яние и очередные задачи у} ССПУ тов. А. Е. Мы требуем’ от поэзии правдивого, исторически конкретного отображения дейетвительности в такой же мере, как и от no. С этой точки зреняя нае не удолетворяют те главы романа Леонида Первомайского «Молодость брата», в которых. показана борьба отряда: комсомольцев про‘тив кулацких банд. Расстановка. классовых сил в тот период изображена поэтом неправильно: отряд комсомольцев, на стоpone которого правда и будущее, выгмядит в романе каплей, затерявшейся в море: враждебной стихии. Это серьезный недостаток романа Л. Первомайского. Хочу сказать еще о псевдоромантике, которой грешат отдельные наши поэты. Немало пеевдоромантической позы, приправленной альбомным сентиментализмом и равнодушной созерцательностью, находим мы У Терентия Масенко, в частности, B’ ero - книге «Серебряная ` дорога». Встречаются подобные мотивы и’ у Саввы Голованивского, например, в его ‘предпо-следней книге «Дорога». Но едва ли. не больше веех пеевдоромантизм свойственен С. Крыжановекому. Псевдоромантизм начинает проникать и В. творчество кое-кого из молодых поэтов, появляясь, как правило, вместе с сентиментальностью и созерцательностью. Есть такие черты в творчестве некоторых мололых поэтов, например, у А. Ющенко, Я. Шпорты, Б. Степанюка. Мне хочется призвать наших поэтов =— в первую очередь поэтов старшето поко‚ления — повысить требовательность К себе, в своему творчеству. У вас учится молодежь, покажите ей пример суровой требовательности & каждому слову! Несколько слов 0б особенно близком мне жанре — oO украинской советекой драматургии. Отряд украинских -драматургов, к сожалению, растет медленно, много медленней, чем отряды наших . поэтов и прозаиков. Это серьезный наш недочет, который мы должны в ближайшее время преохолеть. 7 Но все же наши драматургия работают плодотворно. Выдающееся — произведение подарил недавно своему народу старейший украинский драматург Иван Кочерга — драматическую поэму «Ярослав Мудрый», в Которой с чрезвычайной поэтичностью, с глубоким и тонким проникновением в содержание и характер эпохи восеоздан один из ранних периодов нашей истории. Любомир Дмитерко создал пьесу о выдающемся полководие сталинской школы — незабвенном Николае Федоровичв Ватутине. Жизни советского Донбасса посвящает свою новую пьесу «Дальняя Елена» украинский драматург Владимир Суходольский. Нужно еше вопомнить ‘пьевы, составлявшие известный этап в украинской театральной жизни, — это пъесы Л. Первомайского «Неизвестные солдаты», «Ваграмова ночь» и др. Жаль, что автор. «Судьбы поэта» -— Савва Голованивевий. в последнее время отошел от драматургии, Доклад председателя правления НАЗАЛО ДОКЛАДА СМ. НА. 2 СТР. Мы ropmMes лирикой такого вылающера Ильченко. На-днях вышел из печати ‘зовый исторический роман Натана Рыба58 «Переяславекаярада», посвященный великим историческим событиям освободительной борьбы украинского —народа в ЖУП веке и присоединения Украины к России в 1654 году. Роман Натана Рыбака — произведение страстного патриотического. звучания, пронизанное идеей нерушимого единства украинского народа © великим русским народом. Произведения А. Гаврилюка — повесть «Береза» и. несколько стихотворений, опубликованные на страницах журнала «Радянеький Льмв» в 1946 году, а поз‘же отдельной книгой, раскрывают страш„ное прошлое Западной Украины во време‘на. фашистской диктатуры Пилеудского. Вместе с тем они показывают непреодоли‘мое стремление трудящихся Западной Украины к свободной, счастливой жизни. ‘их надежды Ha Советский (Союз a ero ‘TOMO. Роман С. Тудора «День отца Сойки» — ‚ талантливая сатира и вместе с тем больmoe философско-политическое произведение. Роман С. Тудора — крепкий удар по человеконенавистнической идеологий капитализма и всем силам кзпиталибтической реакции, в частности это крепкий удар по католицизму. Известная польская писательница, творчество которой пользуется заслуженной популярностью у советского читателя; Ванда Василевская, живущая и работающая на Украине, стала активным творческим участником нашего литературного процесса. Тема Украины всегда была для нее органической темой. Eme во времена тосподетва пилсудчиков она смело выступала, как певец и искренний друг yrгося поэта ‘советской’ литературы, как Владимир `Сосюра. Герой нашей лирики не противостоит обществу, а, наюборот, теснейшим образом связан © ним, ибо расцвет его физических и духовных сил, развитие его богатой индивидуальности определяется развитием соцпиалистического общества. В то время как капитализм, по известному Зыражению Маркса, враждебен поз34H, H эт6 наглядно доказывает резкай упадок буржуазной культуры в странах Запада; у нас? в советской стране, и, в частности, на Советской Украпне, поэзия и в том числе лирика переживают эпоху небывалого распвета. Я хочу отдельно остановиться на творчестве двух наших поэтов. Один из них— Леонид Первомайский. Его поэзия — это поэзия великих свершений и героических дел. Глубокий и вдумчивый лирик, он выпускает один за другим сборники своих стихов, достигая все большей поэтической зрелости. Талантливый драматург, он 6©0- здает новые пъесы, драматические поэмы, обращается к широкому эпическому полотну. Он пишет первый в украинской поэзии роман в стихах — «Молодость брата». Андрей Малышко — поэт яркого и сильного таланта, поэт в чрезвычайно свежим и своеобразным поэтическим голосом. Он стал едва ли не самым любимым поэтом украинской советской молодежи. Особенно привлекательной чертой его поэзии является присущая ей народность. Она вся вырастает из народной песенной стихии. Но как прекрасно под пером А. Малышко переплавляетея эта ‘народная песенная стихия в организованный поток выеокохудожественной лирики, в образы современности, создавая обобщенный образ современной Советской Украины. нетенных польской шляхтой трудящихся ‘Он — певец Украины индустриальной, Западной Украины. В годы Отечественной Украины колхозной, Украйны — одной из войны в рядах Советской Армии протила передовых республик Советского Союза. Ванда Василевская героическай путь борьСоветекая Украина расцвела под животвобы и побех над фашизмом. Ee публициряшим сталипеким солнцем. Великого стические произведения, повести «Радуга», «Просто любовь», роман «ПКотда загорится свет» встретили самую искреннюю: любовь и теплый отклик у миллионов читателей Украины и всего Советского Союза. ~ Нас радуют успехи нашей прозы. Нас радует то, что лучшие произведения наших прозаиков ветречают любовь и признание со стороны советских читателей, становятся известными далеко за пределами нашей пзепублики, . Отнако всё мы уверены, что успехи наСталина прославляет Андрей Малышко в! своем блестящем цикле «Полководец». Украинская советская поэзия давно уже стала гордостью налией литературы, имена ee лучших представителей известны далеко за пределами Украины, лучшие ее произведения переведены на русский, белорусский, грузинский, армянский и другие языки. Но можем ли мы сказать, что наша поэзия с такой же активностью вторгается в Жизнь, как в годы Отечественной войны? раинской советской литерату и на протяжении последнего гола столкнулись мы © проявлением формализма в работе критика Е. Старинкевач о драматургии И. Кочерги. Тов. Старинкевич рассматривает творчество низшего выдающегося драматурга, как саморазвитие aed вне времени и пространства. Вопрос теоретической paspafors проблем социалистического реализма—наиболее уязвимое место в работе наших критиков. Тов. А.А. Жданов на первом с’езде пиеателей СССР дал классическое определение метода социалистического ‘реализма, указав, что революционная романтика должна ‘входить В Творчество писателя органической составной частью, — абсолютно ясное, четкое и предельно понятное опреде ление: Каждый критик знает его наизусть, но когда дело доходит до конкретном применения этого определения в анализу. литературных явлений, здесь и начинается путаница. И, наконец, еще один существенный недостаток нашей критики. Привелу пример из книги Л. Санова «Современный терой ий чувство нового». Критик пишет о многих писателях: о Гончаре, Баше, Смоличе, Скляренко, Еозаченко... пишет одними и теми же словами, в одном и том же тэне. Разумеется, дело не в том, что вое писатели одинаковы. Нет, они, оеобенно названные выше, очень различны, но критик пишет о них одинаково потому, яго ему нет дела до художественных 0собенностей их произведений. С его точки зрения заговорить о художественной форме— это значит впасть в смертный грех, ветать на позиций формализма. И он отбрасывает художественную форму, Rak нечто несущественное, забывая, что литература является видом искусства, а искусство, как учит нае марксизм, есть средетво познания мира через художественный образ. Я взял для примера книгу Л. Санова потому, что считаю ee недостатки характерными для известной группы наших критиков. Вывод `\з этого можно сделать один: нужно приложить еёрьезные усилия, чтобы преодолеть отставание литературной Критики. Корнейчука на втором с’езде писателей Украины ской классической драмы, которую почему-то кое-кто из искусствоведов нрезрительно называет «бытовой», но которая, по существу, была глубоко народной, реалистической драмой, с яркой социальной направленностью, © народностью формы, со своеобразным сочетанием романтической взволнованности и трезвого юмора. Мы являемся свидетелями расцвета в послевоенные годы нашей сатиры и юмора. Юморески Остапа Вишни, новые книги С. Олейника,. I. Билоуса, С. Воскрекасенко приобрели заслуженную `пюпулярность среди читателей. Нам в дальнейшем Нужно еше активнее развивать сатиру и Юмор — этот любимый читателями вид. литературного оружия, имеющий такие прекрасные традиции в нашей yRpanEской литературе. В рядах писателей Украины работают литераторы русские и еврейские. : ‘Союз писателей Укранны гордится ‘успехами отряда русских писателей. Их творчество занимает сейчас серьезное место во всей украинской и русской coветской литературе. Русские писатели Украины создали ряд значительных произведений; это романы и повести В. Некрасова, В. Побровольского, Н. Строковекого, В. Попова, отдельные рассказы П. Ceверова, поэтические произведения Н. Ушакова, П. Беепощадного. ‘Л; Вышеелавекого, Б. Налийчука, А. Рывлина и других. Сейчас, как никогда, назрела нужда в COзданин в Киеве русского литературного журнала. . Ha Украине ` работает значительный отряд еврейских писателей — 35 человек. К сожалению, в последние годы еврейские писатели Украины мало -дали значительных произведений. Среди. тех, кло. активно работает, в первую очередь следует вспомнить талантливого прозаика ПН. Лурье, автора романа «Степь зовет». Это ‘большое полотно о рождении и укреплении колхоза. Теперь Лурье пишет новый роман об Одессе наших хней. Дали новые произведения такие прозаики, как И. Фаликман, Г. Полянкер, поэты М. Талалаевекий, А. Левина и другие. Но нужно со всей откровенностью сказать, что еврейские писатели на Украине, среди которых есть одаренные литераторы, особенно молодежь, пришедшая после войны, имели бы значительно больше успехов, если бы они не варились в затхлой атмосфере своей секции, если бы они больше работали Hak центральными темами нашей жизни, & не отдавали свое творчество мелким темам, не копалиеь в коллизиях, которые были присущи давно прошедшим временам и от которых еврейский народ давно избавился. Околько еврейский народ дал во время войны Геровв Советского Союза, выдающихся стахановцев труда, передовых ‘ученых, НО их не видит большинство еврейских ПИсателей. Еврейские писатели не разверTERIBAIOT КРИТИКУ И СсАамокритику В своей туры. А наша критика почти не касается этего вопроса, не выступает © должной настойчивостью 32а т0; чтобы сделать наmy литературу могучим оружием борьбы за воспитание трудящихся в духе советского патриотизма. Более того, тов: И. Стебун — критик и литературовед, немало сделавитий для разоблачения буржуазно-националистических рецидивов в творчестве отдельных писателей, — в своей книге «Иеторико-литера-. турные очерки» сам допуетил неправиль-. ные утверждения, пошел по следам готовых и часто неверных ехем, в ряде случаев скатилея на позиции вульгарного социологизма, с присущими этому, чуждому советскому литературоведению, методу схематизмом, формализмом и, прежде веего, космополитизмом. ` Показала ли Напа критика, что. в формалистических произведениях идейная порочность сочетается с убогостью формы, что в этих произведениях мы наблюдаем, WO сушеству, распад художественной формы, характерный для творчества писателей буржуазного Запада? Нет, она этого не показала! Разоблачив — и то с большим опозданием —порочные идейные’ концепции этах произведений, критика наша обошла молчанием вопрое о творческом методе, лежащем в их основе. _ Года два-три тому назад мы были свидетелями того, как формалистаческий метод открыто пропагандировался в некоторых критических «работах». Я имею в виду критические «упражнения» М. Долено, а в еще большей мере А. Вундзича, который пытался утверждать некую особую «правду искусства». якобы отличную от правлы жизни. Самото А. Кундзича это привело прямехонько к идейно порочной, пронизанной мрачной философией неверия в человека и’ грубого биологизма повести «Вак Тарас ехал по Украине». Даже не. то удивительно. что А. Вундзич писал порочные статьи, а то, что их печатали, и печатали даже охотно, — в частности, в «ЛМтературной газет». Но, допустим, это дела давние. Олнахо Дружба народов—залог всех наших успехов Дорогие товаряши! Огромные достижения, с которыми поишыла наша украинская советская литература к своему второму с`езду, являются не только достижениями украинских литераторов, а и всей дружНой семьи наших братских литератур. „Наша литература—эЭто дружный, братский союз литератур. взаимно обогамающий: друг друга. Потому-то успехи каждой из наших национальных литератур являются радостью и гордостью для веей армии советских литераторов. В этой дружбе, в этом ‘единении — залог дальнейшего расцвета нашей советекой литерагуры и, в частности, украинской литературы. Я хочу от имени всех украпнеких литераторов, от имени всем украинского народа поблагодарить присутетвующих злееь представителей . великой русской советской литературы, на которой воспигываютея миллионы читателей всех национальностей и, в частяости, наши украинские советские писатели. (Продолжительные anлодисменты). . . Мы горлы тем, что крылатое выражение благородного чуветва дружбы впветских народов и их культур—чуветво едиНой семьи — родилось именно в украинской советской поэзии и что оно выравает заветные думы и стремления всех на, у всех лучших писателей братских республик Советского Союза. Мы обогашали свою украинекую литературу всем лучшим; что они создали. Мы гордимся их творчеством, оно для нас родное, близкое, вак и горлимея Тем, что произведения УБраинских писателей стали родными и близкими писателям и читателям всей нашей многонациональной отчизны. В пограничных с Украиной странах народной демократии растет новая литература. Эта литература стремится помочь своим народам в построении новой жизни, наладить тесные дружественные связи с литературами Советекого Союза. Мы ошущаем большой под’ем и распвет этих дру‘Жественных нам литератур. Мы знаем, что все лучшее, наиболее` талантливое, что есть в польской литературе, — вылающийся поэт Юлиан Тувим, поэты Леон Пастернак, Адам Важик, Юлиан Пшибось, извеетная писательница Софья Налковская, пИсатель Станислав Добровольекий и другие; выдающиеся писатели. Чехословакии—Мария Пуйманова, Ян Дрда, Мария Майерова. Франтишек Галас, Витезелав Незвал, dopa Ясенская; наш старый друг в Болгарии —юдмил Стоянов; лучшие, прогрессивные писатели Румынии и Венгрии, — все они не только учатся у великой советсвой литературы, но и являются нашими боевыми друзьями в борьбе за мир, демократию, дружбу между нашими народами. Ham нужно больше знать творчество Hallux друзей; переводить вее лучшее на украинский язык, помогать им своим творческим опытом. - В сталинской дружбе народов черпаем мы свою силу, творческое вдохновение. Мы обещаем нашей большевиетской партии и товаришу Сталину, что будем своим страстным, горячим еловом писателей крепить дружбу советских народов и беречь ее; как зенипу ока. : Тов. В. М. Молотов сказал в своем доклале о 31-Й годовщине Великой Октябрьской социалистической революций: успехами _ «Мы имеем право гордиться шей прозы могли бы’ быть большими. Ответить на этот. вопрос положительно мы За последнее время’ появился целый не можем. ‚ произведений о труде и борьбе yRpaДля . многих наших признанных мастеких колхозников в послевоенный ‘пер ров елова. примером может быть поэтичеть свая молодежь, которой еще часто нехваНо ‘могут ли эти произведения нас П0лтает достаточной культуры и поэтичееко`ноетью удовлетворить? K сожалению, 9т0- го мастеретва, но которая напряженяо раго еще нельзя сказать. ботает над тем, чтобы расширить тематику Возьмите вы повесть В. Козаченко «Нонашей поэзии, вывести ее в открытое мовые потоки», роман А. Копыленко «Лейре больших тем и проблем, чтобы заставить “santa, повесть 6. Жураховича %0ро1 каждое слово своих стихов по-боевому слута-верных». Bee ata произведения построежить народу, мобилизовать ето патриотины, по существу, по одной и той же сю‘чеекие силы и творческую трудовую энержетной схеме, которая уже ‘стала Tpadaгию, вести его к новым коммунистическим ретом, которую мы уже видели во многих подвигам. Мне нравится в наших молодых послевоенных произведениях украинской и поэтах, таких, как Николай Руденко, Петр не только украинекой литературыСхема Биба, Александр Подсуха, Наум Тихий, саэта приблизительно такова: приезжает в тирик Дмитрий Билоус, то, что они бмело инвалид. Попадает в отеталый колхоз. Выступает на борьбу против людей, мешающих развитию колхоза. Поднимает на ary борьбу односельчан. Добивается победы и в конце. произвеления становится либо председателем, либо И волхоза. Можно ли что-либо возразить по существу против такой сюжетной схемы? Нет, она отражает характерные конфликты насоло лемобилизованный воин, как Е _ шей послевоенной действительности. Ho когда она повторяется в одном произведении, в`другом, в Третьем, то тут уж прихолитея сказать нашим прозаикам: мало -вы изучаете колхозное село в послевоенный период, мало ‘влумываетесь в пропессы, которые там происходят. ® иным результатам приводит недостаточное знание жизни таким писателем, как; скажем, Юрий Смолич. Известно, как много сделал Смолич для украинской литературы. Но в последних романах, вышедmux после войны, — «Они не прошли» и. «Мы вместе были в бою» — Ю. Смолич встал на ошибочный путь, Tak сказать, «конструирования» жизни вместо 0бразного ‘ев отображения. Несмотря на филигранную отделку деталей, на яркость отдельных сцен и эпизодов, в целом романы эти неприятно поразили нас своей искусственностью и часто неправдоподобием. Говоря 0б отображении жизни рабочего класса в нашей послевоенной литературе, нужно сказать, что чувствуется в ряде произведений такой недостаток; Часто писатели ‘увлекаются отображением производетвенных процессов, шеголяют своим знанием — порой весьма внешним и нетлубоким — технологни производства, 33- бывая, что ‘основным об’ектом художественного изображения должен быть человек, рабочий, ето луховный“ мир. Наконец, хочу сказать еше о недостаточной требовательности наших прозаиков Х себе, о их нежелании прислушиваться & толосу критики и относиться к собственному творчеству самокритически. Это наглядно сказалось в переиздании отдельными писателями своих старых произвелений, требовавших серьезной переработки (П. Панч «Голубые эшелоны», Иван Ne «Роман Межгорья», Н. Рыбак «Лнепр»). Herpo Панч написал роман «Запорожпы». Роман подвергся острой и справелливой вритике. Отмечалось, что писатель не увидел классового расслоения украинского общества времен гетманщины, над нм тяготеют идиллические. представления о казачестве, Но признал ли Петро Панч эту критику? По существу, нет. Его выстун-. ления по поводу своего романа свидетельствуют, что он и поныне ясво не осознал, в чем же, собственно, его’ ошибки. Харавтерное явление в нашей Послевовнной поэзии = интенсивное развитие в ной эпических форм. Одновременно расi претает и наша украинская сопиалистич6- рвут с меочтательной созорцатольностью, особенно. мешавшей росту украинекой 60- ветской поэзии, работают над стихом, который зовет, убеждает, над стихом, который должен активно открывать дорогу в будущее, опережать время, быть боевым оружием в руках народа. элесь я хочу сказать несколько слов по поводу поэтической формы. Мы против каких-либо формалистических . выкрутаеов, уводящих поазию от народа, HO рост п0ззии невозможен вне исканий ясной. доходЦисатель А. Левада, Начинавнгяй до воЙчереде, cantar доблестью не-только 00х0- ДИТЬ МоЛЧанием, но Даже защищать та, RTO допускает серьезные идейно-творческие опибки. Такое положение, несомненно, тормозит творчество enpelicnax писателей Украины. и овладение ны свой творческий путь льесами «Ой, в поле нивка» и «Камо», сейчас снова B03- вратилея к драматургии. Нанта драматургия, ‘по-моему, недостаточно развивает лучшие традиции ‘украинэнание жизни _ марксистско-ленинской Философией— путь к высотам `социалистического реализма Верность жизненной правде и органически сочетающаяся с этим партийная. комитнистическая направленность, умение. CRAM обзором мелких фактов, лишенных какой-либо типичности. Я хлолжен остановиться на вопросе 0 т против какоммунистическая направленность, умезее! д должен остановиться на вонросе 0 жает заветные думы и стремления всех _выкрутаеов, ! Видеть завтрашний день —— таковы принашей литературной критике. 3a время, наших. советских народов и их художников. Чувство дружбы пародев и большого уважения к их культурам проявилось, в частности, в переводах. на украинский ЯЗЫК произведений Нушкина, Лермонтова, знаки налего нового реализма, готорый. ТЕР с сыаа т К товарищ: Сталин назвал социалистическим писателейУкраины, ‘ната вритика, Heреализмом. . COMHEHHO, выросла. Но мы не можем скаВесь опыт украинской советской литезать. что нас удовлетворяет сегодня coх чивой формы, которая могла бы вместить Эвализмом. все богатство нашей новой жизни, идей и переживаний современного человека. Мы являемся свидетелями перестройки выдающегося украинекого. поэта Максима Рыльского, сделавшего для ©ебя вее необходимые выводы из той справедливой критики, какая была направлена в прошлом году против его весъма серъезных. идеологических срывов. Но мы уверены, что эта, творческая перестройка будет итти куда успешнее, если поэт, сохраняя все инливидуальные особенности своего таланта, будет. смелее рвать с архаической формой и особенно. с архаической лексикой. тяготеюшей над ним и мещающей ему достаточно глубоко отразить, напгу новую жизнь, которая никак в эти архаические формы не! вмещается и с помощью архаического елова выявлена быть не может. В новой книге М. Рыльекого «Маеты» мы находим яркие образцы патриотической лирики. L Но отдельным стихотворениям сборника еше свойственна известная девкларативность. Верим, что выдающийся поэт преололеет этот недостаток своего творчества, как преодолеет и вое увлечение архзической формой. _ Говоря о поетической форме, я не могу пройти и мимо такого нашего выдающегося и любимого поэта, как Павло Тычина, творчество которого является сплонным исканием нового в нашей жизни и ©09тветствуюших форм пля острого творческого выявления этого нового. Но чы хотим. сказать прямо и открыто, что He BCE поиски новой формы в творчестве П. Тычинег увенчиваются успехом. В некоторых случаях содержание стихов П. Тычины вступает в противоречие с усложненностилизованной формой. Павло Тычина является гордостью нашей украинской поэзии, и потому мы особенно заинтересованы в том, чтобы ничто не задерживале его движения вперед на путях к сопиапластической и реалистической поэзии. Мы живем в горячее время, когла поэт. должен ежелневно вторгаться в Нашу бурную жизнь, как Это в свое время делал Владимир Маяковский. Все мы цеHAM большое поэтическое ларование Maколы Важана и © ралоетью прочитали его ‘цикл «Английские виечатления». Но мы ‘хотим сказать, что работать в наше время с. такими большима творческими паузами, Rak это делает в последние годы М. БаЖан, недопустимо для Поэта. ратуры показывает, что лучшие наши простояние литературной критики. Наоборот: ; Маяковского, Горького. Руставели, Низаянки Вупалы и других Первая причина отставания в том, что ГНых И осуществляемых в больших штабах нашими ‘украинскими советскими писателями. Вожди налпей партий Ленин и Сталин Неоднократно призывали украинекий народ K братекому единению © великой русской демократической и еоцизлистической КУлЬ-! кл турой. «...всякую возможность общения с веEEE IIE IEE NE EES ИР Eee IAKOPYCCREM сознательным рабочим, с его отряд наших критиков воличественно очень невелик И растет весьма медленно. Существуют в работе критиков‘ кастовая_ замкнутость. своеобразная круговая порука не изжитый еще приятелизм, ориентаWHA на «еитуацию», на узковедометвен-- ные интересы. Вторая и основная причина в том, что. критики Мало работают над повышением своего теоретического уровня, над тем, чтобы вооружить себя маркеистеко-ленинской наукой. Недостаточная теоретическая вооруженность ряда критиков, имеющиеся в HX среде благодущие, близорукоеть и. приятелизм. привели к тому, что критика наша He заметила в послевоенное время серьезных илейных пороков в некоторых литературоведческих трудах и в творчеетве некоторых писателей. „Наша критика своевременно не 3aметила глубокой порочноети стяжавшего печальную известность «Очерка истории украинской литературы», вышелигего из печати в начале 1946 гола. Некоторые критики — Я. Новиченко, Ю. вобылецкии, J. Хинкулов принялись расхваливать идейно порочные произведения Ю. Яновeroro, И. Сенченко, М. Рыльского, чём обнаружили свою политическую близорукость и слабость теоретической подготовки. Нет.слов, за год, прошелщий со времени сентябрьского пленума, положение в критике изменилось к лучшему. Критика наша стала более боевой. более. приннипиальной. Появились отдельные критические работы, как, например, книжка Е. Алельгейма 06. украинской советской поэзии, отдельные статьи Н. Шамоты, Л. Новиченко. С неослабевающей энергией борясь против проявлений националистической иде9- NOTH, наша критика не должна, однако, оставлять вне своего внимания и иные. проявления чуждой идеологии, и остатки чужлых с еоветской литературе творческих метолов. Вопрос” ‘борьбы против космополитизма. й низкопоклонетва перед культурой Йуджуазного Запада — это вопрос борьбы за’ нашу. национальную честь и гордость, за. HIE нашу национальную честь и гордость, за чеприоритет” нашей социалистической кульIEE я С РИСК СЕР `извеления рожлались в тесной и. -органичеУЫ ДОЛЖНЫ признать. что ona отстает от; MH, Абовяна, общего уровня украинской советской литературы и от требований жизни. ‘тов. А.А. Жданова в его речи на первом ‘своих героев, там неминуемо ждут ere ‘теля от жизненной правды, от нашей пе‘писатель должен знать жизнь, чтобы! „большевистской партии и лично товарища. ` ния советских людей. — многие из наших ской связи писателя с жизнью, в резульTate длительного изучения советской действительности и советских людей. Там, где писатель пытается кабинет-” ным путем «сконструировать» жизнь и жестокие провалы. там сама жизнь метит писателю, и народ не приемлет такоте произведения. Именно такой. отрыв писаредовой философии мы видим в «Киевских рассказах» Юрия Яновекого, напечатанных в этом голу в журнале. «Знамя». Основой основ творческого труда советских литераторов должны быть слова Всесоюзном с’езде писателей о том, ‘ITO уметь ее правдиво изображать в художественных произведениях. ’ Возьмите вы нашего выдающегося учеforo — Трофима Ленисовича Лысенко, творческая деятельность которого началась. на Украине. Теперь, когда мы вее стали свидетелями ° триумфа нашей , передовой - агробиологической науки под руководством (Сталина, когда уже всем нам стало яено всемирно-историческое значение этой науRY для революционного преобразования природы, для раснвета наших колхозов и совхозов, лля мошного нол’ема благосостояписателей жалеют, что они до сих пор He созлали художественных произведений © герое украинского народа — Трофяме Денисовиче Лысенко. А между темодля всех нас очевидно, что если бы мы: внимательнее присматри-_ вались к нашей . украинской советской действительности, если бы мы смотрели на эту действительность с высот нашей. партийной матерналистичеекой теория, мы никогда не упустили. бы ‘этой темы, мы показали бы в своих произведениях значение мичуринской науки. и тем самым сделали бы большое дело для нашей партий, для нашего народа. Самые ‘крупные недочеты” нашей прозы й поэзии обусловлены тем. что иные наши’ пибатели не умеют еще вилеть подлинно революционную романтику нашей жизни и потому заменяют ее надуманным, лнижно-романтическим суррогатом HIE увлекаются поверхностно-натуралистичеВ современных поэтов совет‘ских народов, в переводах, осуществленVHEIX и осуществляемых в больших масо ре ст. CORETUROTO ACK YC MA, \ усства и в последнее вре л итературой, с его кругом идей обязатель[в особенноети, успехами советской - литераAN eroanm euanawuna wapamt seannazraapame Но всеми силами ловить, использовать, закрерлять, этого требуют коренные. интересы и украинского и великорусского рабочего движения» (В. И. Ленин). _Ha этот путь тесного сотрудничества украинской и русской литературы поста‘вила нас, писателей, большевиетевая Нартия, й мы никогда не сойдем с этого пуТИ, В Эт0м мы видим силу и распвет нашей украинской литературы. Передовые демократические русские писатели и публицисты прошлого часто пиеали 0б Украине. Русская советская литература лостойно продолжает и развивает эта традиний Пушкина, Гоголя, Вороленко, Горького. Вспомним стихи `0б6 Украине В. Маяковского «Думу про Опанаса» 9. Багринкого, произведения Н. Островекого, ставшего певлом комсомола Украявы, «Й — сын трудового народа» В. Ватаева, «Молодую гвардию» А. Фадеева, «Ненокоренных» ВБ. Горбатова a много других выдающихея произведений русской coBeTской литературы. Эти произведения были для нас высоким примером, помогали нам, ЕЕ писателям, в творческой раOTe. Выдающиеея русские советские писбатели всегла были нашими соратниками, друзьями. Мы учились у них страстному слову, BEICORUM творческим порывам: у Горького, у Маяковского, у Шолохова, у Серафимовича, у Алексея Толстого, у Фадеева, у Леонова. у Гладкова, Павленко, Катаева. Фелина, Тихонова. Прокофьева, Антокольского, Тварловекого. Симонова, Тренева, Поголина и других мастеров ветикой советской русской культуры. . Мы учились у Янки Купалы и Якуба Коласа, у Галактиона Таблдзе и Симона Чиковани, у Самеда Вургуна и Аветика Исаакятуры, что является не малым достижением направляющего руководетва партии»: Эта выеокая оценка творческого труда всех писателей нашей отчизны окрыляет нас, и я хочу от вашего имени, дорогие товарищи, ответить нашей партии, соратнику нашего вождя и учителя тов. В. М. Молотову, что вее мы Утроим наши усилия, чтобы дать советскому читателю произведения, достойные его героической борьбы за коммунизм. за счастье и славу нашей Родины. `(Продолжительные аплописманты). Нод знаменем Ленина, пол водительством Сталина наша украинская советская литература одержала свои творческие побелы. Под знаменем Ленина, под водительетвом Сталина она пойдет и дальше вперед, к новым творческим высотам, будет еще активнее помогать нашей партии, нашему государству в построении коммунизма. Да здраветвует могучая украинекая советекая литература! (Бурные аплодисменты). Ла здраветвует великая русская литература и литература всех братских народов СССР! (Бурные аплодисменты). Слава нашему отцу и учителю, лучшему другу украинского народа, творцу могучего украинского госуларетва и его напиональной культуры, вдохновителю веех наших Побед, нашему мудрому, ° нашему великому Иосифу — Виссарчоновичу СТАЛИНУ! (Бурные, долго не смолкающие аплодисменты). . ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 98 а 3