ить свои надежды? Ол$дующая индЪйская колыбель­ная пЪсня только безъ нужды задерживаеть ходъ
дъйствя. Она такое же незамысловатое произведение:
9 тактовъ В-4иг, 3 такта F-dur, опять 4 такта В-@иг
и потомъ конецтъ! Ks 3-my куплету присоединяется
праятный аккомпаниментъ в!олончели. Оригинально­сти нЪтъ въ мелоди и она съ одинаковымъ пра­вомъ могла бы назваться нфмецкой, хранцузской
или турецкой, какъ и индфйской колыбельной пъс­ней. Наконець прибыт1е. Колумбъ даетъ своимъ
товарищамъ въ скучномъ речататив хоронйе со­BATH, Tak’ какъ дик!е «50отё aussi nos fréres», Hw въ
зам%нъ получаеть UpuBbrTcTBie отъ своихъ подчи­ненныхь въ обыкновенный темпъ ‘марша. Даже въ
послвднемъ хорЪ, гдф композиторъ иногда собираетъ
всЪ свои силы, чтобы положить на него весь грузъ
своихъ познай и искусства, г. Давидъ не могъ по­дняться къ строгому стилю, не говоря уже о кон­трапункт$. Исполнене было очень слабое. Хоры
не были твердо выучены, особенно не твердо шли
сопрано, и дирижеръ большею частью хотЪль при­крыть разладъ хлопаньемъь по пюпитру палочкой
такта. Г. Владиславлевь (Колумбъ) cubis crow
партно твердо и хорошо; г-жа Иванова отличилась
въ колыбельной пфсн%, которую она исполнила про­сто и съ чуветвомъ. За то господинъ Раппортъ дЪ­лалъ все зависящее отъ него, чтобы плаксивое пф­не Фернандо сдфлать къ тому же еще и притор­нымъ. Картинки, которыя намъ показывали, были
плохи. О г. Погонинф, который взялъ на себя
декламацию, мы можемъ только сказать, что онъ
очень красивый молодой человфкъ, платье на немъ
было сшито по послфдней модь и его, перчатки
были безукоризненной свЪжести; тому, кто, будетъ
говорить противное, мы скажемъ, что OHS лжетъ.
	КУРЬЕЗЫ, ЗАМЪТЕИ И ВОПРОСЫ.
	‚Легзон) доморощенныхь вирт/уозовъ.
	ВеЪ безвЪстные таланты,

И овцы, и музыканты!

ВЪдь концертный-то сезонъ
Пронускать вамъ не резонъ!
Окрипачи, хортепьянисты,

Оъ голосами господа!

Вы отважны хоть куда,
Даровиты, голосисты

И къ тому-жь въ душф артисты, —
Вамъ попытка не бЪда.

По концертику устройте

Не постомъ, такъ на святой;
Что нибудь съиграйте, спойте,
Хоть романсъ какой простой,
Что вамъ боле знакомо,

Что играете вы дома,

Что поете вы въ гостяхъ,
Поищите въ нотномъ хламВ...
Позаботьтесь о рекламЪ

Въ городскихъ вфдомостяхъ.
Въ Русскихь, что-ли, иль въ /Московскихь,
	etoutes ses harmonies. C’est j’heure.... obeis a vos puls­«santes Voix».

Ero послфдующая аря легонькая баркаролла,
годная для рыбака, качающагося въ своей лодкЪ.
Ар1я съ хоромъ тускла, безъ силы и утомительна
повторешемъ общихь мЪстъ. Туть нуженъь быль
стиль боле серьезный и даже контрапунктическая
разработка, въ которой бы могло выказаться искус­ство композитора; но. слдующие аккорды въ 7/,—
простая работа диллетанта. Прощане жениха и не­вЪоты-—дуэтъ тоже въ совершенно баркаролльномъ
вкус», невыносимо безцвЪтенъ по одинаковости
OTTbHKOBS и до усталости длиненъ. СлЪдуеть отъ­Ъздъ. Хоръ «Рг!опз, рг!0 п» въ 9 безцвфтенъ,
какъ и все прежнее; все. контрапунктное искус­ство композитора выказывается только въ ифсколь­кихъ, очень маленькихъ имитащяхъ, которыми и уче­никъ ие воспользовался бы. Слова пЪени молодаго
матроса мягки, а музыка ничего не значущая; цъ­лыя четверть часа мы переходимъ оть А—то  къ
С-4ш; оба аккорда композиторъ не можеть пере­шагнуть. Какое богатство гармони! Теперь сл%-
дуеть ужасно длинное и скучное пъне «Гешевъ
Океана». Что это за штуки «Геши Океана»? Въ то
время, какъ тенора и бассы (матросы) аккомпани­руютъ очень обыкновенной модулацш, сопрано (Ге­Hin) поютъ длинное соло, текстомъ для котораго
служить буква О. Геши Океана и знаютъ, долж­но быть, только эту одну букву. Гармоня опять огра­ничивается тонами @-4иг и Е-по\. СлЪдующее за тЪмъ
«Веуеге» не даетъ конечно повода ожидать ‘ничего
сильнаго и тоже есть только самая обыкновенная
баркаролльная пЪсня; къ этому присоединяется не­значительная песня матросовъ, съ невыносимо скуч­ными повторешями. Слфдующ «Споеш Бас ие»
очень обыкновененъ. Буря наконецъ приводитъ эту
пустыню нЪсколько вЪ движеше, за то мы еще
разъ должны выслушать повтореше «choeur hachi­ие». 3-е отдлен!е также бЪдно въ мелодическомъ
и гармоническомъ отношенш, какъ все предыдущее.
Мы не понимаемъ, отъ чего г. Давидъ хоръ ралую­щихся матросовъ: «@ 1 01ге Со ошы Еп ауайь!
konyaeTs diminuendo, какъ эхо; вфроятно, это дол­жно было обозначить удаляющийся корабль. Лучше
бы было, если бы г. Давидъ до конца провелъ хоръ
съ энермею. Въ 4-мъ отдфлеши наконець открытъ
новый свЪтъ. Какъ мизерна музыка для этихь вы­сокопарныхъ словъ!»

«Enfin, le matelot sur les mers vit eclore

«Cette terre nouvelle, aux clartés de   aurore ete. etc.

 
	и какъ часто повторяется она: Если «Ганець ди­кихЪ» ие отличается оригинальностью, то хоръ ихь
«Parés des beaux plumages» еще меньше. Хотя мы не
можемъ быть требовательны къ музыкальнымъ по­знашямъ этихъ б$дныхь дикихъ, но, по крайней
мЪрЪ, они не должны были выбрать мелодНо, кото­рая даже не годится и для кадрили, а можеть быть
только подойдетъь къ канкану въ Маре. И этот
мотивъ еще до нельзя растянуть обыкновеннЪйшей
модуляцией, А-дит, №15-пор, потомъ опять A-dur, Fis-moll,
и потомъ опять возвращенше къ А-4иг. Какъ можеть
такая бЪдная модулящя имфть интересъ и сколько
самоув%ренности, или, скорфе, самообольщеня дол­женъ имфть композиторъ, который на этомъ стро-