10 декабря: 1950 г., № 344(162)
	   

ToD
НИ
				ГУРА и
	 
	0911 COUHY
	А что касается перспектив, то о них недву­смысленно сказал на днях британский ми­нистр финансов Гейтскелл: «Мы не в состоя­нии позволить себе повысить потребление.
Но это, возможно, даже слишком оптимисти­ческий прогноз». Другими словами, предстоит
не повышение, а снижение уровня жизни.
Если же говорить о самой главной стране ка­питалистического мира — Соединенных Шта­тах Америки, не пострадавших от войны, а
нажившихся на мировых войнах, то и там,
несмотря на обилие военных заказов, уро­вень промышленного производетва все еще
ниже уровня 1943 года. Приговором капита­лизму звучит признание буржуазных эконо­мистов, что в течение всего первого полусто­летия ХХ века в США былс только два ко­ротких периода, когда промышленное произ­водство расптирялось; период первой мировой
войны и период второй мировой войны, и что
только агрессия в Корее помогла США избе­жать в этом году жесточайшего экономиче­ского кризиса. Недаром нью-йоркекая биржа
отметила поражение американских интервен­тов немедленным падением курса акций и
спекулятивных оптовых цен.

Помимо Советского Союза, только в стра­нах народной демократии, строящих по на­шему примеру социализм, происходит все
нарастающее расширение промышленного и
ссльскохозяйственного производства. Страны
народной демократии идут к раецвету, богат­ству, народному счастью. Радостно отметить,
что на путь свободы и счастья вступил и
великий китайский народ, который непре­менно создаст у себя современную индустрию
и высокопродуктивное сельское хозяйство.

-На опыте Советского Союза и стран народ­ной демократии трудящиеся всего мира ви­дят, что коммунизм несет народам мир и
невиданный подъем благосостояния и куль
туры трудящихся и открывает перед ними
широчайшие возможности творческого роста.
Коммунизм ‘и трудовой народ неразделимы.
Как нельзя уничтожить народ, так нельзя
уничтожить и коммунизм.

Народы, ставшие на путь коммунизма, яв­ляются самыми пламенными и реанительными
борцами за мир. Вокруг них объединяются
все сторонники мира.

Напрасно империалисты ищут спасения на
путях войны; она не принесет им ничего,
кроме гибели. «Мы должны использовать все
больше наших ресурсов для военных целей
и все меньше — для гражданского потребле­ния»,— заявил Трумэн в Сан-Франциско по­сле свидания с генералом Макартуром. Но
никакие ресурсы не помогут империалистам
изменить в свою пользу неумолимый ход
истории. События в Корее наглядно показа­ли, что народы, борющиеся за свою независи­мость, непобедимы. Их сила в единстве, в со­дружестве народов, в том счастье, которое
обрели миллионы людей, сбросившие с себя
иго империализма и начавиие строить но­вую жизнь.

Сейчас, когда дело идет о жизни народов,
сотни миллионов простых людей на всем зем­ном шаре обращают свои взоры, исполнен­ные надежды, на страну, идущую во главе
прогрессивного движения человечества, —
Советский Союз. С каждым днем правда о
жизни советского народа, строящего комму­визм, становится достоянием все большего
числа людей, Советский человек горд тем, что
его. Родина ‘пролагаег дорогу к свободе и
счастью народов, что она являетея ко­лыбелью цивилизации, которая впервые в
истории будет с полным правом названа че­ловеческой.

На рубеже двух полустолетий сотни мил­лионов простых людей обращают свои взоры
к великому Сталину. Имя товарища
Сталина — самое дорогое и любимое имя для
трудящихся во всех уголках земного шара.
Это имя — символ победы демократических
сил в годы второй мировой войны. Это имя —
знамя мира в послевоенный период. Победа
идей Ленина и Сталина в любой стране озна­чает освобождение угнетенных, содружество
наций, благосостояние тружеников, широчай­ший культурный прогресс,

Народы отстоят мир. Самое сильное, самое
главное, что воодущевляет их на отпор под­жигателям войны,— это великие успехи со­ветского народа, строящего коммунизм под
испытанным водительством великой партии

Ленина­Сталина.
B. AEOHTBEB.
		 
		 

 
	 

Силы мира побе
	Народы мира уверенно смотрят в будущее.
Успех Второго Всемирного конгресса сторон­ников мира, давшего конкретную программу
борьбы за мир, героическая борьба корейско­го народа, единодушный протест народных
Mace против нового агрессивного выступле­ния Трумэна 30 ноября ярко показывают, как
неуклонно растут и укрепляются силы мира
и демократии, как все более широкие мас­сы вовлекаются в активную борьбу за мир и
свободу, срывая коварные планы империали­стических поджигателей новой войны.

Последние события на международной аре­не не являются какими-то случайными и
единичными фактами. Они выражают общую
закономерность, общее направление разви­тия мировой истории в наш век, в век ком­мунизма. Поражение американских войск в
Корее — не отдельный эпизод, а поучитель­ное историческое событие, вызвавшее расте­рянность в лагере врагов мира, демократии
и свободы и заставившее многих из них
серьезно задуматься над судьбами своего
обречённого на провал кровавого дела, Аме­риканская пресса, на все лады обсуждая при­чины и следствия поражения интервентов в
Корее и предлагая всевозможные выходы
из создавшегося положения, неизменно при­ходит к выводу: что-то неблагополучно во
всей ‘американской агрессивной политике.
Но что именно неблагополучно,—это вне
пределов ее понимания.

Ближе других к истине подошел видный
лейборист правого толка член парламента
Стэнли Эване, сравнивший одного из глав­ных виновников преступлений американских
империалистов в Корее Макартура с быком,
ворвавшимся в магазин фарфоровых изделий.
На митинге в своем избирательном округе
Эванс заявил: «Макартур отводит себе роль
нового политического мессии, который при­зван освободить мир от коммунизма силой
оружия. Но этого нельзя сделать... нельзя
уничтожить коммунизм».
	Невозможность «уничтожить» коммунизм
и полавить освободительное движение наро­дов начинают понимать многие представи­тели американской и английской буржуазии.
А ведь «идея» уничтожить коммунизм ле
жит в основе не только американской агрес­сии в Корее, на острове Тайван и во Вьетна­ме, но и в основе всей американской внеш­ней политики, отвергающей принципи сосу­зцествования на земном. шаре различных со­циальных систем и направленной на уста­новление мирового господства Уолл-стрита.

На днях английские консерваторы поспе­ттили исключить из своей партии делегата
Второго Всемирного конгресса сторонников
мира врача Вударда. Вот что сказал по этому
поводу Вудард: «Я никогда в жизни не ви­дел такой большой глупости. Все, что эти
глупцы могли сделать, так это попытаться
заставить меня сказать, что я против ком­мунизма. Я сказал им, что имеется по край­ней мере один миллиард людей на земле,
которые верят в коммунизм, и что их нель­зя сбрасывать со счетов. Мы должны сотруд­ничать с ними, если мы хотим мира». И да­же американский сенатор Бэрд, принадле­жащий к демократической партии, партии
Трумэна, по-своему выразил ту же мысль о
невозможности навязать силой оружия де
сяткам народов «американский образ жиз­ти», который он называет, разумеется, «де­мократией». «Мы не можем,— заявил он,—
заниматься тем, чтобы во всем мире превра­щать в демократов людей, которые не хотят
быть демократами», то есть не хотят жить
под властью греческих монархо-фашистов,
баодаев, лисынмановцев, гоминдановцев...

Этот весьма существенный едвиг в мыш­лении значительной части буржуазии, отрез­вленной ходом войны в Корее, не коснулся,
повидимому, правящей клики СИА. Это по­спешил засвидетельствовать сам президент
Трумэн в своем заявлении 30 ноября. Ou
прямо заявил, что хочет войны, а не мира.
Но за истерическим выступлением Трумэна
последовала мощная волна всеобщего возму­шения, решительный протест народных масе
всех стран мира. Выступая в Национальном
собрании Франции, Жак Дюкло сказал, что,
угрожая распространить войну на весь мир,
«Трумэн вызвал волну возмущения и гнева,
чего он, разумеется, не ожидал. В этом со
всей очевидностью сказались результаты
кампании по сбору подписей под Стокгольм­Издательство «Искусство» выпустило в
1949 году книгу проф. А. Сидорова «Графика».
Эта книга является первой попыткой дать
исторический обзор развития советской гра­фики, подвести итоги работы советских
художников-графиков за 30 лет (с 1917 по
1947 r.).

Советская общественность ждала, что проф.
Сидоров в своей книге проследит развитие
реалистического искусства с самого начала
революции, покажет четко и ясно ведущую
роль партии в борьбе советского реалистиче­ского искусства против формализма, вскроет
вредную, антинародную сущность формализ­ма, даст глубокий анализ и развернутую ха­рактеристику творчества художников, пока­жет, как художники своим творчеством слу­жили и служат народу, проанализирует ра­боты не только художников Москвы и Ленин­града, но и других крупных центров страны.
Однако книга «Графика» этих ожиданий не
оправдала.

Автор, собрав в своей книге обширный ма­териал, не сумел показать, как в ходе строи­тельства социализма:росла и развивалась: со­ветская графика, он не сумел раскрыть того,
как коммунистическая партия своим повсе­дневным и постоянным руководством направ­ляла творчество художников-графиков по ‘пу­ти социалистического реализма.

Книга проф. А. Сидорова является бесси­стемным сборником отрывочных, зачастую
политически неверных, субъективных оценок
произведений художников-графиков. :

Вместо четкой политической оценки худо­жественных произведений графики проф. Си­доров оперирует в книге поверхностными
определениями, почти на каждой странице
книги смакует и вдохновенно расхваливает
«свободные  росчерки», - «завитки линий»,
«комбинации черных пятен» формалистов,
подменяя этим конкретный анализ произве­дений. Автор книги мало и неясно говорит э
реализме, о борьбе передовых художников
против формализма и космополитизма в
изобразительном искусстве.

Автор не показал ясной линии развития
реализма в графике, и это один из крупных
недостатков его книги.

Нельзя сказать, что у проф. Сидорова со­всем нет попыток проследить эту линию раз­вития. Они есть, Но сделано все это автором
так невнимательно, беспорядочно, так раз­бросано по книге, что читателю почти невоз­можно представить правильный путь разви­тия, каким шло советское изобразительное
искусство.

Нечеткостть и колебания в оценке произве­дений советских графиков, в подборе иллю­стративного материала в книге не случайны.
Автор книги еше до сих пор не освободился
от прошлых ошибок. Он пытается критико­вать формалистов, но вместо этого у него по­лучаются реверансы в сторону формализма.
Когда автор говорит о реализме, его перо
вяло движется по бумаге, когда же он пере­ходит к разбору творчества идеологов форма­лизма, речь его льется свободно, стиль и эпи­ским Воззванием, запрещающим применение
атомной бомбы. Мы, коммунисты, гордим­ся, что содействовали сторонникам мира всех
взглядов и вероисповеданий в сборе миллио­нов подписей, которые выражают волю наро­дов к миру».

Отпор, данный Трумэну в эти дни, на­глядная, очевидная победа движения сторон­ников мира. Законы 0б определении поня­тия агрессии; о недопустимости применения
средств массового истребления, о том, что
правительство, которое первым применит
атомную бомбу, должно считаться военным
преступником, — законы, которые правитель­ства западных держав отказались включить
в международное право, все же приняты на­родами на их конгрессе в Варшаве, Агрессо­ры почувствовали силу народного движения
за мир. И хотя правящие круги США отнюдь
не отказываются от своей агрессивной поли­тики, но уже от их прежней самоуверенности
не осталось и следа. Нет‘единства в лагере
империализма. Трумэн оказывает нажим на
своего младшего партнера — Англию. Он на­стаивает на продолжении. гонки вооружения,
на создании новых и новых дивизий армии
атлантического блока в Западной Европе,
на агрессивных действиях против Китайской
Народной Республики. Агрессоры маневриру­ют, потому что получили отпор, потому что,
зарвались свыше своих сил. Но они не отка­зываются от своих кровавых замыслов.

Правящая клика США продолжает свой
реакционный, милитаристекий курс. Нет не­достатка в людоедских и кровожадных при­зывах сенаторов, конгрессменов, крунных
дельцов, влиятельных генералов. В ярости
от понесенного поражения они требуют рас­°птирения войны, открытого нападения на ми­ролюбивые страны, применения всех ередетв
массового истребления. Этот звериный вой
имсет целью еше больше отравить ядом
войны; шовинизма и зоологической ненави­сти к свободолюбивым народам сознание каж­дого американца. Вот почему так злободнев­но ‘и своевременно звучит сейчас призыв
Второго Всемирного конгресса сторонников
мира — запретить пропаганду новой войны,
карать пропагандистов агрессии.
	Соединенные Штаты Америки продолжают
оставаться основным центром пропаганды
новой войны. Но и в США растут ряды сто­ронников мира, подлинных американских
патриотов, не желающих, чтобы Америка
играла роль мирового жандарма и палача.
Все большее число американцев — людей сза­мых различных верований и убеждений —
поднимает голос протеста против проповед­ников агрессии и крестового антикоммуни­стического похода. Благородной любовью к
своей родине проникнуто заявление амери­канцев — участников ‘Второго Веемирного
конгресса сторонников мира: «Именно пото­му, что ‘мы хотим спасти нашу страну от
катастрофы и сохранить возможность демо­кратического прогресса, мы заявляем вам и
прежде всего нашему собетвенному народу:
мы должны вернуть мир Корее, мы должны
удержать нашу страну от ужасной войны
против`Народной республики Китая, мы не
должны принести войну Европе, нам необ­XOIMMO соглашение между Соединенными
Штатами и Советским Союзом и долгий пе­риод мирного сосуществования этих двух со­пиальных систем». .
	Важнейшим фактором, определяющим вею
современную обстановку, является тот итог,
который подводят в конце нынешнего года
экономисты у нас в СССР и в странах народ­ной демократии, с одной стороны, и в капи­талистических странах — с другой, итог хо­зяйственного и культурного развития двух
миров в послевоенное пятилетие. Наша  про­мышленность, так пострадавшая от фашгиет­ского нашествия, уже производит почти на
три четверти больше продукции; чем до всй­ны; мошь. советской страны дает ей возмож­ность приступить к решению таких задач,
как строительство в короткие сроки гран­диозных сооружений на Волге, Днепре, Аму­Дарье; национальный доход Советского Сою­за вырое на шестьдесят процентов; социали­стическое сельское хозяйство СССР ветупи­ло в полосу нового мощного подъема.

И совсем иные «итоги» подводит капитали­стический мир. Капиталистические страны
Западной Европы не достигли даже низ­кого «уровня жизни» довоенного времени,
	ПИСЬМА В РЕДАКЦИЮ
	0 жаное художественного чтения
	Жанр художественного слова пользуется у
советских слушателей большой популярно­стью.

За последние годы чтецы-профессионалы,
мастера художественного слова проделали
плодотворную работу по созданию нового ре­пертуара’ большой политической значимости.
Ими создан на основе лучших классических и
советских произведений репертуар для эс­традных концертов. В то же время они
усиленно работают и над созданием цельных
тематических программ, позволяющих слу­птателю глубже воспринять основную идею
	и образы исполняемого произведения. В порт­феле концертных организаций имеется мно­го программ из классической русской, со­ветской и зарубежной литературы:

К сожалению, многие из этих программ не
доходят до слушателя и лежат в портфелях
концертных организаций без движения.

Учитывая, что жанр художественного сло­ва является одним из важных проводников
духовной культуры, большим  подепорьем
учащимся в усвоении курса литературы,
действенным средством пропаганды правиль­ной, чистой русской речи, мы ечитаем такое
положение с жанром совершенно недопусти­мым. .

В Москве есть несколько концертных орга­низаций: Городская филармония, Государ­ственная эстрада, Областная филармония, Га­строльбюро, которые имеют в своих штатах
или на договорах артистов-чтецов. Кроме то­го, на разовых началах артистов-чтецов ис­пользуют также и другие организации. Одна­ко работа во всех этих организациях по про­паганде жанра художественного слова ведет­ся зачастую беспланово и неудовлетвори­тельно.
	Необходимо обратить внимание на проник­новение в жанр художественного слова мало­квалифицированных чтенов, не имеющих
данных для творческой работы”и дискредити­рующих жанр. Значительная часть таких
«артистов» подвизается на сценах благодаря
практикуемой кое-где своеобразной «частной
антрепризе», которая вербует не состоящих в
организациях, бесконтрольно работающих
халтурщиков, спекулирующих идеей пропа­ганды советской литературы. .

Пентральное и Городское лекционные бюро
	Великий поэт нашей советской эпохи
В. Маяковский в результате своих поездок за
границу создал непревзойденные образцы
ярких политических и сатирических: стихо­творений, с огромной художественной силой
	разоблачающих лживую, лицемерную мораль
	и варварскую «цивилизацию» капиталистиче­ского Запада. Мы знаем также и многие дру­гие произведения советских писателей, прав­диво показывающие подлинное лицо буржу­азной культуры, охваченной, маразмом и
разложением, Рядом с этими произведения­ми по меньшей мере странно выгля­дит очерк А. Твардовского «На хуторе в Тю­ре-фиорде», опубликованный в девятом номе­ре журнала «Новый мир».

В составе делегации деятелей ссветской
культуры А. Твардовский побывал не так дав­но в ряде скандинавских стран. Его очерк—
своего рода отчет об этой поездке. Что же
привлекло внимание А. Твардовского и чем
OH посчитал необходимым поделиться с чита­телями?

В начале очерка дается беглая зарисовка
внешнего вида Стокгольма. Стокгольм - сто­лица капиталистической Швеции, правители
которой пресмыкаются перед Уолл-стритом..
Стокгольм-—родина Воззвания, ставшего се­годня символом мошного движения сторон­ников мира. Но об этом А. Твардовский не
говорит ни слова. Он пишет только о внеш­ней красоте Стокгольма, о «суровом трудо­вом упорстве» и о «созидательной энергии»
каких-то абстрактных, внеклассовых людей,
которых мельком увидел он из окна машины
и которых, кажется, больше ничего в мире се­гояня не интересует, как только. благоустрой­ство своего города.

Основное содержание очерка составляют
впечатления А. Твардовского от посещения
норвежского хутора в Тюре-фиорде. Хозяин
хутора с гордостью показывает гостям свое
хозяйство: двенадцать гектаров обрабатывае­мой земли, собственный трактор, каменный
скотный двор с бетонными полами, с кормуш­ками, автопоилками и электрическим освеще­нием, семнадцать коров и пять лошадей. И
все это дышит сытостью и довольством, ло­тпади здесь «упитанные», коровы «грузные»,
= сам хозаин-олицетворение буржуазного
	и Всесоюзное общество по распространению
политических и научных знаний недавно
прекратили выступления артистов, иллю­стрирующих лекции. Аналогичное положе­ние создалось в Мосэстраде и Государствен­ной филармонии. Таким образом, каналы
проникновения озвученных произведений
советской литературы и классики в массы
значительно сузились.

Разве нельзя при одной из концертных
организаций создать отдел литературных
концертов во главе с художественным руко­водителем, объединив всех ведущих масте­ров художественного слова для работы по
единому художественному плану? Что ме­тцает создать на московских концертных пло­щадках широкую сеть литературных лекто­риев? В свое время это мероприятие было
осуществлено. На одной из первых таких лек­торийных плошадок-—во Дворце культуры
крупнейшего завода страны —скоро будет от­мечаться двухеотая «литературная пятница»,
а недавно на заводе имени Сталина была от­мечена сотая «литературная среда». Однако
эта прекрасная инициатива почему-то пока
еще не получила широкого развития.

В Москве и Московской области имеется
большое количество высших учебных заве­дений, научно-исследовательских институтов,
школы, заводы, фабрики, библиотеки, санато­рии, подмосковные колхозы. Разве нельзя
создать здесь широкую сеть площадок для
литературных концертов, распространив сре­ди учащихся, рабочих и служащих дешевые
абонементы на несколько циклов концертов?

Комитет радиоинформации, довольно широ­ко использующий микрофон для выступле­ний чтецов, нередко привлекает неквалифи­пированных чтецов, допускает низкое Kae
чество исполнения. Мастера художественного
слова выступают у микрофона редко.

Много раз обращались ведущие мастера
художественного слова по всем этим вопро­сам в Комитет по делам искусств СССР, но
дело пока не улучшилось. Пора навести по­рялок в такой важной области концертной
деятельности, какой является жанр художе­ственного слова.
	Д. Журавлев, С. Фадеева, Э. Каминка,
А. Шварц, Н. Першин, С. Магдесян,
Н. Эфрос, П. Ярославцев, В. Львова.
	процветания и культуры. Это, как пишет ав“
тор, —пятидесяти­или шестидесятилетний че­ловек «в темном костюме, белом воретничке,
с румяным лицом пожилого здоровяка..., ко­торый по внешности у нас сошел бы и за пре­подавателя средней школы, и за бухгалтера
крупного колхоза, и за районного врача, и за
прораба строительства, и за редактора толето­го журнала», Всех советских людей переще­голял, оказывается, своей внешней культурой
норвежский хуторянин-капиталист,

Хозяйство кулака ведут два работника, ко­торые, как подчеркивает автор, мало чем от­личаются от хозяина по внешности. Работ­ники занимают отдельный домик. Осмотрев
его, А. Твардовский пишет: «Опрятные, чи­стенькие комнатки © аккуратно заправлен­ными постелями и тумбочками, застланными
одинаковыми салфеточками, и на каждой тум­бочке по иллюстрированному журнальчику!
Скажите, что плохо, скажите, что все ваши
колхозные трактористы имеют такие комнаты
и постели и тумбочки, —как бы вопрошает хо­зяин, раскрывая перед нами двери комнаток,
отворачивая на кухонке кран над раковиной,
чтобы показать, ‘что из него течет вода, вклю­чая и выключая свет без нужды».
	Советский читатель был вправе ожидать от
А. Твардовского глубокого разоблачения этого
мнимого, показного благополучия, за. кото­рым скрывается самая беспощадная эксплуа­тация батраков. Но автор очерка свел все Ae
ло только к тому, что у работников нет «сво­его угла» и что они лишены возможности же
ниться, так как хозяин не станет держать
семейных. Вместо того чтобы развенчать кар­тину буржуазного довольства и внешней
культуры и показать эксплуататорский ха­рактер кулацкого хозяйства, А. Твардовский
с серьезным видом начинает доказывать
недостаточную рентабельность кулацкого хо­зяйства, говорит о недостаточно высоком удое
коров на хуторе, о невысоком проценте жира
в их молоке, об отсутствии подачи теплой во­ды на скотный двор и т. п.

_ Очерк «На хуторе в Тюре-фиорде» непра­вильно изображает современную норвежскую
действительность,  
		В ложном свете...
		(О книге А. Сидорова «Графика»)
	теты становятся высокопарными. так, говоря
о гравюре Н. Купреянова «Крейсер «Авро­ра», автор безапелляционно причисляет ее к
числу достижений советской графики. Он пи­шет: «Н. Н, Купреянов впоследствии не
создавал более таких отчетливо революцион­ных тематических вещей» (стр. 23). А на ре
продукции с этой гравюры, помещенной здесь
же, изображены какие-то непонятные ги­гантские спирали и круги, какие-то космиче­ские новообразования и под ними крохотный
трудно рассматриваемый кораблик, на борту
которого едва заметен дымок, как от спички.
Сия «гравюра» и должна изображать знамени­тый залп «Авроры». Эту явно формалистиче­скую гравюру проф. Сидоров’ пытается пре­поднести читателю как «особое достижение»
в передаче революционных идей,

Отлично понимая, что нельзя открыто ку­рить фимиам чуждому нам «творчеству» фор­малиста В. Фаворекого, проф. Сидоров дает
ему такую характеристику: «Для В. А. Фавор­ского, как и для его многих учеников, техни­ческие возможности выражения переключа­лись в самодовлеющее формотворчество. Вме­сто человеческих фигур во многих гравюрах
В. А. Фаворского тех лет стали выступать ма­некены, очерченные круглящимися парал­лельными линиями безупречно послушного
резца. Открылась дорога и к формализму и к
идеализму. Советской графике был причинен
большой вред» (стр. 36).

Прочитав этот абзац, читатель сделает пра­вильный вывод, что В. Фаворский — форма­лист, идеалист, принесший огромный вред со­ветскому искусству, погубивший массу та­лантливой молодежи. Но это не мешает авто­ру в другом месте книги заявлять: «Наиболее
новым явлением в деятельности мастеров
графики, работавших в Москве, был рас­цвет гравюры на дереве, превратившийся
в своеобразное направление отнюдь не только
технического характера. Советская ксилогра­фия приобрела мировую известность. Неко­торые художники, работавшие в этой области,
сделались признанными учителями мастеров
дружественных и родственных нам славян­ских стран» (стр. 34).

Читатель подумает, что эти мастера были
подлинно советскими, подлинно идейными
художниками. Кто же эти художники? Ока­зывается, «наиболее заметны были,— пишет
А. Сидоров, — работы В. А. Фаворского,
А. И. Кравченко, П. Я. Павлинова»,

Патетика у автора моментально пропадает,
когда`он начинает говорить о деятельности
советских графиков-реалистов А. Ермолаева,
В. Шеглова, лауреата Сталинской премии
Н. Жукова. Вепоминая как бы мимоходом
иллюстрации блестящего мастера-реалиста
Д. Кардовского, автор книги более чем сдер­жанно говорит о прекрасных рисунках этого
художника к книге «Петр р: «Они были вы­полнены тщательно и точно, но вряд ли очень
увлеченно» (стр. 12). Автор совершенно не го­ворит. об иллюстрациях Д. Кардовсекого к
«Робинзону Крузо» (1935 г.), о его большой
графической серии к «Декабристам», насы­щенной подлинным реализмом и идейностью,
о блестящих акварелях к «Ревизору» Гоголя.

Для характеристики творчества художни­ков-реалистов у проф. Сидорова нехватает
слов. Но вот когда он добирается до явно
импрессионистского творчества «группы 13»,
то вся его сдержанность сразу пропадает,
«Для всей этой группы, — пишет он,— харак­терен особый прием рисования пером и
кистью... который может быть назван эскиз­ным, свободным, приблизительным. Введение
приемов набросочного рисунка в.книгу, в пе­чать и в иллюстрацию последовало в качестве
эксперимента, принесшего небезинтересные
плоды» (стр. 69).

Особенной похвалы А. Сидорова удостои­лись рисунки художника «группы 13»
Н. Кузьмина к «Евгению Онегину»,
«Применяя приемы свободного графического
роечерка, —пишет А. Сидоров,-—Н. В. Кузьмин
создал из «Евгения Онегина» 1933 года безус­левно оригинальную книгу. Он пыталея ил­люстрировать Пушкина как бы «между
строк». Мы допускаем правомерность такого
приема» (стр. 70—71). Здесь уже не просто
любование формализмом, а явное его оправ­дание и защита.

Типичное предпочтение формалистических
качеств реалистическим проявляется у авто­ра, когда он сопоставляет работы художни­ков Н. Купреянова и П. Соколова-Скаля.
Художник П. Соколов-Скаля, по словам авто­ра, стремился характеризовать героев, «как
живых людей, портретно, реалистически точ­ными и живописно выразительными приема­ми». Характеризуя работы Купреянова, автор
пишет: «Внешне композиции Н. Н. Куноея­нова были интереснее, но оказывались фор­мальными и беспомощными в характеристи­ке действующих людей»,

В понятиях нашего зрителя и читателя хо­рошю только живое, реальное изображение
людей, а потому и рисунки с этими качества­ми интереснее, а по А. Сидорову выходит,
наоборот, интереснее формалистические ри­сунки Купреянова.

Серьезным недостатком книги «Графика»
является и то, что она создает впечатление,
будто работа по графике почти вся сосредо­точена только в Москвеи Ленинграде, немно­го на Украине и в Грузии, словно в осталь­ных наших союзных республиках графикой
художники и не занимаются.

Неудачно подобран иллюстративный ма­териал книги. Здесь субъективные оценки
автора сыграли ‘свою отрицательную роль.

Книга «Графика» не дает правильного
представления о развитии советской графики
и не может быть рекомендована для изуче­ния советского изобразител-ного искусства,
	Проф. П. МАЛЬБОВ.
Лауреат Сталинской премии.
	Халтурщики-конъюнктурщики
	няетея промерзанием грунта». Для солидно“
сти Мачерет подкрепляет эти изумительно
«свежие» истины различными терминами из
строительно-технического справочника.
	Итак, «статья» готова. Но не это главное,
Главное — ошеломить редакторов сопроводи­тельным письмом: «Я инженер-строитель
с 20-летним стажем инженера и главного ин­женера. Располагая материалами по передо­вым методам... по новейшей технике и но­вым механизмам... могу систематически...» и
т. д. и т. п. Остается вложить в конверты, за­клеить, опустить в почтовый ящик и ожидать
гонорара по адресу «Москва, почтовый ящик
№ 822». Служебный и домашний адрес Маче­рет предусмотрительно замалчивает,
	Другой халтурщик-конъюнктурщик, некто
М. И. Лапшин из гор. Горького, решил  ис­пользовать в целях получения гонорарной
мзды одну из злободневных тем об американ­ском образе жизни. Выдавая свою безграмот­ную стрянню-селянку из отрывочных фактов,
собранных в разных газетах и журналах, за
статью, он рассылает ее в «Уважаемые редак­ции» далеких газет, думая, что там сидят про­стофили. Сей халтурщик пера невзыскате­лен. Он милостиво разрешает: «Если статья
велика, можете ее сокращать, переставлять,
вымарывать. Согласен! Настоящий материал
мною был предложен Горьковской радиоре­дакции, где я неоднократно публиковался,
Для них она оказалась слишком объемна, ве­лика. Сокращать собственноручнф не стал
(пусть, — решил, —терзают вдали). Областная
газета «Горьковская коммуна» кишмя кишит
авторами. Туда я и не обращался. Вот причи­ны, которые привели к Вам».
	Так вот и промышляют халтурщики-конЪ­юнктурщики, изготовляя творог посредством
выковыривания его из ватрушек. Надо ска­зать, что есть одно обетоятельство, весьма
способствующее халтурщикам пера. Его спра­ведливо подметил сотрудник газеты «Забай­кальский рабочий» т. Румянцев, приславший
опусы халтурщиков. Он пишет: «Очевидно,
«дикие авторы» учитывают, что ТАСС и его
Прессбюро очень плохо обеспечивают газеты
квалифицированными материалами на злобу
дня из международной и внутречней жизни»,
	Тов. Румянцев прав. Работники многих
других газет высказывают такое же мнение о
деятельности Пресесбюро ТАСС.
	Перефразируя известную поговорку, можно
	сказать: чем халтурщик не шутит, когда
Пресебюро спит.

Д. БЕЛЯЕВ,
	РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ.
	 
	Халтуртцики пока, к сожалению, еще не
перевелись. Здесь речь идет о халтурщи­ках пера. Подвизаются они, имея перед со­бой одну цель: погоню за гонорарной мздой.
И в этом отношении они очень похожи на од­ного щедринского героя, который «изготов­лял» творог посредством выковыривания его
из ватрушек. Способ этот не требует ни хло­пот, ни болыпой затраты времени, ни ума,
ни таланта — сиди и выковыривай.
	Главная забота халтурщика пера — это
определить конъюнктуру. Для этого он име­ет: газеты, журналы, отрывной календарь и
вид из окна квартиры, скажем, на Соколь­нический парк. Посмотрит халтурщик в
окно и видит, как с берез неслышен, невесом
спадает желтый лист. Посмотрит на кален­дарь — сентябрь,

— Ага, значит, осень. Чем же интересует­ся в данную осень общественность?

Берет халтурщик газеты и читает заго­ловки статей.
	— Так-е! Значит, для газет сельскохозяй­ственных районов сейчас очень необходимы
материалы о зимовке скота. Очень хорошо!
Будем писать о зимовке скота. Пока Пресс­бюро ТАСС догадается да собирается, мы
это мигом сварганим. `

Садится халтурщиЕе за пишущую машинку
	и начинает «творить». знания предмета у
него нет. Отсутствие мысли он прикрывает
	туманом ученых терминов, позаиметвован­ных из энциклопедического справочника за
1867 год. Так, например, обыкновенное моло­ко у него выглядит как «секрет млечных же­лез млекопитающих, представляющий собой
эмульсию жира в коллоидном растворе бел­ков»,
	— Прочитают, — думает халтурщик, — про­винциальные простофили и скажут: «Ух, и
сильно ученый автор, раз так непонятно и
заковыриесто пишет»,
	Таким способом промышляет гонорарную
мзду некий И. Г. Мачерет. Учитывая конъ­юнктуру, он решил спекульнуть на том, что
в каждом городе, в каждом районе нашей
страны развернуто огромное строительство
жилищ, производственных сооружений и
т. п. Раз везде строят, соображает этот хал­турщик-конъюнктурщик, значит, все газеты
нуждаются в соответствующих материалах.
И вот Мачерет, запасиштись копиркой, сидит
и печатает статью «Производство строитель­ных работ в зимнее ‹время»: «Необходимо
укрыть известковые ямы от промерзания,
проложить и утеплить необходимые на зиму
водопроводы и паропроводы». «В зимних ус­ховиях производство земляных работ затоуд­ан
Типография газеты «Правда» имени Сталина. Ua, № лае
	Адрес редакции: Москва, Старая площадь, дом 4, немн. 258.  Телофоны: И 6-63-60, Д 3-38-52.