SS з—ы———еееыыеы‚—5о_ COBE TCKSE искусство’
	«Тихий Дон»’в Большом театре Со юза ССР;
	se Г г
Payne ОВ
99 wd
Опера «Тихий Дон» — примеёча­`тельная страница в истории  совет­ского оперного искусства и значи­тельная веха в деятельности Большо­го театра Союза ССР. Этот театр’ не
в первый раз показывает на своих
подмостках советское оперное твор­чество, но —- можно твердо сказать
— впервые оно затоворило со сцены
Большого ‘театра “ столь’ полнокров­вым, = художественно-убедительным,
сильным голосом.
‚ В «Тихом Доне Дзержинского
использованы глубоко эмониональ­ные, реалистические средства му­зыкального выражения. Ели в
ряде прошедших, но недолго задер­жавшихеся на нашей сцене советских
опер было больше формалистическо­го изобретательства (часто фальши­вого и вульгарного), чем живой му­зыкальной мысли, ‘больше надуман­ного трюкачества, чем идейно-худо­жественного содержания, то «Тихий
Дон» избег этих опасностей: Молодой
композитор при всей его тзорческой
незрелости, избег и другой опасности,
часто связанной с мнимым преодо­леннем Фформалистической  «услож­венности», — опасности примитивиз­ма,, упрощенчества — музыкального
языка. .
Особенно важно еще отметить, что
не в пример многим своим собрать­ям и. предшественникам по оперно­му искусству Дзержинский не толь­ко не ушел в своем творчестве
от наиболее здорового и полноценно­то музыкальйого источника — от на­родного творчёства, — HO органиче­ски влил, использовал это народное
творчество в своей опере. Не только
в превосходных песнях донского ка­зачества, включенных в оперу, но и
	в значительной части мелодико-ин­тонёционного материала чувствуется
живитёльное влияние фольклора,

Наконец, либретто «Тихого Дона»
	написано по роману ПТолохова, и
	эта связь © одним из крупнейших
	произведений советской литературы.
	(связь, правда, достаточно  отдален­ная, благодаря «посредничеству» либ­реттиста) тоже в известной мере по­вышает значение оперы,

При своих несомненных достоин­ствах опера неравноценна в 01-
дельных своих частях. Действитель­но, наряду с глубоко волнующими,
сильными, запоминающимися места­ми, мы находим и слабые, малосо­держательные, а иногда и прямо по­верхностные дешевые отрывки. h
лучитим частям оперы мы отно­сим, например, сцену об’явления
	войны, где отрывочные, растерянные
реплики — причитания Аксиньи 4
замечательно выразительный, насы­щенный глубоким лрагизмом хор
станичников, — противостоят одно:
обраано-монотонному чтению  цар­ского манифеста. К лучшим же ча­стям музыки мы причисляем BCH
партию Аксиньи, особенно в. четвер­той картине. Великолепны концовки
пятой и шестой картин оперы, по­строенные на. хоровом исполнении
массовых песен донского. казачества.
Но наряду с этими блестящими кус­ками мы встречаем в опере и пря­мые срывы, например, партия Лист­никого в четвертой ‘картине, по
	своему ‘характеру. целиком  выпада­Па старем спектакле    Becena
	 п мы жизнью спектакля, иногда
со сцены, Зритель давно уже смот­в антракте
	Делегация казаков в Большом
театре
	Гриторий Алексеевич Лосев, maaan
станицы Веш®нской, рассказывает,
как в 1919 году полк вешенских ка­заков «рушил» белый фронт под Фи:
лоновым. Вешенцы подняли красное
знамя восстания против атаманов.
	— Л не могу без чувства тордости
говорить о моей родной станице Ве­шенской. Она стала знаменитой на
весь напг рабоче-крестьянский Союз.

С такой. же гордостью о, своей ста:
нице говорит и 60-летний казак Ти­мофей Иванович Воробьев, который
изображен под фамилией «Дед
карь» Миханлом Шолоховым в«Под­нятой целине». В антракте после вто­роге действия «Гихого Дона» он pac­сказывает: «А ведь верно и правди:
во все это показано». Дедушка Щу­карь начинает товорить о евоей те­перешней жизни, о Москве, «Околь­ко лет мечталось побывать в столице,
и вот наконец дорелось»,
	Т. И. Воробьев ездил в московском
метро, посетил с делегацией казаков
маззолей Ленина, был в музее ЦДКА.
на спектакле «Тихий Дон» в Боль­игом театре, на представлении в цир­ке. Вместе с казачкой Маврой Иванов.
ной Донсковой из станицы Морозов­ской он вспоминает цирковых лоша­дей. «Пожалуй, ваши московские уче­ные кони дадут много очков вперед и
нашим торячим донцам». Мавра Дон­скова не соглашается. «Наптих дон­цов судить. надо в поле. во время

летней да осенней страды и на вой­не». На Донскову больное впечатле:
ние произвел музей ИПДКА,
	— Вакая была наша доля казац­кая до революции?! Мужья’ наши,
темные казаки, во всем слушались
кулаков-старшии, а дома тиранили
своих жен, Казачки ходили в цер­ковь и В 06060 торжественные дни
слушали, как казаки поют: «Вско­лыхнулся, ваволновалея  православ­ный тихий Дон». Одно пустое бах­вальство была эта песня. Ло-настоя­щему всколыхнул и перепахал всю
нангу казачью жизнь Ленин и боль­зневистская партия, которая под ру­KOBOACTBOM товарища Сталина научи:
ла нас разумной, светлой колхозной
жизни.

Казак Каргин из станицы Каргин­ской заявляет; «Мы себя называем
советскими казаками, потому что не
отлядываемся назад, сзади у нас все
разрушено» Огромное впечатление
	произвел на Каргина Большой театр.
	В своей оценке спектакля «Тнхий
Дон» казаки. Северо-Донского округа
единодушны, Появление краесногвар­дейского отряда в заключительной
сцене оперы они встретили, подыма­ACh со своих мест громкими много­кратными криками «ура». Навряд ли
Бельшой театр видел в своих стенах
такого непосредственного и блатодар­ного зрителя. И вместе с тем этот
зритель обнаружил большую крити­ческую чуткость. Исполнение‘ казачь­их песен. в особенности песни «Посы­лала меня мать за белой тлиной» и
«От края до края, от моря до моря»,
вызвало единодушное олобрение се­веро-донских казаков, Но. казачьи
пляски на сцене они оценили He
очень высоко. «Здесь что-то не сов­сем гладко». Отдельные замечания
делались донцами также и OTHOCH­тельно бытовых деталяй. 1

~~ Для нас. — говорит, прощаясь,
Лосев, — приезд в Москву будет не­забываем. Ведь до революции нас.
казаков, все считали: кровными. вра­тами рабочего жлаеса. Пролетарнат, в
том числе и пролетарии Москвы, в
лице казаков видели врагов. Теперь
мы - казаки — колхозники, друзья
рабочего класса всего мира, Пусть
не думают враги Советского союза,
что. это случилось потому, что
мы перестали. быть казаками. Нет,
мы не ‘разучились владеть, Wa­шей ‘казачьей шашкой, казачьей пи­кой. Еще пе остыл пыл в наших то­фрячнх донских конях, И мы, пока­зывая образцы стахановской работы
на колховных полях, в то же время
держим наготове и свое вековое ка­зачье оружие. Оно у нас не заржа+
вело. По первому зову вождя рабо­чего класса товарища Сталина MBI
все, как один, станем в передовые ше:
ренти Красной армии,

На Тихом Дону мы построили но­вую жизнь и сумеем ‘защитить ее от
всякого. кто попробует выетунить
		 
	Как редко и как мало интересуемся
	в течение долгих лет не сходящего
рит не тот спектакль, woropu ©
	 
	донские казаки беседуют
	ющая из стиля реалистической опе­ры. Пошлость действующего лица
вовсе не должна изображаться в
опере средствами ходульной пошло­CTH, приемами буффонадно-опереточ­ной сатиры. К недостаткам оперы
нужно также отнести неумеренное, a
подчас и назойливое использование
мотивов, которые сами по 6666 яв­ляются удачными и выразительны­MH, но которые теряют свою  цен­ность и остроту при бесконечном пов
торении (тема Аксиньи, на которой
построена значительная. часть  чЧет­вертой картины; тема эта уже рань­ше появлялась в оркестре во второй
картине; она же служит вступлением
к последнему акту). Недостатком опе­ры является и относительная блед?
ность, малокрасочность оркестровки,
что особенно ощутительно чуветвова­лось в первой редакции, до nepepa­ботки ‘партитуры для постановки
оперы в Большюм театре.
	Большой театр подошел к поста­новке оперы молодого композитора
тщательно и продуманно, В творче­стве дирижера, режиссера, художни­ка, ансамбля, солистов, правда, To­же можно отметить некоторую нерав­ноценность отдельных моментов, мо­жно найти и неудачи и срывы, Не
и здесь успех спектакля решают не
эти второстепенные неудачи, а ть нэ­ложительное, что  обнаружизается
сразу же и является очень важным
с программной, принципиальной сто­роны: любовное внимание и тщатель­ность, проявленные в отношении тех
элементов оперы, которые связаны с
народно-песенным материалом. 060-
бенно блестяще было исполнение хо­ровых песен в третьем действии оше­ры — в сцене на фронте. Замеча­тельная песня’ «Ох, ты тихий Дон.
наш батюшка» была исполнена (ec­ли не считать технической  недора­ботки в ансамбле) с таким. мастер­ством и проникновенностью, с такой
художественной чуткостью и темпе­раментом, каких мы почти не ветре­чали и в исполнении хоровых OT­рывков старых опер на сцене Боль­шого театра (хормейстер засл. арт,
Степанов). Столь же продуманно я
выдержанно отнесся театр не только
к музыкальной части спектакля, но
	и к зрелищно-оформительской части.
		Работа художника Федоровского ин­тересна, хотя свойственная этому ху­19 марта
	Релакция тазеты «Ооветекое ис­кусство» совместно © издательст­вом «Академия» созывает совеща­ние с участием художников, из0-
критиков, работников. излательств
и др. на тему:

Художественное оформле­ние книг издательства
‚ «Академия».

Совещание состоится в конфе
рени-зале Жугазоб’ единения.  Са­довая-Каретная, 3-й дом Советов,
BO дворе»

Начало в 7 часов. Вход по при­тласительным билетам.
	«Кому. на Руси жить хорошо»

пейзаж», «Поле» и др.), в котерых
	особенно ясно выражено присущее
С. Герасимову тонкое чувство приро­ды, И позже пейзажные работы оста­ются сильнейшими в искусстве ма­стера. В них можно найти следы уче.
бы у самых различных художников,
но отсюда вовсе не следует, что ©. Ге­расимов сохранил верность  школь­ным урокам своих учителей. Значит,
в чем-то были правы и  Коровин, и
Рерих, и <езанниеты в своих изо­бражениях русской природы. Там, где
они правдивы, С. Герасимов не чуж­дается общего с ними выражения.
Не все работы С. Герасимова удач­ны, В частности, совершенно не уда­лась, как нам кажется, художнику
условная плакатная композиция «Ок­тябрь» (1933 г.). Но даже и творческие
срывы делают художнику честь. Наи:-
	М. М; ТАРХАНОВ”
	Vaap
по зазнайству
	Академик Павлов в прелсмертном
обращении в советской молодежи го­ворит о трех качествах, которыми
должен обладать работник ‘науки.
Мне кажется, что это’ в полной мере
относится и к работникам нокусства.
	‘Великий ученый говорил о последо­вательности, окромности и страсти,

Полезно вспомнить этот завет ве­личайшегюо мыслителя м научного
практика нашей страны сейчас, ког­да всем нам, работникам искусств,
преподан партией и правительством
в постановлении о закрытии МХАТ. И
серъезный урок: бт, .

Мы, работники искусств, должны
итти вровень с общим развитием на­шей ‘страны. Нам нужно в каждом
“новом спектакле, в каждой новой ак­терской работе, даже при возобновле­нии старого спектакля, давать живое
отражение идей нашей эпохи.

Вполне естественна Ta глубокая
‚серьезность, с которой вся тватраль­‚ная общественность нашей страны
встретила постановление о МХА И.
Это, по существу, один из наиболее
поучительных и направляющих до­кументов Haute художественной
практики в последнее время. Ибо те,
кому надлежит направлять театраль­ную жизнь повседневно, абсолютио
не справились со своей задачей и по­теряли доверие актеров. Я говорю о
наллих Tea ьных критиках и ©
тех, кого «Правда» справедливо 38-
клеймила позорной кличкой «мецена­пов». Еще совсем недавно один из
наиболее авторителных наших теат­роведон‘ выступал” перед аудиторией
режиссеров периферии с печью, в
которой всячески вылвитал МХАТ П,
как театр «ведущий», отвечающий
все\ запросам нашего времени и 06-
раацовый как по художественному
уровню, так и по своим произволет­зенным темпам, Практикуется у нас
также неумеренное захваливание мо­полых мастеров и театральных кол­лективов. Недавно наша театральная
критика отмечала как «крупную те­атралыную удачу» постановяу «Гопя­чего сердца» в театре Ленсовета. Не­‘умеренность этих ‚похвал, конечно,
muteto хроме вреда театру принести
не сможет.

Понимая все значение решения 0
МХАТ. П, многие сотни актеров на­шей страны должны сказать себе:
«Это удар по’ посредственности и 3%-
знайству в Каждом из нас»,
	М. Ф. АСТАНГОВ
	Поучительный
урок.
	Решение правительства 0 так назы­заемом МХАТ П товорит о том, что
нате. искусство в целом и театр, в
частности становятся’ еще больше,
чем до сих пор. в центр внимания на­`игих тобударственных ‘ортанов, пар­тийной и боветской общественности.

Сейчас суровой и правдивой оцен­ке подверглась творческая практика
не третьестепенного или молодого те­атра, а коллектива. просуществовав­шего 23.тода, коллектива. имеющего в
своем составе талантливых работни­ков. Это обстоятельство особенно важ­но. Театр назван в правительствен­ном постановлении  «посредствен­‘НыЫМ», отмечено несоответствие худо­MeCTBCHHOTO уровня ето постановок
претензиям театра называться «Вто­рым художественным». И в самом де­ле МХАТ ОСОСР им. Горького явля­ется ведущим BO BCeX отношениях,
культурнейшим, круннейптим театром
не только нашей страны, но и, вне
всякого сомнения, среди всех теат­ров мира. Следовательно, театр, пре­тендующий на звание «МХАТ П». тем
самым брал на себя отромную ответ­ственность. А между тем за все вре­мя существования этого театра мель­зя насчитать и пяти постановок, о ко­торых можно было бы товорить, как
о значительных явлениях нашего т1е­атрального искусства.

Критика относилась к театру более
чем снисходительно. Я, например, не
запомню ни одного спектакля МХАТ
П. который имел бы «плохую прессу»,
Всё «вывозили» скрытые и явные ме­ценаты. я

Сейчас нало прямо сказать, что
элементы посредственности, дешевки
имеются в работе не одного только
МХАТ П, ло и решающего болышин­ства других валпих театров. Поэтому
‘MBI co BCeR прямотой и мужеством
должны принять поучнтельный урок
МХАТ П. Мы должны отрешиться от
всякого рола зазнайства и неприлич­ной самоуспокоенности. Же
	Э. П. ГАРИН
	passes
к самокритике
	В актерской среде решение о так

называемом МХАТ П вызвало ожив­ленные отклики. Многие делают со­вершенно неправильные выводы Ha
этого постановления. Юсть товарищи,
которые полагают, что МХАТ ИП был
просто самым плохим театром и по­этому его раньше или позже следова­ло ликвидировать. Это, конечно, не
так. Не в этой упрощенной оценде
дело, В МХАТ И был ряд незауряд­ных актерских дарований (Бирман,
Попов, Чебав, Азарин и др.), произ­водственные темпы‘ театра не’ были
самыми отсталыми, к советской пье­се и советской тематике театр про­являл не меньше внимания, чем лю­бой из наших театров. Но театр был
лишен самого главного—творческого
духа. Не случайно, что театр не соз­дал своих режиссеров и был лишен
всякого художественного руководет­ва. Почти все так называемые «ста­рики» МХАТ ИП брались за лостанов­KH, HO ничего выше уровня посред­ственности (3& исключением «Испан­ского священника») театром здесь
создано не было; И, очевидно, театр
это чувствовал. Он пытался окольны­ми путями выйти из этого затрудне­ния, пригласив, например, Фаворско­го, который в «Двенадцатой ночи»
был не только художником, но и ре­жиссером.
“ Производственная дисциплина па­ла в настоящее время в целом ряде
советских театров. «Разбалтываетея»
ряд старых постановок, составлявших
в своё время гордость сеаонов. Мно­гие наши актеры и режиссеры  рабе­тают «Не полным навалом». ‘

Постановление о закрытии МХАТ
М призывает нас в пересмотру ка
ства нашей работы, к повышеня»)
производственным земнов.
	с артистами, участвующими в опере
		ое специфически оперная де­коративная пышность и здесь еще
	в  не преодолена. Костюмы, особенно в
	первом действии, излишне пестры и
несколько сусальны.  
Оркестр — дирижер засл.. деятель
искусств Н. Голованов, — стремясь к
наиболее полновесному и мощному
звучанию, местами теряет чувство
меры, заглушает певцов и ансамбли,
порождает ненужные, неоправданные
шумы и тромы, подчеркивая, & He
смягчая отдельные несовершенства
инструментовки. В одном из лучших
эпизодов оперы — в сцене об’явле­ния войны — почему-то оказалось
приглушенным хоровое звучание, ко­торое должно было быть основным.
Это исказило замысел композитора и
содержание эпизода. Резким  диссо­нансом явились акробатические но­мера и танцы в финале пятой кар­тины (в окопах), где они неуместны,
не связаны с содержанием действия,
протизоречат ему. B первом  дей­ствии режиссеру (H. Смопич) ие
удалось добиться достаточной выра­зительности и подвижности‹ массо­вых сцен. Не найден постановщика­ми необходимый здесь характер на­родных плясок. В дальнейшем  раз­витии спектакля режиссеру удалось,
правда, овладеть движением в Mac
совых сценах, начиная с третьей
картины, однако, и эти сцены еще
далеко ‘не безупречны.
‚Совсем неудачно построен . финал
спектакля. Вместо ‘того, чтобы пока­aaTh под’ем революционной борьбы,
дать картину начинающегося восста­ния революционных казаков, авторы
все свое вниматие в финале сосредо­точили на личной судьбе героев.
Наконец, об отдельных исполните
лях. Из хорошего в целом исполни­тельского ансамбля особенно ‘надо
выделить артистов В. Давыдову, ис­полнявшую роль Аксиньи, Е. Круг­пикову (Наталья), и засл, артиста
Гоповина ‚(Евгений Листницкий). Да­выдова создала законченный и яркий
образ Аксиньи, правильно подчерк­нув в нем целеустремленное волевое
начало. Жаль только, что артистка в
некоторых местах (особенно в  по­следней картине) злоупотребляет не­музыкальными. средствами: выкрика­ми, неоправданными раап4о и т.д.
Артистка Кругликова, неуклонный
художественный рост которой мы
видим в каждой ее новой роли, да­ла очень живой, контрастный Ак­синье мяпкий, женственный образ.
Остальные исполнители, в том чис­ле и засл. арт. Ханаев, исполнявитий
партию Григория, составляли в це­лом хоропгий ансамбль, но не BL
делялись из общего коллектива.
«Тихий Дон» — крупное ” собы­тие как в жизни советского му­зыкального творчества, так и в жиз­ни Большото театра Союза ССР. ‘
	От редакции: Мы печатаём предва­рительвую оценку «Гихого Дона»,
показанного еще только на генераль­ной репетиции. Театр еще работает
	над спектаклем и устраняет CPO OT
дельные недочеты. К дальнейшему
разбору этой крупнейшей советской
оперной постановки мы вернемся в
ближайшее время.
	более легко он себя нашел в пен­заже. Однако он не замкнулся врам­ках пейзажной живописи: В очень
удачном большом полотне 1928—1930
гг. «На Волхове» С. Герасимов поста­вил перед собой задачу огранической
переработки пейзажных и. бытовых
наблюдений — задачу построения
	наблюдений — задачу построения
картины. С. Герасимов продвигается
в этой труднейшей области` изобрази­1
	тельного искусства осторожно, . не
прибегая к легкой возможности под­мены = эмоционально-познавательното
содержания картины натуралистиче­окими опознавательными эффектами,
От скороспелых откликов его предо­хпаняет стремление к правдивому
эмоциональному выражевию темы.
Этим об’ясняется эскизность больших
работ мастера, С, Герасимов берется
только за те задачи. которые в ero
средствах живописца, и доводит каж­дую свою работу до того состояния
завершенности, которое ему достун­HO

B серии своих больших полотен
(«На Волхове», «Лесокатка», «Клятва
партизан», «В. И. Ленин на П с’езде
Советов») он неустанно стремится к
более ясному и четкому пластическому
оформлению картины. Вместе с Гейне
Герасимов мог бы сказать: «Подлин­ная романтика не‚есть то, что многие
выдают за нее, а именно — мешани­на из испанской томности, шотланд­ских туманов и итальянской звузно­сти, смутные и расплывающиеся 0б­разы, как бы бросаемые волшебным
фонарем». 1

Стремление к четкому, пластическо­му оформлению этюдных наблюдений
особенно ясно выражено именно в
серни болыших композиционных   ра­бот мастера. За плечами С. Рерасимо­ва большой ин трудный путь разви­тия, перед ним-—перопектива еще бо­лее увлекательной творческой ‚ рабо­ты, ибо это мастер беспокойный. не­примиренный, ищущий, неповторяю­щайся, подобно мнотим нашим XY-] wf
	дожникам старшего поколения,
П. АНДРЕЕВ
		 т м ‘9 стевтакль, моторый был показан на премьере, `В одном
спучае -— мастерство актеров BN GOCNO м чара о enanunn
	Ков оно. Зехире по и увяло, что раньше всего зави­сит от того, насколько правильно и глубоко был в снов время задума,
и сделан спектанль. В одном случае постановка полностью pnynauun:
	глубоко был в сво время задуман
® постановна попностью сохранила
ность, в другом — ена их потеря­ованности и дисциплинированно­свой первоначальный блеск и слаженность, в другом
па, и это всегда зависит от организованности и п
	о ре чАЧУМ эпула9 Произошли отдельные перемены в составе
нсполнителей, в другом — изменился весь состав №Мныогл ны we: nk
	став, Много ли мы 06
эти изменения, проис­мещазм о первые два
ряда лет в Москве.
	ВЕСТИ
ТРИДЦАТЫИ
СПЕКТАКЛЬ
	Первая же встреча со старым спек­таклем, с двухсот пятидесятым пред.
ставлением идущей вот ‘уже семь лет
на сцене Малого театра, пьесы Б. Ро­машова «Огненный мость сразу же
наводит на ряд размышлений, дале­ко выходящих за пределы этой по­становки. т ‘

«Огненный мост» — при всех его
недостатках не только напоминает о
героических годах тражданской вой­ны и не только показывает, какими
путями пришли некоторые круги ста­рой интеллигенции к революции, но
и зовет зрителя к бдительности. Вре­мя сместило акценты спектакля, ото­двинуло одну тему ‘Пъесы за счет
другой. «Огненный мост» сейчас— ие
спектакль сб интеллигенции. Его цен­ность прежде всего в том, что он
учит зрителя быть беспощалным к
врагу. Рабочнй зритель таганского
филиала Малого театра, ‘делясь в ан­трактах впечатлениями, беседовал в
первую очередь на 00бо волнующие
его темы бдительности.

Этот спектакль Малого театра тово­per по крайней мере о двух вещах.

о-первых, о том, что мы несомней­но располагаем известным числом зря
ноключенных из репертуара совет­ских пьес (например, «Шторм», «Пер­вая конная» ит „п.), снособных аа­звучать чрезвычайно актуально. Воз­вращение этих пьес к жизни к тому
же избавило бы иные театры, осо­бенно периферийные, от работы над
заведомо. слабыми (лишь бы новые!)
произведениями. Во-вторых, 6 том,
что театр ие вправе относиться  бюро­кратически к долго живущему спек­таклю, особенно в тех случаях, котда
в составе исполнителей происходят
значительные изменения,
‚В спевтакле, по крайней мере в
том, который мы видели, состав об­новился процентов на. девяносто. Но­вые исполнители не могли не внести
своего понимания образов пьесы, ‘сво
ето ощущения эпохи. всех особеняо­‘стей своего творчества. Однако акте­ры втиенуты в омертвелую схему ста»
рых мизансцен, в окостенелую, най­денную другими исполнителями фор­MY. 0 тем более печально, что по­ставовка` перенесена © большой сце­ны Малого театра в филиал и эт0
обязывало к пересмотру спектакля в
целом. Тезтр ‚однако, поступил еще
проще -— он «облегчил» Декорации и­дает спектакль «в сукнах», плюс не­которые элементы обстановки, тгдав­ным образом те, которые помотают.со­хранить старую «планировку». По­sexy рабочий зритель таганского фи­лиала должен смотреть «удешевлен­ное издание» спектакля — непонят­но; Непонятно также. почему и60б­ходимо быдо заставить новый состав
исполнителей до мелочей копировать
первых участников спектакля. В ре­зультате спектакль пестр и неравно­ценен на всем своем протяжении. Су*
дить же об итре отдельных актеров
понросту нельзя. ибо совершенно 0че*
	видно, Что, например, Меркулова
(Ирина) или Мейер (Геннадий)
способиы не только петь с чужого
толоса. но и по-своему творить, a
творчества-то в. этом спектакле и
нет... . т
	У сцектакля «Огненный мост», как
мы вилим, «особая судьба»—его по­следний спектакль и совсем похож, и
совсем непохож’ на первый. Это не
заитранный, неё расшатанный време­нем спектакль. Он мог бы быть зна­чительно лучше. Это спектакль, к ко­*орому руководство театра отнеслось
Я относится повидимому безразлично,
а давно известно, что безразличие в
искусстве смерти подобно,
	. Jl JULIE пройоводенн” эмо
Герасимова принадлежат нашим
дням и не воспринимаются B

юбилейной ретроспекщии. И вместе с

тем С. Герасимова нельзя отнести К
	художникам не помнящим родства:

а и
	ae СЕ ЕСО Ще Са

он кровно связан с наиболее жизнен*
ными творческими проявлениями мо­сковской живописной ШКОЛЫ послед­него пред’октябрьского десятилетия.
Путь С. Герасимова на персональ­яой выставке раскрывается в движе­нин, в развитии: И легко поэтому.
власть в соблазн. установления внеш­них подобий его творчеству вот здесь
дает себя знать, влияние Коровина,
злесь Рериха, Ларионова, далее Фаль­ка. Рождественского, Обмеркика. Tho:  
cig TakOrO NOBePXHOCTBOTO H HEXATPORO
критического разбора перед нами
предстанет средний художник, блато­получно пропутешествовавииий через
все колы; через все «измы», —. ху­дожник; послушию отразивший все
колебания живописного развития’ по­следнего 25-летия, .
Конечно. это ве так. Значение вы­славки кок раз в обратном, На ней
мы знакомимся © творчеством само­стоятельного художника, давшего
пример уйорного продвижения BR 0-
циалистическому реализму; vos
Ученик Коровина и Иванова, ху­дожник, сложивитийся под влиянием
Серова, С. Герасимов тлубоко серь­взен уже в первых своих аквереёлях.
Ол не использует, подобно многим
другим художникам, приемы импрес­сконизма для нарочитой стилизации
русской природы и быта. Это мастер
замедленного и затрудненного разви»
тия, верным слухом отмечающий

фальшь декадентства.
	ПВ кругу мастеров «Маковца» 1
«Бубнового залета» С. Герасямов ва­нимает особое место. Живописная ра­зухабистость художников «Бубнового
валета» ему так же чужда, как rpa­фическая стилизация мирискуеников,
Общим путем он идет только до иЗ­вестной точки — там же, где начи:
	ow Soe Vee iM когда-либо учтены эти изменения,
ходящие со спектаклем и в спектакле? Мы помещаем nent
	отзыза с двух спектаклях, идущих
		ЧЕРЕЗ ДЕСЯТЬ
JIE T
	  Этому спектаклю тениальному
еозданию Мейерхольда — скоро ис­полнится десять лет. Ничего не уте­рязо в рисунке Хлестакова, который
вычерчивает Эраст Гарин со столь
же удивительной тонкостью ‘и точно­стью деталей. Bee Tak же виртуозен
в каждой интонации, в каждом жесте
Зехляника в бессменном исполнепив
В, В. Зайчикова. И Зинаида Райх пе
забыла ни одной черточки в образе
Анны Андреевны — одной из самых
удачных #6 ролей...
	И всё же что-то случилось с этим
спектаклем. Он «постарел». Может
быть вняовато это’ тесное и неуклю­жее помещение, эта сцена, на’ кото­рой из разворота пятнадцати дверей
«Ревизора» поместилось только семь?
Может быть дело в том, что со сцены
исчезли настоящие дыни, ароматные
сигары и метровые осетры, истрена­хась шелковая обивка на мебели,
сбился лак, растерялись $ таким вку­OM подобранные сервизы?

Нет, дело не в осбетрах и не в сер­визах (хотя театру и ве мешало бы
более бережно  обралщаться’ со своим
сценическим инвентарем и следить ва
сложной монтировкой ‘спедтакля),
Больше псего за вти десять лет изме­инлся зритель. В театр пришел зри­тель, настроенный доброжелательно к
Майерхольду Ой‘ ке ропщет на Мей­ерхольда за то, что Добчинокий ‘и
Бобчинский вместо традиционной
скороговорки говорят с медлительны­ми паузами. Ок не выражает возму­щенного нелоумения по поводу квалд­ратных очков Хлестакова. Ои равно­душен к преданиям театралов, шоки+
рованных посятательством на мнимые
традиция. Пресное и плоское ему так
‚же ненавистно, как и самому Мей:
	ерхольду, Но есть вещи, которые ему  
	оргатически неприемлемы, — BCA TO.
что затемняет классическую ясность
тоюлевской комедии, что нарушает
вв цельность и поитупляет ее социа­льную остроту. Новый зритель, лю­бящий понимать всё ясно и недву­CULICIGHHO, в антрактах оживленно
обсуждает вопрос — кто же в конце
ЖОНЦОВ ЭТОТ «заезжий офипер», ко­торый всюду сопровождает Хлестако.
з\ м все время при этом загадочно
wernt? Не меньше кривотолков вы­зывает личноств/ бессловесного «Ra­литана в толубом мунлире», которого
играет эотист Маспацов. Нелонятен и
литургийный колокольный звон, ко­юрым сопровождается финал спек:
такля, И совсем уже пеприятное впе­чатление производит появление ун­терофицерити, весь эпизод которой
	трактован подчеркнуто эротическви HH
	сопровождается невыносимой како­фонией, которую устраивают своими
свистками , городовые.

В опектакле непростительно мало
смех — это давно и оправедливо Aa­меченная ошибка  постаховщика. Го
юлевская комелия может вызвать в
зале куда больше жизнерадостных
эмоций,
	Попрежнему нечетки, не найдены
два существеннейцих образа коме­дии — тородничий” (Старковский) и
Марья Антоновна (новая исполни:
телькица Голованова). Здесь тоже
Мейерхольд остался в долгу перед
Гоголем.
	Перед театром возникает серьез­нейший вопрос, как сохранить этот
классический спектакль. Сохраняя в
ноприкосновенности или изменяя
#0? В чем заключается подлинная
сохранность < спектакля? ° Конечно;
«Ревизсю» Гоголя. — классический
этапный спектакль в истории совет
ского театра, одна из его изумитель­вых вершин, Ho если  педаитично
придерживатьея партитуры первого
спектакля -— не устареет ли. ов, Не
MpeRDATATCR ли в памятник самому
cede у
	«14 MapTa— читаем мы, народ>
ный артист республики В. 9. Мейер­хольд выступит с лекцией — «Мейер­хольд против  мейерхольдовщины».
Hy, a ero спектакли? Не требуют ли
они критического пересмотра, подоб­но тому, который Мейерхольл недавно.
	произвел «Горе уму», Это не значит,
что из «Ревизора» нужно вытравить
ето остроту, свовобразне ето вырази“
тельных средств, превратить его’ в
безликую бытовую комедийку. В‘ луч­ших своих местах — в «Шествии»,
например, спектакль достигает клас­олческой простоты и силы. По этим
местам лолжеи равняться весь спек“
такль, освобождаясь от литинего, на»
нобного, пережившего себя, от. рецл+
Дивов преололенных` самим мастером
	boneanen, В. ЯКОВЛЕВ
	‚ УАЛТУРА НА СЕНЕ
	Выступаюкий в’ Казати коллектив
Музыкальной комедин. вызват MHOTO­численные нарекания зрителей. Ряд
профооюзных организаций обратился
в Татирофеовет с жалобой на’ Нар“
компрос Татарии, который ввол ра“
бочих и служмцих Казани в заблул
дение, распродав постоявные билеты
на заведомо ведоброкачествемные по­и, ;
	Президиум Татпрофоовета признаёт,
что ба коренного улучшения всей
работы Мувкомедии (пополнения &к­терскох состава квалафицировалюны
ми артистами, усиления хора, повы­шения тудожественного уровня ба­лета пт, Л.) дальнейшие выступле­una Музкомедий в Казаня недоту“
вм
	Президиум Тагорофоовета обратил­ся к паркому просвещения Татарии
тов, Башкирову с просьбой триевлезь
к ответотвенности TUE, Непосредот­ВеННО виновных В. антихудожествен­вом музыкальном оболуживании тру­дящихся Казами, Требование органи»
Фаций, желающих расторинуть дого­Вора с Музкомедней. должны быть
			С. Герасимов. Из иллюстраций к новому изданию поэмы Некрасова
	будничной, серой. Такое искаженное
представление о нашей жизни могло
завести С. Герасимова, подобно мно­тим другим художникам, в тупик су­меречного, творчески немощного op­мализма.

С. Герасимов находит иной выход.
В поездках на юг и север нынпей ро­дины он овладевает средствами ли­рического утверждения жизни. За по­следние годы живопись С: Герасимо­ва становится все проще и содер­жательнее, его. палитра высветляется.
романтизм его поднимается до радо­стных, оптимистических тонов (серия
«На Кавказе»),

Мне кажется, что решающими для
дальнейнего развития ©. Герасимова
были ег этюды 1928—1929 тт. («Дож­дливое утро», «Во время’ перерыва»
«Паводок в Москве», «Деревенский
	нается «пустое и бессодержательное
красочное ржание», — как метко. оп­ределил В. Маяковский живопись
русских сезаннистов, — ©; Герасимо­мов останавливается. Среди «вапад­ников» оп кажется художником рус­ской традиции — последним искате­лем передвижнической «сермяжной
правды», Его привлекают простые
люди («Голод», «Крестьянка», «Фрон­товик» и др.). Характерные для тех
лет ‹ржавая палитра» и дробная обра­Gorka холста получают особый смысл
под кистью романтика и пессимиста,
Недаром в OMX С. Герасимов ближе
всего подходит к Фальку, в живопи­си ‘которо ватухает буйная красоч­ность «Бубнового валета». Работы это­то периода не, относятся к сильней­щим в творчестве С, Герасимова. Дей­ствительность кажется художнику