:   kK ‘темам

р
и cox,
мы.
epee
oe

ox
мы
ee и
vie

Hirt rmnan
	Присуждение Сталинских премий за вы­ающиеся произведения советекой литера­туры, созданные ‘в 1947 году, знаменует
собой новый -под’ем литературного твор­чества в нашей стране. Этот пол’ем вы­ражаетея неё только в том, что ныне Ree­народного признания ‘улоетоено  большве
количество произведений, чем в прехыду­шие годы, HO HB TOM, TO большинство
книг новых. лауреатов Сталинской премия
посвящено ‘теме современноети, подвигам
советских людей. нашей жизни, полной
героизма.

Поворот советских писателей к социа­яистической действительности, активное
вторжение литераторов в жизнь, прибли­жение к запросам и требованиям народа—
ace это явления глубоко закономерные и
весьма знаменательные. Здесь с огромной
силой сказывается вдохновляющее и на­правляющее влияние партии, которая
неустанно проявляет сталинекую заботу о
риете и развитин советекой литературы.
Исторические решения Центрального Комя­тета ВЁП(б) но ндеологическим вопросам
указали‘ писателям прямой и ясный путь
трорчества, высокоидейного, подлинно ‘пар­тийного, овеянного боевым духом современ-.
ности.

Советские писатели ответили на при­зыв партии рядом произведении, которые   ин
	—ААЙИИНИИАИА НИМИ
	потому и полюбил народ, что в них: затро­нуты важнейшие проблемы, Ви
унилионы читателей.

Минувшая Великая Отечественная вой­Ha, грандиозный опыт героических и. су­ровых лет борьбы с фашистскими захват­чиками, естественно, продолжает привае-.
кать внимание писателей. Образы пламен­ных патриотов социатиетического отечест­ва; защищавших на поле битвы свободу и
счастье народа, предстают на страницах
лучших произведений нашей литературы.
Рядом с ними вырастают образы re­роев,, вкладывающих все евон силы, вею
свою большевистскую страсть, весь боевой
опыт в дело мирного созидания, в стро­птельство коммунизма.

Черная темы и материал в гуще еовет­ской жизни, сближаясь с народом, писатель
поднимается на новую ступень своего раз­вятия, он неизмеримо вырастает как
художник, как инженер человеческих душ.
Зорко всматриваясь в Те новые черты, ко­торые ваепитаны в наших людях партией
Ленина-——Сталина, выкованы нашим еоци­алистическим строем, обобщая этя чертыв
своих произведениях, писатель автивно
участвует в благородном деле коммуннсти­GeCKOTO воспитания масс.

изнь нашей страны столь ботата co­бытиями и подвигами, что поистине веобо­зримы горизонты, раскрывающиеся перед
художником при первом же соприкоснове­нан © сэвременностью. Обилие ‘и’ много­образие тем и проблем, возникающих на
натериале сегодняшнего дня, — ненсчер­паемо.

Это многообразие и богатство ярко вы­ражено в книгах лауреатов Сталинской
премии. Посвяшенные современности, эти
книги об’единены . стремлением ° авторов
правдиво запечатлеть великую  животвор­ную силу коммунизма, преобразующего. и
типо земли и человеческие души. В каж­хоЯ из этих книг перед нами раскрыватотея
Ree новые и новые грани нашей действи­тельности, все новые и новые черты
характеров.

Солдаты из романа Бубеннова, свято ве­рящие в победу, несмотря на трудности
	ПРОЛЕТАРИИ­ВСЕХ СТРАН. СОЕДИНЯЙТЕСЬ!
	Три недели колхоз’ «Ираеный Аксай» ro­товил письмо товарищу Сталину. Нолево­ды составляли обязательства но ‘урожаю
хлеба, фермы — по молоку и шерсти, куз­ни — 10 готовности инвентаря, Вее; шао
хозяйственным размеренным ходом, пока не
училась история с трактором.

В обед трактористка Лукерья Crexuna
везла солярку мимо окон хаты деда Рыжова.
Выбирая место посуше, а, может, зазевав­WiHCh, она взяла близко к обрывистому
краю дороги, трактор соскользнул и уда­рился о вкопанный над кюветом каменный
столб.

Вечером несколько казаков, уже не рабо­тавштих но старости, явились в правление
и потребовали, чтобы прежде, чем они рас­пишутся подо письмом, их допустили
осмотреть все службы. Видимо, обеспокоила
их авария перед хатою деда Рыжова.

С утра старики начали осматривать хо­зайство. Сверяя с тем, что записано в обя­зательствах, ‘они подолгу задерживались на
чабарне, в мастерской и огороде; отщипы­вая от ветки, давили в заскорузлых паль­нах абрикосовую ночку, спрашивали у
	садовника, гле он разложит костры на елу­чай, когда сады зацветут и вдруг ударит
мороз... Старики придирчиво осмотрели по­севное зерно, измерили рулеткой денвик
дяя купленного на конзаволе жеребца.

\№ десяти часам второго дня хозяйство
оказалось осмотренным. Прямо из сеней
родильного помещения молочной фермы ко­миссия направилась к машине. Нод мото­ром солнце распвечивало в луже радуж­ные круги бензина.

Через минуту, разбрасывая = колесами
грязь и взрывая лужи, машина завиляла
по залитой водою станице.

Закутанная в козий пуховой платок баб­ка Лобушиха сидела на соломе и, когда
машина подкидывала, толкалась то о Ры­зова, то о Занкина.

Прокофий Васильевич Рыжов, восьмиде­сятилетний казак с крупным в синих про­жилках носом, был выбрит — на скуле и
подбородке свежие порезы. Поближе к Ры­жову теснилея болезненный Заикин. He­смотря Ha весну, Заикин поверх поднятого
воротника обмотал себя шарфом.

— Правимся мы к Федотовой, — через
силу наклоняясь к старикам, сказала 10-
бушиха. — И считаю я. 970 У нее дело
	неладное...
	ОРГАН ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА
СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СССР
	Праздник
советской  
	литературы _
	В Центральном ломе литераторов соста-.
ялся митинг, посвященный присуждению _
Советом Министров ‘Союза’ ССР Сталин­ских премий за выдающиеся работы в сб­ласти литературы и кинематографии.

За столом о президиума — литераторы,
улостоенные­звания лауреата: прозаикн
	В. Костылев и В. Авдеев, литературовед:
Б. Мейлах, драматурги Б. Ромашов, Н. Вирта,
А. Софронов, автор художественных” очер­ков Б. Галин, автор ваучно-художествен­ных произведений H. ииханлов, киНодра­матурги М. Блейман, ° Е, Иомешиков
Н. Рожков. К. Исаев, И; Макляоския.
	Н. Рожков. К. Исаев, И; Е
Б. Агапов, М. Смирнова.

К. Симонов, поздравляя лауреатов. от
имени президиума: СС! говорил о сверь­езных успехах, достигнутых советскойли­тературой во всех жанрах. Радостно; что
среди товарищей, удостоенных Сталинских
премий, много новых писателей. Многое
сделано, но еще больще предстоит сделать.
Литераторы страны Советов отдадут весь
свой талант, чтобы оправдать доверие пар­тии и правительства,

В. Костылев взволнованно рассказал ©
дореволюционных годах, когда честного
литератора ждала «награда» зя труд­тюрьма и высылка, Только советская власть
создала все условия для невиданного ‘pac:
цвета литературы и искусства.

— Я один из старых советских дра­матургов, — говорил Б. Ромашов. — Но
старости своей не ошущаю. Гле, в какой
стране писатель может испытывать столь
радостные и счастливые чувства! Большая
	честь работать для советского народа, для
	советского театра. Сегодняшний день обя­зывает ко многому, он является призывом
ко всей нашей драматургии = трудиться
лучше, трудиться больше,: воспитызать но­вую смену.
	— Я пюлучал Сталинекую премию в тя­желый 1942 год, — вспоминал С. Боро­дии. — Вместе с нами ‘награды получали
авиаконструктор ‘Яковлев, стройтели со­ветских танков и самолетов. Мы, литера­торы, чувствовали, что наш труд илет Ha
вооружение страны. Будем же писать’ так,
чтобы каждая книга, пьеса, картина помо­гали народу бороться за новые светлые
горизонты:

Б. Мейлах отметил, что литературоведе­ние теперь интересует самые широкие кру­ги читателей. — Народ пред’являет свой
счет и нам, теоретикам. Отвечать на этот
счет произведениями, достойными нарола,
думать о народе, жить для него, — к этому
обязывают высокие награды, полученные
сегодня.
	‚— Награждение меня, как очеркиста, —
сказал Б. Галин, — лишний раз полчерки­вает; какое широкое поле деятельности
открывается перед каждым из нас, А. М.
Горький любил этот жанр, он носылал лю­дей изучать страну, писать © ней, толкал
нас итти на передний край жизни. Сталин­ская забота заставляет нас лишний раз за­думаться. все ли ты делаешь в своем слу­жении народу?

— Мы — солдаты одного из отрядов со­ветской литературы. — говорили сценари­сты М. Блейман и М. Смирнова, —и обязаны
яростно бороться с тлетворным влиянием
буржуазного искусства, учить людей правде
жизни, правде партий Ленина — Сталина.
-— Моя работа не роман. не драма, не
поэма, не сценарий, даже не очерк, —
сказал Н. Михайлов. — В новом жанре
научно-художественной литературы у час
пока работают немногие. Наш жанр только
	. = первых месяцев войны,
: . и солдаты из романа
Е Гончара, побехоносно
переступившие рубеж

родной земли, ‘идущие на

- помощь другим  наро­ROA : дам, озарены светом од­р них и 1х же великих

удей. Моральное вели­) CTU   чие их’ изображается в
‘эоразных ‘условнях,  рас­~; врывает перед вами bas­He стороны одного.
того же могучего советского xapanrepa.
Творческая индивидуальность каждого. из
авторов придает ‘их героям неновторимые
	твор­и евоеобразные оттенки.
	Среда, 7 апоеля 1948 г.
	3 апреля в центральных газетах было
напечатано письмо колхозников Крас­нодарского края к товарищу Сталину.

В этом письме содержится обяза­тельство звена т. Федотовой (колхоз
«Красный Аксай» Курганинского района):
получить по 120 пудов на 120 гектарах,
а на 16 гектарах—по 210 пудов.

Мы публикуем очерк писателя Влади­чира Фоменко, высзжавшего по поруче­нию редакции «Литературной газеты»
	на Кубань и находившегося в дни
составления исторического документа
в колхозе «Красный Аксай».
		 Цена 40 коп.

 
	Вчерашние фронтовики, вернувшинеея к
гозидательному труду на колхозных нодах
W Ha лесах поелевоенной пятилетки, —
Егор Широков, герой поэмы А. Нелогонова,
полковник Воропаев («Счастье»), капи­тан Пантелеев, ставший пропатандистом
‘palikoma («В одном населенном пункта»
`Б. Галина),—все это братья mo духу, лю­ди, не боящиеся трудностей, находящие
счаетье не в отдыхе после военных исны­таний, а в продолжении борьбы на фрон­те труда. В их нынешней жизни мы уга­дываем дальнейшую судьбу Андрея Лопу­хова («Белая береза») и Хомы Хаенкого
(«Знаменосцых» ).

Разведчики Казакевича и производст­венники Пановой, животноводы Авдеева и
партийные работники, герои пьесы бофро­нова, ученые из пьесы Ромашова и кол­хозники, герои поэмы Грибачева — люди
‘большевистекой закалки, в деятельности
которых выражен дух современности, твор­ческая активность. присущая нашей со­‘ветекой действительности, пламенный со­ветский патриотизм.

На страницах книг, увенчанных лавра­ми всенародного признания, встречаем мы

замечательные образы большевиков. —

Боммуниет — подлинный герой нашего.
времени. И нет более сложной и в 10 же
время более благодарной задачи для худож-.
ника, чем задача правдиво и глубоко за­нечатлеть черты, присущие коммуниету.
показать его вдохновляющее и ортанизую­‘Wee влияние на окружающих, на хол co­бытий, показать всепобеждающую правоту’
идей, которые он защищает.

Вспомним, как тянутся люди к больше­вику Воронаеву, видя в нем воплощение
глубокой нартийности:  вепомним, Kak
правдиво показано большневиетекое руко­водетво подпольем в книге Козлова, и мы
поймем, какие удачи ждут художника, кэ­торый вплотную и глубоко подойдет к этой
теме, к этому образу.

Некоторые из произведений,  удостоен­ных высокой награды, обладают  отдель­ными недостатками. Но уже само обраще­ние к важнейшим проблемам нашей дей­ствительности, острая и смелая постановка
вопросов, активное вмешательство худож­ника в жизнь обусловили успех этих книг.

Большевистская, глубоко принципиаль­ная оценка литературного ‘творчества, вы­разившаяся в присуждении Сталинских
прений, целиком совпадает с той оценкой,
которую дал выдающимея произведениям
1947 года советский народ. Ближе всего

‘широкому многомиллионному читателю то
произведение, в котором выражены мысли
й чувства простых людей, в котором за­печатлены нынешние подвиги наптих ге­роев. Е

Успехи, достирнутые советской литера­турой в 1947 году в освоенни современ­ной темы, — это лишь первые шаги. на
путя в созданию произведений, достойно,
во всей полноте отражающих  сегодняи­ний день народа, идущего во главе челове­чества. :

Еще более углубленная работа над сов­ременной темой, еще более активное втор­жение в жизнь, еще более тесное сближе­ние с героями созидания — вот чем хол­жны ответить писатели на сталинсвую
заботу о советской литературе!

 
	— И ненравда. Ничего не знает! —
возразила Маша. — Насыпьте химии кое­как; одному кусту совеем не’ достанетел,
& другой нерееет — заболеет.

На шоссе загудел мотор, ° со ‘стороны
станицы шла машина. Поровнявшинеь с
людьми, она не остановилась и завернула
& синему вагончику.

— Инвентарь нривезли, — сказала
Маша.

— Не рано ли?

— Нет. Земля просохнет, чае  пропу­стишь, ровно полцентнера нотеряенть.

— Вы все свои заботы на центнер. ме­рите?..

— НУ да. Расечитали, что веего с ози­мой нолучим но 200 пудов. а вчера до­стали химии, потому еще 10 добавили.

— Слушай, хозяйка, ты вот что ска­жи, — наклонилея к Маше Заикин.  —
Вак считаешь, по совести, — все у Hac
хорошо на поле?

Маша забеепокоилась, отчего на ве ли­це, на седловинке вздернутого носа, резче
проступили веснушки.

— Понимаете; это от нае не зависит...
Может; что-то можно придумать — не
знаю: только вехолам сейчае очень трудно,
Они после зимы едва ожили, ам бы сейчае
самое кушать, брать силу, но питание, что.
лежит в земле — разные там палочки,
листики, для них еще не годитея;: его
раныше бактерии должны обработать, a
бактерии He нооживали еше в холодной
земле. Вот веходы и голодают... А ведь в
НИХ — мы на курсах в микроскон емотгре­ли — уже сейчас все позаложено: и ма­ленький колос, и колоски, и цветки —
весь урожай. Сейчае бы им подкормки ва­сыпать, а как?’ Видите, земля жидкая:
ступнешь — все затончешь.

— Да, затопчешь... А, говоришь, зало­жен уже Колосов?

— Заложен.

_ = Значит, он, как дите в люльке, ле­вит между листками... — Заикин pocxpeb
‚ бороду, оглядывая уходящие к горизовту
рядки озимн. — Лежит спеленутый и не
чует, что хлебороб холит вокруг, может, ве
спит — думает об нем...

Маша не дослушала:

— Да, да. Правильно! Ранняя вегетация
для растения болезненная — это веегда.
Но как поломать то, что всегха? hak по
этой жиже пройти?

— Тю, — вздохнул Рыжов. — fax
думаете, старики! .

Вдали На 1066е показался «ВИС». Над
кабиной маячила человеческая фигурка.
Машина приблизилась, было вылно. как на
	ного участка, а другой стороною граничила
с mocce. Ксения и Маша поили со етари­ками, остальные девушки снова принялись
убирать будылья. .

Маша Дегтева, веснущатая и  подвиж­нал, как мальчишка, шагала рядом е Ры­жовым и Заикиным и деловито поглядыва­ла на них енизу вверх.

— Вот наше поле. Стойте.

ТРядки озими уходили прямыми полосами
и залеко, далеко впереди, слившиеь вмес­те, терялись за роризонтом.

Bee присели на корточки. Вымоченная в
тонком грунте озимь не радовала зеленым
цветом. От частых и долгих дождей ос­нования Кустов заплыли грязью; и рядки
пшеницы, впечатанные в плотный ил, бы­ли бурыми, точно поржавевитее железо.

— Земля позаклёкла. Залыхаютея ко­ренья 06з воздуха, — повернулась к ста­рикам Кононовна.
-— Ага, — смокойно кивнула Манга.
	Рыжов, как ветеринар больную корову,
осматривал кустики, разбирал их пальца­ми; ошупывал вокруг заплывитую почву.

— Так п записали но 200 пудов?

— Het, ш 210,— усмехнулась Всения.

— Может, что я с ума выжил...

— А 410? Разве не взять?

— Разве! Так не смеяться ж, когда
цожди хлеб позалили!

— Им чего ж! Им бы смешки, да Xa­ханьки! — сошурилась Лобушиха.

ЁВсения вскинула головой:

— Это отних Hac касаотея.
	—~ Yero?..
— Погоди Гононовна,—остановил Ры­зов бабку. — Ваша земля, девчата, не ол­них Вас касается. Она любому болит. Да­О. ee не обсевает. а работает, K ipa
меру, в кузне. Болит и нам, которые ужз
отработались. Или это вам непонятно?

 
	—= Неправда, понятно! — торопясь, за­говорила Mama. — Просто мы над земыея
не плачем. Нельзя над ней плакать: мало
дождей — плакать, много — тоже. Надо
	всматриваться, что и как, и веегла орать
урожай.
	— Ты шостой, Не летия. — Рыжов ta­жело поднялся ев корточек.—Не лети! Ты
скажи: поле дождями затонило — это хо­pomo?
	— А чего ж’ Вели руки. приложить, ла
взять от мокрой погоды что нам нужно, —
затараторила Маша. — Верно вы подмети­— Чем, Вононовна, у Фелотихн нелад=
10? т

— А как же ладно? Запиеала она, шут­ка сказать, 200 пудов! Это на’ языке лег­ко: раз, ‘и повернул, чтоб перед другими
колхозами выфрантиться. Другие могут и
по 400, у них земли богатые. А какая у
Федотовой земля? Нласт чернозема, ас ис­поду ‘глина. Скажи, зачем люди до утра
свет жгут, пишут письмо Сталину? Чтоб в
газете отнечатать и радоваться? Нет! Чтоб
TO, что записано, государство  плановало,
как вроде уже ссыпанный хлеб! Оно и Фе­дотиху так запланует. — 200 пудов с гек­тара, а яв её земле дуже сомневалось. На­до сейчас думать, & будет пиеьмо пуще­но —=с Москвы не вернелть...

Рыжов положил ладонь на рукав Д0-
бушихи:

— Я от этих думок, соседка; ночь в0-
рочался..

—- Один Ты? — усмехнулея Заикин.

Мантина давно ‘вышла за станицу. Да­леко на юге — признак разгулявтейся
погоды — еле приметно обозначилея Вав­казский хребет. Мелькали нашни. В низи­нах встречались еше острова снега.

Мантина остановилаевь около выкрашен­ного в синюю краску вагончика. Ца про­шлогоднем кукурузном поле девушки жгли
ворневиша. о _ . .

— Принимайте гостей! — вылезая из
кабинки, крикнул шофер.

Девчата, на ходу отряхивая юбки, под­ходили к мамине.

— Здравствуйте, — сказала Лобуши­ха. — Приехали мы побеседовать 0б ва­тих обязательствах, -— она отляделась по
сторонам. — Ге хозяйка?

Высокая дивчина, держа в губах (nA
ку, выкладывала на затылке косы. Ona
вынула шпильку из губ и сказала:

— Федотова нодалась за золой: А чего
товорить насчет обязательств?

Девушки пересмеивалиеь и, довольные
минутой отдыха, толкали друг дружку.

В душе Рыжова шевельнулась обида, он
потер выбритый утром подбородок и офи­циально сказал:

— Мы, товарищи, приехали проверить
озимую, об которой вы составляете письмо.

Озимь начиналась справа от кукхруз­В. К, Кетлинская
	AYPEAT bil
	промоинах дороги из-под тяжелых скатов   $ нарождается, но он будет создан!
	орызгала грязь.

— Федотова едет, — сказала Маша.

Поровнявшиеь е полем, «ЗС» остано­вилея. Лена Федотова, краснощекая, с вы­CORUM валиком мятких волос, выпрыгнула
нз машины.

— Гляньте-ка, золу мы привезли = —
сухая, как летом... — сказала она девуш­kan. — Ну, как озимая, старики?

— Й что тебе, лочка, об’яснять? —
	— Одной из первых поздравительных
телеграмм, полученных мною, — сказал
А. Софронов, — была телеграмма от кол-.
	лектива Ростсельмаша, где в юности я
работал слесарем. Мне пишут, бто рады
успеху своего бывшего — воспитанника.
Чувство ответственности перед своим за.
водом, перед страной испытывает каждый
из вас, Мы, писателя страны. строяшей
коммунизм, вооруженные историческими по­становлениями ЦК ВКП(б) по идеологи­ческим вопросам, сделаем все, чтобы оправ­дать доверие. которым окружают нае на­род. партия, товарине. Сталин.

С огромным воодушевлением писатели
обратились с приветствием к вождю наро­дов, лучшему другу советской литерату­ры — товаришу Сталину.
	ee
	пи: дожди лили вею зиму—1300 милли-—! Сказала Лобушиха. — Вы тут все сами
	метров упало — новымыли ‚сверху из. зем­ли цитание и так Ночву утрамбовали, что
теперь воздух HE доходит до корней, И
ниеница пожелтела. Это скверно, но это же
И Хорошо, потому что земля промокла аж
	Ha 3 метра и корни за водой поли в’
	глубину. Вогла питеница начнет выбрасы­вать трубку, они как раз метра на два
пройлут вниз. Вот откуда будут брать вла­гу! Ноняли?

—- Вроде, поняли, — усмехнулся Рн­жов, — сами агротехнику учили...

— Значит, пшеница с глубины, с боль­ших запасов будет тянуть влагу. = Много
влаги — пышный рост. Эту обстановку
мы и используем: ни грамма не дадим
шиенице азота — он ведь для роста, а, на­оборот, побольше золы ей, золы! Чтоб клет­ку в стеблях укрепить. Вдобавок рядки
механически разрядим, тогда хоть и ешо
любые дожди пойлут — хлеба не полягут.

— А девка, кум, не брешет, — накло­нился Рыжов. к Заикину.

— Вроде, нет...

— Значит, — торопилась досказать Ма­ша, — вот это и возьмем из обстановки.

— Что вы думаете, — перебил Ры­жов, — насчет фосфата?

— 0х, и ругались мы, пока ero доста­ли! — замахала маленькими ручками Ма­ша. — Так ругались. аж поохрипли. Сей­час толчем для ровного насыпа, 9т0б каж­дый куст получил одинаково.

— Растение само возьмет, сколько на­до. Природа, она знает, — сказал Рыжов.
			агрономы. Шпенина бурая — это вы знае­‚те, значит, почву ветрить надо.

— 0й, бабушка, и не говорите... Озим­ке бы сейчае богатое ‘питание. А тут вот
по полю не пройлешь.

— Подожди, Фодотиха, не цекотя, —
оборвал Рыжов. — Кажись, пройдешь.

Наступив олним сапогом, он отодрал с
другого налишиий катух грязи и стал ос­матривать высокое, с легкой дымкой но
краям небо.

— Морозец будет, — сказал старик. —
Не так, чтоб крепкий, но по озимой ле­гонько пройдете.

— Че ошибаетесь, Црокофий Василье­ВИЧ? — спросила Лена.

— Нет. Чуешь, в ветерке сушит?

Действительно, едва уловимые признаки
морозна уже трогали степь... Черный, соч­ный чернозем еще не потускнел, но гре­бешки комьев словно потеряли свою мас­лянистость...

Через несколько минут машина пошла в
станицу, а вечером старики явились B
правление подписывать письмо товарищу
Сталину.

В письме говорилось о скоте, о садах,
пчелах, о строительстве и о полях. Но rar
как на Кубани тысячи колхозов и в каж­дом — сотни дел, о которых. хочется pac­сказать товарищу Сталину, —все вместить
не удалось и, например, от колхоза «Крае­ный Аксай» в письмо вотла лишь одна
строчка о звене Федотовой.
  Станица Михайловская.
				Первый сезл писателей МНР
	УЛАН-БАТОР. (По. телеграфу). Б тече­`ние трех дней здесь происходил, первый
хурал (с’езд) писателей Монгольской На:
родной Республики. В работах с’езда при­вяли участие 70 писателей, сказители, ул­гёрчи — те, кто собирает гениальные тво»
рения народа и несет в массы слова, мул­рой правды.

На открытии с’езда присутствовали
премьер-министр МНР маршал Чойбалсан,
тенеральный секретарь ЦК МНРП о (Мон­гольская  народно-революционная партия)
Цеденбал, члены правительства, посланник
СССР в МНР тов, ВажЕнов и многочислен­ные гости.

Первый хурал заслушал доклад о работе
оргкомитета Союза писателей МНР и на­Метил дальнейшие пути развития молодой
монгольской литературы. В развернутом ре­щении, принятом с’ездом, говорится о зада­чах, стоящих перед монгольскими писате­лями, и подчеркивается необходимость
еще более плодотворного и тесного содру­жества с писателями Советского Союза.
С’езд избрал правление Союза писателей
Монгольской Народной Республики во гла­ве с членом Комитета наук МНР писателем
Накогдоржи, .

В ответ на приветствие Союза советских
писателей СССР, оглашенное ‘на’ с’езде,
президиум первого хурала послал привет­ственную телеграмму, в которой говорится:

«..Первым учителем и наставником наших
молодых литераторов был великий писа­тель, пламенный и неутомимый батор со­ветской литературы, родоначальник социа­листического реализма Максим Горький.
В своем письме к монгольской интелли­генции, написанном в 1925 году, он, с при­сушей ему страстью и мудростью, е уди­вительным пониманием исторической судь­бы нашего народа, подсказал нам слова о
великом назначении литературы и о той
роли, какую она может сыграть в пробуж­денни и раскрытии творческих сил народа,
	в воспитании активных, деятельных борцов
	за народное счастье. Мы старались итти по
пути, указанному великим Горьким. Мы
старались познать русский язык, и он стал
для нас ключом к сокровищам великой
русской литературы. Через нее доходил
до нас голос правды, голос совести чело­вечества, голос, зовущий вперед, к светлому
будущему, с такой силой звучащий в про­изведениях русских классиков и советских
писателёй. В бескрайних степях Монголин,
подобно солнцу, засияли имена М. Горь­кого, А. Толстого, Д. Фурманова, В. Мая­ковского, Н. Островского, их произведения
стали близкими и дорогими сердну MOH­гола...

..Пусть же растет и процветает, подобно
месяцу полнолуния и цветку благодатной
земли, великая советская литература, зову­шая к счастливому будущему, к комму­низму.

Пусть растет и крепнет наша братская

дружба»,
		ЮБИЛЕЙ ДЕТСКОГО ТЕАТРА
	‘20 лет назад на одной ‘из ‘окраин Москвы
появился пестрый фургон. Стенки фургона
опустились, и началось веселое прелетав­ление. Так ‘родился Московский театр
юного зрителя, отмечающий скоро свой
двалцатилетний юбилей В небольших
пьесках. которые показывал театр малень­ким зрителям, раз’езжая по лворам. рас­сказывалось о школе, о взаимоотношениях
детей и родителей. о пионерской организа­wun.
	6B 1938 году в театр, который перешел
к этому времени на стационарную работу,
вливается группа детских писателей. —
А. Бруштейн, Л. Кассиль, Р. Фраерман,
Н. Шестаков. :

За 20 лет МТЮЗ показал много спектак­лей советских драматургов:
	Над репертуаром театр работает при но-.
стоянном и непосредственном участии сво­его зрителя. Принятые к постное оъесы
читаются в школах, ребята корр

тируют
ий новые постановки, внося поправки и
предложения.
	В этом году театр вновь воскрешает
свою былую традицию — бригала актеров
	‘со специальными программами будет
выезжать в районные клубы и во дворы
Москвы. .
			ерашев