вапр. ролей иольскихъ пословъ, князя Голицына. Повторю; эва пройзводить большой эффекть (*). Кром» Димитрая Самозванца, въ ‘бенефисъ г. Нильскаго шла еще новая пэса (208015 въ Галерной Гавани, не дурно рисующая быть петербургских мелКИХЬ ЧИНОВНИКОВЪ. Е Г. Каратыгинъ, въ бенефисъ свой, дал п1э6у Александра Дюма (отца) Галифаксь, назвавъ ее въ своемъ переводЪ: «Отв судьбы не уйдешь». Шэса эта — достоинствь Испанскагю дворянина. даже характеръ Галифакса сходенъ съ’ характеромъ Донъ Цезаря де Базана: однакожъ, при талангв Александря Дюма и вообще при ловкости Французскихъ драматурговъ придать хоть внфше!й интересъ своимъ шэсамъ, она смотрится безъ скуки, не такъ какъ большая часть и1эсъ нашихъ доморощенныхъ драматурговъ. ВЪдь не1л%п%е сюжета Галифакса, кажется, ничего нельзя придумать; на отдЪлку дЪйствующихь лидъ авторъ пе употребиль. никакого труда; сертознаго вопроса нэса никакого не задфваетъ, художественной обра‘ботки нътъ въ п190%; а все таки смотришь ее — и не скучаешь. Впрочемъ большаго успЪха шэса эта не имъла, хотя г. Самойловъ и очень хорошъ въ роли Галифакса, Данный на этомъ же бенефхис$ новый водевиль, передъланный г. Соловьевымъ «Дучше никогда, чьи поздно» былъ бы довольно забавенъ, если бъ онъ былъ покороче, БенефФисъ, закончился старою п1эскою: 3445 дяя стрижки в0л06ъ, ВЪ которой играли: русскаго — г. Марковецей, н$мца—г. Лобе, француза г. Верне. Въ бенеФись г. Самойлова шла драма Ришелье, переведенная ‘съ англйскаго М. Степановымъ. Л1эса эта, сожеть которой составляють большею частио ’придворныя интриги, скучна, раотянута и не представляетъ ничего замЪчательнаго. Bs poan Puaшелье очень xopoms г. Самойлов. Также хороша въ этой п1эсЪ г-жа Владимрова. Бенехищанту были поднесены . отъ публики: бриллантовый перстень на серебряной тарелк®. и иъеколько, давровыхъ вЪн_KOBh, Bh TOMB числ одинъ sosorol. Kpomb того, г. Григорьевъ 1-й, исполнявций роль, доминиканца ’Тосифа, при первомъ выходВ вмфетв съ бенеФищан`томъ на сцену, поднесъ ему тоже, лавровый Bbнокъ от» товарищей, На этомъ же бенефисв шла въ 1-й разъ комедя въ 1 д. передвланная съфранцузскаго, Ивановымъ, Полюбовньи разлаьнь. Это, ничто иное, какъ пере(*) Жаль, что, авторъ, выведя на сцену судъ собора, надь ПТуйскимъ, не воспользовался иностранными извъетями о томъ, что самозванець самъ на этомъ собор оспаривалъ Шуйскаго и уличаль его въ клеветЪ и говориль ‚такЪ умно и, искусно, Что изумиль весь свборъ, который и осудилъ Шуйскаго на смерть. Самозванець, запиищающий, самъ свое дЪло передъ соборомъ,—лицо весьма драматическое и эффектное; но никто не можеть ставить, въ упрекъ автору того, что онъ не воспользовался этими изв}- отями, потому что зритель или читатель драмы не имфеть права вииить автора, зачфмъ онъсдЪлаль то-то и то-то; а не одфлалъь того-то, и того-то; зритель или читатель иметь только право, судить, хорошо ли. или дурно авторъ сдВлаль то, что сдфлалъ. — царемъ-батюшкою и вдругъ между ними раздаюпиеся голоса «Гришка Отрепьевъ, разстрига, самозванець, ворЪ»—совершенно пропадаютъ, а между тЪмъ, вЪдь въ этихъ голосахъ —завязка nisch, ThMS болъе, что г. Чаевъ низвержене Димитрия свамозванца представляеть болфе не дфломъ боярской парти, а скорЪе дБломъ народа; глух!е, одиночные голоса о самозванствв Димитрия во время его въЪзда въ. Фреловск!е ворота (*), среди всеобщаго ликовав!я при вид% сына Толина Васильевича, превра: щаются въ концф Шэсы въ обиий крикъ о низвержонши. самозванца. Потомъ сцена, когда Димитрай съ Мариною идутЪ изъ собора посл вфичаня, должна KWWSTS народомъ, а между тЪмъ тутъ, какъ и во всфхъ вообще народныхъ сценахъ, народу мало, отъ чего эффектъ этой сцены совсзмъ. пропадаетъ. Но во всякомъ случа нельзя не поблагодарить петербургекую дирекцио, что она поспьшила поставить эту’ шэсу тотчас Ke, какъ, только разр ютила ее ‘театральная цензура» Особенный эффектъ пруйзводить: послЪдияя сцена шэсы, и сама, по себЪ, и по сюжету своему (убйетво Димитр!я). уже весьма, эФхектная! и: къ тому. же прекрасно! поставленная. Роль самозванца исполняетъ г. Оамойловъ. Наружность, согласно съ Ддошедшими до васъ портретами самознанца, сдЪлана имъ очень хорошо, но передача характера самозванца г. Самойловымъ пе можетъ назваться вполнЪ’ удовлетворительною. Характеръ этотъ у г. Чаева хотя не глубок, не сложный, но очень цъльный и живой, а въ исполяези Самойлова онъ какъ то распадается. Марвиу Мнишекъ исполняет» молодая ARTPNCA, Dame Мальииева. Роль эта ‘ей не по ‹силамъ, и хотя эта актриса! очень хороша собой, но даже и наружность бя ‘все’ таки’ ‘не’ ‘соотвфтетнуеть тому типу, какой мы ‘видим ‘на портретахъ Марины. Патетическя сцены роли особенно, не’ удались. г-жф Малышевой. Съ большою похвалою можно отнестись о г. ГригорьевЪ въ роли Мнишка. Если бы только побольше тонору этому польскому магнату, г. Григорьевъ быль бы превосходенъ въ этой роди. Особенно хорошо передается имъ привётственная р%®чь. Мвишка Димитрио. Довольно недурно исполияетъ г. Гри‘торъевъ и другую роль въ этой п1эсЪ, роль сл8- паго (Симеона Бекбулатовича, но гораздо хуже чЪмъ роль Мниишка. , I. By6ponn. Be pon Ulyfickaro Bexypeut, хотя H MOKHO nOmedaTh JyWwaro nCHOAHERIA OTOH posL. Хорошь ги Васильев 1-H Bb небольшой роли ОсиTOBA. Остальныя’ роли‘въ’п19св исполняются ‘тоже’ недурно, за исключенемь ‘только’ иъкоторыхъ, какъ (*) Tyvp KeraTH nado sambraTh ошибку, на. декораци. Самозванець, въфхалъ ва Красную площадь чрезЪ Москвор®цк!е ворота, бывие за: Васильемь. БлаженнымЪ, стало’ быть ‘онъ къ Фроловскимь (able buнимь Clacckumh) ukakh не’ могь подъфзжать. съ Варварки’или Ильиики, какъ. это BLUXOAUTS no pacположенноглекоращи ‘этой картины на сценЪ Александринскато театра.