3 (2194)
15 января 1946 г., вторник, № 1
КРАСНЫЙ ФЛОТ
Судебный процесс по делу виновников
‘’_ 1 войны в Финланлии
ХЕЛЬСИНКИ, 12 января. (ТАСС). Оглашенный вчера канцлером юстиции Тарьянне
на суде по делу финских военных преступников отчет гитлеровского генерала Бушенхагена об его переговорах © финскими властями в 1940 и 1941 годах привлекает всеобщее внимание.
В приведенном Тарьянне отчете генерала
Бушенхагена говорится:
«Из статьи, опубликованной 20 декабря
1945 года в газете «Известия», я узнал о
судебном процессе против лиц, виновных в
вовлечении Финляндии в войну, и о том,
что генерал Силасвуо заявил на этом процессе, что я, Бушенхаген, тогда полковник
германских вооруженных сил, приезжал в
Финляндию до начала войны между Германией и Советским Союзом. Так как это
соответствует истине и я по поручению
германского генерального штаба до нападения Германии на Советский Союз невхолько
раз посетил Финляндию, то я считаю нужным изложить то, что мне известно отноеительно истории событий, предшествовавших
вступлению Финляндии в войну между Германией и Советским Союзом.
1. В конце декабря 1940 года (приблизительно 20 декабря) мне в качестве начальника штаба находившихся в Норвегии германских войск было приказано явиться на
несколько дней в Верховное Командование
сухопутных сил в Цоссен (вблизи Берлина),
где имело место совещание начальников
штабов германских армий, На этом совещании начальник германского генерального
штаба генерал-полковник Гальдер изложил
план «Барбаросса», предусматривающий нападение на Советский Союз. В то время в
Цоссене находился начальник финляндского
генерального штаба генерал Хейнрикс. Он
вел переговоры < генерал-полковником Гальдер. Хотя я и не принимал в них участия,
но полагаю, что они касализь германо-финского сотрудничества в войне между Германией и Советским Союзом. В это время генерал. Хейнрикс в Верховном Комавдовании сухопутных сил прочитал для высших германских офицеров. доклад о русскофинской войне зимой 1939 г. В своем докладе он особенно подчеркнул боеспособность
финнов. После совещания в Цосвене посланник Финляндии в Германии Кивимяки дал
инляндской миссии в Берлине на Фон-дерХейдт-штрассе ужин, на котором присутствовали генерал Хейнрикс, военный атташе
Финляндии в Берлине, полковник Кинцель
из. отдела изучение иностранных армий»
верховного командования сухопутных сил,
а также некоторые другие высшие офицеры
верховного командования германских вооруженных сил, фамилии которых я забыл. В®-
чер прошел под знаком традиционного
братства по оружию между Германией и
Финляндией. 1
Я хо своей стороны вел переговоры в
декабре 1940 года или в январе 1941 года
в верховном командовании вооруженных сил
с генералом Иодль и генералом Варлимонт
с возможном взаимодействии германской армии в Норвегии с финской армией < началом
войны между Германией и Советским Союзом. Во время этих перегогоров был намечен план наступления на Мурманск.
2. Для выполнения этой моей работы мне
было поручено верховным командованием
вооруженных сил в фезрале 194] года войти
в контакт с финским генеральным штабом
с целью ведения переговоров о совместных
операциях против Советского Союза. В середине февраля 1941 г. вместе с начальником
отдела разгедки германских войск в Норвегии майором генерального штаба Христианом Мюллером я выехал через Стокгольм в Хельсинки. На аэродром? нас встретил помощник германского военного атташе
и отвез в отель «Сеурахуона». Вечером в
этом ‘отеле меня принял начальник финского генерального тнтаба генерал’ Хейнрикс,
который при этом от имени своего правительства. вручил мне командорский крест
Финского ордена «Белая роза». Я был изумлен получением этого знака отличия перед началом моей деятельности в Финландии. На приоме присутствозали начальники
отделов финского генерального штаба полKOBHHKH Тапола, Меландер и некоторые
другие, а также германский военный атташе
в Хельсинки полковник Россинг. В течение
следующих 2—3 дней в здании финского
генерального штаба велись переговоры
между мной, полкозником Россинг и майором генерального штаба Мюллер, с одной
стороны, и генералом Хейнрикс, генералом
Аиро и начальником оперативного отдела
финского генерального штаба полковником
Тапола, с другой. Были изучены оперативные возможности проведения военных операций из средней и эеверной Финляндии в
нии вынуждены работать, чтобы жить. в
отличие от немцев в американской зоне, которые имеют возможность забирать вклады,
находящиеся в банках».
Нам думается, что заставить немцев работать, чтобы жить, запретив им получать
проценты с награбленного, — это лучший
с1060б перевоспитания, нежели вручить им
чековую книжку с напечатанной на ней
сентенцией, что грабить — нехороню.
Корреспонденты категорически отрицают
провокационные измышления, будто бы в
советской зоне проводится «советизация»,
«коммунизация» и чуть ли не «коллектикизация». «Советский (0ю3, — пишет
Хилл, — не устанавливает в своей оккупационной зоне ни советских институтов, ни
советской политической системы... СССР
выполняет потсдамское решение, не трогая
частной собственности в промышаенных
районах, исключая те случаи, когда эта
собетвенноетвь принадлежит нацистам».
Вартина, складывающаяся из этих описаний, принадлежащих перу английских и
американских журналистов, явно опроверTae? всяческие вымыслы ‘клеветников и
не нуждается в комментариях. За мифическим «железным занавесом» не оказалось
никаких страшных тайн.
Кто же и зачем выдумал их? Ero организовал клеветническую кампанию против
советекой оккупационной политики? Чтобы
ответить на этот вопрое, нужно вспомнить
известное криминалистам всех стран правил0: если хотите найти преступника, ищите
его среди тех, кому выгодно преступление.
Кому выгодно было клеветать на Советский
Союз, одновременно поопатандируя «еострадание» к Германии? Только тем кругам. ко-.
торые не хотят на деле ликвидировать до
‚конца германодий фашизм и милитаризм и
пытаются поэтому скомпрометировать тех,
кто честно, последовательно и неуклонно
проводит в жизнь решения Берлинской конференции. Теперь клеветники разоблачены
своими же соотечественниками.
полагалось использовать одну немецкую лл:
визию. Финские войска должны были оккупировать Аландские острова.
По всем вопросам, обсуждавшимся в фин>
ском генеральном штабе, было достигнуто
единодушное решение, Полковник генералу.
“oro штаба Кинцель, кроме этого, договорился с начальником финской военной раз.
ведки полковником Меландер об обмене
информацией в отношении Красной Армин,
С начальником финского управлёния Boe.
ных перевозок было подписано соглашени»
об использовании финских транспортных
средств в предстоящей войне. Со стороны
Финляндии были пред’явлены требования
стносительно поставки оружия и военных
материалов, (орудий, самолетов, танков, сна.
рядов). .
Насколько мне известно, генерал Хейн.
puke информировал фельдмаршала Маннергейма и министра обороны генерала’ Вальдена о ходе переговоров, Во время моем
пребывания в Финляндии происходили также переговоры между представителями германских военно-воздушных сил и фикнами
о передаче аэродромов Финляндии герман.
ским военно-воздушным силам и о сотруд.
ничестве между военно-воздушными силами
Финляндии и Германии. В последний день
переговоров фельдмаршал Маннергейм при.
нял меня и полковника Кинцель в своей
вилле в Хельсинки. При этом также прасутствовали генерал Хейнрикс и ад’ютант
Маннергейма. Маршал выразил свое удовлетворение достигнутым соглашением между
германским и финским генеральными штабами и подчеркнул старое братство по оружию между Германией и Финляндией, По
возвращении в Берлин я составил: протокол
соглашения с финским генеральным штабом
и представил его верховному командованию
вооруженных сил (ОКВ) и верховному
командованию ‘сухопутных сил (ОКХ).
4. В мае 1941 года начальник финского
генерального штаба генерал Хейнрикес был
приглашен в ставку фюрера — в. Берхтесгаден. Туда же вызвали и меня. На аэродроме
Бранденбург я встретил генерала Хейнрикс,
которого сопровождали полковник Тапола
и ад’ютант, Вместе с ними и начальником
иностранного отдела верховного командовзния вооруженных сил капитаном Бюркнер я
вылетел в Мюнхен. Оттуда мы продолжали
путь в Зальцбург на автомашине,
Генерал Хейнрикс не был принят Гитле:
ром. В одном из привокзальных отелей
Зальцбурга состоялись окончательные переговоры относительно участия Финляндии в
предстоящей войне между` Германией и Советским Союзом. В созещании участвовали:
от финнов генерал Хейнрикс;, полковних
Тапола и от немдев — фельдмаршал Кейтель, генерал’ Иодль, генерал Варлимонт,
капитан Бюркнер и я.
На основании‘ предыдущих переговоров
германского и финского генеральных штабов
были окончательно утверждены планы ‹-
‘вместных операций, сроки мобилизации н
наступления. После совещания состоялся
обед в Зальцбурге в специальном поезде
верховного командования. В связи с имез:
шими место ‘переговорами я выехал вместе
с генералом Хейнриксе в Берлин, ‘где
состоялось совешание в министерстве военного снаряжения на Курфюрстенштрассе по
вопросу о предоставлении Финляндии ор:
жия и снаряжения. В результате совещания
было заключено соглашение о германских
военных поставках.
5. 12 или 13 июня 1941 года, когда германские военные транспорты уже находились на
пути в Финляндию, я выехал вместе с назиаченным для связи с финским генигтабом ге.
нерал-лейтенантом Эрфург и начальником
его штаба подполковником Хельтер из Берлина через Кенигсберг в Хельсинки. Там
нас встретили германский военный атташе
и финский полковник Виламо, © которыми
мы поехали в отель.
На следующий день мы встретились в
финском генеральном штабе’ с генералом
Хейврикс. Я представил ему протокол намеченных ранее совместных мероприятий, с
которыми он согласился; изменив лишь один
второстепенный пункт. Тогда же я передал
свои функции офицера связи с финским генеральным штабом генералу Эрфурт. Насколько я помню, в этот день началась в
Финляндии всеобщая тайная мобилизация,
На следующий день я вылетел из_Хельсинки в Рованиеми для руководства наступлением германо-финских военных сил армейской группы Фалькенхорста. В качестве
офицероз связи от финского генерального
штаба туда же прибыли полковник Виламо
и майор Ахонен.
В заключение хочу отметить, что со стороны верховного командования вооружен:
ных сил Германии и германского генерального штаба не было оказано никакого давления на финский генеральный штаб и что
последний с самого начала наших переговоров проявил большую готовность участвовать в войне против Советского Союза
на стороне Германии и добровольно принял
предложение Германии.
Подтверждаю, что все выше приведенные
факты полностью соответствуют действнтельности, за исключением отдельных дат,
в отношении которых память могла мне изменить. Относительно приведенных фактов
я готов выступить в качестве свидетеля на
суде, и в интересах установления историчсской действительности согласен на опублихование их.
Бывший генерал от инфантерии германской армии БУШЕНХАГЕН»,
слишком примитивной, второй защитник Рютия — адвокат Олссон гопросил суд устроить трехнедельный перерыв. Его поддержали остальные защитники, мотивируя это тём,
что перерыв необходим защите не только
для ознакомления с документами, но и для
подготовки других защитительных речей.
После совещания, которое продолжалось
около полутора ‘часов, суд постановил отсрочить свои заседания ло 23 января.
Обвиняемые, кроме Кукконена, направлены в губернскую тюрьму. Им предоставлена
возможность ознакомиться со всеми мате
риалами, поступивитими в суд в январе.
направлении Белого моря и Мурманска. Со
стороны финского генерального штаба проявилась полная готовность содействовать
Германии В будущей войне против Советского Союза.
В связи с этими переговорами имела место 8—10-дневная разведывательная поездка
из Хельсинки по маршруту Каяяни— Хюрюнсальми—Суомуссальми—Куусамо—Рованиеми—Кемиярви (Салла)-—Петсамо— Рованиеми—Торнео. В этой поездке, кроме меня,
принимали участие майор генерального шгаба Мюллер, финские полковники Тапола и
Викла, а также помощник германского военного атташе. На участке Хюрюнсальми к
нам присоединился командир финской бригады, расположенной здесь, на участке
Куусамо— Рованиеми — финский полковник
Виламо, на участке Инари— Петсамо — финский майор Ахонен. На вышеупомянутых
пунктах мне были показаны укрепленные
пограничные Участки дороги, обсуждались
возможности сосредоточения и размещения
войск для наступления на Советский Союз.
В Рованиеми я встретился с генералом Силасвуо, командующим финским армейским
корпусом, который пригласил меня на обед
в отеле «Похьянхови». во время которого
произнес речь о братстве по оружию между
Германией и’ Финляндией. Во время заключительного совещания в’Торнео {в привокзальном отеле) в качестве итога результатов
разведывательной поездки было установлено, что наступление из района Куусамо в
направлении на Киестинки и из района
Кемиярви в направлении на Кандалакшу
является наиболее удобным, с оперативной
точки зрения, в TO время как наступление
из Петсамо на Мурманск представляло
болыпие трудности. Я со своей <тороны
указал на необходимость дальнейших совещаний между германским и финским генералыными штабами. Как германские, так в
финские участники этой поездки обязались
держать в строгом секрете содержание переговоров и результаты разведывательной
поездки.
После моего возвращения в Осло 2 или
3 марта 1941 года результаты разведывательной поездки, произведенной в Финляндии, подверглись обработке и в виде операTHBHOTO плана командования германских
войск в Норвегии были представлены верXOBHOMY командованию германских вооруженных сил. На его основе возник позднее
оперативный план «Голубой песец», который
представлял собой поедварительный план
нападения из района Куусамо—Рованиеми—
Петсамо на Мурманскую железную дорогу.
План операций в районе Киркониеми—Петсамо получил название «Северный олень».
План операций в районе Рованиеми получил
название «Чернобурая лиса».
’ 3. В конце апреля или в начале мая 1941.
года (более точной даты я не могу назвать)
меня сноза направили в Хельсинки для продолжения переговоров между тенеральными
штабами Германии и Финляндии, уже после
того, как верховное команлование вооруженных сил рассмотрело и одобрило оперативный план, предложенный командованием
германских войск в Норвегии. Вместе со
мной в Хельсинки через Кенигсберг вылетел
полковник генерального штаба Кинцель, бывший тогда начальником отдела «изучения
иностранных армий Востока» верховного
командования сухопутных сил. На аэродроме в Хельсинки нас встретили германский
военный атташе полковник Россинг и представитель финского генерального штаба,
вместе с которыми мы направились в отель
«Сеурахуона». На следующий день имели
место переговоры в финском генеральном
штабе с генералом Хейноикс, генералом
Аиро и полковником Тапола, во время которых было установлено, что ‘финский генеральный штаб готов полностью принять участие в поедстояней войне < Созетским Союзом. С финской стороны было высказано беспокойство по поводу того, как бы Германия
уже после того, как Финляндия полдготовилась бы к войне, не отказалась от этого
предприятия, что поставило бы Финляндию
в чрезвычайно тяжелое положение. Точной
даты начала войны протиз СССР я, несмотря
на повторные запросы финского генерального штаба, не мог сообщить. Во ваемя переговоров были обсуждены следующие вопросы:
а) Время, нсобходимое для проведения мобилизации в Финляндии, и маскировха мобилизационных мероприятий. Мобилизация
должна была проводиться в форме учебных
сборов для резервистов и офицеров запаса.
6) Сосредоточение финских и германских
сил. В связи с этим в качестве линии, разграничивающей финские вооруженные силы,
подчиненные фельдмаршалу Маннергейму, и
германо-финские войска под командованием
генерал-полковника фон Фалькенхорста, была намечена река Оулуйоки. Все финские
войска, находившиеся к северу от этой реки, должны были находиться в подчинении
верховного командования германских сил в
Норвегии.
в) Планы нападения. Верховное командование германских сухопутных сил должно
было подробно разработать план совместното наступления финских вооруженных сил
и северной группировки германских армий
на Ленинград. Наступление войск пол
командованием Фалькенхорста предполагалось произвести в следующих трех направлениях: из района Куусамо на Киестинки,
из района Кемиярви через Салла на Канлалакшу и из района Петсамо на Мурманск.
Для овладения полуостровом Ханко предХЕЛЬСИНКИ, 14 января. (ТАСС). Представленные суду показания германского генерала Бушенхагена опровергли лживые
заявления обвиняемых, утверждавших в евоих речах, что Финляндия вступила в войну
на стороне Германии якобы вследствие нападения Советского Союза. Защитник Рюти адвокат Прокопе сделал явно неудачную полытку поставить под сомнение правильность показаний Бушенхагена. В ответ
на это государственный обвинитель Тарьянне заявил, что факты, указанные Бушенхагеном, подтверждаются другими свидетелями. Учтя, что попытка Прокопе оказалась
‚ состояние войны в Атлантике, подчеркивая,
что наиболее важной задачей он считает
сильно развернувшуюся войну подводных
‘лодок. Однако фюрер указал, что сколькс
бы судов ни строили Соединенные Штаты,
одной из самых больших проблем будет недостаток команд для этих судов. По этой
причине даже торговые суда должны тспиться без предупреждения ‘с намерением
истребить как можно болыше членов команл,
что вызызает трудности B наборе новых
команд. Подготовка членов экипажа требует
очень’ большого времени. Фюрер говорит,
что наши отношения не должны руководствоваться человеческими чувствами. По этой
причине он должен отдать приказ, что в
случае столкновения с ивостранными морякёми их не следует брать в плен, а, наоборот, после того, как судно торледировано,
подводные лодки должны всплывать на поверхность и расстреливать спасающихся людей. Посол. Осима искренне согласился с
высказыванием фюрера и ‘заявил, что’ японцы также должны применять подобные методы». _
Обвинитель цитирует совершенно секретный приказ, ‚посланный всем командирам
подводных лодок из штаба Деница 17 сентября 1942 года. В приказе сказано: «Не
следует предпринимать никаких‘ поныток
для спасения членов команд потопленных
судов. Спасение комавд противоречит основным элемевтарным требованиям ведения
войны, т. е. уничтожению вражеских судов с
их командами». Приказ заканчивается призывом к жестокости. В одном из следующих приказов Деница, на который ссылается обвинитель, говорится о желательности
уничтожения спасательных судов, следующих с каждым караваном.
Полковник Филимор ‘оглашает документ,
из которого следует, что в период с 1939 по
1945 г. немецкие подводные лодки потопили 2,775 британских, союзных и нейтральных
судов общим водоизмещением в 14.572.435
TOHH, _
Затем юн просит Трибунал допросить
двух свидетелей. С разрешения Трибунала в
зал ‘заседания вводят свидетеля, бывшего
лейтенанта германского военно-морского
флота Петера Хайзит. Обвинитель предлагает ему рассказать о выступлении подсудимого Деница перед дивизионом, в котором
обучался свидетель. Излагая перед Трибуналом содержание того, что было сказано
адмиралом Деницем в речи осенью 1942 года, Хайзиг сообщил:
— Гросс-адмирал и говоря о морской
войне, сделал заключениз, что у американцев возникнут трудности ‘с формированием
команд. Чтобы усилить эти затруднения,
гросс-адмирал Дениц дал’ понять, что потерлевших кораблекрушение американских и
союзных моряков следует ‘уничтожать.
Допрос свидетеля был прерван в связи
с желанием председателя Трибунала лорда
Лоуренса сделать до перерыва некоторые
об’явления. Прежде всего Лоуренс сообщил
о том, что вечером 14 января открытого
заседания не будет и Трибунал об’являет
перерыв до утра 15 января. Кроме того,
Лоуренс сообщил, что Трибунал желал бы
получить от обвинения ответ на ряд вопросов правового порядка, связанных. с определением понятия преступной организации,
На этом утреннее заседание Трибунала
14 января заканчивается.
маршалу Чойбалеаку
Утрениее заседание 14 яиваря
заявил, что он является приверженцем УЛАН-БАТОР, 12 января. (ТАСС). и
«идеологического воспитания» своих подчимьер-министр и министр иностранных де:
ненных, . Монгольской Народной Республики а
юлковник Филимор раз’ясняет, что термин‘ «идеологическое воспитание» в устах
Деница означал воспитание бесчеловечности. В доказательство обвинитель приводит
приказы Деница о методах ведения морской, особенно подводной, войны.
— Война, которая велась на море под
руководством подсудимого Деница протиз
нейтральных и союзных торговых судов, —
говорит обвинитель, — представляла собой
войну, которая сопровождалась все большей жестокостью. Она проводилась без соблюдения установленных правил ведения
войны и требований человечности.
Обзинитель цитирует отчет о нападении
немецких подводных лодок на торговые суда в период между сентябрем 1939 г. и сентябтем 1940 г. В этом отчете говорится, что
в течение первых 12 месяцев войны немцы
по пили 508 союзных судов водоизмещением в 2.081.062 тонны. Кроме того, было
Нойбалеан получил 7 января от министерства иностранных дел Китая следующую
телеграмму:
«Получили Вашу ноту об итогах плебисцита, проведенного народом Внешней Монголии 20 октября 34 года Китая, что свидетельствует о подтверждении народом Внешней Монголии сзоей независимости.
В соответствии © постановлением Высшего
ВАШИНГТОН, И! января. (ТАСС). Выступая на пресс-конференции, исполняющий
обязанности государственного секретаря
США Ачесон отказался комментировать статью известного обозревателя дальневосточных событий Сноу, напечатанную в газете
«Сатердэй ивнинг пост», В этой статье Сноу
резко критиковал усилия, предпринимаемые
англичанами для установления своего госНЮРНБЕРГ, 14 января. (ТАСС). Начале
утреннего заседания Трибунала 14 января
было посвящено. окончанию допроса свиде
теля Франца Блаха.
‘Отвечая на вопрос защитника СС и СД
Бабелла, свидетель Блаха отвечает, что в
1941 г.в Дахау содержалось от 8 до 9 тыс.
заключенных, в 1943. г. число заключенных
колебалось между 15 и 20: тыс. а в начале
1945 года их было уже 70—80 тыс.
`На этом допрос свидетеля Блаха заканчивается. . ;
Затем представитель американского обвинения Додд просит Трибунал приобщить к
делу приговоры, вынесенные ‘американским
военным судом по делу немешких военных
преступников из лагеря Дахау в декабре
1945 г. После удовлетворения его просьбы
обвинитель Додд делает следующее сообщение:
*14 декабря прошлого года Трибуналу
были представлены в качестве доказательства преступлений напистских заговорщиков
экспонаты из человеческой кожи и человеческая голова. Тогда защитник Кальтенбруннера заявил, что доказательства, которые были представлены, не соответствовали
действительности и что те зверства, о которых игла речь, не имели места в Дахау, где
комендантом был Кох. Тем не менее, говоprt далее Додд, в тот же день защитник
подсудимого Бормана в своем обращении к
Трибуналу говорил, что германские власти
знали о поведении коменданта Коха и протестовали против него. В связи с этими заявлениями мы произвели расследование и
нашли, что комендант Кох был под судом
не зато, что он снимал человеческую кожу,
а за то, что он присвоил деньги, ‘а-также за’
убийства в личных интересах и по обвинению в общей испорченности. Однако показания доктора Блаха, который видел татуированную человеческую кожу и голову в
канцелярии Коха, не оставляют сомнений в
нодлинности представленных нами по-этому
поводу доказательств».
После заявления Додда выступил представитель английского обзинения полковник
Филимор, который представляет документы, касающиеся преступлений подсудимого
Карла Деница. Обзинитель напоминает Трибуналу, что Карл Дениц в 1935 году команFORA подводной флотилией «Веддиген», в.
1943 г. был назначен гросс-адмиралом и занял место подсудимого Редера в качестве.
тлавнокомандующего германским военноморским флотом, оставаясь в то же время.
командующим подводным флотом. 1 мая
1945 г. Денин занял мезто Гитлера в качестве главы Германии. Полковник Филимор о
напоминает также, что усердие подсудимото Деница в строительстве германского
флота и в подготовке его к фашистскому
разбою было высоко оценено гитлеровскими заговорщиками.
В дневнике германского морского флота
за 1944 г. подчеркивается, что Лениц был
«вождем и вдохновителем» всех тех сил и
всех людей, из которых состоял германский
военно-морской флот во время подготовки
и проведения войны. Обвинитель указывает,
что, будучи участником гитлеровского заговора, Дениц всеми силами внедрял в германский флот гитлеровские методы ведения
войны. В качестве доказательства Филимор
приводит выдержки из речи Деница на совещании командующих флотами, произнесенной им в декабре 1943 г. в Веймаое. В
этой речи Дениц в категорической форме
потоплено 253 юкудна водоизмещением в
869.213 тонн, принадлэжавших нейтральным
странам. Большинство этих судов было потоплено во время их законных торговых
рейсов. При их потоплении погибло 2835
союзных торговых морякор. Обвинитель напоминает, что эти разбойничьи методы применялись гитлеровцами, несмотря на то, что
Германия присоединилась к договорам, по
которым надводные или подводные корабли
не имеют права топить. или причинять повреждения торговым судам, пока с них не
будут сняты пассажиры, команда и документы и н> будет обеспечена безопасность
команде и пассажирам. Вопреки этим договорам, продолжает обвинитель, немцы с самого начала войны не принимали в расчет
международного права.
В ноябре 1939 года немецкие подводные
лодки начали топить нейтральные суда, как
‘правило, без предупреждения. При этом
немцы не обращали никакого внимания на
безопасность команд.
Обвинитель представляет документ, из
которого следует, что 39 января 1941 г.
Гитлер. об’явил о необходимости торпедировать кажщое судно. с охраной или без
схраны, которое попадется навстречу немецким торпедоноецам, Как выполняли германские подводные лодки под командованием” Деница это преступное указание
Гитлера; обвинитель иллюстрирует документом, в котором описывается потопление немцами парохода «Сити оф Бенарес». Это потопление было созершено , 17 сентября
1940 г. На судне находилось большое число женщин и детей. Судно было потоплено
без предупреждения, причем погибло 258
человек, в том числе 77 детей.
Далее обвинитель указывает, что приказы, которые подсудимый Дениц и его сэобщники отдавали свойм подчиненным, были направлены на нарушение международного права. Обвинитель называет Трибуналу
серию приказов, в которых гогорится, что
подводные лодки не только не должны
оказывать помощи командам судов, которые они уничтожают, но должны уничтожать эти команды. В частности, он цитирует выдержку из приказа № 154, подлисанного Деницем. В этом приказе гозорится: «Не подбирайте спасшихся и не берите
их с собой. Не заботьтесь о спасательных
лодках торговых судов. Условия погоды и
расстояние до берега не играют никакой
роли. Заботьтезсь только о своем собетвеннэм корабле и боритесь только за то, чтобы достичь следующего успеха так скоро,
как это возможно. Ничто другое не имсет
значения. Мы должны быть жестокими в
этой воине».
В 1942 году, продолжает обвинитель, когда США вступили в войну, гитлеровцы решили шире применять методы борьбы с
флотом союзников, указанные в приведенном приказе Деница. Обзинитель приводит
документ, из которого следует, что об этих
бесчеловечных методах борьбы знали не
только Гитлер и Дениц, но и подсудимый
Риббентроп. Обвинитель цитирует протокол
бэседы между Гитлером и японским послом
в Берлине Осима, состоявшейся в присутствии Риббентропа в январе 1942 года, В
протоколе говорится: «Фюрер с помощью
карты об’ясняет японскому послу настоящее
Нота министерства иностранных дел Китая
АЧесон оо английском договоре с Сиамом
Совета Обороны Китайское правительство
об’являет о своем признании‘ с сегодняшинего дня независимости Внешней Монголии,
о чем уведомляет настоящей нотой.
Министерство иностранных дел».
Вашему корреспонденту стало известно,
что правительство МНР в ближайшее время
направит в Китай своего представителя для
установления дипломатических отношений
между Монгольской Народной Реслубликой
и Китайской Республикой,
подетва в Сиаме. На вопрос о том, действительно-ли английский договор с Сиамом содержит статью, дающую право англичанам
восстановить свои экстерриториальные права, которые были отменены Сиамом несколько лет назад, Ачесон заявил, Что это соответствует его пониманию создавшегося там
положения.
преследующую цель уничтожения не германского народа, а германского фаптизма
и милитаризма.
Все корреспонденты с уважением отзываются о твердой и неуклонно проводимой
советскими оккупационными властями политике денацификации Германии. «Русские очистили свою оккупационную зону от
эктивных нацистов», — пишет корреспондент Бритиш Юнайтед Пресс. «Русские подошли к проблеме оккупации с реализмом и
умением, в противоположность распроетранявшимся немцами слухам о хаосе», — заявляет Арно.
Вопреки клеветническим слухам, корреспенденты подчеркивают достойное поведение Ерасной Армии. Тот же корреспондент
Юнайтед Пресс Арно, отмечая дисциплинированность советских солдат, заявляет, что
провокационные антисоветские слухи злостно распространяют. немецкие фашисты.
«Цветущая, пышущая здоровьем немка заявила нам, что «погибаэт с голоду»...
(Само собой разумеется, активные нацисты, связанные с ними прусские юнкера—
помещики и крупные промышленники,
мечтавшие прибрать в рукам весь мир, не
могут быть довольны.
Земельная реформа, проведенная в советекой зоне, передала землю прусских помещиков в руки 282 тысяч крестьян, беженнев и батраков, каждый из которых, как
констатирует журнал «Нью стэйтемен энл
нейшн», получил от 12 до 20 акров земли,
сольскохозяйственный инвентарь и скот.
«Эта реформа, — признает журнал. — наряду с чисткой среди нацистеких чиновников
и промышленников, фактически ликвилирует социальный класс, в котором нацизм
пустил наиболее глубокие корни».
Недовольны и гитлеровцы, составившие
с8бе состояние грабежом и не успевшие забрать награбленные капиталы из терманских банков. Корреспонлент «Нью-Йорк
таймс» Хилл сообщает из Галле, что Советский Союз заморозил банковские вклады
гитлеровцев. Поэтому, как заявляет поезичто скрывалось
за «келезным занавесом»?
В последнее время-ряд английских и американских журналистов посетили советскую
зону оккупации Германии и изложили на
страницах газет свой внечатления. То, что
увидели корреспонденты Рейтер, Юнайтед
Пресс, Ассошиэйтед Пресс, «Нью-Йорк
тайме», «Нью-Йорк геральд трибюн»,
резко расходится е тем, что писали и пиINYT о советской зоне некоторые не выезжавиете из своих столиц корроспонденты.
` Как известно, несколько месяцев назад
ряд газет и атентетв (в том числе и некоторые из перечисленных выше) развернули
систематическую кампанию клеветы на советские оккупационные войска в Германии.
Олновременно началась организованная
реакционными кругами кампания за ревицию решений Берлинской конференции.
Целью этой кампании было добиться пересмотра решений о ликвидации германского
военного потенциала, но облечена она была
в форму «кампании сострадания» к «бедным», «пострадавиим от войны» ‘немцам.
Авторы статей о положении в Центральной
Европе, имея в виду сохранение оборудования германской военной промышленности,
писали о сохранении «элементарного жизнепного уровня германского народа». Для
того, чтобы оправдать вопли © «гуманности» (почему-то в первую очередь раепространяющейся на население Германии, а не
на население пострадавитих от германекой
оккупации стран), такие органы печати,
как «Обсервер», «Нью-Йорк тайме» и др..
всячески расписывали царящие якобы в советской зоне хаос, голод. и прочие
страсти. Любопытно, что одновременно те
ще газеты жаловалиеь на советскую администрацию, которая отде; тет-де советскую оккупациончую зону от остальной
Европы непооницаемым для иностранных
журналистов «железным занавесом».
Издатель: НАРОДНЫЙ КОМИССАРИАТ
ВОЕННО - МОРСКОГО ФЛОТА СССР
Представители английской и американской прессы, побывавшие сейчас в советской зоне оккупации Германии, своими
статьями подтверждают, что источником
вдохновения ‘упоминавшихея выше антисовотских опусов были, во-первых, злостно
распускаемые немецкими фашистами слухи
и, во-вторых, собственные пальцы.
-Ворреспондент агентства Ассошиэйтед
Пресс Касишке вынужден признать, что
хотя ежедневные нормы продовольствия в
советской зоне весьма строго нормированы,
но по количеству калорий они не меньше,
чем в американской зоне. Корреспондент
Вритиш Юнайтед Пресе, совершивший восъмидневную поездку по Саксонии, пишет, что
«вобстановительная работа проводится Красной Армией в полном соответствии с принципами Потедамекого соглашения... Русские
вновь открыли большинство промышленных
предприятий, выпускающих предметы ттирокого потребления... 83 процента саксонских заводов, не имеющих военного значения, уже работает... В то же время военные заводы закрыты и находятся под охраной или же демонтируются и конфискуются
в счет уплаты репарации...».
Корреспондент газеты «Нью-Йорк геральд трибюн» сообщает: «Русские оставили в Германии достаточное количество оборудования и материалов для Toro, чтобы
полдержать пониженный, но допустимый
жизненный уровень». Корреспондент американекого агентства Юнайтед Пресс Арно пишет, что советские военные власти «тщательно осуществляют свою главную цель—
полное уничтожение германской военной
машины».
Не похоже на «хаос» и «анархию»! Скорее похоже на твердую, продуманную и послеловательную политику, принятую тремя
Совместное заявление пяти корейских партий
НЬЮ-ИОРК, 11 января. (ТАСС). Как передает сеульский корреспондент газеты
«Нью-Йорк таймс», пять основных политических партий Кореи — новая корейская народная партия, демократическая партия. националистическая партия, народная партия и
коммунистическая партия — опубликовали
совместное заявление, в котором они дают
высокую оценку решению Московского coПрезидиум Верховного Совета СССР
удовлетворил просьбу Заместителя Председателя Совнаркома СССР тов. Берия Л. П,
06 освобождении его от обязанностей Народного Комиссара Внутренних en CCCP
: для справок — доб. 1-73; отв. секретарь редакпии —Д 1-08-03;
‚ иностранный стдел — доб, 1-20; отдел культурьт лоб. 8. отдел
7440 OA eee ee а Se rR EE TEN. Oy OTARA
Д 1-12-60; бухгалтесия — доб. 95: отдел подлписки—Л 1-62-91
вешания относительно Кореи и заявляют о
своей «искренней поддержке гарантий в отношения суверенности и независимости Кореи и намерении помогать развитию демократии». Заявление настаивает на том, uTOбы корейское правительство, копда оно будет организовано, разрешило вопрос об опе©, согласно духу суверенности и чезавиCHMOC TH.
эвиду перетруженности его другой центральной работой.
Народным Комиссаром Внутренних Дел
СССР назначен тов. Нруглов С. Н.
Ответственный редактор
П. МУСЬЯКОВ.
державами на Берлинекой конференции и; дент Саксонии Хубенер. «немцы в СаксоАЛРЕС РЕДАКЦИИ и ИЗДАТЕЛЬСТВА: Москва, Сущевская ул., 21, Коммутатор
отдел боевой подготовки—доб. 29, 36, Д 1-08-29; отдел пропаганды-Д 1-11-45; отд
информации — доб. 1-35; отдел писем — доб. 93: иллюстранионный отде
таза о УщЩевская Yi Ot, поммутатор редакции; Д 3-20-90 до Д 3-20-96. Телефоны: для справок —
-08-29; отдел пропаганды—Д 1-11-45; отдел нартийно-к‘мсомольской жизни — доб; 8; иностранный ал
исем — доб. 23; иллюстрационный отдел —доб. 99; начальник излательства — Л 1-19-60: бъхгалтеви
Типография газеты «Правда» имени Сталина.