СОВЕТСКОЕ, ИСКУССТВО
‚   За рубежом.   «В

 
	В прошлом сезоне в театре Питоева
(Париж) наибольшим ‘успехом поль-
зовалась веселая бытовая, комедия
Летраза «Вишюн», выдержавшая 400
представлений — цифра, почти не-
виданная за последние тоды. В этом
тоду театр открылся этой же пьесой.
Очередной премьерой в октябре будет
новая пьеса Бурде.
	В театр Французской комедии (Па-
	риж) назн#чен новый директор — из-
вестный драматург. Эдуард Бурде
(близкий друг Леона Блюма). Ожи-
дается, что под его PYKOBOACTBOM
Французская комедия отрешится от
своих академических традиций и ста-
нет на более новаторский путь. Byp-
де уже пригласил в. качестве режис-
COPpOR видных представителей фран-
цузокого «нового театрального дви-
жения»: Жака Копо, Гастона Бати и
Луи Жува.
	Американская „Лита нового театра,
основатель и издатель журнала
«Нью Тиэтр Мэгэзин», приступила к
выпуску с сентября 1936 г. нового
квартального журнала под названием
«Тиэтр Убркиюп» («Театральная  ма-
стерская»). Цель нового издания —
служить руководством для актеров,
режиссеров и технических работников
спены по практике, теории и исто-
рии театрального искусства.
	ПИСЬМА
ЧИТАТЕЛЕЙ
	„Сердце дано, чтобы
милых любить“
	Почему Музгиз так медленно изда-
ет хорошие, высокохудожественные
	песни, “но очень быстро выпускает в’
	свет произведения сомнительного ка-
чества?

Много месяцев назад “aa конкурсе
«Правды» были премированы песни
Сергея Прокофьева, К. Корчмарева и
ряд других,

Музгиз не торопится с изданием
этих песен.

А вот Матвей Buaurep находит в
лице Музгиза очень подвижного из-
дателя. Только что выпущена Муз-
гизом (ред. М. Иорданский) песня
Buantepa «Девушка» на текст В. Ле-
бедева-Кумача, кончающаяся таким
«высоко поэтическим» припевом:

Сердце дано, чтобы милых
любить,
Губы, чтоб их целовать!

Музыка Блантера в «Девушке» сла-
бая, серая.

Однако «Девушка»‘ выпущена в ко-
личестве 25000 экз. и очень быетро
прошла стадии производства. «Сдана
в производство 10 августа 1936 г., Под-
писана в печ. 28 автуста 1936 т., так
напечатано в нотах. А 24 сентября —
она уже в магазинах. И недорого: 20
коп.

Когда же Музгиз начнет издавать
хорошие произведения?

Инженер А. ВИНОНУР:
	Кто готовит
артистов хора? ,
	Ни одне московское музыкальное
учебное заведение не занимается под-
	готовкой исполнителей-хоровиков. Ме-.
	жду тем многие театры сейчас в Мо-
скве испытывают нужду в профессио-
нальном. хоре, Такие хоры уже давно
созданы в МХАТ, Малом театре. Ор-
танизуется хоровая капелла под уп-
равлением засл. арт. республики А. В.
Свененикова, создается вокальный ан-
самбль при Всесоюзном ралиокомитете
под управлением И. М. Кувыкина
ит. д,

Из кото формируются эти хоры?
В огромном большинстве из солистов,
затем из хоревиков-инструкторов, и
наконец ‘из участников музыкальной
массовой самодеятельности.

Гастроли американского Вебтмин-
стерского хора и чехословацкого муж-
ского хора «Типография» показали,
что нашему хоровому искусству не-
хватает еще очёнь многого. Это преж-
де всето относится к стройности, «во-
кальности», что обуславливается глав-
ным образом подбором соответетвую-
щих голосов по тембру, по манере
пения, а также и специальной хоро-
вой тренировкой. Мне кажется, что
при московском музыкальном техни-
куме, им. Октябрьской революции
вполне возможно организовать этот
исполнительский отдел по подготовке
хоровиков,
	Артист Всесоюзного радиокомите-
	‚та педагог ПОНТРЯГИН,
	сторону дела, но и охотно ‘учит это
му других, выступая в качестве по-
средника по взяточным. делам. В
письме к М. М. Зощенко,  перевед-
шему текст оперетты «Три мушкете-
ра», Шершеневич советует дать взят-
ку провинциальному режиссеру Ра-
дову,. который согласен ставить
«Мушкетеров» с текстом Зощенко,
только за долю авторских, якобы, в
виде компенсации за какие-то пере-
делки. Подобный метод. взаимоотно-
шений драматурга © режиссером
Шершеневич считает вполне нор-
мальным и советует бощенко: «Ду-
маю, что вам целесообразнее списать-
ся с ним (Радовым — Д. К.), сослав-
шись на это письмо. и установить в
ним контакт такото рода, что со всех
ето постановок «Мушкетеров» с ва-
шим текстом и поправками вы с ним
делите в какой-то пропорции гонорар.
Думаю, что это выгоднее вам 06о-
иМ...>.

Режиссер Радов, второй герой этой
истории, в письме к Зощенко ставит
вопрос еще ‘менее деликатно; или,
дескать, делитесь со мной, или я
поставлю «Мунгкетеров» в старом пе-
реводе Арбенина, и буду сам полу-
чать авторекие пояностью.
	Один старый ленинградский «тез-
тральный деятель», плагиатор Траз-
ский, в свое вермя дошел до такого
нахальства, что среди своих «про-
изведений» указывал: «Сорочинская
ярмарка» музыка Мусоргского, пере-
вод‘ Травского», Идя по его стопам.
Шершеневич неоднократно получал
авторский гонорар за оперетты, шед-
шие в периферийных театрах не в его
переводах. Долгое время в реперту“
арных бюллетенях около названия
многих оперетт можно было найти
магическую сноску — «только в Ne-
револах Шершеневича». (Ставя т8-
кую оперетту, периферийные  тез-
тры сплошь и рядом указывают на
афише фамилию Шершеневича, & иг-
рают по старому запрещенному тек-
	«ДВУРУШНИХ ГОЛОДОВИЧЬ
	В связи с заметкой «Двурушник
Голодович», опубликованной в № 40
«Советского искусства», парторгани-
ващия и руководство Мооковекото об-
ластного УТЗИ еообщают, что Голо-
дович работал в УТЕП < октября 1935
по январь 1936 года в качестве дирек-
тора молодого колхозного передвиж-
‘ного театра и за это время проявил Ce-
бя как плохой хозяйственник и орга-
низатор. о

Парторганизация и„руководетво Мос,
обл. УТЗИ признают, что ими не ©ы-
ло проявлено бдительности, не была
проверена партийная биография’ Го-
лодовича, не было разоблачено ‘его
троцкистское лицо. УТЗИ ограничи-
лось тем, что ознакомилось с докумен-
тами Голодовича, в которых’ было
сказано, что он член ВКП(б) с 1913
тода и прошел проверку партдокумен-
тов. ‘

Руководство УТЗП признает так-
же, что, зная плохую работу Голодо-
вича, оно не проявило  достато$ной
бдительности и не сняло его © ра-
боты, а ‘предоставило  Голодовичу
«творческий отпуск» на два месяца
‚и, узнав о Назначении Голодовича на-
чальником Управления по делам ис-
кусств Северо-Кавказского края, He
сообщило ничего о Голодовиче Bee-
союзному комитету по делам искус-
отв и Северо-Кавказсхому врайиспол-
кому.
  Царторганизация и руководство
Мос. обл. УТЗП признает, что © про-
веркой кадров в Управлении обстоит
неблатополучно. Руководство cekto-
ром кадров Управления в настоящее
время укреплено и одновременно н&-
чата проверка руководящих работни-
ков театров и аппарата Moc. обл.
УТЗП.
	Начальник Мос. обл. УТЗП
СТРЕЛЬЦОВ
Парторг МАКАРОВА, .
	НОВЫЕ ПЛАСТИНКИ
	Граммилассттреет ‘начал работу по
вальиси ‘вокальных (преимущественно
хоровых) произведений советских ав-
торов. Среди этой серии есть выдаю-
щиеся произведения советской музы-
ки. К их числу мы в первую очередь
относим замечательный хор покойно-
го композитора А. Давиденко «Улица
волнуется». Это — произведение вы-
сокой идейной насыщенности и боль-
ого композиторского мастерства, еще,
пожалуй, непревзойденное в советекой
хоровой литературе. Прекрасно испол-
нил это произвеление хор им. Глич-
ки (руководитель И, И. Юхов). Хо-
роша. и запись, она сохраняет все
оттенки и звучания отдельных голо-
сов, четко доносит слова текста. Пла-
стинка очень удачна.

Хор и оркестр Всесоюзного радио-
комитета под управлением 0. Брона
и солист С. В. Слалкопевцев очень
мягко. выразительно исполнили «Пее-
ню © Тихом Доне» из оперы Даер-
жинского. Запись” этой вещи тоже
вполне хороша.

Кроме тото выпущен ряд новых по-
пулярных массовых песен: «Партизан

елезняк» и «Голубая майка» Блан-
тера, «Песнь Романа» (из фильма
«Вражьи тропы») муз. Дан, Покраесва
ий «Конармейская» ‘(низ фильма «Рабо-
че-крестьянская») муз. Дан. и Дм.
Покрассов. Наиболее удачными по ис-
полнению ‘нужно признать песню
«Партизан Железняк», очень хоротюо
	спетую засл. арт. П. М. Журавленко
	и хором им. Глинки, Другая песня В
TOM же исполнении — «Голубая май-
ка» — слишком уж никчемна по сво-
ему музыкальному материалу. Она не
возвышается над уровнем старой эст-
рады. а слегка «осовремененный»
текст кажется механически приши-
тым к лешевой музыке. Довольно вы-
разительно исполняет «Песнь РАмя-
на» и «Конармейскую» артист Л. Ха-
чатуров. Запись всех этих массовых
песен вполне удовлетворительна. как
и большинство последних записей
Граммиласттреста.
	Музыка советских кинофильмов де-
	лается все более богатым источни:
ком новых массовых песен: Грамм-
плаеттрест совершенно правильно де-
лает, систематически записывая №Му-
зйкальные отрывки лучших совет-
ских картин. Нужно лишь пожелать,
чтобы эта работа велась болёе быст-
рым темпом. А то сейчас между де-
монстрацией ‘фильма на экранах и
появлением пластинки с записями му-
зыкальных отрывков из него прохо-
	дит много месяцев,
ss . & HVAATHH.
	pan которыи хорошо известен акте-
ам Pen в Литературном отношении
нового. Шершеневич не Mor He

о 0б этих многочисленных фак:
тах. HO продолжал спокойно полу:
чать гонорар, сохраняя нёвозмути
мую и таинственную позу чулесното
воскресителя запрещенных оперетт.
	Шершеневич так крепко поверил в
исключительность своего  монополь-
HOTO положения, что позволял себе
рассылать периферийным опереточ-
ным театрам циркулярные письма, в
которых предлагал заключить с ним
соглашение на постановку оперетт
только в его переволах, за что он.
как истая солидная торговая фирма,
готов сделать малоимущим советским
театрам некоторую скилку с суще-
ствующих ставок авторского гонора-
ра. Еще с месяц назад этот могуще-
ственный и единственный в своем
роде коммерсант от литературы,
предлагая директору сталинградеко-
то театра оперетты т, Парамонову
наличный осенний ассортимент вен-
ского опереточного товара, внуши-
тельно, согласно традициям фирмы,
прелупреждал: «Если вас что-либо
Из этого интересует, сообщите мне до
начала ‚зимнего сезона, потому что
`я всегда распрелеляю свои пъесы по
городам до сезона и потом уже не
даю». -

Однако, мы ведь живем не в Вене.
хотя и ставим подчас нлохие венские
оперетты. H Союз советских писАте-
лей. как и Всесоюзный комитет по
делам искусств, должны срочно
и всерьез заняться явлениями, 0 Ko-
торых мы рассказали, Речь идет оо
суровой расчистке советской оперет-
`ты’от чуждой нам литературной на-
RANE, об упорялочении вопросов ав-
торекого права, © государственной
организации  театрально-переволче-
ского дела, которое иногда по явному
недосмотру советокой общественности
попадает в руки темных и грязных
дельцов
	Ленинград, сентябрь.
	о Рембрандте
	Кроме двух небольших книжек 6
творчестве Рембраидта, издательство
выпускает большой сборник «0 Рем.
брандте», представляющий своего ро-
д& хрестоматию из высказываний
крупнейших искусствоведов, писате-
лей и художников, — Фромантена,
Делакруа, “Tana, Верхарна, Tere,
Луначарского и др.
	Будут выпущены два альбома —
«Офорты Рембрандта», где будут вос.
произведены фототинически 12 офор
тов, и большой альбом «Рембрандт»,
содержащей 60 картин и рисунков

художника.
	тотовительным работам над. «Гамле
том» и «Дон-Кихотом»,

Для тевтра пишут вовые пьхы
Л. Никулин, С. Третьяков, И. Cea
винский и Я; Корнейчук.

Групиа молодых режиссеров-выпуе.
кников’ Государственного института
театрального искусства им, „Луначар-
ского по режиссерскому классу Н, 0х.
лопкова  сейчас осуществляет ©иламя
театра’ постановку «Трактирщицыь
Гольдони.

_В конце ноября состоится 5004
представление «Аристократов»,
°Свов пятилетие театр отмечает во»
зобновлением первой постановки —
«Разбега» В. Стазского,
	Хроника
	3 Сегодня возвращается из шеф.
ской поездки в Черноморский флот
бапет под худ. рук. засл. apy. Pec.
публики Викторины Кригер. За 20
дней пребывания в частях Черномор.
ского флота балет дал 24 спектакля
— из’них ряд спектаклей на кораб-
лях, 7 концертов и кроме том вы»
делил из своего состава 8 бригад по
обслуживанию краснофлотокой само
деятельности. *

% Teatp Jlenconeta 17 onTaGpa sh:
езжает на 10 месяцев на Дальний Во»
соток для обслуживания частей
ОКДВА. В ответ на приветствие ру
ководетва и коллектива, посланное
командованию ОКДВА в связи © этой
почетной командировкой, театр полу-
чил следующую телеграмму от мар.
шала Советского союза тов. Блюхера
«Ваш приезд — культурный празд-
ник для Особой Дальневосточной а}*
мии. Повоедневное общение с бойца»
ми, командирами и политработника-
ми Красной армии обеспечит дальней,
ший творческий рост театра. Привет
всему коллективу. Жду встречи © ва
ми, Блюхер»,

3 В Центральном выставочном 38.
ле Всенохудожника с 24 октября п
12 ноября будет показана выставка
работ художника А. Кейля. В ноябре
же ‘состоится отчетная выставка ху’
дожественных производств Воекоху.
дожника (игрутека, раскраска тканей,
MakeTEY и т. п.). В’ декабре откроет:
ся отчетная выставка скульптуры, на
которой будет представлено около 100
работ пучитих мастеров. В январе —
выставка «Искусство  Чехословикия»
(живошись и’ графика). Кроме tor
Всекохудожник намечает провести ряд
выставок в крупнейших клубах Мо-
бкЕРЫ.
	КВЫ.
\ 3& В Малый. театр на ряд постано-
ок приглалцнен режиссер Смышляев.
	3% Постановлением Правления ко
оператива Всекохудожник Ю. М. Сла-
винский снят с работы ‘и выведен из
состава правления кооператива:

3% 6 октября «Королем Лиром» от
крывается сезон в Госет. Ближайшая
премьера театра, «Разбойник Бойтре»
М. Кульбака, намечена, на 12 октября.
Постановщик С. Михоэле, оформление
Тышлера, музыка Пульвера. В репер-
туарном ‘плане театра «Суламифь» 10
Гольдфадену в обработке Добрушина,
Театр также начал работу с драма-
туром П. Маркишем над его пьесой
«Родина». Ставить «Родину» будет
Михоэле. Бергельсон и Добрушик }8*
ботают для Госет над пьесой «Биро-
биджан» Поэтом Галкиным (перевод-
чик «Короля Лира») сданы театру
переводы ‘маленьких тратедий Пуш-
кина «Моцарт и Сальеря» и «Ш
‘во время чумы». Драматург Дазвиель
работает для театра над пьесой 09
еврее-командире в Красной армия.

3 Новая пьеса’ Конст, Финна
«Большая семья» на тему © 60841.
ском гуманизме принята к постанов-
ке в этом сезоне московским Театром
езтиры и леннигралеким театром К
MONTH.
	‘3 1 октября спектаклем «Опасный

квартал» В. Зака открывается зим“
ний сеозн в театре Сатиры. 22. 05*
тября а покажет премьеру— 0603
рение A. хова и Я. Рудина «По.
хождения Дон-Жуана» (постановщик
Поль, оформление Прусажова, музы:
ка Пульвера). .

3% Сегодня в. клубе МГУ состоятся
вечер рассказов” писателя  Шопом.
Апейхема. Читает артист Эммьнуия
Каминка.
	Повые книги
	В издательстве Всесоюзной а5аде
мии архитектумы печатаются!

Г. Геймюллер и К, Штегман. Архяе
тектура Возрождения в Тоскане. Вы»
пуск I: Филиппо’ ди сер Брунелле
ско. Общая редакция и вступительная
статья А. Г. Габричевского, прим
чание и комментарии А. И. Венедяке
това,

Проблемы архитектуры, Сборний
материалов ВАА под редакцией А.
Александрова. Том П, княти 1 я 2,

Издательство ВАА — подготовляе
также к печати двухтомник «Архи
тектура СССР за 20 лет».
		< К выставке Рембрандта, открытие
которой намечается” Ha 15 ноября,
издательство «Искусство» выпускает
ряд книг и альбомов.

Выйдут «Путеводитель по`выстав-
ке»; содержащий описание и анализ
наиболее значительных вещей Рем-
брандта, предотавленных на выстав-
ке, и «Каталог выставки» на рус
свом и французском языках с 32 ил-
люстрациями. Русский каталог будет
содержать вступительную статью 0
творчестве Рембрандта, написанную
проф. В. Н. Лазаревым, и специаль-
ную статью В. М. Невежиной об
	офортах.
	УЧЕБНЫЙ ГОД
В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ
ШКОЛЕ
	_ Подготовка
‚К занятиям
		проведена плохо  .
	Занятия в школе театра им. Вах-
тангова начались только’ 25 сентября.
В’ течение‘ всего лета театр не. анал,
в каком виде он сможет открыть шко-
	лу — в виде ли техникума или в .
	виде вуза. Ориентируясь Ha нослзд-
Нее, весь коллектив Tearpa нватравил
много энергии на выработку. вузов-
ской программы, подбер высококва-
лифицированной профессурь ‘ит. д,

Только в. автусте театр’ узнал, что
огромное, прекрасное помещение, эт-
строенное твалром и специально объ-
рудованное под театральную школу,
в этом году будет использовано му-
зыкальными ‘учреждениями и орга-
низациями и театру будет передано
только в будущем году. Пришлось
спешно перестраиваться ‘на полуку-
	 старное положение, на 5отором школа
	была до сих пор, ~ 2

Ввиду этого, театр очень поздно
CMOr OO ABUTS прием на первый куре:
Он цачалея, когда набор в другие
театральные школы был уже закон-
чен. Отсюда — невысокий уровень
нового набора. Из 600 подавших за-
явления в школу приняты только 12;
дальнейший подбор учащихся театр
ведет по самодеятельным кружкам
Москвы. .

ле

Что. поражает при входе в музы-
кально-драматическое училище им.
Тлазунова — это теснота. Крошеч-
ные коридорчики, кабинетики, ауди-
	‘тории. Нет даже зала для собрании
	и выступлений, То, что называется
«залом», — просто обыкновенный
классе. Из-за невероятной тесноты
часть занятий’ (солыное пение) ‘прово-
дится пелагогами на дому. В поме-
щении училища. нет комнаты для
педагогов, нет читальни,
Предписание о необхолимости про-
извести дополнительный прием уча-
щихся было получено дирекцией
лишь 25 августа. Неудивительно, что
занятия на первом курсе начались
лиить 7 сентября. Но в том, что заня-
тия по актерскому мастерству до сих
пор еше не могут начаться из-за от-
сутствия преподавателей-режиссеров,
— несомненно виновата сыма дирек-
ция, Обжещитием в Москве студенты
не обеспечены, и вновь поступивигих
прихолится размещать, з& городом.
	Школа Центрального театра Hpac-
ной армии начала учебный год в но-
вом здании — школа получила це-
лый корпус в парке ЦДКА.

Дооборудование нового пемещения
позволило школе начать занятия
только с 22 сентября.

В связи с тем, что в середине прош-
лото года школа Театра Красной ар-
мии приняла 53 учащихся из ливви-
дированных школ МХАТ И и Театра.
ВЦСПС, нового приема в этом году
не было.

В школе Центрального театра. Крах-
ной армии, как и в других театрах,
ощущается огромнейший недостаток
в учебниках.
	Наплыв поступающих в изотехни-
кум ‚им. 1905 года был чрезвычайно
велик. Вакансий было всего 54, а
заявлений подано свыше 600,

Занятия в техникуме начались
своевременно’ — 1 сентября. Плохо
с помещением. Занятия живописью
требуют яркого солнечного света, &
стуленты вынуждены заниматься в
темном. сыром и грязном помещении.
До настоящего времени преподава-
тели техникума почему-то получают
зарплату по старым, давно отменен-
ным правительством ставкам.

Ремонт здания до сих пор еще не
закончен. :

Общежитием учащиеся обеспечены
плохо. Многим стулентам прихолится
	жить в Малахавке, причем в комнате  
	- Д. Кальм
		Шекспир и Сервантес
	в Реалистическом театре
	Реалистический театр свой пятый
сезон — в декабре текущего года ис-
полняется 5 лет существования теат-
ра — открывает «Аристократами>.

В театре ведутся подготовительные
режиссерокие работы к постановкам
«Кола Бреньон» Ромэн Роллана (пье-
са сделан» Новиковой и Немченко),
«Шубы английского, короля» (водевиль
Н; Погодина, находящийся в наето-
ящее время в авторской переработке)
и пьесы Билль-Белоцерковского 0 на
ших героических пограничниках, пос-
вященной театром и автором 20-й г0-
довщине Великой‘ октябрьской рево-
люции.

Цараллельно театр приступил к под-
	По завещанию
А. М. Горького
	По завещанию А. М. Горького Н. А.
Пешкова передала горьковскому ху-
дожественному музею ряд ценных
картин. Среди них — две картины
Кустодиева «Купчиха, пьющая чай» и
«Вербный торг у Сиасских ворот»,
«Вид старого Нижнего-Новгорола» Ве-
рещатина, 8 картин Рериха на темы
тибетской экспедиции, «Зима» Вещи-
лова и др.
	В Комитете
по делам искусств
	ЗК Директором Ленинградской кон-
серватории вместо освобожденногм от

‘чзанностей тов. Бухштейна назна-
чен тов. Загурский.

tx Tos, H. Лебедев освобожден ot
работы в качестве директора ,Выещегто
тосударственного института кинемато-
трафии. Директором РИК назначен
тов. М. Сегаль.

Ж Директор Музея изобразитель-
ных искусств в Москве тов. В. Ва-
сильев освобожден от работы; Дирек-
тором музея назначен бывигий заме-
ститель директора Государственной
Третьяковской галлереи тов. Эйферт.

к Издательствам «Искусство» и
Музгив отпущено по 100`тысяч рублей
на проведение закрытых конкурсов ой
специальных заказов произведений,
которые должны быть изданы в озна-
менование 90-летия Октября,
	/

Семь премьер
в театре
им. Вахтангова
	7 октября театр им. Вахтангова по-
казывает премьеру шекспировской
комедии «Много шума из ничего»,
После акимовокого «Гамлета» — это
вторая пъеса Шекспира, идущая в
театре им. Вахтангова.

Пьеса идет в старом переводе А, И.
Кронеберга. Постановщик HM. M. Pan-
попорт. Общее руководство спектак-
лем принадлежит засл, арт. Б. Е. За-
хава. Художник — засл. арт. В. Ф.
Рындин. Композитор — Т. Н. Хрен-
БИКоВ.

В спектакле участвуют: Дон р
— Н.Н. Бубнов, Дон Жуан — М, Н.
Сидоркин, Клавдио — Д. Л. Дорли-
ак, Бенедикт — васл. арт. Р. Н, Си-
монов, Леонато — М. С. Державин,
Антонио — А, П. Тутышкин, Геро —
В. Г. Вагрина, Беатриче. — засл. арт.
Ц. Л. Мансурова, Борахио — Н. В.
Хощанов, нрад — Н. Н. Мозяй-
кин, полицейские — Б. М. Шухмин
и В. Г. Кольцов.

На вторую половину ноября наме-
Чена премьера «Флоридедорф» — пье-
са Фридриха Вольфа и Вишневского.
Ставит спектакль 0. Глазунов, режис-
серы — Ремизова и Антокольский,
художественное, оформление Рындиняа.

Одновременно театр приступил к
работе нал новой пьесой’ Киршона
«Большой день». Ставит спектакль
В. Куза, под общим художественным
руководством ВБ. Захава. Главные ро-
ли в пьесе исполняют: майора Ко-
жина — нар. артист Союза ССР
`Б Щукин. комкоря Лобова — Толча-
нов, Голубева — Шихматов, Зори —
J, Лондон (молодой актер из 4-го кол-
хозного театра Горьковского края, не-
давно принятый’ в состав труппы: те-
атра им. Вахтантова), тенерала  Ми-
зенбаха — Глазунов,

Пушкинскую дату театр отмечает
театрализованным концертом, в про-
трамму которого войдут инсцениров-
ки отдельных пушкинских произве-
дений.

В репертуар нынешнего ( сезона
театром включены пъесы: Ольги Форш
«Камо», «Последние» Горького (бу-
дет выпущена к первой годовщине со
ня смерти писателя) и «Ревизор»
Готоля (роль Хлестакова исполнит ва.
	сл. артист республики Симонов. pom?
	горолничего — нар, артист Союза ССР
Щукин).

В ноябре этого гола исполнится 15-
летие со лня основания театра,
		Пискарев — «Пушкин в Бопдине» (гравюра).
	‚Пушкин
в изобразительном искусстве
		Выставку «Пушкин в о изобрази-
тельном искусстве» Третьяковская
галлерея предполагала открыть
20 сентября — в тех залах, где’ раз-
мещена выставка Репина. В связи ©
тем, что выставка Репина продлена,
пушкинокая выставка сможет от-
крыться только в октябре.

Соединяя все имеющиеся в Третья-
ковской  галлерее художественные
произведения. связанные с Пушки-
ным, ето творчеством и ето совре-
менниками, эта выставка явится
предварительным показом тех  экс-
понатов, с которыми Третьяковская
галлерея выступит в’ 1937 году на
всесоюзной пушкинской выставке.

Для выставки Третьяковской гал-
лереей отобрано 250 произведений
изобразительного искусства (скульп-
	тура, акварель, рисунки, а также ли-
	тографии и травюры). Среди экепо-
натов будут покаланы все 5 портре-
	Изогиз подготовляет к выпуску аль.
бом-выставку, посвященную Пушки-
ну. Альбом состоит из 12 больших х0-
рошо оборудованных и оформленных
стендов. Выставка в наглядной фор:
	ме дает полный материал о жизни # 
	деятельности Пушкина. В редколлегию
	тов Пушкина, писанных с натуры, —
три Тропинина, Кинренското и Чер-
нецова (в известной труппе с ‘писа-
телями), — а также позднейшие изо-
бражения Пушкина (Серова, Сомова
И

В разделе «Современники Пушки-
на» будет показано много портретов,
неизвестных широкой публике — ри-
сунки Мамонова (портреты москов-
ских литераторов), Гампельне (его
портреты декабриста Коновницына и
Шиллинга ни разу не экспонирова-
лись), Брюлова (портрет Абамелек),
акварели П. Ф. Соколова (семья
Веневитиных) и др.

Много нового будет показано и в
отделе «Виды пушкинских мест».
Никогда не экспонировались акваре-
ли Воробъева (виды старого Нетер-
бурга и Одессы), работы Чернецова
(Дарьяльское ущелье, Тифлис) Рау-
ха. («Вид на Москву» и т. д.).
	альбома входят Малкин (ответетвен-
ный редажтор), Грабарь, Лебедев-По-
лянский, Томашевский и Цявловский.
Ивогиз выпускает также большой
плакат художника Клуциса, детский
плакат Буева и Иорданекого и порт-
рет поэта работы художника Панова.
	5

Китайское издание
о советских графиках.
	‚Нет помещения
	Еще в 1934 г, в. Шанхае вышла не-
большая книжка, которая впервые по-
знакомила китайскую общественность
с искусством советских графиков.

Недавно шанхайское издательство
Лиянг-Ю выпустило об’емистый том
«Советские графики», который по сво-
ему содержанию, значительно превос-
ходит издание 1934 г. Альбом изда-
тельства Лиянг-Ю обнимает ‘разные
отрасли нашего графического искус-
ства и лает. более широкое представ-
ление о его нынешнем. расцвете.

В книге содержится 154 таблицы с
четкими. репролукциями, из которых
восемь воспроизведены в красках.
Каждое воспроизведение снабжено ки-
тайской и английской надписью } с
указанием графической техники и
размеров подлинника. Представлено
свыше пятидесяти советских хулож-
	Художественная самодеятельность
Республики немцев Поволжья зани-
мает далеко не последнее место в
стране, Самодеятельный хор, суще-
ствующий 13 лет, неоднократно зани-
мал первые места на олимпиадах Рес-
публики. Участвовал несколько раз на
	‘всесоюзных олимпиадах. Молодежный
	домровый оркестр премирован Бсе-
союзным  радиокомитетом поездкой в
Москву.

Организована ‘изостудия в 35 чело-
век, руководимая художником акаде-
миком Вебером. Однако эти наши ху-
дожественные коллективы ‘не имеют
		Одним, из таких постоянных ©оав-
торов Густавсона был другой «драма-
тург» — Е. Ю. Геркен. Однако, осво-
ив творческий метод своего компань-
она, Геркен вскоре установил непо-
средетвенный контакт с берлинской
фирмой Брейткопф и Гартель и ¢
этого момента, прекратив сотрудйи-
чество с Густавсоном, стал самостоя-
тельным «автором» большого количе-
ства опереточных переводов. При по-
мощи прямых взяток заведующему
постановочной частью ленинградско-
то ‘Чеатра’ музыкальной комедии
Коендзовскому , Геркен завоевал одно
время положение монополиста. По
оперетте «Фраскитта» Кбендзовскому
уплачивалась 38 авторекото гонора-
ра, по опереттам «Марица» и «Год
без любви» — 50 проца’ по ‘оперетте
«Биос» — 80 проц. Такую же взятку
в 50 проц. Геркен дал и режиссеру
Л. Д. Джусто по оперетте «Баядерка».

«Перу» Геркена официально при:
надлежит и ‘либретто оригинальной
советской оперетты «Холопка». Одня-
ко и это, оказывается, лишь резуль-
тат коммерческой сделки. Олнажлы,
во время попойки, либретто «Холоп-
ки» было не то’ куплено, не то. вы-
играно Геркеном в карты у режиссера
Раппопорта, который; вилимо, из
«этических» › соображений долгое
время документально и торжествен-
но отрицал своё авторетво, и только
нелавно, иё выдержав видимо соблаз-
на перед: сотнями тысяч рублей, уте-
кавших в карманы Геркена, признал
этот беспримерный в практике совет-
ского искусства факт торговли свон-
ми произведениями. ,
	ников, из них многие очень полно и
разнообразно. Так, например, воспро-
изведено около ‘полутора десятков
гравюр Фаворского, Кравченко и Ста-
роносова, много вещей. Пазлинова,
Гончарова, Пикова, Хижинского, Мо-
чалова, Мюльгаупта, Ечеистова, . Бу-
догоского, Пискарева, Суворова, Кур-
дова, Чарушина, И. Н. Павлова и др.
Красочные репродукции даны.с ли-
тографий Ник. Павлова и Кутателад-
зе, монотипий Шевченко и Ильи Со0-
колова, офорта Сарры Шор и аква-
рели Тытилера.

По ботатству материала шанхай-
ский альбом Лиянт-Ю 1936 т. — He-
сомненно самое полное из зарубеж-
ных изданий, посвященных графи-
ческому искусству Советского  сою-
	33,

П. ЭТТИНГЕР.
	возможности нормально работать из-
за отсутствия помещения. Республи-
канский дом народного ‘творчества

ютится в одной маленькой а
ке.
	Совнарком республики трижды вы-
носил решение о предоставлении нам
соответствующето помещения для  ра-
боты, но нредседатель горсовета тор.
Энтельса тов. Сотников и заведующий
горкоммунхозом тов. Ермолаев этих
решений не выполняют.
	Директор Респ. дома нар. , твор-
чества ШТИРЦ.
	Оживленную торговлю своими пере.
волами оперетт, продажу авторских
	прав, сложные операции по их об-
	ратному выкупу ведет в Ленинграде
Л. Л: Пальмский, получивший в
1985 г. 107 тысяч рублей гонорара.
Пальмский действительно является
квалифицированным и опытным пе-
реводчиком. Но связанный с тради-
циями. закулисных биржевиков, он
усиленно распространяет у нас
«венские» методы работы, откровен-
но заявляя, что постоянно привлекал
соавторов, потому что «иначе нельзя
было справиться с переводами всех
выходящих опереточных новинок».
	Однако в послелние годы ‘молодые
кадры ловкачей стали вытеснять
Пальмского. В числе этой  «емены»
помимо Геркена выдающееся место
занимает В. Шершеневич. обладаю-
щий поистине «могучей» творческой
силой.
	Шершеневич из года в год поста-
вляет нашим театрам плохо перели-
цованные переводы венской опере-
точной продукции, «устраивает» ре-
жиссерам соавторётво. со знакомыми
писателями. Шершеневич стал в по-
следнее время чуть ли не монополи»
стом в области опереточных текстов.

Когда в Ленинградском Наролном
доме. предполагалось поставять опе-
ретту Шершеневича «Ледяной дом»
(по пьесе Крашенинникова). Шерше-
невич ради ‘успеха предприятия
предложил режиссеру Раппопорту
откровенную взятку под видом доли
за бсоавторство по переделке текста.
Из осторожности Шершеневич заклю:
чает, однако, свое письмо таким воль-
том` «Только ради бога не сочтите
это’ предложение за инкриминируе-
мое соавторство; и если б эта сторона
дела вас смущала, — мы бы нашли
с1060б вго обойти».

Член Союза советских писателей
Шершеневич ве только сам умеет
найти способ обходить щекотливую
	Занятия в техникуме им. Гнеси-
ных начались своевременно е—1 сен-
	тября. :
Матье занятиям отсутствие учеб-
ников, в частности, по истории му-
зыки. По многим. предметам нет про-
грамм. ‘
Общежитие Трифоновского город-
ка, где живет большинство учащих-
ся, сыро, грязно, тесно. Обеды в сто-
ловой общежития очень плохи и до-.
	М. СЕРАФИМОВ.
	венским
	Венская оперетта, давно приобрев-
шая вместе с мировой популярностью
и столь удобную в торговле стандарт-
ность, экспортируется во все уголки
мира через посредство специальных
фирм. У нищенствующих авторов эти
фирмы закупают сырье на корню и
с помощью широкой атентуры сбы-
вают свой ходкий, рассчитанный на
8 исполнителей, с любыми голосами,
стандартный товар. К сожалению, и
в нашей литературной среде нашлись
торгаши OT искусства, сделавшие
своей специальностью  спекуляцию
этим товаром. Так, например, некто
А. А. Густавсон держал котда-то в
Одессе нотную лавку. По совмести-
тельству он являлся и атентом вен-
ской фирмы. Густавсон распростра-
HAA оперетты. Эти’ старые связи
Гуетавеон сумел выгодно использо-
вать, и превратившись в «ленин-
традекого драматурга». В течение
многих лет он частным образом по-
лучал из-за границы музыкальные и
драматургические материалы, за по-
ловину будущего гонорара нанимал
себе «соавтора»-переводчика и вкупе
в ним делил «авторский» тонорар. За
1935 г. Густавсон «заработал» таким
образом 30 тыс. рублей. В последнее
время Густавсон начинает чЧувотво-
вать невыгодность своего положения
«владельця матеркалов»; Он пытается
легализоваться, став переводчиком,
он делает подстрочники. но качество
	их таково, что нужна спешная по-
сторонняя помощь; так появляются
на «ем» работах уже фамилии трех
соавторов.
	Уполномоч. Главлита B—27415.
	 Торовиы
	Ответственный редактор И. Л. АЛЬТМАН.
	Издат ель: Журнально-газетное об’единение
	Адрес редакции: Москва, Страст ной бульвар, 11. Телефон 3-42-45,
		мяти и

пение интер
	VULOUIUUTOI ПОСТ 10. ДЕЛАМ ИОП

Управление Музыкальных Учреждений организует
в, т, 8 и 8 октября Cr,

ROHMKVPC mx.

OFT OcCOoOR
	на замещение свободных мест в Говударствен-
ные хоровыз Капеллы в Мослве и Ленинграде.

Для поступления в хор требуется: .
Наличие хорошего голоса, ритмико-мелодической

памяти и п
on валов диатонической гаммы \,

. 1.
	Начало испытаний в 6 час.
Прием. заявлений и условия
	веч. по ул, Вахтангова д. 19.
	an рт 9 —, ae ME 28 ДО 8 Oe
ня — ул; Вахтантова, д. 132, 4-Й этаж. о .

Иногородние в Ленинграде обеспечиваются олесхадью.
CERES CREEPER RRA

    
	Типография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 80. у И