‘асались порой Шекспиры, ‘то’ не’ ради’ ‘бол зненности ихъ;а’ради т%хъ, неуловимыхъ’ для’ обыкнозеннаго глаза свойствъ, которыя умЪли прозирать они. в самой этой болфзненности и-которыя слуSUI HM только. для большаго просвьтлфвя пряроды челов ческой, Шекопиры въ этихъ случаяхъ we. ¥ YMbIW показывать пятна на овЪтлыхь дискахъ, Мы засматриваемся на плетущую в$нки Офелно ине можемъь безъ содраганя вепоминать о. покой: чомъ Иванё Яковлевич. Корейшь.. Г. Внавде ‘вые ставилъ. евою Елизавету. Серг$евну сумасштедигето — и только; болфе еъумашеств1я ничего не разгляДИТ В Ней „ни одинъ, самый внимательный зритель. ‘А потому, что же мудренаго, что его героиня Не вызываеть даже и на состраден!е къ ce6h, T6MB Orbe, 40 CbyMaciiecTBie-TO ея состонтъ въ ‘TOME, Что она’ не сознаетъ себя съумасшедигею. Ролько 8Ъ конц третьяго. дЪйств!я, посл уже’ цвлагоряДа совершенныхь ею несодфянностей, оназкакъ бы чачинаеть догадываться O TOMB положен, въ коТоромъ ‘находится; . «Я начинаю мвшаться»-—ргово= рить опа; тогда, какъ помф шательство ея обнару: живается уже съ перваго выхода еяна сцену; Ищевь первомъ ‘дуьйотвисвсе. обличает: въ оней женщину, вышедтую изъ нормы: Нелакаева разсказываеть о ней, KAKD BL rocrunot одного ‘дома, по’ поводу разсказа 0 какой-то’ скандальной истори, ‘она, \вочка;у выс кочила внередъь и нача ла громлть. В» каком-то’ ‘апатичномъ cocroanin, 630; всякой ‘особенной причины и надобности, Юли: завета Сергфевна позволяет распоряжаться собою, какъ вещью, и выдавать ‘себя замужь за кого’ уго MO cecrpb ea. A KaKs рычитъ она на эту сестру; ‘оГда’Нелакаева говорить, что Елизавета Ceprbesb Уморить ее, то Елизавета Сергфевна злорадно, Vhuaers ей: Зач м вы мн это говорите? Вы знаете, что я рада буду когда ВЫ. ...(«издохнете» — замирает унея на язык). Вы-— Ropar. ona cectpb—BCIO жизнь меня туtan Мъ ножемъ р$заши.... А что выдфлываеть ay MILLA VF amsapeta Ceprhenna? Ночудилось вдруг ей 9’ онаизнываеть и млфетъоть любви къ Мостовину, — Воть ‘она принимается за мужа. Я — говорить — блю его и 0нъ также меня любить... рн O? з его не видала! Вм%ето того, чтобы р ыы мен/у; «Ну, ине’ смотри; матушка; измиоко ны еже‘ аще: соблазняет тя», -=бфцный муже ‘стаPa Tea Bb тупикъ и’ не знаетъ, ‘что ему говорить, hope eats: Одфлавъ ‘это! признане; Елизавета ер= ‚ ‘ВЦа начинает дышать изприговаюивасни: Я на а се 2 BPHPoBapamRacrs: +t M0 Wey ed Mbhpb могу ‘дышать, какъ ды: ут Ъ честная женщина-=иэ то хуя меня Lopy ieee! Ну, скажите, что-же 9T0? ibAb-—robaayoy name Расплюева — ‹какъ’ малый’ ребенокъ Как TCA» тому; что дышеть, какъ честная женщина! бу; Удто › честныя женщины ‘дышать какъ ‘ниTh g Uney ly собенно; по своему? А Клизавета СергЪевна ie TORDE Aro крайн oero . о не CosnaeTh о Гарнье х OMe LA vpevhema xbicrnin, herh Он ean ij третье го Me hi ‘lewis, Bs hea 15 6b Ha er въ раяеь экен vs вает, ee, что On р пришедие у спрапшгивае Ругой и обижает! я ‘”Юлизавета eprhe мужа: Зач мъ ты гово рилиь со мною такъ ласково? Она какъ будто ищеть ‘самыхъ сильныхъ ‘ощущенй; ‘ей какъ будто ‘хочется, чтобы мужъ вступиль съ ней въ рукопашную: или ‘вообще учиниль что: нибудь ‘въ этомъ родЪ. Ты еъ жиру бъсишься-—совершенно. справедливо 3ambuaers ей мужь, Ты страдаешь, мнЪ тебя жаль — отвЪчаетъ ему, на это’ Елизавета Сергфевна. Перестань — усовзщиваеть ее мужъ. Но Елизавета СергЪевна не перестает ъ— и чего-чего: только не говоритъ ине выдфлываеть она на каждомъ шагу; и ва полъ бросается,” и руки ломаетъ; и на балъ съ узелкомъ въ дорожномъ платьф является, чтобы убЪжать отъ мужа; и прочее въ такомъ же род%. Ни слЪда здраваго смысла ово возхъ р%чахъ и поступкахъ ея; ни мал йшей надежды на возвращен!е къ нормальному состоявпо, ни признаковъ. разумной природы. Спрашивается; какъ же все это’ должно. дЪйствовать на зрителя и какой интересъ можеть быть для него въ похождешяхъ Елизаветы Ceprbesan, Kaks женщины даже ине полуумной; а положительно съумасшедшей п не столько ‘жалкой; сколько: досадной въ ея несознани собственнаго помфигательства. Вотъ что’ такое героиня ощэсы: г.’ Вильде. Между тфмъ Юлизавета Сергфевна’ чуть-ли He единственное лицо, которое принадлежить изобрЪтенио г. Вильде, потому что’ ‘вое остальное‘ въоп1эсЪ его; какъ лица, такъ и сцевы, взяты имъ на прокатъ отовсюду, изъ разныхъ 19э0ъ русскихъ! и не русскихъ, отъ Нелокаевой, сититой. изъ. перушекъ, повыщипанныхь изъ тысячи старыхъ дЪвЪ разныхъ фасоновъ и ‘разныхъ эсъ, пли Мостовина, съ ции сор завшагося (слова Нелакаевой) господина; одного изъ тЪхъ, которые вездв дфлаютоя на одну. мфрку’ сценическихъ вЪтрогоновъ, или Крупицкаго,. ничмъ не ‘отличающагося отъ тысячи ‹ чиновниковъ, явлающихся на сцен® въ парикахъ и съ орденами на шеЪ, или четы Култушевичъ, состоищей изъ болтливой-жены и молчалипаго мужа (сличи эту чету съ баронской четой подобнаго же! свойства въ БЪдной племянниц) и до ‘сцены (Bb 3 whicTBin) , BB которой Пелакаева разъув$ряетъ Елизавету Серг%евну въ любви къ ней, Мостовина (Bb pbaxoli Фран» пузской драмЪ, комеди или водевиль не найдется сценъ этого рода). И все это играли въ прошлый ‘четвергъ наши актеры, и все это смотр$ла наша пуб‘лика, да еще съ какою радостью смотрЪла-то! Почему ‘ке однако носа г. Вильде названа‘ ко медтею, да ‘сще дважды? Что въ этой комеди комическаго? Комическимъ. можеть назваться развЪ только отвошеше автора къ ‘его. произведено, отношене къ автору публики, которая вызывала и заставляла раскланиваться ‘его; Aa pasBb ewe Ab, Ton фразы полковника Култушевича, обращенныя имъ къ женЪ, ъ род: что ты ко мн пристаешь! или: да помолчи немного; и то мы ‘в$дь только‘ дога: ‘дываемся, что ‘въ ‘этихъ Фразахъ должно быть что ‘нибудь комическое, потому что публика ‘имь ‘толь‘ко во всей комедти`и см®ялась.—Намъ возража‘ли, что авторъ вовсе не’хот ль одъ тать Елизавету ОергЪевну съумасшедшею, а что ‘она ‘только 4H e‘чаяюно въппла у чего такою; но мы неё ‘можемъ