их ПРЕМИИ
5. Г. Казакевич
С. ОБРАЗЦОВ
©. ОЛЕША
СЧАСТЬЕ КОММУНИСТА
В 1898 году в солнечную Ялту приехал стом райкома партии и, внося в дело боль:
ly SS EES Зе РЕ До, РЕ А-а
тяжело больной туберкулезом русский пишевистскую страстность, вдохновляет люо чтобы поселиться в ней навсегда. дей на трудовые подвиги.
очти год прошел, прежде чем удалось Воропаев —= человек большото и чистоизыскать средства на ностройку скромного го сердца. Напрасно пытается он. забыть .
me Tw: .
дома. Дом пришлось выстроить высоко на о любимой им Горевой и даже преднологоре, возле татарского кладбища: учлетки жить возможность тихого безлюбовного
в фешенебельных, близких к морю кварта«счастья» с другой женщиной. Чуветво
лах были дороги. Нриехавшего нестерпимо требовательноети к себе не позволяет ему
раздражала буржуазная пошлость тогдашудовлетвериться подделкой вместо большой,
ней Ялты, роскошь беспечной жизни б0- настоящей любви.
гачей оскорбляла его. 0 том, как он чувствовал себя чужим в этом благодатном
краю, как был неёсчастлив и одинок, как
медленно угасал в своей «теплой Сибири»,
написано ^во многих книгах, ибо человек
этот был гордостью и славой Россини —
Антоном Павловичем Чеховым.
‘Спустя почти полвека, весною 194. тода, в один из крымеких городов, сожженных немцами, приехал отставной полковник Советской Армии Алексей Вениаминович Воропаев. Полковник болен и одинок.
Настоящая жизнь, как он полагает, кончена, он «вывалилея из счастья, как из
самолета». С первых дней юности его родным домом была армия; по состоянию здоровья он вынужден был расстаться с ней;
oT любимой и горяче любящей его женщины он бежит по собственной воле, не чувствуя за собою права связывать ее будущее талантливого врача со своей судьбой
инвалида. Полковник Воропаев смиряет
свое гордое сердце, его мечты ограничиваются получением на берегу моря маленького клочка земли и домика — невеселой
Жизнью чужого всем, одинокого холостяка.
0 том, как оказалась мнимой эта «мечта» полковника, как обманулея он в природе своего собственного, советского характера, чуждого всякому покою, как властно
поставила его советская действительность
в центре жизни, полной творческого кипения, — 060 всем этом рассказал писатель Ш. Павленко.
Далекая Ялта чеховских времен, грустная история великого писателя, одиноко
умирающего среди равнодушной толпы, невольно всплывает в памяти по контрасту,
когла узнаешь историю нравственного и
физического воскресения рядового советского гражданина, полковника Воропаева.
Нолвека назад оказалея ужасающе одинок.
среди благодатной Ялтинской природы один.
из лучших людей России. В этом не было
вины самого Чехова, виною были уродливые формы жизни.
Воронаева ждала иная судьба.
В мире произошли большие перемены—
неизменными остались море и горы и высоков’ нежное небо, но переменилея лик
жизни и изменились дюди на нашей земле.
Чехов вепоминается и потому, что с
06060й силой и требовательностью выразил в CBOEM творчестве тоску о нормальном человеческом счастье, веру в будушую умную, смелую жизнь, полную труДа и творческих дерзаний, которая. только
и принесет ечастье людям. Роман же
П. Павленко так и называется: «Счастье».
го герой — коммунист Воропаев плохо
знал сам себя, полагая, что сможет тихо п
мирно дожить дни в своей хате с краю.
Стоило только Воропаеву заняться ноиеками площадки для будущего дома, как он
делает неожиданное для себя открытие, что
он ищет «не жилья, а людей, к которым
можно было бы приленить евою судьбу».
Вокруг — лихорадка созидательных будней: приехавшие из разоренных немцами
станиц колхозники обживают район, освапвают незнакомое им хозяйство: — вчерашние -хлеборобы становятся виноградаряМн, Это не так. просто — люди тоскуют по
родным местам, иногда опускаются руки,
но над всем этим берет верх готовность в
подвигу, любовь в новому, — даже когда
оно трудно, —— живительное беспокойство
их советского хаВактера.
ЕВоммунистическое начало, лежащее в
основе характера Воропаева, оказывается
сильнее случайных, вызванных болезненным состоянием настроений: Он’не может
не сознавать ответетвенности за сульбы окружающих, с новой силой в нем пробужДается энергия передового бойца — коммуниета, руководителя и организатора лютей. Он становитея штатным пропаганти_Б. №. Кербабаев
Сложный, показанный со всеми своими
жизненными противоречиями образ большевика Воропаева в романе по-человечески красив. Ш. Павленко удалось пока-.
зать этот характер, как закономерное, естественное явление нашего советекого обшественного строя. Душевные качества Во.
ропаева не’ есть нечто присущее. только
ему. В большей или меньшей етепени они
свойственны и другим героям романа. Горение идеей, жажда подвига, любовь к новому,
кровная связь с коллективом; чуветво:еобственной ответственности за судьбы страны
и народа присущи и председателю колхоза
Цимбалу, и молодой паре Поднебеско, п
ученому виноделу Широкогорову, и. многии
другим представителям советоких людей,
вышедшим «на передний край человечества». Воронаев становится желанным руководителем, близким, родным ‘для всех
этих людей именно потому, что в нем эти
качества выражены острее. и полнее.
Люди охотно и добровольно признают
его своим учителем, но и сам он многому
с пользой учится у них,
Не может быть у советского человека
личного счастья в старом понимании этого
состояния души —— есть только одно ‘светлое Счастье, являющееся долей общего народного счастья, справедливо утверждает
П. Павленко в своем романе. р
С большой художественной силой показана писателем’ красота новых взаимоотношений между советскими людьми, чувство единой семьи, пронизывающее наше
общество снизу доверху.
Крепка и неразделима наша семья, поколение наше. «Война всех перероднила,
никого чужих, все родственники!» — говорит старый колхозник Цимбал. Перероднила, вонечно, не война, а четверть века
сознательного, тероического труда советских людей под руководством родной партии, Идея коммунизма овладела массами и
стала несокрушимой силой, определяющей
_мотущество страны содиализма. Война про._
‘верила крепость, единство народа, связанного общим устремлением к коммунизму.
В послевоенный период советские люди.
вступили, обогащенные сознанием с00-
ственной мощи, сознанием того, что «отныне и вечно будем мы стоять перед глазами человечества как самые сильные и
справедливые люди на земле!..» Именно это
сознание и вызвало к жизни отличающую
послевоенный период атмосферу духовного
здоровья и бодрости, трудового энтузиазма
ни невиданных темпов, которую так превосходно передал П. Павленко в своем романе.
Значение книги П. Павленко в том, что
В ней с большой художественной силой pacкрыто самое существенное в нашей эпохе — ведущая роль партии в создании и
укреплении неизмеримого превосходетва советской жизни, нового поколения людей
над буржуазным миром © ero дикими,
уродующими человека законами жизни.
Партия большевиков выступает в романе
как душа и разум народа, вдохновляющая
сила всех его достижений и ‘побед. И 0браз великого Сталина возникает в книге
естественно и чеобходимо, ибо BCH
жизнь советских людей озарена светом
сталинского гения.
Глава, в которой Воропаев встречается
во Сталиным, — одна из лучших в романе.
По-сталински точны, лаконичны и глубоки замечания, которые делает Сталин в
романе по поводу рассказа Воропаева о
состояний района и о людях, в которыми
он работает. На реплику Воропаева, что
район нуждается в умных людях, «Сталин
негромко засмеялся... — Делать надо Ум.
ных людей, товарищ полковник, — быетро
и как бы приказывая, сказал Сталин. —
они свалятся вам на голову из Москвы.
Как же так? Нигде не сказано, что хорошие работники родятся только в Москве».
Внимательно расспрашивает Сталин Воропаева о людях района, и в репликах его
сквозит отеческая забота о сульбах каждого. Быетро набрасывает он перед взором
Воропаева перспективу будущего.
Герои книги вилят свою сегодняшнюю
деятельность «..главою из увлекательного
романа. Она была подсказана Сталиным, и
всем хотелось дописать ве Kak можно
быстрее».
Co страниц книги как бы незримо струится вдохновляющая энергия повседневного героического бытия советских людей. И
не случайно эту книгу полюбил народ. Для
многих она явилась как бы путеводителем
в устройстве их собственной жизни. Пример Воропаева вызвал желание подражать.
Так, в Крыму многие из демобилизованных
офицеров, прочтя. книгу, устремились, подобно Воронаеву, в гущу жизни и называют себя «воропаевцами».
Да, «Счастье» П. Павленко — очень
живая книга! Читая ее, словно беседуешь
с хорошим советским человеком, большим
умницей, И хочется много и красиво думать о больцтой судьбе наших современников, о сегодняшнем счастье и о прекрасном будущем народа.
ценные черты ‘национального характера,
то же можно сказать и о многих героях
Советские художники имеют счастье и
право показать, пак социалистическое 00-
Среди книг 0б Отечественной войне, вышедших в свет уже в послевоенное Bpeмя, «Белая береза» М. Бубеннова занимает, бесспорно, одно из первых меет.
RP ее Dg >
_ Это повесть о том, как, отступая, т9р_ ти
пя временные поражения, Советская Ар[щество и тосударство хало возможноеть
мия закалилась, научилась воевать й раскрыться всем силам. веем задаткам,;
побеждать. всему богатству. заложенному в народной
3 { Ч. Массе. каю очистилиеь, закалилиеь, нриВойна показана. в внитге №, весе
как величайшая проверка советских люобрели новую мащь и 1980, био:
J J ческое качество все лучшие черты труде’
th mAh
вого народа.
Герои М. Бубеннова защищают сециали“
стичесную родину. Когда враг уже занял
все окрестности деревни, Макариха, пожилая колхозница деревни Ольховка, 93
страшно берет на себя тяжелое задание—
сжечь оставшийся в свирдах хлеб, чтобы
он не достался оккупантам. И все женщины села, все старики. (молодые мужчины
либо в армии, либо ушли в партизаны) с
опасностью ‘для жизни укрывают от 33»
хватчиков колхозное зерно. ‘Все они защи“
щают сообща завоеванное, новые, социалистические формы труда и жизни, защищают право своих детей расти свободными,
учиться, работать на общее благо. Они
защищают социализм, вошедший в быт,
сердце, плоть и кровь советского народа.
М. Бубеннов не стирает разницы между
авангардом и массой, между теми, кто руковолит. воспитывает, идет впереди, и те‘MH, кто следует за руководителями. Но
художник показывает, что вачествАми,
откристаллизовавшимиея в авангарде,
масса насыщена, как океан солью, что
подвиги лучигих, достойнейших вырастают
на почве массового героизма всего народа. Командир партизанского отряда Бояр“
кин не мог вы развернуть широкого дви
жения в тылу врага, если бы он, KOM:
мунист, носитель основ и принцицов с
ветской власти, в новых, тягчайших уелоРИиЯях оккупации не чувствовал 33 собой
всенародной поддержки.
Роман в живых человеческих образах и
судьбах раскрывает народность советской
власти и высокую идейвость советекого
народа-—«великих маленьких людей», рядовых тружеников, воспитанных двадцати“
пятилетним существованием советского государетва.
И недаром беспартийный старик-инва
лид, колхозный счетовод Осип Михайлович,
представ перед судом. фашистских захват:
чиков, называет себя большевиком.
° Ме весе терои М. Бубеннова идут сквозь
военные испытания тем прямым ‘и широким путем, как Озеров и Яхно, Андрей
Лопухов и Юргин, Степан Бояркин и Осип
Михайлович, Макариха и Марийка.
В сознании некоторых людей еще живут в той или иной мере пережитки прошлого, им свойственны рожденные этими
пережитками слабости и колебания. Taков в романе М, Бубеннова отец Андрея—
Ерофей Кузьмич. Из прошлого Ерофей
Кузьмич принес не столько ненавиеть к
ботатеям-собственникам, сколько зависть
в ним. Собственническая метта о счастье
нивогда окончательно не умврала B. ero
‘сознании,
И все же при всей своей отсталости;
при всей двойственности его отнонения к
новому, социалистическому миру, Ерофей
Кузьмич в дни оккупации не может OROHчательно оторваться от народа. Медленно;
окольной дорогой он все же начинает
приближаться к той единственной, вбепобеждающей правде, которая определяет
Bee действия людей Ольховки в дни
войны. :
Не такова судьба командира батальона
Тозневого. В этом образе М. Бубеннов 10-
казал, до какой низости и мерзости можот
докатяться отщепенец, которым движет
животный страх за свою жизнь.
Роман М. Бубеннова еще не закончен;
Следующие книги его раскроют перед нами дальнейшие судьбы его героев. Но ни
сейчас читатели уже ероднилисв с Андреем
н Марийкой, с Озеровым и Юргиным-—6
этими правдивыми и поэтическими 0брззами наших современников и сограждан.
ЛАУРЕАТЫ СТАЛИНСКИХ ПРЕМИЙ
Панферов
дей. Она отметает все чужое и се 5
каляет все живое, сильное, советское.
_ Полк, которым командует майор Волошин, отступает в окрестностях Ржева, По
осенним лесам. Вея природа Подмосковья,
родная русекая природа точно овеяна то”
вогой, горем. чувством нависшей’ над 1одиной опасности. Й эта’ горькая красота
края, е резкой силой вотающая перед, глазами бойцов в суровую ветровую военную
осень, как бы питает тот гнев, ту веру в
жизнь и победу, которыми живут в0е герой вниги.
Полк получает задание задержать продвижение противника, пока чаети наши
переправятся через реку Вазузу. Начальник штаба полка и заместитель командира
капитан Озеров тщательно разрабатывают
план операции. Но их расчеты ‘сорваны
неумелыми действиями командира полка.
Командир — майор Волошин -— не трус
и УЖ тем паче не враг. своего народа.
Он — кадровый военный, поднявшийся из
гущи трудящихся масс, боец гражданской
войны, дважды онагражденный за храбрость.
Но советский народ рос и мужал день
ото дня, а майор Волошин оставалея все
тем же, каким он был двадцать пять лет
тому назад. Это окостенение, оторванность
от вамых глубоких процессов, происходяших в жизни страны и народа, лишают
Волошина в трудные дни 1941 года «питательной среды», а тем самым и твердой
веры в успех, в победу, Поэтому разгром
полка, в котором Волонгин, правда, отчасти повинен, становится для него концом
Жизни, катастрофой,
Совсем иное значение имеет неудачный
бой под Вазузой для других людей полка—
для катитана Озерова и комиссара Яхно,
для бойцов Лопухова и Юргина, Дегтерева и Умрихина, для всех уцелевших солдат и офицеров. Для них в этом временном
поражении заключен величайший урок.
Растут; закаляются, приобретают новые и
драгоценные качества все оставшиеся в
живых участники боя.
Бойцы узнают, что воля и мужество
советского человека помогают ему восторжествовать над железной, бездушной техникой врага. Командиры понимают, что
полк не уничтожен и не побежден, нока
в нем живет сила организации, ненависть
Е врагу и вера в победу.
По ночному лесу, в окружении врага
продолжает итти регулярная и боеспособная воинская часть. И ведут ее передовые,
лучшие сыновья советского народа, командиры-коммунисты, те, кто шли в войне,
«незаметно и прочно завоевывая то. великое право, какое имеет только человек,
пдуший внереди».
Повествование в книге и кончается тем
жестоким ударом, который. полк: — теперь
уже под командой Озерова — наносит врату под Москвой.
Полк получил пополнение, обмундирование, оружие, но началом его новой,
победной жизни все же остается та страшная осенняя ночь, когда в самом поражении он остался непобежденным, когда он
приобрел новое боевое качество в тягчайших испытаниях,
Эти общие, массовые изменения, происходившие в первые месяпы войны, М. Бубеннов сумел показать в каждом созданном им человеческом образе. Но не авторским комментарием, нет. Действия героев,
развитие их характеров раскрывают перзд
читателем эти перемены. 3 :
Все это относится прежде всего к основному герою произведения — бойцу Андрею
Jonyxony.
` Путь отступления ведет Андрея через
родную деревню Ольховку. Так входит в
роман. семья Лопухова — его красавица
жена Марийка, его отец Ерофей Кузьмич,
его мать Алевтина Васильевна, его млад`ший брат Васятка. И так соединяются две
сюжетные линии романа-—военная и гражданская.
История краткой побывки Андрея в
семье дазт нам возможность заглянуть в
его прошлое, как бы увидеть «довоенного»
Андрея.
Андрей Лопухов, тихий, задумчивый парень, ничем особенным не выделялся в
родном колхозе. И только горячее сердце
Марийки, вокруг которой вились все парни
окрестных деревень, угадало, какая спокойная, всепобеждающая сила, какая воля и затаенная страсть живут в этом молчаливом юноше. Андрей, как кремень, в
котором дремлют енопы жарких искр. Cyровые удары войны обнаруживают все его
вкрытые силы и возможности.
Долог и труден предетоящий Андрею
путь. Но «вечным», «бессмертным».
назвала мужа Марийка в чае разлуки. И.
читатель верит вместе с ней-—Андрей
вернется победителем. В образах Андрея и.
Марийки гармонически сливаются начала.
национальные и социалистические. Это русские, советение люди, в которых налили.
свое развитие и приобрели новое; социалистическое качество все лучшие и дратоМаксим Танк
ИСТОРИИ
хословакии незбежно оказываются в иервых рядах истории. Они организаторы и
руководители подпольного движения и
партизанской борьбы. Вокруг них сплачивается все честное и передовое.
о Это раскрыто в романе так же полно и
‘очевидно.
_ Вот почему «Буря» — эт10 настоящий
псторический локумент.
Героев своей книги Эренбург знает.
Оп их не выдумывает. а только описывает
такими, какими увидел.
Й события автор знает. Каждое событие — и маленькое. и большое. И города, и страны. Знает широкое небо над
Ерасной плошалью, горбатые улицы старого Виева, рыболовов на берегу Сены,
запах крови, простоту человеческой
смерти.
Роман Эренбурга кажется не написанным, а записанным как дневник, Rak KODреспонденция © мест.
И это не педостаток романа, а его сила.
Множественность, кажущаяся калейдоскопичность тоже не ‚недостаток романа,
потому что «Буря» вовсе не простой монтаж документов, фактов и фотографий,
> Так записать войну на протяжении шести лет и на пространстве от Волги до
Таманша мог только человек, находившийся внутри событий,
Эренбург был в Испании, когда ее народ боролея © Франко. Он находилея в
Париже, когда туда вошли немцы. Эренбург был подлинным бойцом Советской
Армии в течение всей Великой Отечественной войны, а по окончании ройны OH
ездил в Америку и потом вновь во ФранЦИЮ.
И никогда и нигде он не оставался созерцателем, ничто не рассматривал издали. Он вмешивалея в события, Он участвовал в них со всей присущей ему
страстью и темпераментом.
После романа «Падение Парижа», посa8 всех ‘корреспонденций С фронта, после
активной ‘борьбы с фашизмом, которую
вел Эренбург каждой строчкой тазетной
статьи, каждой фразой публичных выступлений, он не мог не написать романа
«Буря», ибо в нем — итог целого периода
ЖИЗНИ,
И, может быть, самое ценное в романе
то, что, хотя все’ события завершены,
конец романа не теряет ощущения историчности, то-есть перспективы времени.
Вот последние слова двух людей, прошедших сквозь всею «Бупю»:
«—Щ Товорят, больнюй. огонь ветер’ раздувает...
— Тюбовь?
— Все. И любовь. И жизнь. И народ...
fl, когда летел, думал — что стало с
народом, какой он тенерь большой! И гоpe ero, и гордость, и путь...»
призывающий к миролюбию, @уржуазный
сынок, ворующий у отца деньги, полицей:-
свъиз-взяточники, девица, получающая призы за восемнадцатичасовые танцы, молодой человек, из которого капиталист хочет
сделать в будущем некоего «фюрера»...
Словом, пьеса показывает капиталистический мир в лице его разных представителей, одинаково циничных и жадных к наживе.
Хотя действие пъесы и происходит, как
сказано у автора, «в начальные годы буржуазной эстонской республики», — тем не
менее она является вполне современной,
изображая лютую ненависть капитала к
трудящимся массам.
замечательно и то, что автор изображает капиталистов с теми оттенками, которые свойственны капиталистам новой формацин. Эти капиталисты, чуя свою гибель,
стремятся найти себе оправдание, произносят слова о класеовом мире, о самих себе,
как о слугах общества и государства. Тем
о р РИ р.
weer a eee KE
страшнее звучат эти слова в устах героев!
нъесы якобсона, что тут же эти герой дают распоряжения об убийстве рабочих изза угла.
Какой бы философией ни оправдывал
капитализм свое существование, его гибель
неизбежна. 06 этом говорит пьеса. Нет
братьев, нет «своей крови и своей плоти»,
есть два лагеря, два класса. Вогда капиталист призывает своих братьез вепомнить, Что некогла они составляла одну
«кренкую эстонскую семью», братья отвечают, что они-—не братья ему, а люди, работающие на его предприятии, Это одна
из лучших сцен в бурной, насыщенной политической страстью пьесе, которая заканчивается ‘словами рабочего:
«Нет, мы нё разгромлены... Мы проиграли ‘это сражение... как проигрывали
иногда и раньше... это верно. Но это ничего не значит — прилет время. и наш
удар поразит вас тем сильное... придет
время, и мы всей пятерней, кулаком, Ryвалдой стуввем по вашим воротам!»
Все в романе И. Эренбурга, начиная ©
его названия — «Буря», находится в
движении во времени. И время это идет
рывками, — то мчится, то тянется, то,
сделав круг, устремляется вперед.
Тромадное количество событий. Страны.
Горола. Люди. И все это разномастштабно
и разнозначимо. Нотому что такова жизнь.
Действие происходит в Советском Conзе, во Франции, Германии, Англии.
Лица людей то приближаются к нам
так близко, что можно заглянуть в зрачки, то отдаляются и смешиваются с лицами многих.
Люди нового мира, воспитанные советским строем, — Сергей Влахов, доктор
Врылов, его дочь Наталиа, Осип Альпер,—
честные, мужественные, окрыленные великими идеями коммунизма. Й люди: агонизирующего капитализма — от фазниста
Августа Ширке до петэновца Берти и
американского майора Смидла, которого
трулно отличить от немецких фашистов.
Люди большие, прекрасные, люди-герой
и ничтожные ‘обыватели, негодяй, Mepзавцы. ;
Эти люди живут, они в пространстве,
во времени, в лействии. И поэтому они
разные не только между собой. Важдый
разный в разное время, потому что время
меняет каждого.
То огромное движение, которое характериз®т весь роман от первой до носледней его страницы, позволило Эренбургу
пропустить каждое событие и каждого человека сквозь фильтр большой темы.
И от главы к главе все отчетливее становится закономерность любого, даже самого маленького события или человеческой судьбы.
Вячеслав Михайлович Молотов сказал:
«Мы живем в такой век, когда все дорогп ведут к коммунизму». -
Ведущая роль коммунистов. в opste 6
фашизмом За демократию и счастье наредов и есть та большая тема, на которой
построена эренбурговская «Буря».
Отромная роль советской страны в минувшей войне, ‘в сегодняшнем движении
мировой истории, сила нашего строя и
его превосходство над всеми другими, —
вот что является внутренним содержанием
романа.
Сила советских людей в том, что у них,
как говорит один из героев романз Эренбурга, «не просто государетво, у них
тосударетво плюс идея... У них не просто
сильный характер, у них сильный характер плюс идея». Эта идея — коммунизм.
Роман «Буря» раскрывает это полно и
очевилно в событиях, в судьбах, в любви,
в смерти, в борьбе, в. победе.
И носители этой идеи в других странах——коммунисты Франции, Болгарии, Чеаврами Сталинской премии увенчан
эстонский драматург Аугуст Якобсон, написавший пьесу «Борьба без линии фронта». ®
Действие пьесы развертывается В одном
из провинциальных городов Эстонии в те
тоды, когда эта республика еще была
буржуазной, На нескольких предприятиях
из-за снижения заработной платы происходит забастовка. Рабочие стойко борютея
против натиска капиталиетов, но, в результате целого ряда провокаций, их сопротивление оказывается все же подавленным.
Сюжет, в котором отражена борьба труда в капиталом, всегда величественен.
В данном случае этот сюжет обработан
драматургом, владеющим сильной реалистической кистью. Получилось произведение, способное глубоко волновать сердца
зрителей и читателей.
В числе действующих лиц-—пять братьев,
разошедшихся по разным путям:
Двое из них — рабочие, один стал врачом, младший — просто пройдоха, а есть
в этой семье п капиталист... Этот капиталист и приобретает лесопильню, где работают два его брата — рабочие. Тотчас
же он предлагает обоим занять административные посты, но братья отказываются, понимая, что они станут ренегатами
по отношению к остальным рабочим. Тогда капиталист назначает управляющим
лесопильней младшего брата, авантюриста.
Вогда вспыхивает забастовка, капиталист
надеется, что его братья — рабочие окажутся на его стороне. Ведь «своя кровь
п своя плоть»! Но как раз они-то борются
против брала— хозяина с нанбольшей яроСтью.
Поетавив в разные лагери именно братьев, автор усугубляет конфликт драмы,
В пьесе целая галлерея образов, Все
они хорошо вылеплены. Несколько разновидностей капиталистов, продажный редактор, инженер — наемник капитала,
врач, называющий себя сопиалистом и
ЯРОСТНАЯ ПЬЕСА
ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
о __. №27