28 февраля 1950 г., Ne 6 (134) чертах будущего в поэзии При CBCTe, оба слово вор, как общественное и юридическое определение преступника, Далее ‚поэт пишет: В эпоху открытых дверей, Которая близится ныне... Термин «эпоха открытых дверей» должен обозначать, по мысли поэта, не что иное, как коммунизм. Ко всему вдобавок поэт совершенно. забывает разницу между такими вещами, как открытая и не запертая дверь, а в результате получается, что при коммунизме все двери будут открыты настежь. Примеров такой небрежности в работе над языком, штампа, при котором слова теряют свой смысл, можно привести много («злая» атомная бомба, «зловещие» прозвища, «злая туча» ит. д.). Они свидетельствуют о забвео а. epee A нии поэтом указания М. Торького, что язык-—орудие культуры. Наибольшие восторги критиков вызвало стихотворение «Приметы». Бритики сочли, что это стихотворение благородно по замыслу, «ясное и простое по художественному выражению». Что же это за стихотворение, какие приметы коммунизма оно показывает? Поэт сообщает, что старые приметы отмирают и скоро не найдешь подковы на дороге, потому что по ней ездят автомобили, не Увидишь девушку с полными ведрами, потому что в селах — водопровод. Никаких других примет коммунизма в этом стихотворении нет. И притом, как утверждает Долматовский, это не приметы сегодняшнего, а именно завтрашнего. Поэт так и пишет: Только Завтра ты не встретишь эту _ Верную старинную примету. И мы опять видим, что поэт ничего не желает знать о ‘сегодняшней жизни. Имея в виду асфальтированные дороги, Е. Долматовский пишет: И приметы Будущего веюду Входят в нашу жизнь, подобно чуду. Для всякого ясно, что говорить об асфальтированной дороге как о чуде — значит говорить неправду. В том-то и дело, что это «чудо» у нас давно стало привычным, что сотни тысяч шоферов уже десятки лет поль“ зуются на просторах нашей страны асфальтированными дорогами, принимая это как самый обыденный и закономерный факт. Если бы Е. ОДолматовский лучше знал жизнь, то не делал бы он завтрашним «чудом» и водопровод. У нас есть колхозы, в которых улицы залиты электричеством, в домах — водопровод; колхозники — Герои Социалистического Труда едут в город на собственных машинах, А вот еще одно свидетельство того, как выглядит теперь колхоз. «Сад и огород орошаются дождевальной установкой... Улицы хорошо благоустроены. Выложены ‘камнем, обсажены деревьями, Вдоль УХлиц поднялось свыше семидесяти домов, построенных по проектам архитекторов. Все дома крыты черепицей. Возведены школа, клуб, звуковой кинотеатр. В каждом доме — по четыре-пять комнат, кухня, ванная, кладовка, Проложен водопровод. Улицы и ‘дома ярко освещены электричеством. Колхозники имеют радио, пользуются в домашнем обиходе электрическими приборами». Эта ‘светлая, прекрасная картина — не «слово о завтрашнем дне», это рассказ польского крестьянина Владислава Бельского своим односельчанам о том, что он видел на Украине в колхозе имени Васильева. ; Так сама социалистическая действительность уличает поэта ‘в оторванности от жизни. Тему борьбы с засухой Е. Долматовский решает так: некто управляет фантастической установкой, посылая дожди и тучи к месту заказа. Что это за установка, как она действует, — едва ли кому известно. Нет нужды говорить, насколько все это не похоже на действительную борьбу с засухой. Поэт неправильно представляет коммунизм. Завтрашний день по Е. Долматовскому — это время безделья: все сотворено, всего в изобилии, остается только наслаждаться жизнью. А где общественные отношения? Где труд? И получается, что, хотел того поэт или не хотел, а на его стихах лежит весьма явственный отпечаток потребительского понимания ‘коммунистического будущего. Писать о будущем — это значит прежде всего показывать достижения сегодняшнего социалистического общества, это показывать героев труда, это создавать образы передовиков полей и промышленности. Когда, например, в Ленинграде академики и рабочие совместно обсуждают новое в технологии заводского производства, то это стирание грани между физическим и умственным трудом гораздо более яркая и реальная черта коммунизма, чем ‘проблема замка и «открытых дверей». В стихах Е. Долматовского не нашли достойного отражения роль коммунистической партии, ведущей народ к коммунизму, труд народа. Задача советской поэзии — раскрыть облик будущего через сегодняшнюю деятельность нашей великой партии ЛенинаСталина, показать героический труд передовых советских людей, показать то новое, что несет в себе зримые черты коммунизма. Справедливость требует отметить, что в цикле есть и удачные стихи-«Твое Государство», «Твоя сила». Эти стихи показывают, что у Е. ОДолматовского есть все возможности работать на более высоком уровне. Еще больше удачных стихотворений и песен в других разделах книги, но мы взяли только первый цикл в связи с общей проблемой отображения черт коммунизма в с0- ветской литературе. Стихи о, коммунизме нам нужны - это одна из основных тем нашей современной поэзии. Раскрыть в художественных образах черты коммунистического будущего, уже явно наметившиеся в нашей сегодняшней повседневной жизни, написать яркие картины будущего как продолжение настоящего, — вот в чем заинтересован советский народ. И нет никакого сомнения, что эта задача будет решена нашей литературой под руководством большевистской партии, практика Незрелое произведение Краснодарское краевое издательство выпурье, из которого следует выплавить, извлечь стило роман, ЦП. Иншакова «Боевая молодость» *, Роман посвящен советской молодежи, ее борьбе на фронтах и в тылу врага в период Великой Отечественной войны. Выбрав важную, интересную тему, автор не справился © задачей ее художественного разрешения, написал. слабое и во многом неправильное произведение, В начальных главах романа П. Иншаков бегло знакомит читателей с жизнью главных героев своей книги — студентов Сергея Нестерова, Петра Тишина, Людмилы Обориной, Ольги Новиковой и их друзей. Автор не показал главного в жизни студенческой молодежи: напряженной учебы, настойчивого овладения знаниями, духовного роста. Далее писатель проводит своих героев сквозь горнило тяжелых испытаний войны. Но при этом он нагромождает столько ненужных деталей, ложных положений и неправдоподобных сцен, что они порой искажают действительность, заслоняют главное — героизм и патриотизм советской молодежи. Иншаков не сумел дать правильное представление о ходе событий на фронте в начале войны. Как известно, советские войска вели тогда активную оборону, уничтожая в огромных массах живую силу и технику врага. Именно это позволило потом советским войскам успешно перейти в наступление. П. Иншаков слабо показал эту главную 050- бенность боевых действий Советской Армии: он рисует картину панического отступления и деморализации советских войск и грубо искажает действительный ход военных событий, Большую часть романа П. Иншаков посвятает описанию партизанской борьбы советских людей. Автор рассказывает, как Нестеров и Тишин, оказавшись в тылу врага, организовали партизанский отряд. Эта часть романа наиболее слабая. П. Иншаков принижает патриотизм советских людей. В его произведении колхозники встунили в партизанский отряд не из высоких патриотических побуждений, а ‘руководствуясь желанием‘ личной мести за нанесенные им немцами горести и беды или же ввиду безвыходности своего положения. Кто станет спорить против того, что фашистские бандиты причинили советским людям много личного горя и что от этого ненависть наших людей к захватчикам была еще более сильной и острой? Но главное заключалось в том, что партизанская борьба с немецкими захватчиками являлась священной, веенародной войной за свободу и независимость советекой Родины. Этого не понял и не показал в своем романе П. Иншаков. Совершенно неправдоподобно, наивно описывает автор формирование партизанского отряда. Нестеров направляет в ближайшие деревни Ивана Лукича, Семина, Романа и Прохора для того, чтобы они рассказали колхозникам о своих успехах, подыскали надежных людей, готовых насмерть биться с оккупантами (стр. 225). П. Иншаков следующим образом описывает одну из ецен приема колхозников в партизанский отряд: «— Ну, как, Иван Лукич, можно их принять в отряд? — спросил Нестеров. — Ребята ничего, только уж больно озорные, — ответил Лукич. — Нам. такие и нужны, — вмешалея Семин. — Комиссар, твое мнение? — для солидности обратился Нестеров к Тишину.: Петр, приняв внушительный вид, ответил: — Надо принять» (стр. 221). П. Иншаков не показал организующей и направляющей роли коммунистической партии ‘и советского правительства в партизанском движении. Отряд Нестерова в течение двух лет действует изолированно от других партизанских отрядов и частей Советской Армии. В отряде постоянно происходят различного рода неурядицы: туда попадают шкурники, трусы и пьяницы, они не слушают командира отряда и разлагают партизанскую . массу. Е Избрав предметом своего изображения величественные события Отечественной войны, П. Иншаков не смог охватить их масштаб. Среди многообразия жизненных явлений он не сумел выделить основное, типическое, то, что определяло и двигало эти события. Писатель подошел к своей задаче, как регистратор фактов, которые он мог наблюдать в действительности. В одной из своих статей М. Горький писал: «Факт — еше не вся правда, он -— только сы.* Цавел Иншаков. Боевая молодость. ман. Краснодар, 1949 г., 541 стр. настоящую правду искусства. Нельзя жарить курицу вместе с перьями, а преклонение перед фактом ведет именно к тому, что у нае смешивают случайное и несущественное с коренным и типическим, Нужно научиться выципывать несущественное оперение факта, нужно уметь извлекать из факта смысл». Вот такого умения «извлекать из факта смысл» так, чтобы правда искусства не противоречила жизненной правде, и нехватает П. Иншакову. В его романе отрицательные явления фронтового быта нередко выносятся на первый план и заслоняют собой главное — благородные качества советских бойцов и командиров. Неумение разобраться в жизненных явлениях, «преклонение перед фактами» приводят автора к грубому, натуралистическому изображению действительности. Нестеров выводит роту из окружения (кстати сказать, рота беспрерывно попадает в окружение). `Вместе с группой бойцов он вышел к спушке леса. «Вдруг до слуха. донеслась epee pyc ская ругань. . — Нанги!..— обрадовался Нестеров и смело повел роту на дорогу» (стр. 150). Автор наделяет советских бойцов и офицеров не свойственными им чертами грубости и невежества. В одной из сцен автор подробно описывает, как молодой боец, легко раненный в руку, осыпает отборными ругательствами санитарку Новикову, которая делает ему перевязку. Даже положительные свои образы автор описывает так, что читатель теряет к ним всякое уважение. Вот лейтенант Заломов, сильный, мужественный человек, превосходный командир. Читатель начинает проникаться к нему симпатией, доверием. Но напрасно: автор разрушает эти чувства. Заломову нраBMTCAH санитарка Новикова, и в одну из встреч с нею лейтенант делает ей циничные предложения. Другого офицера, капитана Блошенко, автор характеризует, как способного командира, отличившегося в бою смелостью и упорством. «Солдаты уважали его за емелость, за простоту, за отеческую заботу 05 их нуждах». Казалось бы, в нем-то автор и покажет подлинного советского командира с высокими моральными качествами. Ничего подобного. Оказывается, это пьяница, грубиян, развратник и очковтиратель. Автор сообщает, что «батя Блотпенко» добыл где-то аппарат и гонит из картошки самогон. «— Какой же ты вояка, если врать не умеешь! = поучает он лейтенанта Тишина.-— Говори, что танки подожгли твои бронебойщики. Я об этом буду писать в донесении» (стр. 436). В романе опошлен, принижен образ Людмилы Обориной. Вначале автор рисует Людмилу чрезвычайно тепло; читатель восхишается чистотой и непосредственностью ее. Аюдмила—преданная, понимающая свой общественный долг патриотка. Она активно участвует в подпольном кружке юных патриотов в родном городе, оккупированном немцами, выступает в художественном ансамбле для раненых бойцов и командиров. Но автору зачем-то понадобилось связать ее с чуждой ей по духу и характеру предательницей Рудницкой, содержанкой гестаповских офицеров. Людмила дружит с этой до крайности разложившейся особой и пользуется ее услугами. Автор принизил и осквернил образ Людмилы связью с бездарным актером, пошляком, циником и карьеристом Гиацинтовым. ° Отношения Людмилы с Рудницкой и Гиацинтовым, описанные автором со всеми подробностями, являются от начала и до конца надуманными, фальшивыми. Читатель не верит, что честный, умный советский человек, каким является Оборина, может находиться в дружбе с такой мерзостью, как Рудницкая и Гиацинтов. Беден и невыразителен язык романа. В книге встречаются в большом количестве грубые, жаргонного тина слова, вроде «не гавкай», «нашухарил», «драпали» и т. д. Роман «Боевая молодость» чрезвычайно растянут и в композиционном отношении нестроен, в нем много ненужных описаний и повторений. П. Иншаков впервые выступает с большим прозаическим произведением. Но это его выступление неудачно. Только отсутствием строгой взыскательности автора к своему произведению и безответственностью издательства можно объяснить появление большого по объему, но крайне слабого в литературно-художественном отношении, во многом неправильного романа «Боевая молодоеть», , O. 2®EZYHOB. Замечательной особенностью советской поэзии является ее стремление. возможно полнее отобразить современность, раскрыть характеры передовых советских людей, посмотреть в коммунистическое завтра. В нашей поэзии продолжение лучших классических традиций сочетается с глубокой партийностью. Советская поэзия является непримиримым врагом формалистических завитушек и побрякушек. В. Маяковский писал, что пролетариату в области искусства «грандиозное надо»; это грандиозное подстать его планам и целям. Создавать грандиозное в литературе означает создавать высокохудожественные произведения о передовых советских людях, о их героическом труде и великих достижениях, в которых наш народ видит не только победоносные итоги борьбы, но и облик коммунистического будущего. В нашей поэзии выросло немало поэтов, с разнообразными творческими особенностями. Лучшие советские поэты, продолжающие линию В. Маяковского, стараются запечатлеть новое в его конкретных неповторимых чертах; в центре их внимания стоит передовой советский человек. Различные по форме, по творческой манере, произведения этих поэтов по духу, по жизненному содержанию, по языку являются партийными и народными. Если взглянуть на историю советской поэзии после В. Маяковского, то станет яс ным, что поэты, поставившие своей задачей изображение реальной. жизни в ее революционном развитии, непрерывно расширяли свои возможности, добивались все новых успехов. Вся поэзия М. Исаковского, «Страна Муравия», «Василий Теркин», «Дом у дороги» и лирика А. Твардовского, политически острые, современные в лучшем смысле слова, стихи и песни А. Суркова, «Друзья и враги» К. Симонова, поэмы А. Кулешова, П. Бровки, А. Малышко, А. Недогонова, М. Луконина, «Алена Фомина» А. Яшина, все крупнейшие произведения советской поэзии, пользующиеся неизменной любовью читателей — лучшее тому севидетельство. Но‘есть У нас поэты, работающие десятки лет и выпустившие десятки книг, а стихи этих поэтов не получили широкого народного признания. И дело здесь He’ B соразмерности талантов, хотя это также имеет свое значение; а прежде всего в отношении к реальной. действительности и к творческому процессу. Изображение жизни такие поэты часто подменяют только своими поверхностными комментариями к ней, а изображение передового советского человека — описанием собственных ‘ощущений и домыслов. Называют они это «лирикой», вкладывая в это понятие старое содержание и забывая, что в социалибтическом обществе и лирика носит иной, принципиально новый характер. Там, где поэты идут от жизни, где героем произведения становится передовой советский человек, где используются богатства народного языка, — там одна за другой следуют удачи; там, где поэт подменяет изображение жизни рифмованными абстрактными рассуждениями, где живая народная речь вытесняется надуманной,— там неизбежный застой, там неизбежная отсталость даже при самых злободневных темах. Прошла пора, когда можно было делать скидки на злободневность темы, потому что сейчас подавляющее большинство наших поэтов разрабатывает современные темы. Сейчас пора поставить вопрос о том, как, © каким мастерством разрабатывается эта современная тема, соответствует ли замысел поэта его художественному воплощению, найдена ли в каждом отдельном случае соответствующая содержанию художественная форма. Только при такём подходе можем мы правильно воспитыватё кадры поэзии, добиться создания выдающихся художественных произведений. Величайшей, грандиозной темой нашей поэзии является тема коммунизма. Новатором, открывшим тему коммунизма в поэзии, был В. Маяковский. Вслед за ним к этой теме обращались, прямо или косвенно, решительно все советсние поэты. В поэме А. Недогонова «Флаг над сельсоветом» колхозный сторож сеобетвенной практикой доходит до мысли о том близком времени, когда не нужны будут сторожа и замки. Дед задумывается о будущем не отвлеченно, а на основании опыта колхозной жизни. И когда А, Недогонов в заключение поэмы пишет о красном знамеви, как бы касающемся высот, которые мы зовем коммуHM3MOM, то это грядущее мы воспринимаем осязательно, потому что это не отвлеченное представление, а результат коллективных усилий, коллективного труда и Егора Широкова, и Андрея Дубкова, и молодого коммуниста Никиты Епифанова, и Ксении Смирновой, самого колхозного сторожа, всего советского народа. И читатель не только верит в это грядущее, раскрытое в поэме через. настоящее, но и учится, как самому строить это грядущее. В этом и заключается сила реалистической, жизненно правдивой поэзии. Точно так же`возникает образ коммунистического грядущего в поэме М. Луконина «Рабочий день» — в дружном совместном труде старого и нового поколения, в ошущении труда как творчества. То же самое можно сказать о поэме А. А «Новое русло». Таких произведений у нас уже много. Такая поэзия — действительно является оружием в борьбе за победу нового, за нобеду идей партии Ленина-— Сталина. Но есть у нас поэты, которые в своих произведениях тему о коммунизме не раскрывают, а упрощают. М. Горький, обращаясь к литераторам, в свое время писал: «...Вы обязаны учиться и научиться писать книги прекрасно, это — ваш долг пред вашим классом!.. Проповедь опрощения работы литератора может привести только к бездушному натурализму, к мертвой фотографии той всесильной работы, которая возрождает мир трудящихБезответственное отношение к радиопередаче для детей 13 февраля с. г. в 10 часов утра у центрального микрофона шла радиопередача, названная диктором OTPLIBKOM M3 моей повести «У железного ручья». Передача была адресована детям младшего возраста, в то время как текст книги (это указано в издании) предназначен для школьников среднего и старшего возраста. Редакция Комитета радиоинформации не посчиталась с возрастными особенностями детской аудитории. А главное, передавался вовсе не отрывок из повести (как было сообщено), а «окрошка» из разных страниц текста, состряпанная до того бессмысленно, что тема стала совершенно непонятной для слушателя любого возраста. Вся эта странная «работа» была проделана без всякого ведома и согласия автора. Я меныше всего думаю, что приведенный случай касается только меня, Он далеко ве единичен, и его следует рассматривать лишь как факт, указывающий на крупные недостатки в редакционной работе детского ве-. щания Комитета радиоинформации. А. КОНОНОВ. Н. ГРИБАЧЕВ бое ся...». У некоторых наших поэтов слово «коммунизм» часто приобретает характер штампа и используется для подтверждения современности тематики. О чем бы такой поэт ни писал — о лесоразработках или ловле рыбы, о постройке дороги или собирании желудей, — в конце стихотворения он обязательно ввернет слово «коммунизм», полагая, что после этого он застраховал себя от критики и упреков в несовременности. Глубокие слова о том, что в наше время все дороги ведут к коммунизму, некоторые поэты поняли поверхностно, примитивно. Tax, B. Лихарев кончает свои стихи о метрополитене строками: : : Все дороги и здесь, глубоко под землей, К коммунизму, товариш, ведут. Ему вторит Марк Лисянский;: Летит дорога круто В распахнутый маршрут — В один из тех маршрутов, Что в коммунизм ведут. Не говоря уже о том, что дорога, ведущая в маршрут, выглядит довольно странно с точки зрения законов языка, сами стихи являются не чем иным, как игрой в общие фразы. Примеров подобного поверхностного отношения можно привести много, примеров, когда будущее сравнивается с сиянием, зарей, вершиной, хребтом, садом и т. д., но не находит выражения в реалистическом образе, Неужели поэты не могут найти для коммунизма более сильной и выразительной характеристики? А. Гитович в странном цикле стихов «Пиры в Армении» договаривается до того, что представляет будущее в совершенно чуждом нам пантеистическом духе: И, отвергая боль, вражду и страх, Своих певцов собрали здесь народы, Чтобы сложить перед лицом Природы Единый гимн на многих языках.. Полобные вышеприведенным стихи, поскольку они не подверглись критике, оказали влияние и на творчество некоторых по-. этов в союзных республиках. Талантливый поэт А’ Кулешов написал. стихотворение «Станция Коммунары», которое. поражает «легкостью мысли ‘необычайной». Смысл стихотворения состоит ‘в том, что ноэт всю жизнь стремится к этой станции. Коммунары. Но так как станция маленькая. и мало известная, то она ни у кого не вызывает образа коммунизма, получается пустая игра слов, недостойный TEAAHTAMBOTO поэта каламбур. Серьезную попытку показать коммунистическое завтра предпринял Е. Долматовский в цикле стихотворений «О завтрашнем дне». Долматовский — поэт немолодой, он издал более 24 книг стихов, песен и поэм. Лучшие стихи, а особенно песни поэта, широко известны советскому читателю. Но У Е. Долматовского проявляется склонность к некоторой‘ отвлеченности, особенно в тех вопросах, которые он знает поверхностно. Если же поэт брал конкретную тему о советском человеке в реальной жизненной обстановке, его стих обретал ясность, отчетливость, а язык — красочность. Таковы стихи «Дело о поджоге рейхстага», «Мистер Зуев» и другие. В ряде стихов цикла «О завтрашнем дне» (книга «Слово о завтрашнем дне», 1949 г.) Е. Долматовский увеличил недостатки своего художественного метода. Первое стихотворение цикла называется «Бесплатный хлеб». Критики Я. Смеляков («Литературная газета») и С. Островой («Вечерняя Москва») полагают, что это стихи о будущем. Это — глубочайшее заблуждение: мысль о бесплатном хлебе при коммунизме послужила поэту только для того, чтобы привести общеизвестные факты прошлого. Наспех, в поэтически вялых строках, сбивчиво он перечисляет отдельные этапы из истории советского государства. О будущем, о. коммунизме, кроме сообщения, что там будет бесплатный, как небо и реки, хлеб и что этот бесплатный хлеб будут разносить по квартирам, в этом стихотворении не сказано решительно ничего! Принцип коммунистического распределения—каждому по потребностям, в том числе и хлеб, предполагает новое состояние социалистической промышленности и сельского хозяйства, предполагает более высокий уровень общественных отношений. Именно этого м добиваются ‘сейчае советские люди. Но эти жизненные, реальные факты поэта не интересуют, он просто рифмует то, что лежит на поверхности жизни, полагая, что в размеренных строчках с рифмами эти поверхностные рассуждения приобретут глубину и поэтическое звучание. В цикле имеется стихотворение «Замок». Отсутствие замка в обиходе поэт считает как одну из основных черт коммунизма. Можно бы напомнить Е. Долматовскому, что тема честности, при которой теряют смысл сторожа и замки, очень точно и образно разрешена в поэме А. Недогонова. При этом важно, что у А. Недогонова люди приходят к взаимному доверию и честности уже сейчас, при социализме, а Е. Долматовский мечтает об осуществлении этого в неопределенном будущем. А вот как выглядят эти’ стихи со стороны языка: Стяжательства жадный позор, Бегущие тени в потемках, Зловещее прозвище «вор» Неведомы будут потомкам. Не говоря уже о том, что самая мысль здесь не нова, с точки зрения формы и языка стихи не выдерживают никакой критики. Нельзя сказать по-русски «жадный позор» — это неграмотно; нельзя увидеть «бегущие тени в потемках». потому что тени бывают только ПИСЬМА В РЕДАКЦИ Порочная Некоторые вопросы развития советской скульптуры. (Окончание. Начало на 3-и стр.) бесплодность и ‘губительное влияние импрессионизма. Несмотря на попытки Голубкиной исполнить в скульптуре ряд’ важных тем, именно вследствие импрессионистического метода большинство ее произведений не получило широкого признания в народе. «Иван Непомнящий» и «Рабочий» А. Голубкиной воспринимаются как карикатура на трудового русского человека, изображают его лишенным интеллекта. Ее «Лев Толстой» ни’в какой мере не передает величия гиганта русской классической литературы. Следует отметить,`что в Москве имеется мастерскаямузей имени А. С. Голубкиной, где собраны наиболее импрессионистские и формалистические ее произведения. Пропаганда работниками музея этих скульптур дезориентирует молодых скульпторов; Влиянию Родена подвергся такой скульптор, как ПП: Трубецкой. Для творчества С. Коненкова, Б. Королева это влияние оказалось трагическим; определив характер их искусства и помешав развитию их мастерства. Крупнейший мастер скульптуры Н. Андреев только к концу своей жизни сумел избавиться от пагубного влияния импрессионизма и стал на почву реализма, создал «Лениниану» — высокое произведение социалистического ‘искусства. Последователи Родена на протяжении многих лет проповедывали непререкаемый авторитет этого французского скульптора. Ho реакционность и гибельность идеалистической субъективной концепции импрессионизма с особой силой сказались в творческом пути самого Родена. Импрессионизм логически привел Родена от его ранних, заслуживающих внимания работ, где имели место элементы реализма, к разложившейся и деформированной скульптуре, примером чему, в частности, является созданный им «Бальзак». У Родена нашел свое начало неоконченный и переходящий в глыбу скульптурный портрет в мраморе. Восхваление худших сторон творчества Родена и его школы последышами импрессионизма продолжается и до сих пор. Издательство «Искусство» в своих работах, выпушенных в. последние два года, не разоблачает импрессионизм, а занимается его восхвалением. Выпущенная в 1948 г. книжка А. Ромма «О. Роден» не имеет ничего общего © марксистско-ленинским анализом искусства, вся она от начала до конца пронизана идеалистической, субъективной оценкой творчества Родена. Эта книжка, написанная с объективистских позиций, откровенно проповедует буржуазный индивидуализм и. является сплошной апологетикой импрессионизма. Книжка Вл. Костина «Анна Семеновна Голубкина», изданная издательством «Искусство» и вышедшая в массовой библиотеке. в 1947 г., пропагандирует враждебное советскому искусству мировоззрение. В своей книге автор не вскрыл идеалистических корней импрессионизма, он не показывает, что именно импрессионизм помешал Голубкиной полностью раскрыть свое несомненное дарование, сделать свое искусство народным. Вопреки этому Костин утверждает, что «элементы импрессионизма в скульптуре, усвоенные Голубкиной еще у Родена, позволили ей углубить и обогатить свое художественное видение м свой пластический язык». Имеющая место в некоторых художественных вузах пропаганда творческого метода импрессионизма, выражающегося в незаверенности, расплывчатости формы, что ‘освобождает от необходимости упорного труда и учебы, может оказать пагубное воздействие на менее стойкую часть молодежи, обучаюшейся в художественных вузах. Пути развития нашей скульптуры, каки всего изобразительного искусства, определяются интересами борьбы советского народа за коммунизм. Задача скульпторов/— создавать произведения, которые бы правдиво показывали жизнь, труд и борьбу советского народа. Советские скульпторы должны создать высокие произведения искусства, воплощающие образы великих вождей В. И. Ленина и И. В. Сталина, отображающие великую любовь к ним советского народа и всего трудящегося человечества. Яркое отображение социалистической действительности требует богатства и разнообразия художественных форм скульптуры: сюжетная круглая композиционная скульптура, монументальные ‘рельефы ‘большого общественного звучания, углубление скульптурного портрета. Коренного улучшения требует массовая скульптура малых форм, имеющая огромное воспитательное значение. Важнейшей задачей является ликвидация отетавания скульптуры в. области ‘сооружения памятников. : : Наша скульптура, вооруженная методом социалистического реализма, уверенно идет к созданию еще более высокохудожественных произведений. Широкое развитие критики и самокритики поможет освободиться от остатков влияний буржуазной идеологии и создать большое количество скульптурных произведений, которые явятся гордостью советского народа. В борьбе за повышение идейно-художсственного уровня репертуара большое место принадлежит режиссуре советского театра. Однако в работе некоторых режиссеров над современными пьесами советских авторов наблюдаются недостатки, которые приводят к серьезным ошибкам и извращениям в области репертуарной политики. Режиссеры Крымского областного драматического театра им. `Горького тт. Эльстон и Рахманов, прикрываясь мнимой заботой об улучшении текста пьес и повыщении их художественности, позволяют себе произвольно сокращать текст в пьесах советских авторов, написанных на современные политические темы, вымарывая многие реплики, диалоги и даже целые сцены. Такого рода режиссерская «работа» над пьесой безусловно наносит болышой вред художественному качеству спектаклей и значительно снижает их идейный уровень и политическую остроту. Вот несколько примеров, которые показывают характер вымарок, сделанных режиссерами тт. Эльстоном и Рахмановым. Из пьёеы К. Симонова «Чужая тень» режиссер Рахманов выбросил очень важные тексты и иска`Типографшиягазеты «Правда» `имени Сталина. зил пьесу. Из пьесы А. Барянова «На той стороне» режиссер удалил не только отдельные реплики, но и все начало седьмой картины. > Пьеса Н. Вирты «Заговор обреченных» из-за многочисленных купюр, сделанных режиссером Эльстоном, в Крымском областном драматическом театре им. Горького стагится также в обедненном, неполноценном виде. . Подобная порочная практика приводит -K серьезному искажению произведений советских драматургов и снижению идейно-художественного уровня репертуара театров. Необходимо, чтобы Комитет по делам искусств. при Совете Министров СССР, Главрепертком и.их органы на местах навосли должный порядок в контроле за репертуаром и. положили конец недопустимой практике, которая применяетс: отдельными режиссерами в местных театрах. А. СТЕПАНОВ. г. Симферополь. РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ. Anpec редакции: Москва, Старая площадь, дом 4, комн, 258. - Телефены: К-6-63-60, Д 3-30-52.