на один год или
подвергаться штрафу в сумме 32 тыс, иен.

В связи с этим еозетекий представитель
в Союзном совете для Японии  генерал-
майор Кисленко 11 августа направил ге-
нералу Макартуру. письмо’ слелующего  ео-
держания:

- #В Потедамской декларации от 26 июля
1945 ro1a и в политическом решений
	li
			АДРЕС РЕДАКЦИИ: Москва, 167, Верхняя Масловка, д. № 73. ТЕЛЕФОНЫ РЕДАКЦИИ; Коммутатор Д-3-25-00 до 03, доб. 1-62 (отв.
1-28 (отдел  партполитработы), 1-61 (отдел культуры), Д-1-36-03 (отдел информации), 1-92 (сек!
	Типография газеты Воевно-Воздушных Сил «Сталинский сокол», Оргав Министерства Вооруженных Сил Союза ССР.