5 февраля 1946 г., вторник, № 31 (2212)
	КРАСНЫЙ ФЛОТ
	 

снеральной Ассамблех организации (б’единённых наций
	находившихся под германским контролем,
еще не может быть названа беспристраст-
ной. Она гораздо лучше обращается с мо-
лодчиками хитосами, роялистами, чем со
сторонниками движения сопротивления. Хи-
тосы занимаются избиением, запугиванием и
принуждением в знакомой, хотя и полуза-
бытой манере нацистских СА тогда, когда
они очищали улицу от левых.
	Как может воля греческого народа быть
выражена при таком положении перед вы-
борами?». у

В конце 1945 года из Греции вернулся
другой член парламента майор Л. Уилке. Я
цитирую «Рейнольдс ньюс». Он ‘сказал: «Гре-
ческий кризис не разрешится до тех пор,
пока будет продолжаться существующее по-
ложение вещей под носом у британской ар-
мии и британских политических чиновникоз,
при котором представители лучших элемен-
тов греческой жизни рассматриваются как
преступники и когда с ними обращаются,
как © преступниками».

Наконец, я сошлюсь на выступление по
‘греческому вопросу в палате общин, состо-
явшееся тогда же, лейбористского члена
парламента г-на Гринвуда, который сказал:
«Нетерпимым, я думаю, является то, к чему
не могут равнодупю отнестись народы этой
страны, а именно, что британские войска
использовывались для того, что привело те-
перь к международной ссоре в Греции. Вой-
ска Его Величества не могут быть исполь-
зованы в качестве партизан ни в Греции, ни
в какой-либо другой стране (не я изобрел
термины — на одной или другой стороне и
левые и правые, и я никогда не применял их
в этой палате), а ведь это третий раз, когда
мы могли подавить не только простых пов-
станцев в Греции, но и людей с плохими на-
мерениями. Это совершенно верно. Но мы.
фактически ‘подошли очень близко к тому,
что называют правыми, против того, что на-
зывали левыми»,

Так говорят английские политические дея-
тели, насколько мне известно, довольно
близкие к той партии, к которой принад-
лежит и сам г-н Бевин,

Я закончу эту часть своих об’яснений ог-
лашением заявления г-на Софианопулоса —
бывшего министра иностранных дел Греции
и бывшего главы греческой делегации в. Ге-
неральной Ассамблее.
	В конце июля 1945 года в «Ньюс kpo-
никл» было опубликовано сообщение о вы-
ступлении г-на Софиавопулоса. Вот что он
сказал: «Невероятный террор, проводимый
этими организациями (он говорил о правых
организациях), стал угрозой не только безо-
пасности демократическим гражданам, но
также увеличил опасность внешних ослож-
нений. Если можно допустить, что может
быть найдено какое-либо оправдание стра-
стям в том, что со стороны некоторых жертв
декабрьских событий имеется стремление к
отмщению, то никакого оправдания не мо-
жет быть для ответственного правитель-
ства, которое не только не сумело успю-
коить эти страсти, но ‘и предотвратить тер-
рор».

С тех пор прошло около полугода, и вот
сегодня, 4 февраля. мы могли прочитать в
«Ньюс кроникл» статью о том, почему
г-н Софианопулосе покинул Организацию
Об`единенных Наций и вернулся в Афины.
В этой статье я хотел бы обратить внима-
ние Совета Безопасности на следующие три
положения, выдвинутые в самом конце’ этой
статьи. Вот что говорится в конце этой
статьи собственными словами г-на Софиано-
пулоса. Я цитирую: «Теперь я пользуюсь
возможностью заметить, что, как я сказал
британским должностным лицам, мы не мо-
жем говорить о возможности свободных и
подлинных выборов, пока не ‘будет предо-
ставлена широкая амнистия. Она не была
предоставлена законом, изданным правитель-
ством в целях разгрузки тюрем. Во-вторых,
терроризм, проводимый ответственными
оргавизациями и государственными органа-
	между прочим, сами английские и, в частно-

ети лондонские газеты: если положение из-

менилось, то оно изменилось к худшему.
Г-н Бевин здесь заявил, что опасностью
	ются остатками: как. диктатуры, так и: враг р ех м срРу ее ро ес СРО
жеской оккупацчи». своих руках политическую власть. Прозо

 
	Теперь я спрошу г-на Бевина; Вот все
эти заявления, которые я здесь цитировал,
заявления английских политических деяте-
лей, все эти голоса тревоги и законного бес-
покойства за все то, что происходит сейчас
в Греции и что чревато такими тяжелыми
и опасными последствиями не только для
греческого народа, но и для всего дела мира
и безопасности, что же г-н Бевин скажет,
что это тоже пропаганда Москвы, что это,
может быть, тоже московские контратаки?

Заканчивая свою речь, г-н Бевин ска-
зал, что он обращается к Совету Безопасно-
сти с просьбой вынести прямой приговор:
«Угрожали ли миру, — сказал он, — во
всем мире я и мое правительство? Я прошу
прямого ответа на этот вопрос».

Советская делегация уже ответила на
этот вопрос, и ответ ее вполне ясный и

кационные выступления XHTOCOSCKHX банд,
которых до сих пор не в состоянии были
призвать к порядку и находящиеся в Гренин
британские войска, создают то чрезвычайно
напряженное положение, которое чревато
тяжелыми последствиями для поддержания
мира и безопасности. И об этом именно
считает своим долгом заявить Совету Безо
пасности советская делегация от имени Со-
ветского правительства.

Г-н Бевин приводил в своем заявлении
цифры о количестве югославских и болгар-
ских войск, пытаясь доказать, что соотноще.
ние вооруженных сил между Грецией, с од-
ной стороны, и Болгарией и Югославией, в
другой,— не может создать никакой опасяо-
сти нападения со стороны Греции, Эти циф.
ры преувеличены. Но дело вовсе не в том —
большая или маленькая армия у Греции,

an, nemo lua!

ат»
	Опасность военных столкновении. ведь не
всегда определяется количественным соот.
ношением вооруженных сил, Эта опасность
вызывается нередко таким стечением обстоя.
тельств, которое создается, когда из-под
контроля разумно действующих сил выхо-
дят различные авантюристические элементы,
Именно такое положение создалось в. Гре-
ции, а присутствие британских сил в Греции
при сложившихся обстоятельствах, питает
опаюные иллюзии, которые широко исполь:
зуются в Греции реакционными, шовинисти.
ческими, милитаристскими и иными азантю+
ристическими элементами.
	Я должен напомнить

уже
	мною замечание г-на Кокса, который, гово
ря о безответетвенных действиях правых в
Греции, указывает, что они так действуют
потому, что думают, что они могут пользо-
ваться поддержкой Англии во всем, что бы
они ни сделали. Это очень опасное положе-

ние.
	Мы утверждаем, что при таком положе:
нии пребывание британских войск в Греция
используется против демократических сид
страны; что оно содействует параличу этих
сил, к сожалению, дает простор действиям
не демократических, а реакционных сил,
Это печально, и говорить об этом нам не
доставляет ничего приятного. Но мы долж-
ны это сказать, ибо, как говорит латинская
пословина «Платон друг мне, но истина
	В Греции достаточно новых и молодых
	сил, способных найти выхол. из создавщего-
	определенный. Советская делегация заяви-
ла, что присутствие британских войск в Гре-
ции превратилось в средство давления на
внутриполитическое положение в стране, ко-
торое нередко используют реакционные эле-
менты против демократических сил страны.
В доказательство правильности этого суж-
дения нами было приведено немало фактов,
причем большинство, подавляющее боль-
шинство этих фактов, было почерпнуто из
английских источников.

Советская делегация заявила, что такое
положение, означающее вмешательство во
внутренние дела Греции при помощи воору-
женных сил иностранной державы, создает
такую ситуацию, чреватую тяжелыми пос-
ледствиями для греческого народа и для
поддержания мира и безопасности, мимо: ко-
торого нельзя пройти.

Г-н Бевин требовал сказать, чем именно
создается со стороны британского прави-
тельства угроза миру и безопасности.

И мы тоже ответили на этот вопрос. Бан-
ды хитосов, банды других авантюристиче-
ских элементов разжигают в Греции не толь-
ко гражданскую войну, но и провокационно
действуют на пранице со своими соседями.
Так было при Вулпарисе, когда была опуб-
ликована в афинской газете «Эмброс» статья,
интервью Вулгариса и заявление греческого
министра печати и пропаганды тогдашнего.
правительства Закинфиноса в июле 1945 го-

 
	да, где высказывались прямые угрозы по   дороже».
	адресу соседних с Грецией стран. Я уже не
говорю о ряде случаев, когда группы грече-
	рии.

Я неё хочу быть голословным, делая та-
кое заявление в Совете Безопасности. Я
мог бы просить Совет ознакомиться со всем

Е а Ио < 3 к аи дей: Ha

можность говорить о том, что здесь сказы-  сяца, и они еще не предстали перед су-
вается влияние «московской пропаганды». ‘дом. Не приходится удивляться, что

Г-н Бевин говорил здесь о попытках мень:   тысячи сторонников SAM, опасаясь ме-
шинства в Греции захватить в свои руки по-   сти и тюремного заключения

А О АНА: 1 а

ми, должен быть прекращен. Этот’ терро-
ризм отчетливо проявился в недавних собы-
тиях в Каламате. В-третьих, государствен-
без су-   ная мащина должна быть очищена от всех

Гала плотина  злта

2 г I IEE REESE IEEE IA AIDE AEN
Английские войска, находящиеся в Гре-   тиниуса, Бидо, Веллингтона Ку, Модзелев:
ции, заявил Бевин, заботятся лишь о под-   ского, Мейкина и других ораторов заседание
держании порядка и не занимаются тем,

Совета Безопасности было перенесено на
чтобы поддерживать одну сторону больше,   вторую половину дня 5 февраля. Былз

тм делл   Пл памелла т OMT

dvamane mrs or RO ATI Ite В tem
	литическую власть и указывал, что именно
это являлось причиной кровавых событий в
Греции. Но в действительности причина этих
	событий лежит в другом. Эти так называе-
	мые меньшинства в действительности вовсе
не являются меньшинством, они являются
самим народом.
	Я опять-таки. процитирую Кокса, ‘ибо пред-
	почитаю говорить языком английских доку-
ментов.
	1-н Кокс в указанной речи говорил: это
движение национального сопротивления,
движение ‘всего народа — оно не является
добавлением к консервативной партии, лей-
бористской или сощиалистической партии
и т. д. Эти партии могут участвовать в нем.
Но ЭАМ—это народная ассоциация, и мно-
гие участники ее не принадлежат вообите
ни к какой политической ‘партии. Это не
политическое, а национальное движение, и
цель, которую онс ставит перед собой—
это освобождение Греции от владычества
стран оси, реорганизация страны и освобо-
ждение народа от всякого иностранного
владычества. .

Изображают иногда это движение как дви-
жение каких-то экстремистов и разбойников.
Я хочу привести зачитанную г-ном Коксом
выдержку из письма, полученного от англий-
ского летчика в Салониках. Этот английский
летчик описывал демонстрацию, организо-
ванную ЭАМ. Он писал, что участники де-
	монстрации выходили целыми семьями пеш-
	ком и на повозках, старые и молодые, стари-

ки и дети, гордо неся знамена всех наций и
партий, за исключением роялнстской. Они не-
сли даже распятия. Сельские священники,
знающие жизнь и настроение своего народа,
были вместе с ними, идя под знаменами.
ЭАМ. В деревне остались только очень ста-
рые и очень молодые. Для них демонстра-
ция явилась чем-то вроде праздника, и они
щли с улыбками на лицах. Эти мирные уча-
стники демонстрации не являются непокор-
вой шайкой экстремистов, и, если только
британские войска не введут в эти районы
антинародные войска, не может быть ника-
кой гражданской войны.

Кокс далее дает анализ того психологи-
зеского результата в отношении правых
‘партий в Греции, который получился велел-
‘ствие сделанных в то время в Англии не-
 которых официальных заявлений. Он. гово-
рит о правых партиях в Греции: «Они почув-
ствовали, что англичане их поддерживают
и что, отказываясь пойти на компромисс с
левыми, они будут пользоваться поддерж-
кой британского оружия». .

И далее говорится в отчете, в парламент-
ском’ отчете об этих прениях: Кокс: если мы
будем поддерживать. генерала Пластираса в
его зверской политике, мы окажемся вовле-
ченными в войну в Греции против народа,
который желает только одного — быть на-
шим союзником.

Вке’это говорилось в январе 1945 года о
тогдашнем положении в Греции.

Но измезилось ли что-нибудь сейчас, у
если изменилось, то в какую же сторону,
лучшую или худшую? На этол’ вопрос se
отвечаем твердо и решительно, опираясь. на
  многочисленнейшие факты, которыми полны,
	да, прячутся в горах. Сама полиция, хотя
она частично очищена от коллаборациони-
стов и от агентов батальонов безопасности,
	предложены три резолюции — предеедате-
лем Совета Безопасности, представителями
Польши и Египта.
	 
	Березкин
	 
	чем другую. Усилия Англии направлены на
экономическое восстановление Греции.
	Мы не сделали и не сделаем. ни одного
	фашистских и реакционных элементов, кото-
	рые остаются на своих местах, остаются на
своих постах, несмотря на то, что они явля-
	документом от 21 июля полностью. Но,
чтобы не утомлять внимание Совета и не
тратить много времени на цитирование все-
го этого документа, я ограничусь цитиро-
ванием только двух предложений, которые
были внесены тогда Советеким правитель-
ством; Эти предложения следующие:

Восстановить в ближайшие дни диплома-
тические отношения с Румынией, Болгари-
ей, Финляндией и Венгрией, так как даль-
нейшее промедление в этом отношении не
находит себе оправдания.

И второе, что касалось непосредственно
Греции, гласило:

Рекомендовать греческому регенту не-
медленно принять меры к образованию де-
мократического правительства в духе <о-
глашения, заключенного в Варкизе 12 фез-
раля 1945 года между представителями
тогдашнего греческого ° правительства и
представителями греческой демократии.

Вот два положения. И вот, в заключение
в этом документе от 21 июля, который Со-
ветская делегация внесла на совещание
трех руководителей великих держав в_Бер-
лине, указывалось на то, что Советское пра-
вительслво выражает уверенность, что из-
ложенные выше мероприятия встретят под-
держку со стороны правительства Соеди-
ненкых Штатов Америки и со стороны Вели-
кобританского правительства.

Вот какой документ был тогда пред*яв-
‘лён Советским правительством, и вот STOT-
то документ г-н Бевин на заседании 1 фев-
раля и назвал советской контратакой про-
тив Великобритании.

Оказывается, что когда Советское прави-

тельство предлагает рекомендовать грече-_
скому регенту принять меры к образованию.
демократического правительства и когда Со-
встское правительство выражает ‘уверэн-
ность, что эту рекомендацию поддержит пра-
вительство Великобритании, г-н Бевин заяв-
ляет, что это — контратака Советского пра-
вительства. Но, поистине, можно только вы-
разить удивление о том понятии г-на Беви-
на об атаках и контратаках, которое он
проявляет в данном случае.
’Г-н Бевин в своей речи сказал, что В. М.
Молотов в случаях, когда обсуждается во-
прое о Румынии, Болгарии или Польше, вы-
таскивает из колоды короля и заявляет:
«Ну, вот мой ловкий ход!» Г-н Бевин доба-
вил при этом: «Но тогда‘мы ходим с туза».
Я нг хотел бы следовать за г-ном Бевином в
уподоблении международной конференции
игорному дому, в уподоблении внешней по-
литики картежной игре. Но если г-н Бевин
предпочитает пользоваться такими анало-
тиями, то я мог бы сказать лишь одно, — что
Туз г-на Бевина мало похож на туза, и что
ход г-на Бевина дайэко не самый удачный
трюк, как выражается сам г-н Бевин.

Я должен остановиться на втором вопросе.

Излагая историю ‘греческого вопроса,
г-н Бевин не остановился перед тем, чтобы
всю вину за греческие события возложить
на коммунистов. Я’е имею намерения вы-
етупать здесь в качестве защитника грече-
ских коммунистов, и не имею никаких подоб-
ного рода полномочий. Я уверен, что они
	сами сумеют себя защитить. Но я должен,
	Издатель: НАРОДНЫЙ КОМИССАРИАТ
ВОЕННО - МОРСКОГО ФЛОТА. СССР.
	езвая сессия
	заселание Совета Безопасности
	ОНДОН, 4 февраля. (ТАСС). Сегодня
состоялось заседание Совета Безопасности.
Открывая заседание, председатель Совета
Безопасности Мейкин’ приветствовал гене-
рального секретаря. организации Об’единен-
ных наций Трютве Ли.

После принятия повестки дня Мейкин
об’явил, что сейчас обсуждается письмо ис-
полняющего обязанности главы Советской
делегации о положении в Греции. На по-
следнем заседании, сказал Мейкин, мы за-
слушали заявление представителей Совет-
ского Союза, Соединенного Королевства и
Греции. Если Совет согласится, мы будем
	Выступление тов.
	Я хочу остановиться на заявлении, кото-
рое здесь было в прошлом заседании 1 фе-
враля сделано г-ном Бевином,

Одной из характерных черт речи г-на Бе-
вина, которую мы здесь выслушали Г фев-
раля, является то, что можно было бы на-
звать весьма свободным обращением с фак-
тами. Поэтому мнейприходится остановить-
ся в своем сегодняшнем выступлении на
этих фактах и на той своеобразной интер-
претации этих фактов, которая была дана в
прошлом заседании г-ном Бевином.

Касаясь ‘истории постановки Советским
правительством и Советской делегацией в
Совете Безопасности вопроса о Греции, г-н
Бевин, между прочим, сказал, что когда бы
ни возникла проблема о Греции во время пе-
реговоров с Советским Союзом, это всегда
случается, когда мы обсуждаем вопрос о
Румынии, Болгарии или Польше. Г-н Бевин
добавил, что этот вопрос, т. е. вопрос о Гре-
лЕи, всегда поднимается советской стороной
в качестве контратаки против Британии. Он
сказал; «Когда бы мы ни затрагивали про-
блем, касающихся какой-либо другой части
Езропы». Насколько неправильно и насколь-
ко тенденциозно г-н Бевин излагает дан-
ный вопрос, можно судить по тем фактам,
какие я далее хотел бы привести.

В самом деле, как обстояло ‘дело с грече-
оким вопросом на Берлинской конференции?
На Берлинской конференции 20 июля, где
прелселательствовал г-н Трумэн, слушалось
сообщение Народного Комиссара Иностран-
ных Дел Советского Союза Молотова о
том заседании трех министров иностранных
дел, на котором рассматривался ряд’ вопро-
сов, в том числе и вопрос о Греции. В этом
сообщении было сказано, что государствен-
ный секретарь Соединенных Штатов Амери-
ки г-н Бирнс предложил заключить согла-
шение трех держав и обеспечить в Италии,
Греции, Румынии и Болгарии свободный
допуск представителей прессы Соединен-
ных Штатов Америки, Соединенного Коро-
левства и Советского Союза с тем, чтобы
этим представителям была дана возмож-
ность свободно передвигаться по стране и
свободно давать свою информацию © раз-
личного рода событиях. В докладе Бирнса
далее говорилось, что г-н Иден присоеди-
нился к этому предложению. Говорилось
также в докладе, что Молотов заявил, что
он не видит необходимости в посылке спе-
пиальных наблюдателей в Румынию и Бол-
гарию. Что касается Греции, то точка зре-
ния Советского правительства изложена в
документе, который был тогда же пред-
ставлен.

И вот, я должен здесь заявить, и это
можно подтвердить официальным докумен-
том, что в этом документе, т. е. в меморан-
думе Советского правительства относитель-
но Грещии, ни одного слова не говорилось
относительно Великобритании. В этом доку-
менте указывалось на террористический ре-
жим, который в Греции был. в то время
установлен под покрозительством тогдаш-
него греческого правительства, указывалось
на угрозы со стороны Греции военными
пействиями в отношении Албазии и Болга-
	следовать той же процедуре, которая была
	применена при обсуждении положения В   миру во всем мире является непрекращаю-
	Иране, и спросим представителей Советского
Союза, Соединенного Королевства и Греции
в атом порядке, желают ли они оделать
дополнительные замечания или ответить на
вопросы, поднятые в Дебатах. После этого
мы предложим другим членам Совета при-
нять участие в общей дискуссии.
Предложенная Мейкином процедура была
принята, и он предоставил первое слово
главе Советской делегации А. Я. Вышин-

скому.
	А. Я. Вышиинского
	тем не менее, поскольку г-н Бевин поставил
именно так вопрос, остановиться и на этой
его интерпретации.

В обоснование своих обвинений г-н Бевин
ссылался на отчет делегации тред-юнионов.
Я готов со всем уважением отнестись к
добросовестности этой делегации и к ее док-
ладу. Но я не могу без критики принять
все, что содержится в этом докладе, и, в
частности, выдержку из прочитанного г-ном
Бевином доклада этой делегации. В пункте
доклада, который цитировал в прошлый раз.
г-н Бевин, говорится, что в то время, когда
английские войска двигались на север, пре-
следуя немцев, они, т. е. немцы, проходили
мимо отрядов сопротивления, двигавшихся в
обратном направлении. В этом отрывке,
г-ном Бевином прочитанном в прошлый. раз,
говорится о том, что этот факт, несомненно,
свидетельствовал о том, что эти войска,
т. е. войска движения сопротивления, были
больше заняты вопросом возврашения в
Афины для завоевания власти, чем задачей
борьбы с немцами. При этом выходит, что
отрицается. в самом докладе делегации
тред-юнионов тот, факт, что войска DAM—

ЭЛАС и вообще войска движения сопротив-
ления в Греции принимали участие в борьбе

немцами.

Повторяю, я вовсе не имею какого бы то
ни было намерения здесь выступать защит-
ником ЭАМ’а или ЭЛАС*а, но я должен ска-
зать, что из того, как двигался какой-то
отряд этих войск сопротивления, приходить
к заключению о том, что эти войска не бо-
ролись против немцев, ни на чем решитель-
но не основано.

Я считаю такого рода заключение, если
ему придать более общий характер, coBep-
шенно неправильным. И в подтверждение
этого я хочу сослаться на некоторые анг-
лийские источники; Я, в частности, сошлюсь
на парламентские дебаты, которые имели
место год тому назад в палате общин но
греческому вопросу. :

Позвольте мне сослаться раныше всего на
	зыступление члена палаты юбтцин г-на Кокса.
	Вот что говорил Кокс по этому поводу: «Как
я всегда понимал, войска ЭЛАС нейтрали-
зовали 10 дивизий немцев».

Его < места прерывает г-н Притт, говоря:
С помощью оружия, предоставленного нами.

Кокс продолжает: «Да, и они нейтрализова-
	ли 10 дивизий немцев, они проделали весь-
ма полезную работу, они взрывали мосты и
	уничтожали поезда, И тогда, когда немцы
послали войска в Северную Африку, они
взорвали железную дорогу в Греции, про-
ходящую с севера на юг, и этим оказали нам
	большую помощь. Как я понимаю, когда мы
вторглись в Сицилию, мы просили о помощи,
и они нам ее дали.
	Я считаю, что сегодня мы не поступаем
честно, когда говорим, что эти люди, кото-
	рых мы снабжали оружием в течение неко-
торого времени, не участвовали в битвах».
	Так обстояло дело, если судить по звто-
	ритетному заявлению достопочтенного Кюк-
са, члена. лейбористской партии, я думаю
не подвергающемуся никакому сомнению и
исключающему какую бы то ни было воз-
	щаяся пропаганда из Москвы против британ-
ского содружества наций, атака против бри-
танского правительства, будто бы, как он
сказал, между нами не существует никакой
дружбы. Вот в чем видит г-н Бевин опас-
ность миру во всем мире, которая восстанав-
ливает нас друг против друга.

Я должен сказать, что, но мнению совет-
ской делегации, ничто не может быть оши-
бочнее того шага, который сделал г-н Бевин
этим заявлением от 1 февраля. Неужели г-н
Бевин считает, что его заявление о пропа-
ганде из Москвы, угрожающей, якобы, миру
во всем мире, заявление, которое, — я тут
же должен это сказать,—не имеет под собой
решительно никакой почвы, что такое заяв-
ление согласуется со словами о дружбе?

Когда раздались здесь, в Совете Безопас-
ности, ко скамьи английской делегации эти
слова, мы все, советские делегаты, не могли
не почувствовать, что вдруг пахнуло холод-
ным дыханием ‘печального прошлого. Мы
не могли отрешиться от ощущения, что здесь
присутствуют незримо мрачные тени тех, кто
при своей жизни своей работой и деятель-
ностью служил не делу дружбы, а делу
вражды между нашими странами.

Это, действительно, старая песня о про-
паганде Москвы.

Еще в 1921 году лорд Керзон бросал та-
кие обвинения советскому правительству,
не останавливаясь даже перед пред’явле-
нием нам ультиматумов. Эти обвинения, од-
нако, были легко ‘опровергнуты, и затея
лорда Керзона провалилась.

В 1926 году, в 1927 году по пути лорда
Керзона пошел тогдашний министр ино-
странных дел Великобритании г-н Остин
Чемберлен. Он послал советскому - прави-
тельству ноту об антибританской пропаган-
де Москвы. В то же время, как известно,
действовал по своей линии министр вну-
тренних дел Англии г-н Хикс, в поисках
доказательств советской пропаганды прика-
завший взломать сейфы в советско-англий-
ском акционерном обществе Аркос. На
этот раз, т. е. в 1926—27 годах, эти обвине-
ния Советского Союза в пропаганде против
Британской империи с треском провалились,
но остался след, след тяжелый, след опас-
НЫЙ.

Г-н Бевин говорит о пропаганде Москвы,
когда слышит наши дружественные преду-
преждения по поводу положения в Греции.
Когда мы говорим о бесчеловечном терро-
ристическом режиме в Греции — это, ока-
зывается,— московская пропаганда. Когда
мы говорим о том, что пребывание британ-
ских войск в Греции используется реакци-
онными и авантюристическими элементами
против интересов и самого греческого на-
рода, и всех Об’единенных наций и в том
числе и Великобритании, то это тоже об’яв-
ляется пропагандой Москвы и т. д.

Но пусть тогда говорят опять английские
парламентарии. Предоставим им в таком
случае слово-

В конце 1945 года из Греции вернулся
член английского парламента г-н Морис
Эдельман. Он сказал: «Страх является неот’-
емлемым элементом греческой жизни. Граж-
данская война не является причиной. Причи-
на в том, что наше вмешательство пошло
на пользу крайним правым. Правительство
Вулгариса во всех случаях благожелатель-
	но относилось к противникам ЭАМ. 17 ты-
сяч заключенных находятся в тюрымах. Су-
ществует мало надежды на улучшение по-
	ложения, поскольку, по имеющимся сведе-
ниям, в руках полиции находится 50 тысяч
ордеров на арест. Акт «Хабеас корпус» не
защищает этих людей. Они могут быть за-
ключены на неопределенный срок в тюрьму
по простому заявлению двух человек и од-
	ного свидетеля. Имеются тюрьмы, в которых
	Находятся мужчины и женшины © марта ме-
		ских солдат переходили албанскую границу  Ся там тяжелого положения без посторон:
	ней помощи
войск,
	без помощи иностранных
	Б ряде пунктов и нападали на албанское на-
селение, грабили, избивали и уводили с со-
бой албанцев.

Греческое правительство бессильно кон-
тролировать эти авантюристические элемен-
	Выступление
	Советская делегация поэтому настаивает
	на своем предложении о немедленном выз-
де из Греции британских вооруженных сил,
	J. beeuna
	Вслед за А. Я. Вышинским на заседании
Совета Безопасности выступил Э. Бевин. По
словам Бевина, он не осуждал ЭАМ и даже
поддерживал эту организацию. Бевин при-
знал, что ЭАМ хорошо сражался против
немцев. «В действительности я лишь ска-
зал,— продолжал Бевин,— что ЭАМ пре-
кратил сражаться против немцев и попы-
талея захватить власть».

Останавливаясь на вриведенных т. Вышин-
ским свидетельствах печати, Бевин заявил,
что. пресса «не всегда дает правильную ин-
формацию» и что «немногие люди в Англии
рассматривают прессу, как хорошую иллю-
страцию к библии». Англия не посылала в
Грецию войск с целью нарушить там мир.
Верит ли в это. Вышинский?

Является ли ЭАМ большинством в Гре-
ции, спросил Бевин. На этот вопрос невоз-
можно ответить до проведения выборов. От-
вет будет дан подечетом избирательных
бюллетеней. Английская политика заклю-
нается в том, чтобы добиться создания в
Греции устойчивого правительства, а затем
уйти оттуда.
	шага, который мог бы нарушить, междуна:
родный мир, заявил в заключение Бевин,
Вы должны либо оправдать, либо изгнать
нас. Моей стране, подобно многим другим
странам, предстоит преодолеть многочислен.
ные трудности. В отношениях между нация.
ми первостепенное значение имеют терпение
и снисходительность,
		 
	После выступлений А. Я. Вышинского x
	3, Бевина слово было предоставлено главе
греческой делегации Агнидесу.
	Агнидес отверг какую-либо возможность
	военных осложнении между Грецией и Бол:
гарией и заявил, что нет сомнения в стрем-
пении всего греческого народа к дружбе с
созелским народом.
	Агнидес согласился с тем. что «‹положе-
	ние в Греции сейчас неблагоприятное» и
что «трудности увеличиваются». Греческий
народ желает демократии в стране, а это
будет, по словам Агнидеса, осуществлено
«путем выборов в надлежащее время».
	Поздно вечером, после выступлений Стет-
	роцесс главных немецких военных
преступников в Нюрнберге
	НЮРНБЕРГ, 4 февраля. (ТАСС). На ут-
	реннем заседании [1[рибунала 4 Февраля
	французскии обвинитель Эдгар Фор продол-
жал представлять доказательства виновно-
сти главных немецких военных преступни-
ков в германизации оккупированных гитле-
ровцами стран Западной Европы.

Характеризуя период немецкой оккупации
Дании, обвинитель указывает; что гитлеров-
цы опирались в своей деятельности на мест-
ную фашистскую партию Фрица Клаусена.
Гитлеровцы надеялись, что благодаря их
поддержке датские фашисты сумеют завое-
вать власть в стране и таким образом окку-
панты будут. проводить через них свою по-
литику. Однако расчеты оккупантов не оп-
равдались. На выборах в марте 1943 года
местная фашистская партия полностью про-
валилась, получив лишь 2,5 проц. голосов
избирателей и только три делегатских ман-
дата в палате депутатов из общего количе-
ства 149.

Период, последовавший за выборами в
Дании, характеризуется резким изменением
гитлеровской тактики. Датское население
всеми средствами пренятствовало политиче-
ской и экономической фашизации страны.

Германский посланник в Дании после cne-
циальной поездки в Берлин вручил в августе
1943 года немецкий ультиматум датскому
правительству. Германское правительство
потребовало, чтобы в Дании было об’явлено
вознное положение, запрещены собрания и
забастовки. После 8 час; 30 мин. вечера дат-
чанам запрещалось находиться на улице. Уч-
реждалась цензура над прессой. Создавяа-
лись военные трибуналы. За диверсионные
акты и помощь в их совершении, за нападе-
ние на немецких солдат и офицеров, за хра-
нение оружия вводилась смертная казнь. За-
‘тем гитлеровцы напали На датскую армию и
‚датский флот, разоружили:и взяли в плен их
личный состав, захватили заложников, при-
говорили к смертной казни или заключению
в концентрационные лагери коммунистов.

В Дании существовали и действовали три
германских ° инстанции: ’ дипломатический
представитель Германии, командующий гер-
манскими войсками и руководитель герман-
ской полиции. Во зесь период немецкой ок-
купации германская полиция играла в Дании
наиболее значителыную роль. В то время
как оккупация Норвегии и Голландии осу-
ществлялась в основном гражданской адми-
нистрацией, во Франции и Бельгии—военной
администращией, Дания представляла обра-
зец оккупации при помоши гитлеровской по-
лицейской администрации. Гитлеровская по-

 
	пированных ими странах Занадной Европы
приказов, лишавших население этих стран
всех общественных свобод.

— Наконец я остановлюсь, говорит об-
винитель,—на мероприятиях оккупантов,
направленных против духовной жизни в за-
хваченных ими странах. В этой области гит-
леровцы встретили наибольшее сопротивле-
ние. В Голландии и Норвегии оккупанты
приступили к закрытию университетов. Об-
винитель цитирует помещенную 1 декабря
1941 года в немецкой газете, издававшейся
в Норвегии, статью, в которой говорится,
что. по приказу рейхскомиссара Тербовена
студенты университета в Осло не должны
сказывать сопротивления германским окку-
пационным властям и «норвежскому прави-
тельству».
	Столь же бесцеремонно  гитлеровские
оккупанты вмешивались и в религиозную
жизнь граждан в захваченных ими странах.
Обвинитель Фор приводит документ, нока-
зывающий, что церковная служба и пропо-
веди подвергались самому тщательному
контролю со стороны гитлеровцев. Более
того, в Норвегии гитлеровские оккупанты
потребовали, чтобы священники сообщали
полиции сведения, полученные от верующих
во время исповеди. Священники, которые
отказывались выполнять это’ требование,
подлежали тюремному заключению. В каче-
стве доказательства обвинитель представляет
Трибуналу послание норвежского епископа,
содержащее протест против вмешательства
полиции в духовную жизнь нации.
	Обвинитель останавливается на узурпа-
ции гитлеровцами суверенитета Бельгии. В
связи с этим он оглашает несколько параг-
рафов из официального отчета бельгийского
правительства, касающихся германизации
этой страны. В 1941 голу гитлеровцы пред-
ложили «обновить административные кадры
Бельгии». Это «обновление» означало на-
саждение на все более или менее важные
посты германофилов. В Бельгии, каки в
других странах, были изданы приказы, за-
прещавшие всякую общественную деятель-
ность. В нарушение существовавшего ранее
порядка оккупанты запретили выборы орга-
нов городских самоуправлений. Оккупанты
создали в Бельгии ряд об’единений, постро-
енных по гитлеровскому образцу. Они так-
же хотели фашизировать бельгийские выс-
шие учебные заведения. С этой целью они
арестовали и заключили в тюрьму или в
концентрационные лагери неугодных сту-
дентов и профессоров.
	Выступлением французс::ого обвинителя
Фора заканчивается утреннее заседание
Трибунала. .
	лиция грубо вмешивалась в жизнь страны.
Она распустила в Дании национальную по-
линию, опасаясь, что 80 тысяч датских по-
лицейских могут в случае вторжения союз-
ников на территорию Дании выступить про-
тив гитлеровцев.

Фор останавливает внимание Трибунала
на совещании «Общества изучения герман-
ского пространства», состоявшемся в июне
1943 года в Берлине, на котором присут-
ствовало 14 руководящих лиц СС. Обвини-
тель цитирует раздел протокола этого со-
вешания, посвященный Дании. В нем, в ча-
стности, говорится, что руководитель мест-
ной фашистской партии Клаусен одобрил
проект создания корпуса из датчан для от-
правки на Восточный фронт. На примере
Дании французский обзинитель устанавли-
вает, что немецкие дипломаты являлись
проводниками германской политики узурпа-
ции. Затем Эдтар Фор зачитывает разделы
протокола, относящиеся к Норвегии, Гол-
ландии и Бельгии, констатируя, что так на-
зываемое «германское пространство» должно
было включать на западе Европы все эти
страны и Данию. Переходя затем к герма-
низации Норвегии и Голландии, обвинитель
характеризует методы оккупации и герма-
низации этих стран. Он заявляет, что мест-
‚ные гитлеровские партии, существовавшие
в обеих странах, содействовали приходу
гитлеровцев к власти и германизации этих
стран оккупантами.

В Норвегии было создано так называемое
норвежское «правительство» под руковод-
ством предателя Квислинга. Это марионе-
точное правительство целиком находилось
под влиянием имперского уполномоченного
Тербовена, назначенного Гитлером. Власть
в Норвегии фактически принадлежала им-
перскому уполномоченному, действовавтшему
посредством агентов, входизших в прави-
тельство Квислинга.

Обвинитель указывает далее, что в Гол-
ландии после захвата ее гитлеровцами пра-
вительственная власть перешла к рейхско-
миссару. Первой своей задачей захватчики
поставили привлечение страны к участию в
войне на стороне Германии или, по крайней
мере, проведение мобилизации населения
для службы в германской армии. Мобилиза-
ция голландцев в германскую армию прово-
дилась насильственно,

— Таким образом,—говорит обвинитель, —
немцы нарушили все законы Голландии с
тем, чтобы осуществить ее германизацию.

Обвинитель Фор перечисляет целую серию
изданных гитлеровскими властями в охку-
	Утреннее заседание 4 Февраля
	На 47-м году жизни  окоропостижна
скончался профессор  Военно-морекой а52-
демии кораблестроения и вооружения им.
академика Врылова доктор географических
наук — инженер-контр-адмирал Beeror0g
Александрович Березклан. :

В 1922 году Всеволод Aaemcanapoaie
оконлиил пидрографическое училище РКО,
в 1924 году — Ленинградекий государ“
венный университет ив 1928 тоду — ме
	рографический факультет Воонно-моромй х
	академии ‘им. Боропилова. Посвятив в09
свою жизнь службе во флоте. он работы
тидрометеорологом в Северной гидрографи“
ческой экследиции, возглавлял морскую
обсерваторию Краснознаменного Балтийск“
го флота, затем перешел на педагогиче-
скую работу в Военно-морскую академию.

В годы Великой Отечественной войны —
с 1942 по конец 1944 тода — Beeson
Александрович Березкин возглавлял гидро
метеорологическую службу в ВМФ,

Всеволод Алекоанирович принимал де
тельное учаютие в освоении Северного №7*
кого пути, участвуя в ряде окопедицщий, 8
том числе в высокоширотной экспедиция
на лелокольном пароходе «Садко».

Перу В. А. Березкина принадлежит мн“
Со научных статей и монографий, 80°
труд «Динамика моря» еще долгое врея
будет служить настольным  руководетвох
для офицеров Военно-Морского Флота &
тидрометеорологов. Являявь заместителем
ответственного редаклюра «Морокого &тл9 
са» по физико-географическому отделу, В. А:
Березкин до последнего дня жизни 180078
над созданием этого капитального труда.
  Партия и правительство высоко оценили
неутомимую и плодотворную деятельность
Вееволода Александровича, наградив él
орденами Ленина, Красного Знамени, Тру
дового Красного Знамени, Красной Звезды й
медалями «ХХ лет РАКА» и «За победу нм
Термалией».

В лице Всеволода Алекеанаровича Bert
	кина Военно-Морекой Флот потерят 00лм,
	иго ученого. авторитетного адмирала, НЯ
лантливого профессота Память 0 Hew 1
	всетла, останетюя в сертцах веох знавтиа  
	его лотеи.
	Кузнецов, Исаков, Абанькин, Ала-
фузов, Акулин, Лапушкин, Петров
сний, Жуков, Демин, Н. Рыбалтов-
сний, Суворов,
		 
	АДРЕС РЕДАКЦИИ и ИЗДАТЕЛЬСТВА: Моокта, Сущевская ул,, 21, Коммутатор редакции: Д 3-20-90 до Д 3-20-96. Телефоны: для справок —
отдел боевой подтотовки—доб. 29, 36, Д 1-08-29; отдел пропаганды _ЛД 1-11-45; отдел партийно - комсомольской жизни — доб. 8; иностранный о
информации — доб. 1-35: отдел писем — доб. 23; иллюсттационный отдел — доб. 99: начальник изпателетотва_ Л 3-19-60- бухгалтерия
	Я Зе И ЕРАЗ ЗАДА

 

eo eee OE ee orm pA RNA mm AA Tee,
но + комсомольской жизни — доб. 8; иноетраиный отдел — 705, 1-22; отдел культуры-дпоб. 8; отдел Ответственный редактор
99; начальник издательства—Д 1-12-60; бухгалтерия-—доб. 95; отдел подписки—Л 1-62-91. Mm МУСЬЯКОВ
	 

of
ина.
Стал

и

» имен

да»

Прав

газеты «1

фия

огра

Тип

о

18.

010

ГМ

ia