МИФОЛОГЕМА
ИЛИ
луктивно-аномальный случай
%
cB TOs WPAN BIN OU S
эзлой удачей, В червую очередь это
“чортоя к статье редактора сборЕ. Я. Берковокого. Статья ва‘диз та общий очерк: истории
rs
jpxyasnoro peatiioMa Ha Gamane or
Таопира и Сервантеса до начала
ji зева, Однако она вышла далеко
; poked предисловия, превративrth в наиболее интересную среди
зиощенных в сборнике работ»,
Фридляндер, сделавший это изу
‘улов Открытие, либо бесстрали0 последователь, либо... беспардонантературный подхалим. Мы
шиемя % последнему решению,
0 вид ли возможно обнаружить
‘RAK Какой-нибудь мысли сквозь
палстические дебри статьи H. Bepувкою; в тех же случаях, когда
ву удается обуаружить мысль авхр ои8 в лучшем случае неверна,
(фшрлик «Ранний буржуазный peaтп» открывается статьей его редаку К Берковского «Эволюция и
1
д. ре ууу ОР . РЕЦ
рается в Сервантесь, который, как мы
знаем, «втирает яркие краски», он не
прогнул.и перед Дидро. Анализи уя
пьесу Дидро «Побочный сын», Берковский наставляет нас: «Внешний
мир только. контрассигнирует, скрепляет подписью перипетию абстрактных человеческих отношений». Вот
оно, оказывается, в чем дело! Теперь мы все понимаем в истории Розали и Дорваля,
Столь же отчётливо раз’ясняет нам
любезный Берковский и сущность
знаменитом ‘романа Прево «Манон
Леско». «¥ центральных героев (Манон и де Грие) ничем пе тронутая
чистота ‘контуров при всёй материально человеческой окрашенности” их
чувств, поступков и помыслов. Это
как бы Дафнис и Хлоя, поднявшиеся 00 своих козьих шкур, им пришлось вспомнить ‘о бюджете, ‘и Дафнис отправляется в игорный дом, чтобы отыграть Хлою у очередного ста
рото откуищика, причем ни тот и ни
И не EARL ANE ни
gua раннего реализма на Залале». другая не теряют ‘своего античною
[пя 91, натисанная невероятно достоинства.»
vue и папыщенным языком,
‘mreniye? Ha «тлубокомыслие». На
ий же странице мы читаем:
(жение трагедии Шекспира овиэнльтвует 0 глубоком фоне решльл обусловленностей, на котором
‘кину протагонист со всеми свойтя @лу Яктами ПАТИНАЕОАТЬ
Выше мы сказали, что нам удалось
добраться до омыела иных формулировок Верковского. Теперь приходится о позором взять эти неосторожные слова назад. Дафниса и Хлою в
игорном доме во всем блеске античного достоинства не раскусить...
a=” =
>
оигов и гибели»,
чех ONSET BS раскусить...
Н. Берковский ‚отягощенный. своей
колоссальной ученостью,. снисхоли«к подвигов» должен быть Готов тельно берет под защиту Маркса. По.
КУПИТЬ ЧИТАТеЛЬ, СЛеЛУЯ, 98 НАМИ хлопывая его дружески по плечу, он
pte просмотре CTA OTPAHH vonoxouterbno сообщает:
Б-вАВАВАТАХ Tore?
qu ему актами решимостя,
*
ay
CpROBOROTOX TERCTA,
Ga языке поэтики следует ска:
м 90 адэкватность сюжета и хаила в шекспировской трагедий
вижаются редуктивно — в поряд» седения анормальных случаев к
АКА HODWETD
EEE IIE SENSE NE ER TPE TG
«Мысли Маркса о прогрессивном характере буржуазного ‘развития, 00-
алавшемея помимо воли и намерений носителей этого развития, разумеется, не есть апология, но есть глубочайттий памфлет на всю историю
208 пормы». moe
уы лолжиы сокрушенно оказать— буржуазии».
о ра РО ТРЕ ДТ АИ СУРА РР ПРА
игкаким требованиям нормы ме
ушися свести анормальные, случаи
шла пашего автора! Ибо вся его
— сплошной анормальный
чай,
«Сорватио © вызовом втирает в
ви роман по кажлому поводу ост№ хричицие краски быта и матёрмьных нужд»,
удой аскетический Рюосинант
№18 п эмблема н живая лошадь, —
1} BOM отношении он стилистичеи можтествляетея со своим холяиЭта, мягко выражаясь, наглая тирада тем более пикантна в устах
Берковского, что он сам имеет
смутное представление об основных
положениях марксизма. Н. Берковский глубоко’ убежден, что частная
собственность начала утверждаться
только с возникновением и развитием
буржуазного общества. Он пишет,
например, об эпохе Сервантеса, что
это был период «утверждающейся
частной собственности»... Для таких
сужлений комментарии действительПРА s *& 1
EE ее В, Мире и О
ААА ТР ЦА ВИ ТЕЛ, ПТУ
ue хобылицей».
Прием мимо того обстоятельства,
повтор не выяснил, кто именно. —
ДеВихот или Poccnnant — спувия с кобылицей? И без того зацудиваст, чатцего глубочайшего изум[я основное открытие Берковско: Росинант двуединен (и эмблема
[р жлвая дошаль). Мы можем с полИщу правом именно к Берковскому
улменить его же слова о Серванмн от, Берковекий, а не кто иной
апрает» в СВОЮ СТАТЬЮ «острые кри.
щие краски», совершенно He WHTeмихь смыслом свонх изречений.
IDE IEE EE GE OEE
Мотучий и вольный стиль нашего
автора неисчерпаем. Он пишет и о
безумии Офелии как о «следствии
вторжения в девичью жизнь непо‚нятных сил»; у него «иопанская монархия развеществляется» ив драмах Шиллера фигурирует «эпическое
пространство, в тусклых ‘недрах которого происходят прения правовых
сторон»,
Пожалуй, вершины своего, стиля
Н. Берковский ‘достигает в одном под.
строчном примечании.
«Плутовской роман весь находится
во власти нереабилитированного, рващие краски», совершенно не иитеHCMC смыслом своих изречений.
№№ одной из стратиц глубокомысиюю носледовапия метратпаж доШил погренктость: он перепутал
и. строки. Читаем; «Таков, паприМ, Эдип молодого мифологему, не
зироизводить ев как бесспорный
Пузтера, nae автор предлагает «o6-
Мумить» старую факт, но внести в
№ попхологический и житейский
цысл, приближающий к.нам ненмоВрую исторню человека, женивше:
№1 на соботвенной матери и убив0 собственного отца, без того, чтоон сам и мать ето подозревали на:
пищее обдержание этих событий».
Полная бессмыелица, грапичалцая ©
вхо! Попробуем исправить метметала, «Тахов, например,
Юлолого Вольтера, гле автор предит «образумить» старую мифоONY, не воспроизводить её как бесПОЛНЫЙ Мат” wo риалтн n pea note
Эдип’
«Плутовокой роман весь находится
во власти нервабилитированного. р6ализма и налатаемого им стиля,
констатирует факты, историческое’
насилие, отказывая им в идеологии,
Реализм влесь ограничен гиперболой
физиологического состояния современного ему общества — типербола понижает идейную ценность этото реализма, формально преувеличивая еб».
Мы вынуждены, к сожалению, прервать дальнейшее цитирование, так
как машиниетка не в состоянии 3в0спроизводить этого набора слов.
Итак, все ясно! Остается фешить
вопрос, поставленный в начале нашего фельетона: кто же Фридляндер?
Беостралиный исследователь или беспардонный литературный подхалим?
Читатель, надеемся, сам даст ответ. .
ОШЕЛОМЛЕННЫЙ ЧИТАТЕЛЬ.
.Р Ss. EK книге в целом мы еще
COMB факт, но внести в. нее псим и житейский смысл»
Вы вопрос: имеется ли самый
мелтарный смыел в нсправленном,
} длинном тексте Берковского? И
(уастнем метранпажа и без него —
% равно брел, бред, бред!.. .
ем Вольтеру «образумить
полотен, Н. Берковокий оказал‘вершенно не в состоянии «обрать» To, что ‘он хотел сообщить
wren, С образцами ero стиля мы
rs знакомы. Вся статья от начала
. тонца написана таким, только та*
и языком, Вряд ли улалось бы сав а пародисту, при воем
ры ем фантазии, создать
чи ркий и убийственный памфлет
inn TCX, к сожалению, достаточно
tam численных ‚авторов, которые
м учепость умеют показывать
rer, лншь путем нагромождения
а терминов и словечек.
tion a Верковского не лучше его
ol ey частливчику Фридляндеру, ебite У поверить, удалось понять И
Аватить концепцию Берковскохо В
FP & BH ВАА ВО: ВР У
вернемся, Но уже и сейчас вполне
уместно задать вопрос Государственному научно-исследовательскому институту Искусствознания, под маркой
которого выпущена книга, и Гос. издательству «Художественная литература», которое ее издало (в Ленинграде в 1936 г.): читали ли ответственные руководители этих учреждений статью Н’ Берковокого?
ee
Абрам Эфр.
Haun
акварели
Как и друтие, я ушел © выставке
акварелей, расположившейся в госте:
приимном доме Красной армии, до’
вольный и освеженный. Она смотрит:
ся поекоасно.. Она невелика, лег’
“Mueaw Ronn терминов и словечек.
tal a Bepronexoro не лучше его
ey частливчику Фридляндеру, ectei eee aT: удалось понять и
ОХ ли Берковского В
м рб откровенно признаемся,
к и ко отстали от Фридляндера.
tare Частливилось раскопать смысл
ben. отдельных и то немногих
Вы вот что оказалось:
ting pele 0б «Отелло»? Всё, что
ту за последнее время об
ронзвелении, — сущие пустяки,
м совсем в другом. «Упадок веTIMQHCKOIO адмирала и правителя,
Как и другие, я ушел < выставви
акварелей, расположившейся в гостеприимном доме Красной армии, довольный и освеженный. Она омотрится прекрасно. Она невелика» легка и нарядна., Хорошо и то, что это—
‘выставка молодых, Выводя 3a скобки три-четыре имени, очень весомых.
и достойных, но вполне отстоявшихся,
— мы имеем здесь дело с младшими
художниками, сложившимися лишь
теперь или не так давно. Они далеко.
не все сказали и еще способны к неожиданностям, Акварель у них свежа,
Ярно. что вкус к ней — ‘недавнего
4
¢
Ц
т
or
Е
Ce
я
by
rp
mie тирана и резнивца, разоiterpan приватными эмоциями и
в mero от себя заботы. влаeo mse H COCTORT HCTHITHOS COnen тратедии»». Итак, мораль
toy me отныне обнаружена и 06-
ц ых Н. Берковоким: адмиралы
scien права быть ревнивцами, в
и случае они совершают. гоsno HRY ‘измену; «За него,
ое борются Венеция и ДездемоWh ne ore, ¢ одной, стороны, © .друIth, tase №, Дезлемона, дочь патриomar geet воспитание этого ко“
too on) варвара, приспособленns натом и республикой к подвив службе. Яго является, и оттаит эту работу воспитания, стаую, долгую, тонкую. Он уопевамт Отелло от Дезлемоны и
т тем от патриотических 66
я нностей ко второму отечеete BH He шутите, конечно:
ann ерегрызает важнейшую связь
ло с республикой».
_ Мк глупо ‘и безларно теряли и теВТА
но; рука с удовольствием. водит кисточкой по листу. Это заразительно.
Выходя за дверь, мы ‘уносим © собой
хорошую! толику бодрости.
Но затем в удовольствию примешивается сомненье. Оно. нарастает медленно, однако определенно. Оно не то
что сводит начнет непосредотвенную
радость, ‘но постепенно обнаруживает
нечто, что сгоряча при ‘уваёченном
пробеге по залам, от акварели к акварели, оставалось неприметным. Конечно, выставка нарядна и легка. Но
по слишком ли. нарядна и не, чрезмерно ли легка? Все ли это, что может дать искусство акварели? И самое. ли важное? И самое ли нужное?
Может быть виртуозность и артистичность, которые подкупают так сразу,
—- только первая стадия этого капризного мастерства; и есть другая
ень, более трудная и более высокая? Перебираю ‘в памяти акварели
стариков, Tenanpye. Фортуни, Мане,
наши Брюллов, Репин, Суриков, Врубель — они очень разны, но у них
у всех это искусство было несравненм ernie 6 РАМ. ПОТА
к ~ Yo PRU VU TROND, wee re ~~
aR тлупо ‘и бездарно теряли и т6- у всех это искусство было несравнен115т время режиссеры, критики, ибно более наплолненным и совсем дру‘Челорателя ‘Оно было таким нб только
в своих истолкованиях гото веса. OHO
А Прочие GIO @TO НАСТОЯ «старые
woe ам DIP DVO NAM БУХ к ИРА ver :
Bea коллизия в том, что бороться он мастера», большие люди В Hake
Monet и должен только политически, потому, ЧТо они ‘иначе работали
А дама мм 1) CAWOMT существу и требоВ ет оАТИЧеОКОГО признания у него
Ln
Верховский хорошо понимает He
’ Юль Шекспира, Он отлично разбито варелью по самому чу 5 г
вали от нее и ot себя много больш
нежели наша очень способная, Е
не
очень нетребовательная молодежь.
и4
СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО
ЭСТРАДА
ADeMeeBa
..Гитарист подошел в рампе.и Baиграл какую-то бесцветную, блеклую
по; музыке: серенаду. Совершенно
очевидно было, что на гитаре он иг
рает более чем посредственио.
Затем выступал скрипач. С первых
же ‘нот стало очевидным, что перед
нами скрипач «со слезой». Визгливый; душещипательный, надсаженный звук и дешевая’ чувствительноть изобличалиов нем представителя. самой отвратительной породы
скриначей — из ресторанного румынского оркестра.
Далее на эстраду вышла танцовщица. По мнению признанных специалистов и знатоков аргентинского
фольклора — администраторов «Эрмитажа», то, что пыталась она изобразить, был самый. современный
модный танец. Но никакого танца не
было. Исполнительница в разлад с
музыкой проделывала какие-то непонятные ‘аритмичные движения. Bee
это преподносится зрителю в качестве «музыкального ансамбля Биажко». mo,
Ансамбль этот и по репертуару, и
по безвкусному оформлению, и по характеру исполнения производит виечатление оркестра из шантана. Спрашивается: почему © этим ансамблем
У нас так носятся, почему после месячной работы в «Эрмитаже» он послан сейчас в Ленинград и Сочи, почему спешат нае утешить, что в сентябре нам доведется опять слушать
Бианко в Москве? Зачем приглашать
из-за границы такие ансамбли? Ha
эти вопросы следует обычно один и
тот же ответ — «специфика эстрады»!
Удивительное дело! Когда на э6-
траде выступает жонтглер или акробат, воем понятно, что он должен
быть первоклассным мастером. В
«Эрмитаже» выступают 3 Алекс —
номер действительно превосходный.
Но почему, как только в программу
включаются музыкальные номера,
«спецификой эстрады» прикрывают
‹онецификой эстрады» прикрывают
посредственность, любительщину и
безвкусицу?
Рядом с Алексами много дней подряд выступала певица Еремеева... Сотласно «специфике» Еремееву выпуокали в один и тот же вечер не
только в «Эрмитаже», но и в ЦПКиО.
Нро. Еремееву не скажешь, что она
плохая цевица, — она просто никакая певица. У нее нет уменья петь,
нет музыкальности, нет ничего, что
давало бы ей право выступать на
сцене. Еремеева поет псевдоцыганские пошленькие романсики, и 510,
‘оказывается, . что ни на есть самый
характерный эстрадный жанр!
Но разве одна Еремеева? Вслед ва
ней/ демонстрируются так называемые
акробатические танцы (например,
Мозговая ‘и Тараховский), номера, в
которых есть еще‘ элементы настоящей акробатики, но нет танца, нет
понимания музыки, нет чувства ритма.
Песенки, которые исполняет Бианко, романсы, которые пытается петь
Еремеева, — это же просто пошлые,
ничтожные, малохудожественные вещи, Когда несколько лет назад заходила речь о ненужности ‘и вредности поевдоцытанщины и т. д., спецы
от эстрады товорили: «Ах, оставьте,
вы черствый’ и сухой человек, публика жаждет лирики». Но сейчас ведь
против яркой полнокровной лирики
НИКТО не возражает. Классические песни Шуберта и Брамса, Бетховена,
лубокая
Волна провинциализма и посрелственности захлестнула эстрадные театры Москвы. Дело не в том, что выступающие в. «Эрмитаже» жонглерша
Лилия Юниор, фельетонист Илья Набатов и исполнительницы донских казачьих песен Лешина и Ган именуются. артистами ростовской и днепропетровской эстрады. Не эта «территориальная провинция» обусловливает характер их выступлений и новых протрамм московской эстрады в
целом. Ведь вот постановочная группа «Темного пятна» — ее драматург,
режиссер, художник -- приехала из
Ленинграда, & тем не менее. она тлубоко. провинциальна. Печать ограняченности, убожество мысли и вкуса,
бескультурье, старомодноств: дилеопыта, во-первых, не молод, а вовторых, лучше бы не давал и не срамился. Я говорю ‘о Лентулове. Он выотавил хороший пейзаж «Зима», неплохой натюрморт. «Цветы», но два
<овсем никчемные женские портрета,
путаные, мятые, неряшливые, и ме‘нее всего портретные.
Но ведь так же и по тем же причинам исчезла жанровая акварель.
Можно подумать, что художников не
пускают в населенные места — такое
безлюдье, пустынность, толое пространство господствует в их аквярелях. В лучшем случае — это человеческие запятые «стаффажа», иногда маотеровитые; как у Могилев«кого («Весна` в Зоопарке»), ° иногда
расхлябанные, как у Милашевекого
«Кусково» и «Крым»), но ни разу ни
У кото мы не найдем прямой двухтрех-фигурной акварели, где человек
вступал бы в общение о человеком,
тде типы, позы, костюмы, жесты говорили бы о. более сложной и «одержательной жизни, чем эта’ ненасытная пейзажная уравниловка.
‘ Попробуйте отличить здесь один
пейзаж от другого, назвать ‘их по 0бозначениям и именам. По приемам,
технике, мастерству — еще куда ни
M10, HO по «лицу местности» — это
невозможно. На этикетках стоит название, но это только паспортная помета, у которой нет соответствий в
действительности. Это — природа без
лица. Тут можно переместить все теографические обозначения, и ничего
не произойдет, Все будет возможным,
ибо все однообразно. А ведь пейзаж
должен быть ничуть не менее портретным, нежели, изображение челове»
ческое, ибо он таков и есть; И мы хотим так ме узнавать местность, ках
узнаем человека, — по большим, 06-
новным, характерным природным чертам. Именно это наполняет важностью
искусство пейзажа, делает его глубоким, богатым и неповторимым. А когxa Bonanno похоже на Коктебель, и
у Каспия облик Волги — значит нет
ни ото, ни друтото, ни третьего, ни
четвертото, все сёро и безлико, и мы
можем прельститься артистичностью
мазка, щетгольством приема, нарядностью, пвета, но это радость недолтая и поверхностная. Потом вступает
в права мысль, смотришь вглубь —
й пир кончается бедою,
Выводы ясны H He нуждаются в
уточнении...
И ДУГИ
Шумана, Листа, Грига исполняются у
нас в огромном количестве. За эти
тоды советскими композиторами CO
зданы и создаются о новые, порой
очень хорошие лирические песни и
романсы. Речь идет, таким образом,
отнюдь He о лирике, ао борьбе 6
скверной, дешевой’ музыкой. Почему,
в самом леле, Еремеева и другие ис“
полняют отвратительный псевдоцыя
танский романс «День ли царит», ког“
да на тот же текст существует замечательный романс Чайковского под
тем же названяем? Почему певицы
цыганского пошибя поют «Мой костёр» с музыкой неизвестного Kae
бацкого происхождения вместо чудес.
ной «Песни цыганки» Чайковского?
Да просто потому, что эти певицы
Чайковского петь не могут, нет у них
на т0 ни толоса, ни уменья. Но почему из-за скверных исполнителей мы
должны слушать к тому же еще и
скверный репертуар? Или и впрямь,
как нас хотят уверить руководители
эстрады, ваш аритель так отстал, что
ни за что не хочет слушать Чайков*
ского и подавай ему только цыган*
скую халтуру.
Ложь. Глупая и потлая ложь! Дайте «классическую» первоклассную певицу, и пусть она поет на эстраде
хорошие классические лирические
песни, шуточные и нежные, ‘веселые
и грустные, дайте хороший, мастерски выполненный танец — и зритель
будет аплодировать неемотря на все
«отступления» от «специфики» эстрады.
«Хороший классический певец и
танцовщица на эстраду не пойдут», —
так обыкновенно пытаются парировать удар эстрадные ваправилы. И
опять ложь! Пойдут, е удовольствием
пойдут, только создайте такую 06-
становку, при которой выступать BA
эстраде для настоящего певца не будет зазорно, А для этого уберите
скверных ресторанных исполнителей,
уберите посредственность, любительщину и кстати поставьте для аккомч
панемента хороптий рояль, составьте
хороший оркестр. А сейчас — опять
эта злосчастная «специфика»! — оркестры на эстраде у нас, право же, напоминают и по количеству своих уча=
стников и по характеру исполнения
оркестры на провинциальных свадьбах в старое время.
«Специфика» и «традиции» эстраз
ды! Недавно одна из наших кондитерских фабрик выпустила коробку
для конфет, на которой воспроизведена замечательная картина Сезова
‘«Девочка с персиками». Коробю a,
среди ассортимента обычны? & .2ых
коробок со стандартными цветьми и
прочим безвкусным «художественным
оформлением» производит необычайно радостное и просто трогательное
впечатление. Не знаем, как со сторо*
ны «специфики» и «традиций» рекламы и торговли, но, ей-же-ей, эту
коробку приятно купить из-за чудесной картинки. Было бы хорошо, если
бы наши эстрадные заправилы поскорее переняли бы те традиции и
ту специфику, которые отличают сейча наши передовые предприятия,
нашу передовую пищевую промышленность, начали бы осуществлять тот
лозунг, который выдвинул недавно в
своей речи т. Микоян: бороться 3a
изобилие всех продуктов, «давая нащей стране все лучшее и пучшее начество этих продуктов».
Строительство центрального театра Красной армий в Москве
ЖЕЛЕЗНОВА“
«Васса. Железнова» в Московском
театре Красной армии (ныне таетролирующем в Ленинграде) — значительное театральное ‘событие. Нынешняя редакция пьесы, почти заново написанная Горьким, значительно
богаче по глубине и богатству содержания, по яркости психологических
характеристик, чем первая редакция
этой пьесы.
С первого же акта вритель попадает в обслановку чрезвычайно сильного драматического напряжения, в
атмосферу острых жизненных конфликтов, По мере развития действия,
это напряжение не только не ослабевает, но непрерывно усиливается.
В исполнении прекрасной артистки
Раневской образ Вассы Железновой
предстает перед зрителем во всей своей беспотцадной правдивости. В короткой, но эмоционально чрезвычайHO насыщенной и драматически напряженной сцене артист Корнев, исполняющий роль мужа Вассы (беспробудного пьяницы, опустившегося
получеловека), показал большую актерскую культуру. . Ч
‚Весьма дискуссионны трактовки
образов. Натальи в исполнении артистки Зеркаловой и в особенности
Рашеть (артистка Петрова),
М. Горький противопоставляет раз
вых морально здоровую, идейно глубокую и душевно сильную революционерку Рашель, приехавитую из-за границы на подпольную работу в Россию. Рашель — жена чахоточного,
умирающего сына Вассы Железновой,
порвавшего с семьей, Рашель, в интересах конспирации, приехала в дом
Вассы, связь © которой она вынуждена поддерживать также из-за своего
ребенка, временно оставленного на попечении Вассы. Полная напряженното
драматизма сцена спора между Bacсой и Рашелью из-за мальчика кажется в театре Красной армии недостаточно убедительной, Рашель отвечает Вассе так. холодно и сдержанноиронически, что сразу возникает COмнение в искренности ее материнскоTQ чувства.
Образ Натальи в исполнении прекрасной артистки Зеркаловой также
вызывает некоторые сомнения. Мрачное окружение, вся бытовзя обстановка, семейные отношения безусловно
наложили свой отпечаток на психологию ‘девушки, только. вступающей
в жизнь и ужаснувшейся ее мерзости и грязи. Эта девушка, остро Hee
реживающая бесцельность своего сузцествования, ищет забвения в опьянении. Наталья протестует против
той социальной среды, в”которой она
выросла, но она бессильна, беспомощ} на и обречена на моральное вырождение и гибель. В исполнении артистки Зеркаловой молодая девушка Наталья превращается в уже разбитую
жизнью женщину, 0 трубыми манерами, в охрипшим толосом, тусклым
ваглядом и неприятным, неряшливым внешним видом,
Ооновная заслуга спектакля несомненно принадлежит постановщику —
засл. арт. Телешовой,
С РУБИН.
С { Она исходит словно бы из техничеenol несомненно“
сти: акварель —
искусство мтновенк. ного растекания
Yass ; проэрачнейшей
ТТ fl краски. Глаз и руха должны тут ре. шаль и исполнять
быетро и вместе. Поправок делать
нельзя, почти нельзя. Надо, чтобы кисточка сразу. оставляла столько краски, сколько Надо, там, где надо, так,
как надо, . Исправить — значит испортить. Тут нужны безошибочность
и артистизм. Акварель должна в03-
никать так легко, словно она рождается непроизвольно,
Bee ‘910 верно, но это меньше
всем значит, ч7т6 материал здесь
подчиняет себе художника, а техника
приема сильнее его назначения, Искусство больших мастеров акварели
в том и состояло, что ее пленительные ) свойства — ее прозрачность,
мягкость, лиризм, вибрацию ее оттенков, воздушность ее соединения © 6уматой, наконец, самую капризность ее
-—- они ‘заставляли служить той цели,
которую они сами ей выбирали, и по
всей широте тем и жанров, которыми
‘они занимались. Для старой‘ акварели портрет так же характерен, как
пейзаж, интерьер — столько 23,
сколько жанровая сцена,
Ау нашей нарядной выставки
очень узкие траницы. Они тесны и
технически и сюжетно. Это происходит оттого, что художники наши идут
no беднейшему пути. Они веруют в
положение, ‘что акварель «сама себя
делает». Тут действует своеобразно
теория и практика «самотека» акварельной краски. В крайних проявлениях, это напоминает наши детские
‘игры в «волшебные кляксы»;: помните. — в тетрадь’ ставится несколько
чернильных пятен, с известным расчетом или ненароком, потом cTpaлицы ежимаются, кляксы расплываются, и в итоге возникают какие-то
затейливые очертания — звери, лица,
фигуры, сценки и т. д. совсем как у
Леовардо в «пятнах сырости на стеHes, которые он так любил расшиф`ровывать. У нас есть, вернее, были
художники, Которые именво это и ценили в акварели. Не так давно увлеченную дань такой самотечной акварели отдавал Фонвизин, не брезгал ею
В. Лебедев, уважал ее М. Соколов
БЕЗРАДОСТНЫЕ
ГАСТРОЛИ
В Москве, в саду им. Баумана, сейЧас гастролирует Тульский городской
драматический театр. ;
В своей короткой рецензии мы хотели бы отметить серый, бесцветный
состав труппы, лишенной крупных
актерских индивидуальностей, и крайне низкий уровень режиссерской работы. Единственное опраздание для
шоследнего можно отыскать только в
том, что художественный руководитель и главный режиссер театра К. Т.
Бережной, по свидетельству тульской
тазеты «Коммунар», «ва три тода‘своей работы в Туле поставил около сорока (!!) пьес».
В двух просмотренных нами спектаклях («Далекое» и «Живой труп»
Л. Толстого), мы не нашли ярких исполнителей мужских ролей. М. А. Дементьев не оправилея с трудной ролью Феди Протасова и оказался бесцветным героем в роли командира
Мелько.- Лучше сыграли, женские роЛи А. Д. Максимова и Н. Н. Петрова.
Две бывшие «теронни» старого провинциального театра перешли теперь
на амплуа «гранд-дам» и умело провели роли матери Лизы и Карениной,
Совершенно нельзя было смотреть
на князя Абрезкова в исполнении
К. И. Дрейта. Это — не толетовский
аристократ, связанный в памяти отарых театралов с игрой Стаховича, &
какой-то лакей, из дореволюционного
ресторана.
Ниже всякой критики была «золотая молодежь», окружающая Протасова: своими манерами, произношенем французских слов и костюмами
она ни в малейшей мере не напоминала персонажей толстовакой пьесы и
еще раз доказывала, что нельзя безнаказанно браться за пьесы, которые
явно не по силам для труппы.
О слабости режиссерской фаботы
свидетельствовали в обоих спектаклях
беспомощные мизансцены и неоправданные диалотом движения. 0. В.
Пенчковская (Женя в «Далеком») бесконечное количество раз прыгает в
комнату через окно, когда рядом... открыта дверь, и этим вызывает шумное веселье в зрительном зале. В
сцене об’яснения с Протасовой режисcep почему-то счел нужным посадить
ВКаренину за рабочий стол, который
своей поднятой крышкой скрывает
ве от половины зрителей.
Тульский театр находится в такой
первичной стадии развития, что нет
чикаких оснований показывать ето
спектакли столичному зрителю, Такой.
ках в Москву, то только для длительной и углубленной учебы,
А. КУТУЗОВ
псунок Х. ГОРИНА
- ТЕАТР
Киевский польский театр зажончил свои гастроли в Москве постановкой «Виндзороких кумушек» Шекспира. В этом спектакле, больше, чем в
остальных постановках, ощущалась
художественная незрелость молодого
театра, хотя внешняя сторона спектакля ‘была свежа и приятна, & массовые спены хорошо. сытраны. Надо
прямо сказать, что Шекспир оказался не по силам театру. Многие актеры не играли, а декламировали (Весенин в роли Форда, Каминский в
роли Пэджа. и лр.). Следует, впрочем,
отметить удачное
исполнение некоторых фолей. Смешил ‘зрителей - арт.
Германович в роли Фальстафа. Фчень
хорошо провела роль ловкой сводни
Я. Гельнер. Прекрасный образ дряхлого судья дал К. Шалобрит, один из
способнейших актеоов театра,
Все четыре постановки, показанные
польским театром в Москве: «Дамы
и гусары», Фрэдро, «Разбойники»
Шиллера, «Победители омерти», Миколюка и. наконец, «Виндзорские кумушки» Шекопира свидетельствуют
о несомненном творческом росте молодого коллектива. Но наряду с этим
нельзя не упомянуть и о некоторых
‘отрицательных чертах работы театра,
Речевая культура актеров не очень
высока. За исключением 5-6. человек все исполнители слабо говорят попольски, страдает также и дикция,
многие реплики непонятны зрителю.
Поражает разностильность сопектаклей, отсутствие единой, строго выдержанной художественной линии.
Наконец, театру следует обратить
серьезное внимание на репертуар.
Очень показательно, что наибольшим‘ и вполне заслуженным успехом
пользовалась в Москве классическая
польская комелия «Дамы и гусары»,
но «Дамы и гусары» .— единственная
польская пьеса в ф`епертуаре польского театра, Театр должен оботатить
свой фтепертуар национальными пьесами. Наряду с классическим наследством он должен использовать народное творчество, он ‘должен также привлечь польских советоких драматуртов к созданию современного репертуара.
Сильной стороной театра является
сытранность, крелкий ансамбль и 9тдельные актерские удачи. Особенно
запомнились актриса Шалобрит в роли Амалии в. «Разбойниках», арт.
Германович в роли Франца Моорь и
Братерский в роли майора.
Театр встретил у московокото зрителя теплый, сердечный прием.
БРОНИСЛАВА ЯРОЦКАЯ
ПРОВИНЦИЯ
тучтизм и удручающая серятинёз —
BOT что характерно для июльской
эстрады «Эрмитажа» и ЦДКА и что
«роднит» ее отдельных исполнителей.
Вуда девались такт, вкус и взы*
скательность руководства эстрадного
театра парка ЦДКА? В Ленинградском Мюзик-холле шла в прошлом
сезоне джаз-комедия «Черное пятно»,
И пресса и зрители отнеслись к этому спектаклю больше чем слержанно. Сейчас удешевленное, ухудшенное издание этой постановки, ее обедненный варнант возобновили в Мо»
окве. Правда, актерский состав в корне изменен, но зато безвкусная переделка текста, кабацкая роскошь оформления и посрелетвенная музыка бережно сохранены. Все это сделано
якобы для Утесова. Очень жаль. Мы
только что приветствовали Утесова
с новыми успехами в новом фепертуаре. И вдруг все повернулось
вспять; как в фильме, который по
чьей-то злой воле или халатности и
недосмотру показывают с конца. Перед зрителем снова старый Утесов,
на которого Утесов сегодняшний смотрит с явным укором: и охота, мол,
тебе после «Полюшка» и «Каховки»
петь. и играть в этой самой джаз-комедии...
Благодаря стараниям Д. Гутмана,
переделавшего текст «Темного пятна», фарса Калельбурга не узнать. А
на самом деле он да еще фульдовский «Дурак» — лучшие из фареов
старого репертуара. По воле Гутмана доктор превратился в дирижера
джаз-оркестра, произносящего фальшивые тиралды о «радости труда» и
«черноте душ белых людей», коммерции советник — в дрессировщика
медвелей, здравый смыюл — в челепицу. Ряд кадельбуртовских переднажей, лишившись в переделке слов
вовсе, бродит по сцене молчаливыми
манекенами. Зато в комелии появи+
лись «негритянская проблема», джаз,
смеющийся саксофон, три чахлых 6алетных пары (все что осталось of
МЮЗИК-ХолЛОВСКоОЙ змеи»), куча семейно-расово-классовых дрязги по+
томство Вудлейг — Авраам и Ревекка, для которых счастливые родители
наперебой поют колыбельные песни.
Как бы ни был талантлив Утесов,
как бы ни были улачны отдельные.
места в его исполнении, печать глубокой провинции лежит на всем
спектакле, дружески перекликающемся с представлением друтого круп».
нейптего эстрадного театра — «Эрмитажа», /
‚ И жонглерша Лидия Юниор, пытающаяся подменить отсутствие мастерства «пластикой» дурного тона и
фельетонист Илья, Набатов, безвуконо передающий свой путаный фельетон о «невидимках», и слабый дуэт
доноких казачьих песен (Лешина и
Ган), и Картэр (сто тысяч кафт!),
фактически владеющий одним лишь
приемом ловкости рук, — все ато глубокая провинция!
Только исполнение артистом Арди
роли барона фон Дюнена в «Темном
пятне» да фантастический вальс Редель и Хрусталева напоминали нам,
чт0 мы живем в столице...
лены, как Лансере, которому почти
нечего дать после только что прошедшей юбилейной выставки, либо выступают с такими грубыми, натужливыми вещами, как театрализованная
«Река Ока», «Перед дождем» Федоровского (не говорю уже с ето декорационных «Кандалакшах»); или пестро-натуралистическим «Утром» и
друтими такими Же акварелями Савицкого, либо находятся еще на первых стадиях овладения акварельной
техникой, кок Богородский, с его неловко-жесткими пейзажами Bacuabсурска и Волги,
В сущности, один только старик
Шестопалов может вступать в какоето соревнование с новой школой. Он
старомоден, кропотлив, подчас дистармоничен, но он владеет своей акварелью, а не она им, и его пейзажи
(опять же — пейзажи!) крепки, уверенны и, главное, определенны: это не
виды «вообще», это такие-то точные
места, имеющие наименование и ©9-
хранившие природное своеобразие.
Есть и другой критерий. Разве не
характерны неудачи тото же Бруни,
одного из тончайших наших акварелистов, когда он берется за более
сложные темы? Вот его «Чайхана»,
«Колхозники», «Шелкопрядильная
фабрика». Л тотов верить художнику на-слово, что он изображает имен.
но эти сюжеты. Однако мой глаз не
видит их. Это опять только игра пятен, волшебные кляксы, но не люди,
не типы, не характеры, пе людской
труд.
Вообще, секрет акварельного портрета видимо молодежью утрачен.
Портретов на выставке нет; единственный художник, который дал два
ит. п, Но если ©вести игру к более
скромным размерам, то, собственно, и
сейчас в нее играет вся молодежь ©
большей или меньшей откровенностью
и большей иди меньшей посладовательностью.
Отлядитесь кругом, на нашей вы‘ставке: здесь у большинства один
универсальный мотив—пейзаж и один
универсальный прием — растекание
краски. Одно другое обусловливает и
одно друмму помогает. Сюжет дает
широту плоскостей, ‘расплывчатость
планов, зыбкость контуров, неопределенную полувоздушность, полуземНОСТЬ, то «вообще», в котором деревья
и облака, берега и волны, горы и здания, яюди и камни друг на друга похожи, друг другу подобны. Разлив
акварельного пятна по бумате кажетCH таким естественным и оправданвым. Артистизм граничит здесь ©
изысканностью, & легкость — © виртуозностью. \
Это в самом деле выходит так выитрышно и подкунающе, что только и
вилишь прелесть этого артистизма и
забываешь о всем друтом. Кажется,
что прикасаешься к лучшему, что
есть. в искусстве акварели, и что друтим оно не может быть, «Речка» и
«Пашня» Каневского, «Закат» и «Вечер» Страмковеского, «Бамбуковый
л6б» и «Минарет». Бруни, «Коктебель»
и «Железнодорожная станция» II, Coколова, «Окно» Н. Крылова, коктебельские пейзажи М. Куприянова,
«Крымский пейзаж» Аксельрода,
«Пруд » ий «Осень» Осипова — это
действительно очень поэтично, красиво и тонко. Это подкупает тем более,
что акварелисты иных пгкол либо вовсе отсутствуют, либо слабо представ-