СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО
Накавуне учебноло_л1ода
	Накануне
	В здании театрального училища
Малото театра не осталось почти ни-
чего, YO наломинало бы школу.
Аудитории тесно заставлены крова-
тями и домашней утварью. Из физ-
	  культурного зала доноситея стук мо-
	хотков. Здесь сейчае помещается де-
	  ревообделочная мастерская. В кан-
	целярии — оклад стройматериалов.

Нас*было ‘осенила’ приятная мысль,
что училище деятельно‘ ремонтирует-
ся к предстоящему учебному году.
Ничего подобного; Ремонтируется не
училище, а театр. Дирекция на вре-
мя ремонта театра превратила учили-
ще в общежитие для рабочих и стро-
ительные мастерские.

Где же дирекция училища? Где.
учебная часть? Кто ведет подротовку
к началу учебного года? Нам указа-
ли на девушку, сидящую в утлу
грязного коридора за маленьким пись-
менным столом. Это и «учебная
часть» и’ «канцелярия».

Директор училища т. Бокач в га-
строльной поездке, а зав. учебной
частью в отпуску. Вернутся они в
Москву только в конце августа. Их
«замещает» одна из студенток, кото-

й поручено принимать заявления.

уководители училища и дирекция
театра, повидимому, забыли, что
учебный год не за горами.

Забыли они и о том, что в прош-
лом тоду из-за холода в аудиториях
студенты были. вынуждены ‘зани-
маться в шубах,  

Училище нуждается в капхталь-
ном ремонте. В нынешнем году ре-
монтя, однако, не будет. Студентам
вновь предстоит заниматься” в гряз-
ном, неуютном, холодном  помеще-
НИИ. ;

„В прошлом тоду занятия часто
срывались из-за того, что пелатоги
	Основной недостаток в работе дет-
ских музыкальных школ вплоть до
последнего года состоял в том, что
колы эти работали 6ea ‘учебного
плана, не имея единых программ.

Педагоги периферийных школ дей-
ствовали на’ свой страх и риск. Пе-
реписывались друг © другом, внако-
мились с фазличными «наметками»
программ и строили на этом шатком
основании свою работу.

Московские, ленинградские и кКи-
евские школы фаботали в несколько
лучших условиях. Они имели воз-
можность пользоваться консультащи-
ей квалифицированных педаготов’му-
зыкальных вузов, но и для этих школ
отсутствие единой программы было
помехой в работе.

Весной нынешнего года музыкаль-
ный сектор Центрального дома худо-
жественного воспитания детей им.
Бубнова, в ведение которого перешло
методическое руководство детскими
музшколами, занялся составлением
учебного плана и’ детально разрабо-
танной программы по всем специаль-
ностям музыкальной школы-семилет-
	Учебные
	1B прокуратуюе Союза 607
		актов против фуковолителей ВКП
и советского государства непосрехт.
венно Л. Трецким был переброщен вз-
за границы в СССР фят тропкистекти
террористов (В. `Ольберг, Бери,  
Юрин, Фриц Давид, Н. Лурье, М,

и 20.).

В настоящее время следствие п
этому лелу закончено.

Обвинительное заключение утрерх-
дено Прокурором Союза ССР и наша»
лено с делом в Военную коллегию
Верховного Сула Союза СОР nag рис.
смотрения согласно постановления
ЦИК ОСОР от 11 ‘августа с, г. ви.
крытом судебном заселании,

Предаются суду:

Зиновьев Г, Е., Каменев Л. Б,, Е»
докимов Г. Е., Смирнов И, Н., Бак»
ез И. П., Мрачновский С, В., Тел-Вь
ганян В. А., Дрейцер Е, А, Голы
ман 9. С., Рейнгольд И, И., Пика
Р. В., Ольберг В. П., Берман-Юри
К. Б., Фриц Давид  (Круглянсний `
И, И. ), Лурье М. и Лурье Н,

Дело слушанием в Военной колдегав
Верховного Сул» Союза СОР назначь,
но на 19 августа с. т. (ТАС).
		на стилистику т. Берковского, en

для рецензента всего лишь opener

избежать критики шо существу».

По существу, так по существу, По.
жалуйста, «Советское — искуссти»
«сделало попытку об’явить наборох
слов, сплошной галиматьей серьезную
большую работу», Совершенно пра.
вильно. Мы об’явили работу Беркол,
ского талиматьей. Набором адэкват.
ных мифологем. Космической one
ской реальных обусловленностей, Чь
пухой, которая тем и опасна, что та,
ходятся люди, готовые всерьез при,
нять эту чепуху.

Как же попечители возражают п)
существу?

«Непонятно, — пишут они, — п)

именно не позволяет рецензенту с»
ласиться с замечанием т. Берковеком
о Росинанте из «Дон-Кихота», То,
Берковский пишет: «Росинант — 0
и эмблема и живая лошадь. Рен.

зент страшно потрясен этим зам  

чанием. Чему же он удивляется? Те.
му ли, что таких лошадей, которые 1
ржали бы и были бы эмблемой, в
конющне не водится? В этом он, по.
жалуй, и прав, но в произведениях
искусства, в романах такие. лошадх
встречаются». :

У Берковского написано ие совсем
так: «Худой аскетический Росинант
тоже и эмблема и/ живая лошадь —
и в этом отношении он стилистичь
ски отождествляется со своим. хозяи
ном. Однажды он согрешил и слутелся
с кобылицей».

Не только в романах, но ив.
учных статьях омблема He долян
грешить с кобылицей, Тем болев, чо
по смыслу фразы (разрешите сделать
«нажим» и на стилистику), получает,
ся, что в их «грехах» приннмал уче
	стие и: хозяин эмблемы, т. 4 До,
Кихот, . 1
Попечители очитают, Yo «au
	статьи т. Берковского, действительно,
временами сложен и труден (вахе
‚нежное определение!), но вое пр»
мины и фразеология, вводимые 891)
ром, подготовлены контекстом я р з.
яснены в контексте». Интересно, в г,
ком ‚это контекоте раз’яснеха кобн»
лица, «путающаяся» © Дон-Китотмм!

На этом, собственно говоря, п во!
чаются возражения «по существу»,
Опущены убийственные цитаты, пр»
веденные в нашей газете, обойлелы
смехотворные утверждения и нелепые
мотнвировки Берковского. Зато ленин,
традские попечители всерьез упрека»
ют «Сонетское искусство» в том, 99
оно поручило писать рецензию «тер.
вому попавшемуся сочинителю» (пре
зрение к «сочинителю» Не HOBO: 0
директора, Гослитиздата Орлова mW
отличался тородничий Оквозник-Дму,
хановский), и об’являют статью «не
слыханным явлением в. критической
практике»,

Шутливая сценка в ‘начале store
фельетона не так уже грешит против
истины, Неделовые возражения тол
кнулй ленинградских попечителей t
письму, Умиление перед липовой у9е*
ностью  Берковското. Человек onset
такие слова! Мифолотема! Адэкватяая
поэтика! Сервантес, что-то втирАЮ
щий в свою стилиствку,..

Попечители мотут сколько утоля
умиляться и возмущаться = г
матья Берковокого ве стамет от aft
го искусствоведческим трудом,

—— a
	Народным Комиссаюиатом. Внутрен-
них Дел Союза СОР в 1936 голу был
векрыт ряд террористических тооцки-
стсЕо-зиновьевоких групп. ‘ подготов-
лавших по прямым указаниям нахо-
дящегося за границей Л. Троцного и
под непосредственным  уководством
так называемого 0б’елиненного центра
тропкиестско-зиновьевского блока PAL
террористических актов против вуко-
волителей ВКП(б) ш советского госу-
дарства.

Следствием уставовлено. что троц-
кистеко-зивовьевекий блок ортанизо-
вался в 1932 ory по указаниях
Л. Троцкого и Зиновьева в составе:
Зиновьева, Каменева, Евдокимова, Ба-
naesa, Смирнова И, Н., Мрачновского,
Тер-Ваганяна и лр.. и что совершен-
ное 1 лекабря 1934 года ленинград-
ской террористической группой Нино-
лаева-Нотолыноза злолейское убийство
т. С. М. Кирова было полготовлено и
осуществлено также по непосрехствен-
ным указаниям Л. Троцкого и Зиновье-
ва и этого об’елиненного пентра,

_ Следствием также установлено. что
в пелях совершения террорастических
	Зашитники
	У Синклера Льюика в романе «Эроу-
емит» описан универоптетский банкет.
Профессора и доценты, стараясь ка-
заться шопечителям и друг другу 60-
лее учеными, пересыпают свои Sece-
ды такими словесами, как «флебартер-
нектазия» и «генатохолиншоэнтерасто-
МИЯ».

Попечители балдеют от восторга —
слова-то какие! Вот это ученые! Если
они таковы за ужином, то каковы же
они на лекциях?

Вероятно, с таким же почтительным
трепетом и умилением директор Лен-
тослитиздата Орлов, директор Инсти-
тута искусствознания Баузе и заве-
дующий литературным сектором Сви-
рин расематривали труд Н. Берков-
ского — «Эволюция и формы раннего
реализма на Западе», напечатанный
в сборнике, изданном соединенными
усилиями этнх организаций,

Умиление переходило в обалдение.

— Какие слова знает! — восхищал-
ся первый. — Мифологема. Глубокий
фон реальных обусловленностей. Кос-
мическая огласка.., Г

— Координаты поэтики! — подхва-
тывает друтой. — Эмблематичность.
Асторальность. Эстетика адэкватно-
стя.
— Если уж об адэкватности гово-
рить, — вступает третий, — то у ме-
ня звучней цитатка есть: «На языке
поэтики следует сказать, что эдэкват-
ность сюжета и характера в шекспи-
ровской трагедии выражается редук-
тивно — в порядке сведения анор-
мальных случазв к требованиям нор-
мы». Поняпи?

— Нет, :

— Видите! Если директор Институ-
та искусствознания не понимает, до
чего же это учено!.,

Умиление нарастало.

— А как он тевиально определил
сущность «Отелло». «Сцепления суп-
ружесной перипетии с известиями с
морского театра».

— А Гамлета? «Гамлет — наспед-
ный принц, обойденный королевской
очередью».

— Чем? Очередью? Какой оче-
редью?

— Датскою. В Дании тотда очереди
были... ,

Увы, не все разделили восторг ле-
нинградских попечителей перед мни-
фологемами Берковского. Читатель,
наверно, помнит, как на страницах
«Советского искусства» (№ a4) недав-
но изловили этом жонглерй терми-
нами.

Там они мотут прочесть, как «Яго
перегрызает важнейшую связь .Отел-
ло с республикой», как «Сервантес с
вызовом втирает.в свой роман по каж-
дому поволу острые кричащие кра-
ски», как Офелия сходит о ума «волед-
ствие вторжения непонятных сил»,

Но в Ленинграде обиделись. Попе-
чители написали письмо в редакцию.
«До сих пор, — плачутся они, —
творческие работники искусства, нау-
ки, литературы не всегда еще ограж-
дены от разнузданного произвола лю-
бото рецензента, воторому вздумается
сплевать их CO всего размаха». ‘

Как это плюют «с0 всего размаха»,
должно быть известно только Инети-
	туту искусствознания, Но не будем
	обращать внимания на стиль. Ведь
и так авторы письма жалуются, что
«нажим. который сделан рецензентом
	 
	_ Безмятежный   ‚Студенты приехали в общежитие
	Рис. А. Баженова.
		a

Наллыв ^^ желающих учиться” 8
ТИТИС (Государственный ‘институт
	театрального искусства им. Луначар-  
	ского) в этом TORY ` особенно велик.
Свыше 800 заявлений ужо получено
прнемной комиссией. 300 человек до-
пущены к испытанию. Это при 60 сво-
бодных важантных местах на первый
курс режиссерского и актерского фа-
культета. Заявления о приеме прихо-
	дят с разных концов страны, от лю- 
	дей самых различных/ профессий. О
предоставлении возможности обучать-
ся театральному искусству просит
младший командир ОКДВА Крылов,
метростроевка Летукова, работающая
на строительстве канала Волга—Мос-
ква. комсомолка Ткачева и многие
a

другие,
	Б то время как на режиссерский
факультет идут преимущественно
люди, уже работающие в профеесио-
нальном театре, на актерский факуль-
тет стрёмится, главным. образом, «ве-
леная» молодежь, в этом году окон-
чившая девятилетки и десятилетки.
«Уже когда я кончила семь классов,
у меня созрело решение — иду ра-
ботать в театр. Моя цель быть настоя-
шей советской культурной актрисой.
Для того, чтобы быть именно куль-
турной, я и решила кончить десять
классов школы и лишь после этого
“ITH в театральный вуз, — пишет
18-летняя Иванова из г. Кирова.
	Мы ждем поступающих ко дню на-
чала испытаний — к 20 августа. До
этого времени им здесь делать нече-
го, — так заявляет заместитель пред-
седателя приемной комиссии т. Семе-
BOR.
	Но жизнь не желает считаться с
расчетами т. Семенова. Люди, кото-
рые по этим расчетам должны. были
приехать только лишь 20 августа и,
очевидно, ни на час не раньше, при-
езжают и тринадцатого, и четырнад-
цатого, и пятнадцатогю. —Приезжают
они, чтобы заблатовременво получить
дополнительную консультацию, fi0-
полнить пробелы в своих знаниях и в
первую очередь в области истории и
‘теории театра. Будущие студенты теа-
‘вузов сразу попадают в неприветля-
вую обстановку. Для того, чтобы про-
никнуть в помещенье вуза, нужно
прежде всего преодолеть препятствие
в виде запромождающих вход барри-
GA из строительных материалов. Вну-
три злания — ремонт в полном раз-
гаре. Комната, где ютится канцеля-
рия вуза, засыпана штукатуркой.

Такую же картину можно увидеть
в студенческом общежитии. Люди,
приезжающие с Дальнего Востока, с
далеких северных окраин, оказыва-
ются в положении беспризорных, Им
негде жить, им негде заниматься.
	— Мы не виноваты. Это Вомитег
по делам искусств не отпускает нам
во-время необходимые средства, —
разводят руками работники. ‘BHCTETY-
та.

on кто бы ни был виноват, ocraet-

ся фактом, что здание ‘театрального
‘института еще не готово к приемным
 испытаниям, начинающимся. как.бы-
по: сказано выше, 20 августа., Впро-
чем, начнутся ли они действительно
в этот день, мы далеко не уверены,
Экзаменующиеся уже налицо: Нет
только самих экзаминаторов. Кто 6y-
дет проводить испытания? Перед на-
ми список членов испытательной ко-
миссии. В нем значатся фамилии ря-
да преподавателей института — ре:
жиссеров и актеров (Сахновский,
Топорков, Плотников, Раевский и др.).
В этом же списке есть и непростав-
ленные фамилии преподавателей, ко-
торые будут присланы сюда органами
народного образования для шроведе-
ния испытаний по общеобразователь-
ным предметам.
	Предполагалось, что испытания 0у-
дут проводиться в сентябре. О их
переносе на август не успели свое-
временно известить преподавателей-
специалистов, они все раз’ехались по
курортам, — так сообщили нам в
канцелярии института.

Будет нелишне упомянуть о том,
что устанавливающее сроки проведе-
ния испытаний в высших учебных
заведениях постановление СНК СССР
и ЦК ВКП(б) было опубликовано: еще
24 июня. Это же постановление воз-
лагает ответственность за проведение
испытаний лично Ha директоров
учебных заведений. Между тем ди-
ректор ГИТИС т. Фурманова именно
август, котла ее присутствие особен-
но ‘необходимо в стенах учебного за-
ведения, избрала для своего очередно-
то отпуска.
		 
	4
	испытании
	были загружены работой в театре,
Приняты ли сейчас какие-нибудь ме-
ры для того, чтобы наладить органи-
зацию ‘учебного процесса? Этим во-
просом, оказывается, никто сейчас не
интересуется. Из Комитета по делам
искусств присылаются распоряжения
и указания, но они аккуратно скла-
дываются в ящик... до осени.

1 сеятября, ‘когда учебные заведе-
ния страны Hay? занятия, тез-
тральное училище Малого театра
только приступит к подготовке у
HOTO года,

Совсем иначе обстоит дело в Госу-
дарственком музыкальном техникуме
им. Гнесиных; Ремонт закончен. В чи-
стых, уютных вудиториях стоит но-
вая ‘мебель. Все рояли отремонтиро-
ваны, приобретено девятнадцать H0-
вых инструментов. Значительно ‘1о-
полнена Нотная библиотека.  Гопли-
вом техникум запался на всю зиму.
	В Алексеевоком студгородке кор-
пус музтехникума им. Гнесиных счи-
тается образцовым. В этом году оп
капитально отремонтирован. Проведе-
ны канализация, водопровод, теле-
фон. Общежитие выглядит нарядно и
уютно.

Несколько хуже обстоит дело с
подготовкой к занятиям.

Техникум вынужден пока плани-
ровать свою работу по прошлогодним
программам, так как новых все еще
нет. Межлу тем в этом году в тех-
никум будет принято еще сто чело-
век. Пока подано девяносто пять за-
явлений. Первый экзамен (по музы-
ке) 20 августа. Срок’ обучения в тех-
никуме увеличен до пяти лет.
	ки. К этой работе были привлечены
	опытные, квалифицированные специ-
алисты Москвы и Ленинграда.

Задача состояла в том, чтобы свое-
временно, до начала учебного года и
приемных испытаний, довести эти
программы до всех музыкальных
школ.

До самого ‘последнего дня шжолы
Этого плана и программ не получили.
Почему же проект учебного плана,
котсрый был готов еще в марте ме-
сяце, до сих пор не разослан, как не
разосланы и программы, составлен-
ные в начале июня? .

Проекты программ лежат на утвер-
ждении у двух начальников управле-
пий Наркомпроса — Цехера и Вино-
традеком. Переговоры 06 утвержде-
нии этих документов. ЦДХД вынуж-
ден вести с третьим начальником —
своим непосредственным. руководите-
лем т, Вавилиной (внешкольный сек-
тор). Так между столами трех на-
чельников заблудились программы
для музыкальных школ. Как бы уст-
ронть так, чтобы программы эти все-
таки нашли бы дорогу к педатогам?
	пособия.
						— Доставьте нас на третий этаж: на лестнице ремонт;
	пройти нельзя...
	Программы застряли
в Наркомпросе
	`Училише, которого нет
	г «Советское, искусство» уже указы-
вало на серьезные недостатки в рабо-
те центрального училища самодеятель-
ности.

Прошло несколько месяцев. И сей-
час училище, находится в предемерт-
ной агонии. Мебель и инвентарь вы-
несены на улицу. Телефон снят. Кан
целярия выселена в подвальное по-
мещение. Здание - предназначено к
сносу.

Заведующею ’училищем нет. Ника.
кой подтотовки к учебному году не ве-
дется. ` Главное управление учебных
заведений Комитета по делам искусств
срочно приостановило начавшийся бы-
ло прием заявлений. Присланные три-
ста заявлений расбылаются обратно.
	Сейчас ЦУТС передан в ведение Мо-
сковского областного управления по
пелам искусств, но сейчас этим учеб-
ным заведением фактически никто не
занимается. Нет утвержденных учеб-
ных планов и программ. Училище не
	укомплектовано педагогами. Плохо ©
	ремонтом общежитий. Наконец, нет
даже учебного здания. Училище на-
стойчиво ‘осаждают представители
Мосстроя, требующие немедленного
выселения даже из подвала.

Через несколько дней с’едутся сто
семьдесят студентов ЦУТС. Они-то
ведь не виноваты во всех этих «орга-
низационных неувязках». Что ответят
им руководители Московского област
ного управления о делам искусств?
	Волшебные превращения
	В страдную летнюю пору, когда
неутомонные ‘директора театров оса-
ждали Москву в погоне за актерами,
в Теараспред Всесоюзного комитета
по делам искусств пришла бумага,
направляющая группу  студийцев
Консерватории на работу в оперные
театры. К этому списку были прило-
жены характеристики, студийцев. Вот
они-то и емутили работников Теа-
распреда. В самом деле, кто релгит-
ся послать в качестве оперното афр-
тиста т. М., о котором’в аттестации
товорится: «Вокальные данные ми-
нимальные. Сценически бледен. Сту-
дии мало полезен»? }

Какой директор периферийного
театра захочет пополнить свою труп:
пут. Ш., выпущенным из. оперной
студии с таким свидетельством:
«Окойчил Консерваторию, но в в0-
	кальном и музыкальном отношении
	достаточного PasBATHA ие получил.
Причина, повидимому, в отсутствии
профспособности и в весьма посред-
ственных вокальных данных»?
	Резонно отказался Тезраспред Ha-
править на работу студийку Ф., ко-
торую Консерватория характеризует,
как  «маловыявленную вследствие
весьма посредственных данных», и
т. Щ., который оказался «для студии
мало полезен», так как его «вокаль-
ные и сценические данные непосред-
ственны». Интересно: как Консервато-
рия репкилась выпускать людей, сама
характеризуя®*их столь отрицательно?
	Консерватория, узнав 0б отказе по-
слать студийцев ча самостоятельную
сценическую работу, спохватилась, и
чуть ли не на следующий же день в
Комитет, за подписью т. Шажкой был
послан другой «вариант» аттестаций.
Тут происходит в буквальном смыс»

ле слова рял волшебных превраще-
ne TY mrar eso payaw eeriitine M..
	ставителей трудя-
щихся масс в пье-
се. Но к чему бы
это привело? Все к
той же схеме. Схе-
ма и только... Не-
ужелн у вас и в са-
	который еще два-три дня назад был,
по свидетельству самой Консервато-
рии, наделен «минимальными 8в0-
кальными данными», теперь пишет-
ся, что` он. «обладает... лирическим
тенором приятного тембра. Музыкаль-
ные данные хороши, Дипломн
работу сдал ны: «хорошю». Тов, i
в столь же краткий срок (один-два
дня) из. профнепригодного превратил-
ся в «полезного производственника,
имеющего среднре вокальные и сце-
нические данные».
	«Аорошими, полезными производ-
ственниками» оказались в этот сча-
стливый день и остальные студий-
цы, получившие ранее неблагоприят-
ную оценку.
	‚ Трудно разобраться, какой же ва-
риант присланных Консервалорией
характеристик вернее. Оставляем это
на совести т. Шацкой, подписавшей
эти характеристики. Но почему бы
Комитету по делам искусств не по-
пытаться самому определить дейст-
вительную квалификацию студийцев.
Консерватория заботится лишь о том,
как бы сбыть свою «продукцию». Но
Комитет не может не считаться © тем,
что «продукция» эта — живые люди...
		П. Я. Кирпичев,
	Близится новый учебный тод. В ка-
кой мере обеспечены учебными по-
собиями студенты наших художест-
венных школ?

В Гослитиздате с мая по сегодняш-
ний день выпущено всего несколько
книг по театру: С. Мокульский «Исто-
рия западноевропейского театра» (ти-
раж 10000), Всевололский-Гернгросс
«История фусского театра» (5 000),
«Хрестоматия по истории русского
театра» того же’ автора (5 000), Ф. Ка-
верин «Работа на малой сценической
площадке» (30 000), Якобсон «Сцени-
ческие чувства актера» (5000) и
	И. Альтман «Драматургия» (10 000). В
производстве находятся «Хрестоматия
по истории западноевропейского тея-
	ИШтурманская рубка. ТБ-д»;
	Разве вам ‘неё ясно уже из этого
простого перечня «повторений», какие
равнообразные мотивы определяют
поведение каждого из героев. Шекспир
по крайней мере’ пять раз использо-
вал в своих драмах «переодевание».
Но ни один случай не похож на дру-
гой, . :

Mopyua a Hepucca wenaoT cBolt 06-
лик, чтобы спасти Антонио. Здесь
серьезное намерение превращается в
шутку. Поступок Юлии определяет ее
страстная одержимость, нежно и ©
болью играет Виола роль молодого
человека. Каждый раз Шекспир из-
влекал из использованной ситуаций
какую-нибудь новую сторону. Оя вно-
сил в нее нечто свое, только ему
свойственной.

А наши драматурги? В «Далекомь
командир Малыко смертельно болен.
Окружающие скрывают от него серь;
езность положения, Но он, зная, ка-
кой конец его ждет, сохраняет спо-
койствие и твердость. Эта черта дол-
зна характеризовать душевное ве»
личие героя. «Семья Волковых» —
дочка Волкова умирает в тот самый
дель, котла отец должен отправиться
в ответственный полет. Он знает это,
хотя его помощник Сазонов старается
от него скрыть истину. Твердость, о
которой Волков выполняет данное ему
задание, должна опять-таки характе-
ризовать ето душевное величие,

_ В «Истребителях» Чалой летчик
	Буранов не колеблется и остается BE-
	рен своему долгу, несмотря на полу-
ченное BM известие о тероической
смерти своего брата.

Во всех этих пьесах содержание и
его выражение одинаковы. Гегель на-
	тра» Мокульского и «Шекопир» Аксе-
нова. Книги эти поступили в произ-
водетво лишь 29 июля, и вряд ли мо-
жно ожидать бвоевременного выхода
их К началу нового учебного года.

В Музгизе о начала года были вы-
пущены. «Оборник пьес для скрипкя
и фортепиано для первого года обу-
чения» Ямпольского, «Школа скрипич-
ной техникн» (часть J) Шрадика,
«Гаимы“ и арпеджно» (для виолонче-
ли) Ямпольского, «Скрипичная школа
для начинающих» (тетрадь Ти 2)
Шевчика, «Школа для флейты» Пла-
тонова, «Сборник сольфеджио» (ч. Ти
П) Способина, «Школа для фортепиа-
но» Деер, «Школа для скрипки» Де-
рио, «Сольфеджио» Драгомирова и ряд
самоучителей для мандолины, баяна,
балалайки и духовых инструментов.

Изогиз к новому учебному году под-
тотовил серию иллюстративных плака-
тов, посвященных отдельным худож-
никам. ,

Из книг вышли: Некрасов «Русский
ампир», Яворская «Сезанн», Ференци
«Очерки по истории средневековья
Франции», CCA «Вопросы синтеза»,
Алпалов «Коро», Филострат «Картн-
ны», Замятина «Давил», Рабинович
«Менье», Сидоров «Гойя», Гартман
«История архитектуры» (том Т). Фяб-
рикант «Старые мастера немецкого
реализма», Денике «Японская цветная
гравюра» и Дюваль «Анатомия для
художника».
		впадение смерти близкого человека 8
осуществлением серьезного, ответст
венного задания, нет ли в этом 21
мента случайной комбинации? И 1%
ряду с этим — очень мало от пра
ды жиани. Не проявляется ли эдеь
опять-таки бессилие на собственный
манер проникнуть в глубину дейст
вительности и по-своему суметь &6
выразить? Автор ничего не соды,
он комбинирует, повторяет то, что уж

И наконец послелний вопрос;

В каждую эпоху повторяются #8
вестные положения, поступки, люли,
конфликты. Если в них выражаются
ведущие жизненные процессы, TO OH
характеризуют эпоху, Тогда вт Tt
пичные положения, поступки, конф:
ликты. В нашей жизни таковыми AB
ляются — преодоление величайших
трудностей и опасностей, героический
риск - жизнью, дружба. Естественно,
что наши драматурпи кладут эти моч
тивы в основу своих произведений
Такие положения, поступки и конф“
ликты встречаются бесчисленное мо
жество раз, но каждый раз они 650
образны, новы, неповторимы, Вот 9ту*
то жизнь подглядеть, заглянуть в глу*
бину ее, суметь фантазировать на 16
му о ней — вот это ведет к ориг
нальности подлинного творца, даж?
тогда, когда драматурт  нопользум
знакомые ситуации. Если этого fet
то автору приходится прибегать ®
комбинациям и «подкреплениям», В
результате — штамп, независимо 01
того, заимствовал ли автор свою ком
бинацию из жизни или из друою
произведения,
	Ho 06 этом в друтой фаз. Вы мо
чите. Значит, согласны? А я пойду
домой, примусь опять за свой «Ко
церт> и основательно поработаю вад
ним. Я постараюсь углубить осноэвой
конфликт, отказавшись от BCARET
«подкреплетий» и внешних занмстРо4
ваний.
	звал бы это «скучным повторением».
И это действительно скучно, Неуже-
ли наши авторы и на самом деле ни
в чем другом не находят проявления
‘душевного величия и  преланности
пролетариату, как только в том, что
рука героя не дрогнет при выполнении
ответственного задания, ‘даже если он
тлубоко ‘потрясен каким-нибудь лич-
вым торем? И неужели нет друтого
проявления дружбы кроме готовности
дать свою. кровь для переливания, как
это происходит в несчетном количе-
стве пьес? Наши авторы используют
готовую, заранее данную ситуацию.
Они ‘изготовляют штампы. С тёк пор,
как Корнейчук в «Платоне Кречете»
вывел на сцене опасную операцию,
она прочно утвердилась в практике
нашей драматургии. Волкова опериру-
ют («Семья Волковых»), Мотылькова
оперируют («Слава»). Рискованная
сперация, жизнь пациента в опасно-
CTH, исход неизвестен, напряжение.
доходит до апогея — и вдруг, побела,
ура! Ибсен в свое время применял
для характеристики ограниченного
человека постоянно повторяющиеся
«лова. Киршон перенял эту манеру
в «Чудесном сплаве». Но он неё понял.
Ибсена. Слова Киршона не характе-
ризуют персонажей. Таким образом,
смысл стал бессмыслицей.

Художник, давай свое собственное
— вот мой лозунг! Все равно — изд-
бретепть ли ты что-нибудь новое или
заимствованное заживет в твоей пье-
се новой жизнью. Кто сумел жнапол-
HHTh заимствованное» собственной
мыслью, собственным содержанием,
тот имеет право это заимствованное
применять. р

ИГРЕК. Я согласен с вами, ноу
меня есть кое-какие вопросы. Счита-
ете ли вы авторов, о которых мы №-
ворим, плагиаторами? Я думаю, что
у них возникля одни и 16 же замы-
елы независимо друт от друга.

ИКС. Конечно, они не плагиаторы.

ИГРЕК. А если это тах. то не сви-
детельствует ли совпадение плей и
	замыслов 9 чем-то очень важном, 06
общности социальной устремленности
советских писателей? Или может быть
причина этого совпадения в том,
что факты, повторяющиеся в пьесах,
повторяются и в жизни — что оли
тишичны? Тотда то, что вы называете
штамтюм, в пействительности есть
лишь реалистическое изображение
жизни... .
ИКС. Настоящее реалистическое ис-
кусство чуждо штампу. Для всякого
явления жиани оно находит евою не-
повторнмую форму. — Переливание
крови в «Славе» Гусева нисколько
не обусловлено развитием драмы. Мо-
тив переливания в ходе действия те-
ряется и только в конце пьесы необо-
снованно появляется вновь. Или взять
хотя бы контрастирующие типы фра-
зера и настоящего героя. У ГусЗва,
конфликт этот не глубок, показан
внешне и поэтому не помогает раз-
витию действия. Автор вынужден вво-
дить побочные мотавы, уснливающие
основную тему. Так вознчкает в лье-
сз катастрофа и пэреливание крови,
рождается штамп. Или возьмем «Ие-
требителей» Чалой. В этой пьесе про-
тивопоставлены два летчика — стре-
мительный Бутузов и чрезмерно сдер-
жанный Шмелев. Это так же налу-
MAHHO, как 2 Гусзва. Или «Семья
Волковых». Вы соваршевио не чув-
ствуете среды летчиков, не чувствте-
те, что Волков элин яз наших гэроев,
один ‘из отважных летчиков. В «Сла-
ве» был один штамт —- пэреливание
крови, здесь другой штамп — «скры-
вание» вести`о несчастье. Вообще
ЭТОТ МОТИВ «скрываняя» кажется мне
надуманным и искусственным: люди,
любящие друг друга, связаные друж-
бой, осторожно подготовили бы свое-
го друта к тяжелой вести. Скрывать
— значит BIR самому быть слабым
или друтому приписывать слабость.
Неужели Сазоновы и Конлратьевы ду-
мают, что наши герои не в состоя.
нии вынести тяжелой. печальной пра-
вды? Разве им не предетояли в вой-
ве горазло большие испытания? А Coh-
		Диалог о штампе
	ИКС, Герой моей новой пьесы -  мом деле так мало фантазии, так ма-
	ло знания жизни!

ИГРЕК. Ну, вот вы и сели опять
на своего любимого конька! Теперь вы
затянете Лазаря: творческого в60б-
ражения наших писателей едва хва-
тает на то, чтобы придумаль ориги-
нальное имя! Наших героев и геро-
инь зовут большей частью Лена или
Надя, Коля или Вася! Наш драма-
тург описывает море. Но как? Оно
или «голубое» или «черное». А пос-
мотрите у Кальдерона или Шекспи-
ра, сколько красок, нюансов, тонов
заходят они, чтобы заставить зрите-
ля увидеть перед собой море,
	ИКС. Бы говорите 0б этом. в
нией, а я всерьез. Почитайте наши
колхозные пьесы. Вы  обяаательно
встретите там председателя колхоза,
который находится в ссоре с предсе-
дателем соседнего колхоза. В «Глубо-
кой провинции» Светлова coupatea
вентерец с немцем. В «Свальбе» Симу-
Кова —, два украинца, Вы читаете
пьесы 0 ‘наших героических людях,
И нахолите знакомые положения. Ге-
ой предпринимает опасный полет, И
как раз перед самым полетом его
постигает больное несчастье: умирал
ет брат или ребенок. От шего это
скрывают. При проведении задания
происходит катастрофа, герой — ме-
HOLY жизнью ‘и смертью. Ему спешно
переливают крозь. Мать, у которой
умирает сын, перемогает свое мате-
ринское торе и об’являет, что © этих
пор она — мать для воёх ‘сыновей
ссветокой родины,
	ИГРЕК. Драматург должен pado-
тать только над оригинальными те-
мами — вот ваш лозунг! Горе ему,
если другой уже использовал сход-
ную ситуацию, сходный мотив! Да,
среди нас есть немало ревниво 0бе-
	композитор старого поколения. Насто-
ящий, серьезный художник. Его одо-
левают сомнения, Ни для себя, ни
для своею искусства он не видит
места в новом обществе. И жестоко
страдает от сознания этого, ибо -лю-
бнт <вое искусство и свою родину.
И вот он находит, наконец, правиль-
ный путь в творческом, боевом и го-
рячем сотрудничестве с совсем еще
молодым, но очень оларенным музы-
кантом из рабочих. Прекрасная, нуж-
ная тема. Но развить ее мне не уда-
ется. У меня есть только тема и глав-
ные образы, больше ничего. А этого
слишком мало,
	ИГРЕВ. Аорошая тема, и развить.
ee можно (задумывается). Я ‘олелал.
бы так: у композитора есть жена..
Назовем ев Ниной. Mena, которая
ero не понимает, из числа «быв-
ших}... Нет, это слишком шаблонно.
Лучше пусть жена будет коммунист-
` ка, которая его не понимает, Это по
крайней мере необычно. Она не мо-
жет ему помочь и должна в очень
тяжелую минуту его оставить, Ее ко-
мандируют, скажем, в Таджикистан.
Таким образом творческий кризис
обостряется семейной драмой. У мо-
лолого рабочего есть невеста. Назовем
ев Соней. Тут можно очень легко
создать конфликт между ними. Соня
тоже не понимает своего Васю — его
зовут, допустим, так. Конечно, это
лишь временное недоразумение. Но
оно запутывает отношение между
лействующимя лицами, возбуждает
любопытство зрителя. который с ин-
тепегсом жлет развязки.  
	ИКС. Можно продолжить такой ва-
ризнт У молодого рабочего есть, ко-
нечно отец и сестра. Можво бы за-
стало! ИХ РЫСТТПАТЬ В КАЧестве прел-
	регающих свой «оригинальные WHOM.  
	Только шопотом говорят они о своей
работе, только взяв с вас. обет мол-
чания, делятся своими планами, Но
послушайте вы, заклятый враг пов-
тофений! Ведь и Шекспир в большин-
<тве случаев не сам придумывал моти-
вы своих пьес, а заимствовал их Ya-
сто у современников или у предше-
ственников. Шекспир повторял не
только своих современников, но и
самого себя, Во многих пьесах Шекс-
пира, например, девушка переолева-
ется мужчиной В «Двух веронцахь
Юлия, переодетая пажем, следует за
неверным Протеем. В «Венецианском
купце» Порция и Нерисса исполня-
ют обязанности адвоката и, письмо-
водителя в суде. Виола должна ит-
рать фоль свата у любимого ею Ореи-
но и Оливии («Двенадцатая ночь»).
Розалиния, переодевшись мальчиком,
бежит от «тнева неистового герцога»
в Арденский лес и там встречает
своего возлюбленного Орландо («Как
вам это нравится»?).

ИКС, Имотена, ложно заподоарен-
ная мужем в супружеской измене,
трубо преследуемая любовными домо-
тательствами Клотена, спасается от
них и от мачехи, угрожающей ее жиз-
ни, переодевигись, по совету ТРизанио,
мужчиной и назвавштись мужским
именем — Фиделио — («Цимбелин»),
Леонора у Шиллера в «Заговоре Фи-
еско» поднимает с поля плащ Джа-
неттино и бросается в бой с тира-
ном, Леонора у Бетховена, верная же-
на. Флористана, проникает под ви-
дом мужчины в каземат, гле томит-
ся её муж, и вынужлена вместе с Рок-
ко рыть могилу для своего супрута.