-РАЗГОВО В молодостизадолго до своей всемирной славы — Горький напечатал в «Самарской газете» замечательное письмо, проникнутое гневом и негодованием, Алексей Максимович со всей горьковской. непримиримостью ий прямотой обличал тех, по чьей милости 280 мальчиков— «будущих ценных граждан» — не были приняты в самарские городские школы, «Быть может, среди них есть таланTH», — говорил он, обращаясь в равнодушным и глухим «отцам города». И в том же 1895 году он писал о деTAX, изувеченных станком на одном ие волжских заводов, о беззащитных детях— заводских учениках, которые стоили цешевле машин, потому что. нуждались «только в ругани, в -толчках, нинках, нодзатыльниках и выволочках». Если в последние годы своей жизни Алексбй Максимович так заботилея о литературе для советских детей, то и полвека тому назад он много думал о детях. On хлопотал о коньках для ребят городской окраины ‘и мастерил для деревенеких мальчиков и девочек самодельные альбомы, накленвая на чистые страницы рисунки из журналов. С молодых своих лет он с полной ясностью представлял себе огромные воспитательные задачи: писательского дела и те большие обязанности, которые лежат на каждом взрослом человеке по отношению к ребенку. Он замечал детские беды, мимо которых многие проходят равнодупено. Помню, я видел у нею на столе бандероль, приготовленную к отправкё в какойто глухой городок на имя школьника. В бандероли было два экземпляра «Дететва». Оказалось, у мальчика случилась беда: он потерял библиотечный экземпляр этой повести и в совершенном отчаянии решился написать в Москву самому Горькому. Алексей — Максимович откликнулся без промедления. Он всю жизнь помнил, как трудно доставались книги Алеше Нешкову! В 1905 году, когда я был учеником Ялтинской гимназии, ‚он прислал ко мне двух наголо стриженых мальчуганов лет десяти и попросил учить их читатьписать. : — Понимаете, приходят п товорят: «Максим Горький, учите нае грамете » А. мне, признаться, некогда. Уж так и быть, поучите их за меня. Славные ребята. Этаие великолепные круглые затылочки!.. Горький очень заботился о том, чтобы его собственный сын, Которому довелось расти в иной, несравненно более благополучной обстановке, чем та, в которой рос когда-то Алеша Пешков, представлял 666, как живется множеству детей в тогдашней России. Письма Горького в маленькому Максиму. со всей убедительностью рисуют его отношения с сыном — мужские отношения, крупные, сочетающие в себе непринуаденную шутливость с полной серьезностью. Эти письма пронизаны верой в TO, ¥TO ребенок должен понимать и понимаст ‘9бщественные обязанности настоящего человека. : Вот строчки из одного письма Алексея Максимовича сыну: «Ты уехал, & цветы, посаженные тобою, остались и растут. Я емотрю на них, и мне праятно думать, что мой сынишка оставил после себя на Капри нечто xopoшее — цветы. Вот если-бы ты всегда и везде, всю свою жизнь оставляя для ‘людей только хорошее — цветы, мысли, славные воспоминания 0 тебе — легка и приятна: бы18-бы ТВОЯ. ЖИЗНЬ. Тогда ты чувствовал бы себя всем людям нужным, и это чувство сделало-бы тебя богатым душой. Знай, что всегда приятнее отдать, чем взять. р сое & FF Ну, всего хорошего, Максим! Алексей» } : В отсутствии отца Максим очень скучал, хоть и старался не показывать своих чувств окружающим. Но отец догадывался 00 этом, и в те времена, когда большие обязанности писателя-революционера мешали его встрече с Максимом, писал ему: «Спроси маму, что я делаю, и ты пойметь, почему я He могу теперь видеть тебя, славный ты мой! Алексей». С БУДУШИМ К иагазину Когиза под’езкает автомашина... «... я, — пишет он, — до сих пор HE получил 33-го и 39-го томов. В течение двух лет я обращаюсь к работникам Саратовского отделения Вогиза и всегда получаю - один и тот же ответ: на складе Вогиза этих томов нет. Поищите их на рынее». А куда, любопытно, книготорговны поз советуют обратиться харьковским читателям, подписавшимея на собрания сочинений Чехова и Мопассана? Неужели тоже на рынок? Бригада работников Харьковоко.. го облкнигокультторга (тт. Фарфель, Копейчиков, Сосновский п Лавочкина) сигнзлизирует нам о возмутительном головотянсетке: «В декабре прошлого года по зкелезнодорожной накладной № 671619 вместо 36 экземпляров седьмого тома сочинений Че. хова и 90 экземпляров шестого тома сочинений Мопассана работники базы Вогиза тля тождественности веса уложили 160 экземпляров брошюры Немова «Хозяйствуй © экономно». 38 экземпляров книги Виэкономно», 3S экземпляров книги Викентьева «За бережливость» и сотни разных брошюр. В результате — десятки НЫ не получили книг Чехова и Мопассана... А как быть в тех пунктах. геи вовее нет книжных магазинов? Вот.. например, в городе Галина Свердловской области? Нам пишет оттуда тов. Винняков: «В нашем городе ни на одно издание художественной литературы не привимается подписка. Поедешь в Свердловск — и там ничего не добъешься. Где же нам. учителям, подписаться на новые книги? Как завязать связь с существовавшей до войны организацией «Книга-почтой»? » Город Кедайняй Литовекой ССР в лучшем положении. нежели Талица. В нем имеется книжный магазин. Но, как пишет нам тов. Bopefimo, этот магазин: «... в течение нелели торгует не больше нятнадцати минут. Ёниг нет, и торговать нечем. Где же купить книгу? Вогда-то в Москве существовала такая организация, «Внига— почтой», но сейчае она похоронена». Hi тов. Борейшо, и тов. Вишняков, и многие другие почему-то пипгут о «Вниге— почтой», как о дорогом покойнике. А ведь холят упорные слухи, что она не только существует, но и проявляет какие-то признаки деятельноети. Но тщетно вы ета= ли бы искать в ратлионепелачах или печат_ ных изданиях об’явлений о ее существовании. Догалается человек но старой памяти прислать в Москву заказ, — его счастье. Заказ постараются выполнить. Но оповентать о своем существовании «Внита— почтой» по каким-то неведомым причинах не спешит. Что это? Скромность, застенчивость или боязнь излишних хлопот? Ноложение в кНЯЖнНОЙ торговле явзо Het’ благополучно. (0105 советеких писателей и и его орган «Литературная газета» считают дело продвижения книги к читателю своим кровным делом. Созданная - правлением Союза писателей и «Литературной: газетой» комиссия уже приступила к Ipeвзрке организации книжной торговли в Mecrne Р ближайшие лни писательские бригады выедут в города и сельские районы страны. Вниги должны доходить До читателя без задержек и без разнообразнейших «утечек» и «утрусов» в пути — начиная от тинографии и кончая книжным прилавком. Тов. Артемин пичет нам от имени н6фтяников Грозного: «Желаем вам. товариши писатели, чтобы работа ваших бригал, вторгаюптихся в область Распространения книги, была бы «глубоким бурением». а не случайной вспышкой, чтобы пезультат этой работы был положительный». Пясатели принимают этот читательский Наказ в неуклонному исполнению, Л. ЛАГИН, А. ДУНАЕВСКИЙ. Растут тиражи книг, издаваемых в нашей стране, но спрое на них растет в еще большей степени: Книга у нас стала. насущной потребностью; иредметом кервой необходимости для миллионов граждан. Проблема книги и ве расипостранения стала в подлинном смысле этого слова всенародной проблемой. Десятки писем, ежедневно поступающих в редакцию «Литературной газеты», справедливо критикуют работу книготорговой сети. Авторы писем далеки от того, чтобы опорочить работу. честных и преданных тружеников книжной торговли. ` Но Факты, сообщаемые нашими читателями, заставляют бить тревогу. Что-то. неблагополучно в самой системе и в практике книжной торговли. «К магазину Когиза под’езжает груженная книгами автомашина, — читаем мы в присланном из Автозаводского района гор. Горького шисьме тов. 9. Руттер.—Трузчики снимают большие пачки книг. На их корешках виднеются фамилии популярных писателей. Но напрасно читатель, не искушенный в тайнах распространения книг, будет каждый день наведываться в книжный магазин. Здесь он услышит от «из0бретательных» продавцов довольно избитые фразы: «Подождите, товар еще не принят» или: «Еще нет указаний о продаже этих книг». Пройдет неделя-другая, и настойчивому читателю’ будет заявлено, что «интересующие его книги уже распроданы». Действительно ‘ли они распроданы? Неужели автор этого печального пнеьма попросту упуетил тот счастливый момент, погла книги были выброшены на прилаBox? Вероятнее всего, этого счастливого мгновения вовсе и не было. В лучшем случае с новинками литературы было проделано 10, о чем сообщает нам из Донбаеса наш читатель тов. Надалко: . «Как только в Сталино приходит новая партия книг, заведующий областным отделением «Укркнигокультторга» тов. Аккерман садится за телефон и начинает обзванивать соответствующие различные учреждения. Минуя магазин, ценные книги распределяются «закрытым» способом. Не беда не только в этом. В городе укоренилась практика -накапливания книг для всякого рода совещаний, созываемых в областном центре. В результате на складах месяцами лежат без лвижения книги на десятки тысяч рублей. Книги ожидают очередного областного совещания, на K9- тором они будут продаваться только его учаетникам». Значительная часть тиража любой книти еще в Москве в нентрализованном. порадне выделяется для библиотечной сети, для разных ведомств и т. д. Казалось бы, что остальная часть тиража, поступающая в книготорговую. сеть, должна продаваться непосредственному потребителю книги — читателю. На деле получается совсем не так. `«Однажды, — пишет нам из Сухиничей тов. Левицкий, — я зашел в магазин сухинического Когиза и увилел на полке «Былое и думы» Герцена. Я попросил, чтобы мне пролали эту книгу, но продавец отрезал: «Эта книга и другие книги отиускаются только Но распределению районного отдела народного образования». -Я пачал уговаривать продавца продать мне томик Байрона. Последовал ответ: «Экземпляры этой книги отложены лля парткабинета и других районных учреждений». Итак, в лучшем случае распределение книг осуществляется посредством телефонных звонков. В худшем — продажей изпод полы. Й в обоих случаях это — попирание принципов открытой торговли. Июбому школьниеу известно, что в Воломне Московской области каменный утоль не добывается. Почему же туда заслали пятьдесят экземпляров книги ИЙзоГорькому в немногочисленных и кривых строчках не только о своих читательских потребностях и вкусах, но и о своем житье-бытье и даже о погоде: «Скоро картошку копать. А сено у нас сухое, под дождем не было ни разу». — Вот 910 серьезный разговор, — говорил Алевсей Максимович, читая 0бстоятельное письмо хозяйственных деревенских ребят. А велед за сведениями о погоде и работе колхозные ребята сообщали Горькому, что они хотели бы почитать книги о том, как устроить винт для самодельного броненосца, на что, в какое время и какал рыба ‘клюет, п 0 происхождении земли п человека. 5 — Вак видите, тут целая программа, — сказал Горький, и прочел велух завлючительные строки одного из писем: - «Нам хотелось бы, чтобы старые книги перепечатывалиеь, а новые чтобы были интереснее втарых». В нескольких письмах ребята просили Горького позаботитьея о том, чтобы книги, издаваемые для них, были написачы «детским языком». Выражение это понравилось Алексею Максимовичу.. — Слыхали вы о существовании тако: то языка? — спросил он; улыбаясь, а потом, уже вполне серьезно, об’яенил, что «детский язык», о котором пишут ребята, это не упрощенный и не бедный язык, а предельно ясный, точный, лаконичный. И озабоченно нахмурившиеь, он стал говорить 0 TOM, что гораздо легче отве‘тить на весе запросы детей сухими докладами и скелетообразными коненектами, чем живыми, простыми по языку и сложными по содержанию книгами. — А вы почитайте, нз чем настаивают эти читатели, — сказал он и протянул мне нееколько писем, которые привлекли его 060б0ё внимание. В одном из этих писем говорилось: «Дайте це описания, а случаи», В другом было сказано: «Дайте в книжке всю судьбу героя, ка‘кие у него были товарищи, как нашел он ‘в жизни свою дорогу, и были ли у него `опасности и подвиги». Эти слова, сказанные от всей души, отчетливо ‘выразили, по мнению Алексея Максимовича, те требования, которые пред’являют к детской повести люди, вступающие в жизнь. Им нужно видеть в вниге «не только отдельные эпизоды из ЖИЗНИ героя», HO WM «BCH ero cy [bбу». Им нужны приключения, опасности, HOJBHTH, MOTOMY что сами они готовятся к ‚жизни суровой и гепоической. Им нужны примеры, подтверждающие прочность дружбы. Одним из послелних попало Алэксео Макеимовичу в руки такое письмо: «Дорогой Максим Горький. я очень люблю смешные книжки. Мне 8 лет». — Аргумент весьма убедительный, — заметил Алексей Максимович. — Человеву восемь лет. Ничего не подедаешь, падо цать ему сметные кники: Е ЕК: . Горький пристально вглядывался. в строчки, написанные руками детей на лиCTRAX из тетрадок. как бы стараясь B03- можно явственнее представить себе черты будущих советских граждан. «Здравствуй племя, младое, незнакоwoe!» Он умел вилеть в детях будущих взрослых и, переписываясь © детьми нащей страны, вел разговор се будущим. И. УСПЕНСКИЙ (Свыше сорока лет тому назад А. М. Горький приехал в Америку. Его приезд был значительным событием в международной жизни. ЭнтонСинклер писал, что никогда еще американский народ никого не встречал с таким энтузиазмом. Писатель выступал на митингах В Нью-Йорке и Бостоне. Темы выступлений были самые разнэобразные: о революций 1905 года. о положении женщины в России, о Государственной думе. 0 еврейском вопросе. и др. На первом же митинге в Нью-Йорке присутствовало 5.000 человек. Алексей Максимович хотел дать американцам правдивое представление о России. Он знакомит их с деспотизмом и произволом царизма в памфлете «Русский царь». На митингах он рассказывает американцам о России, ее народе, ее богатетвах. Популярность Горького в Америке была столь велика, что, идя навстречу общеетвенному мнению, президент Т. Рузвельт назначил ему прием в Белом Доме. Правяшие круги Америки и ве плутократия ве Уоллстрита ждали от Горького хвалы пресловутому величию американской АЯ? и американским«евободам». Но лживая пропаганда американских «евобол» и «демократии» не обманула пИсателя-революционера. _ Горький сумел разглядеть подлинное лицо американской буржуазной ажекультуры и лжецивилизации. Центр мировой реакции ныне переместился в ОША. Этот процессе нодготавливался издавна. И сорок лет назад, когда еще мировая реакция гнездилась в европейских столицах, Уолл-стрит уже был одной из ве могущественных баз. Горький увидел, что «Новый Свет» обладает теми же пороками, что и «Старый», но в более грандиозных масттабах. В момент приезда писателя в Америку капиталистическое «правосудие» готовило классовую расправу Had двумя невинно осуяменными социалистами. Lopbкий поблал телеграмму протеста: 9т0 вызвало взрыв ярости реакционных кругов. В желтой прессе начался поход против Горького. Ирием в Белом Доме был отмеned. Реакционные круги искали повода для травли. Его нашел репортер «Мех York \ог!4». Ему помогали царский посол в Вашингтоне и группка политических авантюристов-эсеров во главе со ставшим впоследствии белобанлдитом Чайковским. Г3- Обзор писем, читателей ms ны»? Этот вопрос волнует не только нашего читателя тов. Миляева. Нередко сельскохозяйственная литерзтура ни с того ни с сего попадает в районы рыбных промыслов, а литература для рыболовов— в безводные районы. Й все это происхоAUT из-за ‘отсутствия простейшего учета спроса на книгу. В Витебске производят станки. Не первый год существует там специализированный техникум. Туда бы и посылать в достаточном количестве литературу по металлообработке. Но не тут-то было! Тов. Бармас пишет нам из Витебска: «На московском складе Мантиза лежит 3.000 книг Егорова и Дементьева «Технология механической обработки металлов», а купить для витебского техникума 100 экземпляров невозможно. — Изчательство Машгиз не торгует книгами, экспедиции У него нет, а Когиз эти книги не берет, оптибочно считая, что на них нет спроса». рактиковал Когиз до войны так называемый «заказооборотх. Магазины Учитывали заявки на книги. Затем этот учет обобщался для сведения издательств. Rak сейчае обстоит дело с «заказооборотом»? Вели судить по письмам, эта хорошая традиция забыта. Всем известно, что в союзных республиках проживает значительное количество пусских и читающих по-русеки людей. Между тем факты, сообщаемые нашими читателями, вызывают некоторую тревогу н нелоумение. Тов. Думский пишет из Ogece bt: , «В Одессе насчитылается ло десятка книжных магазинов. Но попробуйте хоть в одном из них приобрести кнису на русском языке, Вы её там не найдете. В то время как магазины Олессы завалены книгами на украннском языке. в районах Одесской области, где спросе на Уукраинскую книгу велик, — ее нет в продаже». Примерно о том же сообщает и тов. Гусева из Киева. Есть серьезные основания опасаться, что и в других союзных республиках положение с литературой на русском языке не лучше. Давно и упорно мы боремся за культуру в торговле. Как же торгуют книгой — самым культурным из товаров? Вот характерное письмо одного из налгих читателей, научного работника тов. Елина: «Во многих магазинах Москвы отеутствуют витрины © книгами, а подойти к прилавку и ознакомиться с книгой не так-то легко. Кроме того, продавцы не всегда охотно отвечают на вопросы покупателя, сколько стоит книга или какая литература должна поступить на этой неделе ит. д. В отдельных магазинах существует порочный метод распространения книг: пока не будет распродана книга под одним названием, злесь не приступают к продаже ‘другой. У продавиов нет заинтересованности в том, чтобы больше распространить книг, чтобы лучше обслужить потребителя». - Нелегко поднисаться на большинство наших изданий. Нашему ленинградскому читателю тов. Ншедецкому повезло. У него приняли подписку на собрание сочинений Чернышевского, но... «... ленинградекие подписчики уже прелупреждены: первый и пятнадцатый томы выланы не будут. А выдача остальных томов не гарантируется». Сзратовекому профессору тов. Штерну в свое время повезло больше: у него приняли подписку на Большую советскую энпиклопедию без всяких предупреждений, HO... С. МАРШАК > Меньше всего в его письмах в вим наставительности и снисходительности. Он писал в полную силу, не жалея беллетристической выдумки, смелого и веселого вэображения. Да революции он пыталея скрасить неприглядную жизнь детей городских окраин и деревенских ребят, чем мог, Во. весь голос говорил он в газетах о детях — жертвах бессмысленного и жзстокого социального строя, о десятилетнем человеке Иване Витаеве, прибывшем в Самару из Баку по этапу в арестантской одежде. «Нодумайте, —- писал он. — Мальчик десяти лет путешествует по этапу и обучаетея арестантской. премудрости...» В Нижнем Горький ежегодно устраивает для рабочей детворы елку на тысячу peбят. Эти «горьковекие елки» надолго 3aпомнилась нижегороднам. Он переписывается с мальчиками и девочками, а иной раз с целыми группами ребят, живущими в разных концах страны. Замечательны Но своему мягкому и неожиданному юмору его письма к маленьким бакинцам, которым он обещает показать, что делается с самоварцем, если в Него положат угли’ и забудут налить воду. Он затевает самодельные альбомы, а потом и детский журнал и альманах с участием крупных писателей и художников. Бо время империалистической войны он обращается к Роллану, Уэллеу, Фритиофу Нансену с просьбой написать для детей биографии великих людей всэго мира, чтобы «внушить молодежи любовь и веру в жизнь», «научить людей героизму». «Именно сейчас необходимо это сделать, в эти дни зверства и _ торжествующего CROTCTRR . Сквозь множество статей и писем “Aacкеся Максимовича, написанных им в раз уичные времена его жизни и в разных обCTOHTCABCTBAX, проходит красной нитью деятельная забота о будущих поколениях, 66 игрушке и кние для детей, о просторе для их игр и занятий, о правах ребенКа — будущего гражданина. Ho настоящий размах и силу эта сторона деятельности Горького приобрела только после революции, в советекое время, когда воспитание и образование миллпонов детей и юношей стало заботой пертин и делом государственной важности. Вот когда нашаа себе полное применение и развернулась во всю ширь неутомимая энергия великого революционеряпросветителя, Алексея Максимовича Topsкого. Он стал дунюй новой советской литературы для взрослых и для детей, он стал инициатором самого большого в мире издательства детской и юношеской книги. Он вступил в переписку се тысячами ребят своей страны. Помню, это было перед С’ездем nucaтелей. Алексей Максимович сидел в своей библиотеке, в квартире на Малой Никитекой, а перед ним на стблике лежали гру детских писем, рисунков, чертежей, фотографических карточек: Все это прислали дети нашей страны в ответ на письмо Горького, в котором он спралтивая их, Чт они читают, какие книги им нравятся, о чем они еще хотели бы почитать. Письма были бережно собраны и прочитаны ближайшим помощником и другом Горького — Максимом Алексеевичем Петгвовым. Тысячи отдельных листков составили вместе внупительный том — итоги своеобразного детского плебисцита, Горький был доволен, Ответы ребят оказались интереснее и содержательнее, чем он ожидал, когда начинал свою пэреписку. Радовало его и 10, что письма пришли из самых отдаленных деревень, станиц, поселков Советского Союза. Внимательно разглядывал он адреса своих корреспондентов ‘и почтовые штемпели на конвертах: Станция Сары-Озек на Турксибе. Чувашекая АССР, пристань. Ильинка. Село ЧумляЕ: Брединекие копи. — Вот как глубоко зачерпнули, — го-. ворил Алексей Максимович, бережно upuводя в порядок горку просмотренных писем. Адрее Горького на многих конвертах был обозначен весьма неточно. «Город Москва, Кремль. Товарищу Максиму Горьtomy». Или еще короче: «Максиму Горькому». , Это былое похоже на адрес, написанный на конверте чеховским героем — сапожным учеником Ванькой Жуковым: «На деревню дедушке». Но письмо Ваньки Жукова вряд ли д)- шло до дедушки Константина Макарыча, a все ‘эти тысячи пиеем, адресованных ребятами дедушке Горькому, были исправно доставлены 10 назначению даже в тех случаях, когда в адресе отсутствовало название города. — Отлично, превосходно, — приговаривал Алексей Максимович, читая письмо 34 письмом. — Вы только послушайте, как точно выражают они свои мысли. Язык-то какой! «..Чекоторых из нав интересует затадочная история небесных светил». ‚ Или: «Я хочу прочитать книгу о хищном и дерзком звере тигре». «Хишный и дерзкий зверь» особенно растрогал Алексея Максимовича. Вытирая платком глаза, он сказал: — А пожалуй, я и сам написал бы что-нибуль в этом рэде, вели бы какой-нибудь чудак вздумал. спросить меня в@ времена моего детства, о чём бы я хотел почитать. Большая часть ответов ребят была написана на клочках бумаги; на страничках, вырванных 13 тетрадок. Почерк почти ‘у всех был крупный, — значит, ме: ста для плевма оставалось очень немного. Й вов жё ребята ухитряливь рассказать амая уродливая цивили планеты... дожников, музыкантов. «Надеюсь вы не ожидаете, что найдется идиот, способный ответить на ваш вопрос так безумно, с такой ненавистью к людям и культуре. Во, разумеется, то, что вы называете. цивилизацией С.Ш.С.А., — писал лалее Горький,—не возбуждает и не может возбудить у меня симпатии. Я думаю, ‘что ваша цивилизация, это — самая. уродливая цивилизация нашей планеты, потому что она чудовищно преувеличила все многообразные и позорные уродства европейской цивилизации. „..Капиталисты всех стран одинаково противное и бесчеловечное племя, но—ваши хуже. Они видимо более глупо жадны к деньгам. Ёстати: слово «бизнесмен» -я перевожу для себя словом — маниак. Вы подумайте, как все это глупо и по-. стыдно: наша прекрасная планета, которую мы с таким трудом научились украшать и обогащать, — почти вся наша земля в жадных руках ничтожного племени людей, которые, кроме денег, ничего не ‘умеют делать». Горький обладал неиссякаемой верой в человека. Он был убежден, что американский народ найдет в себе силы для победы над реакцией, В свонх письмах Горький © восторгом говорит о простых людях Америки, их энергии, их трулолюбивости, их любви к техническому размаху. В гоpax Адирондаке он создал чудесную новеллу 0 старом охотнике Чарли Мэне, который больше всего ценит в себе и окружающих эго существах стремление к воле. Чарли выпускает своего пленника ястреба на свободу, убедившись, что сильная птица не может примириться с неволей. Новелла о Чарли Mone имеет символический смысл — веру в вольнолюбие простого человека Америки. Почти полвека тому назад Горький направил свое оружие гуманиста-революцио-. нера против грязного цинизма американской реакции, На глазах всего мира пройсходило это невиданное единоборство с продажной прессой и пропагандой американской реакции. И в этом единоборстве победил несокрушимый геронческий горьковский дух. Горьковекие памфлеты об’ Америке и ныне осталотся на идеофогическом вооружении передового человечества в его борьбе © американским фашизмом. LS SA a re anal aS aren SE ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА зетка «Уорлд» начала распространять грязную силетню о Горьком. Ее подхвахили остальные продажные американские тазеты. Агентство «Ассошиэйтед Пресс» распространило по всей стране клеветническую телеграмму — мракобеса-сенатора из Миннесоты Кнута Нельсона. Вскоре peдактор этого агентства из рук русского царя получил орден за особые услуги. Травля велась, как говорил Алексей Максимович, с американским размахом, в тридцать трн этажа. Реакционеры рассчитывали, что Горький не выдержит и покинет Америку. Травля желтой прессы перерастала в угрозу физической расправы с писателем. Торький остановился в отеле «БельКлер». Здесь ночью, во время его возвращения с одного из многочисленных митингов, разыгралась позорнейная сцена. Администрация отеля учинила погром, выбросив вещи писателя, причем впоследствии, кстати, обнаружилась и пропажа золотых часов. Приказ реакции расиространялея повсюду. Остальные владельцы отелей Нью-Йорка, действовали в едином сговоре — не принимать Горького! К клевете желтой прессы и гангстеретву владельцев отелей присоединился еще визг тартюфов в рясах. Священники «громили» писателя с церковных кафедр. Американские реакционеры намеревались запугать Горького. Но пигмеи просчиталиеь в своих расчетах. Алексей Максимович сообщает В. Пятницкому 0 множестве телеграмм, полученных им из Фран. ции, Италии, Финляндии, Германии и других стран с выражением протеста против реакционной травли. Поступали сотни предложений от рабочих, интеллигентов и фермеров ев просьбой поселитьея у них. В американской печати стали раздаваться голоса передовых людей мира против преследователей. Одним из’ первых выступил Джек Лондон. Американская реакция вынуждена была искать путей отступлеНИЯ. : Алексей Максимович писал, что peaxционеров более всего раздражает его презрение к шумихе, поднятой желтой пресвой. Но еще более беспокоило американскую реакцию то, что Горький на весь мир говорил о «Новом Свете», разоблачая легенДУ 0 его «демократии», «культуре», «евободах». Ни один писатель мира не сказал столь беспошадной правлы о лживости американской «демократии» и «свободы». Ни Марк Твэн, ни 0. Генри никогда не могли подняться в критике американской действительности до силы, смелости и страстности горьковского обличения. В своем памфлете «Город Желтого Дъявола» Горький сумел разоблачить сущность капиталистического рабетва в Америке; Культ доллара опустошает среднего американца: «свободы внутренней, свободы луха — не светится в глазах людей». Горький показывает, что`в Америке нищета миллионов достигла ужасающих размеров. Живя в Ист-Сайде (рабочий район Нью-Йорка), он был потрясен нищетой детей. «Ужас нищеты Ист-Сайда — мрачнее всего, что я знаю», — писал он. В намфлете «Один из королей республики» в остро сатирических тонах раскрыта структура капиталистического общества. Истинный хозяин’ страны —- миллионер, некоронованный король Америки. Он — главный жрец Желтого Дьявола. Трудящемуся он оставляет столько «денег, чтобы он’ неё умер с голоду и мог работать дальше». Вее остальное — доход миллионера. Правительство _ верный приказчик некоронованного короля. О правительстве миллионер говорит презрительно: «Это те... в Ваптинттоне?.. Это очень добрые ребята». Вею человеческую культуру миллионер сводит к двум книгам: библии и тлавной бухгалтерской. Ценность человека он измеряет деньгами: «Человек, у которого есть 500 долларов, в десять раз лучше того, который имеет только 50». Почти полвека прошло ео времени ¢oздания этого бессмертного памфлета. Ho горьковекие строки словно сегодня написаны. Сущность американской реакции ue изменилась. Изменились только масштабы ве. гнусной деятельности. Пребывание в Америке на всею жизнь вызвало у Горького отвращение к загнивающей американской культуре. Б начале 20-х годов редакция одного из американеких журналов обратилась к Горькому с вопросом: «Что Вы думаете о цивилизации Америки, ненавидит ли Bama erpaна Америку?» Ответ не был опубликован в журнале. Горький писал, что редакция, очевидно, не ожидает, что найдется человек, способный ответить от имени своего народа, что его народ, его страна ненавидят Америку. _ весь ве народ, рабочих и фермеров, ее науку и ученых, ее технику и писателей, хуУ Алексея Максимовича было много корреспондентов — пожалуй, больше, чем У кого-либо из современных писателей. И значительная часть пивем, засыпавших его ‘рабочий стол, приходила от ребят и подростков. А незжду тем, Горький только изредка счнтанное число раз за всею жизнь — Участвовал в литературе для детей, писал сказки и шутливые рассказы. Но зато он много думал 0 детях, много делал для них, щедро отдавая им время, мысли, душевную заботу. Его ответы Ha детекие письма никогда не бывали просто автографами знаменитого писателя. Следовало бы подобрать и издать от. дельно все его письма’ в детям — к своим И ЧУЖИМ. Иногда это озорные, причудливые страницы, словно’ парочно` написанные для 70+ го, чтобы порадовать, развеселить ребят, которым. не слищком весело жилось. Иной раз это дружеские советы, целая программа, работы и поведения. А подчас и суровый упрек. Таково, например, письMO к пензенским школьникам, пожелавшим вступить в. переписку © Максимом Горьким и наделавшим при нервом же дебюте множество грамматических ошибок. «Стылно ученикам 4-го класса писать так малограмотно, вчень стыдно», — To ворил им Горький в своем ответном НИСЬМе. ‚ Возможно, что школьники не заслужили бы такой отноведли, если бы Алексей МаRCHNOBHY обнаружил в их письме чтонибудь большее, чем желание получить собетвенноручное письмо от знаменитого человека. Но такие ответы — редкость, чуть ли не единичный случай в пореписке Горького с летьми.