^ ше () Лу Сине. Лу. Синь (1881—1936) — великий китайский’ писатель-революционер, ученый, просветитель, основоположник новой китайской литературы. К Лу Синь начал литературную деятельность в 1918 году. Повесть «Правдивая история А-Кью» сразу выдвинула его в нервые ряды китайских писателей, В своих произведениях Лу Синь описывает быт рабочих, крестьян и‘ городской интеллигенции. Страстный защитник трудящихся, Лу Синь ведет упорную борьбу против внутренней и внешней реакции, за новый независимый Китай. Сборники рассказов Лу Синя «Клич»ь (1922 г.) и «Блуждание» (1925 г.) являются образцом современной китайской литературы. Лу Синь был большим другом Советского Союза. Широко известны его переводы на китайский язык произведений Гоголя, Фадеева, Серафимовича, Статья А. Фадеева, которую мы публикуем ниже, напечатана в китайской прессе зв городах Пекине и Шанхае к 13-й тодовщине со дня смерти Лу Синя — 19 октября 1949 года, В западной Европе и в Америке до сих пор существуют писатели — крайние индивидуалисты, жители так называемой «башни из слоновой кости», сторонники «искусства для искусства». Эти писатели — писатели-лжецы. Они прекрасно знают, кому служат. Искусство, которое не влияет на человеческие души, ‘искусство «без челове_Ка» — это выролившееся искусство, это, собственно говоря, уже не искусство. A личноеть настоящего писателя формируется народом, ето породившим. И чем лучше писалель сознает это, чем сознательнее он сам служит народу, тем въише ето: личность, тем она многогранней, и тем врупнее он, как писалель. № таким писателям принадлежал. Лу Синь. «Я начал писать новеллы, — говорил он, —с целью воспроизвести жизнь и помочь перестроить эту жизнь. Поэтому вся моя тематика связана с бытом несчастных людей нашего больного общества. Я хотел рассказать о болезнях и rope этих людей, чтобы исцелить их, и я хотел силой моих произведений перестроить общество». Лу Синь, как писатель, так глубок и многотранен, что о нем самом можно писать книги. За полвека, которые совпали с жизнью Лу Синя, нет почти ни одной стороны жизни китайского народа, которой бы Лу Синь не коснулся пером художника и критика. Именно в силу этих 0собенностей своего таланта Лу Синь принадлежит к писателям — светочам человечества Я не возьму на себя смелость говорить о Лу Cane, nak историке-искусетвоведе, критиве и публицисте, просветителе и революционере. Скажу несколько слов о ‘eM, как о писателе-художнике. Нам, русским литераторам, творчество dy Cana так близко, как только может стать близким творчество художника друтой страны после родных писателей. По духу он — рядом с Чеховым и Горьким. И чем ‘шире будем мы знакомить русекого читателя © Лу Синем, —а мы будем это делать, —тем шире будет распространяться в русском читателе это чуветво родственной близости к Лу Синю. Не случайно й ean Лу Синь так охотно переводил на китайский язык русевую классикх. Jy Синь близок нам, русским людям, характером. своего гуманизма. СправедлиBO сказано, что гуманизм старой русской литературы ХГХ века ведет начало от «Станционного‘ смотрителя» Пушкина и от «Шинели» Гоголя, от повестей о маленьком русском человеке. Характер гуманивма Лу Синя лучше всего векоываетея его повестью «А-Вью» — о маленьком китайском человеке, То, что героем «Шинели» ‚ Гоголя был маленький чиновник, а героем «А-Кыо» — маленький крастьянин-батрак, говорит скорее в пользу Лу Сина, говорит © народности Лу Синя. Но нельзя забывать того, что между двумя этими повестями лежит почти век. Вея русская литература после Гоголя тоже была заинтересована прежде всего судьбой крестьянина. Лу Синь близок нам, русским читателям, и тем, что он, подобно нашим классикам, был писателем-— критическим реалистом, то-есть писателем, разоблачавтим Бор. ЛАВРЕНЕВ и бичевавшим силы старого общества, силы, угнетавшие. народ и подавлявшие личность «маленького человека». СочувстBHC и жалость в «Маленькому человеку» при понимании его слабостей роднят Лу Синя с Чеховым, Но критика старото 0бщества у Лу Синя острее, чем у Чехова, носит более определенный сопиальный, характер и сближает ем в этом смысле с Горьким. 0б’ясняется ото, конечно, тем, чм и Горький и Лу Синь связали свою писательскую судьбу с авангардом освободительного движения, ©. коммунистической партией, самой сознательной и передовой силой современного общества. Прекрасно товорил 06 этой черте Лу Синя Мао ЦзеДун: «Лу Синь вел борьбу против феодальных и империалистических сил последовательно и без колебаний. Лу Синь показывал феодальное общество в процессе крушения, он бичевал пороки общественвой системы и гнетущие силы империализма. Он рисовал эти темные силы ?азящим пером своей сатиры. Он был блестящий художник слова... Мы вспоминаем 0 нем не только потому, что Лу Синь был прекрасным писателем, но также потому, что он принадлежал к авангарду движения за национальное освобождение, он отдавал все свой силы’ революционной борьбе». » Лу Синь в своих художественных TBOрениях не успел показать передовые силы нового Китая, но только потому, что он Dano умер. Известно, что он хотел показать передовые силы нового Витая. В частности, он собирал материал о знамеHETOM походе на север китайской Народноосвободительной армии. Тем, что Лу Синь, как художник, жадно искал этого нового человека-деятеля, борца и поеобразователя общества, можно об’яснить и его любовь к советской художественной литературе, которой он отдал столько сил как ве переводчик и пропагандист. (За это мы, советские писатели, на всю жизнь благодарны dy Синю.) Именно в советской литературе, выросшей на почве новой советской жизни, появился впервые после Горького новый герой — борец и поеобразователь общества. Этого нового героя Лу Синь уже видел на полной китайской почве, он видел ero ‘среди авангарда народно-ссвободительного движения Витая. dy Синь был глубоко китайским писателем. Он внес много национального и Heповторимого в мировую литературу. Язык ето отличается народной образностью. Его сатира и юмор при веем 06- щечеловеческом их характере тоже ‘несут неповторимые национальные черты. Ire затрудняет переводы Лу Синя на другие языки. Но без этих черт он ‘не был бы Лу Синем, горлостью. китайской литературы и вилным представителем мировой литературы. Лу Синь — мастер короткого рассказа. Он умеет коротко, ясно и просто передать мысль в образах, в эпизоде — большое событие, в отдельном человеке — тип. Сатира и юмор у Лу Синя присутетвуют везде, Но если в «А-Нвю» Jy Синь — писатель эпический, внешне как бы 0есстрастно излатающий события, то в рассказе «Раскаяние» он — писатель глубоко лирический, затрагивающий очень тонкие душевные струны. Впрочем, во всех рассказах Лу Синь умеет пробудить главное в человеке — общественную совесть, Это говорит прежде всего о моральных силах его собственной души. В тринадцатую годовщину со дня емерти этого благородного писателя и человека мы, советские писатели, с блатоговением склоняем головы перед его памятью. олл-стрита увидела в этом факте подлый. план реаБбС д arth. т. ТТУ. ции перенести на французокую землю американские методы расправы Над прогресное B Wepe_oBoh cTaThe сивными деятелями. ро сс ори „Юманиле» 91 октября 1949 года заявляла: «Поотряемые своими америвагскими хозяевами, вынесшими несправедливый приговор лидерам коммуниетической партии США, наши правители хотели бы обезглавить каю можно скорее Haшу партию и другие организации рабочего класса». Co всей Франции в Париж полетели вести о глубоком возмущении народа процессом, организованным реакцией над Аратоном и Каррелем. Многотысячные митинти протеста состоялись в разных городах страны.. Свидетели на «суде» один 3a APYтим дали показания, подтверждающие правильность сообщений газет «Юманите» и «Ce cyap». Правда до последней точки была доказана, подтверждена показаниями тридцати очевидцев. Народный гнев стучалея в двери неправедного суда, и «судьи» оказались прижатыми к стене. Обвинитель. сдавая свои позиции одну’ за другой, пыталея выступить с «поправкой» самого позорного свойства: оказывается, полиция стреляла в мирную демонстрацию не из автоматов, как писали газеты «Юманите» и «Се суар», а из револьверов. Защитник Въенней, требуя полного олравдания подсудимых, напомнил, что ставшая традиционной (с 1922’ года) мирная демонстрация ветеранов войны впервые была расстреляна в 1940 году фашиетскими оккупантами ав 1948 году по сигналу из Америки-—Жюлем Моком, На процессе с такой очевидностью 0обнаружилась ложь обвинений, возведенных на Луи Арагона и Андре Варреля, & в03- мущение народа было столь велико, что суд не осмелилея вынести им приговор, которого’ так хотелось реакции. Он вынужден был оправдать и Арагона и Карреля. Суд над прогрёссивными деятелями Франции, ‚ затеянный явно по америкаиской команде, скандально провалился. Факт оправдания Луи Арагона и Андре Варреля показывает, что еуд признал правильность сообщений «Юманите» и «Се суар» и что, следовательно, полиция действительно расстреляла, по приказу Жюля Мока, мирную демонстрацию. Не раз еще провалятся с позором планы поджигателей войны и лакеев доллара! В слепой ярости сумасшедшего капиталистические заправилы воображают, что они в силах задушить огромную мощь многоMEIIMOHHOTGO Лвижения 34а МИР > UTQO OHH могут остановить колесо истории. Нет, победит мир. всегда и во всем победит мир! красных детских домов, в подборе воспитателей, с истинно материнской заботой относящихея к детям-сиротам, в прекрасной организации медицинской охраны детей. АЙ Казалось, брешь пробита, и ИРО обязана отправить детей на родину. Первая партия в 147 детей была, наконец, отправлена в Польшу. Однако ветрече не суждено было состояться. В порту Бремен транспорт е детьми был задержан англо-американекими хозяевами ИРО. Дети оказались в Бизонии. Некоторое время шли, повидимому, какието «переговоры» между ИРО и каналеким ‘правительством. Шотом стало известно. что почти вся партия детей выбыла в конце августа на американском военном транспорте «Генерал Хейнцельман» в Йанаду, на фермы канадских помещиков. Мы рассказали лишь 0б одном факте. Но их много. Массы обманутых и намеренно удерживаемых американскими властями граждан стран Центральной и Юго-Восточной Европы томятся в нищете и бесправии не только в Канаде, но в США и даже в Венецуэле. случайного заработка, имеет, оказывается, совершенно бесплатную возможность в течение многих лет считать себя «канлидатом» в эти самые «новички», Читая такого рода статьи, поневоле задаешь себе вопрос: кто их писал? Неудачливый юморист? Существо с другой планеты? : Txynocth это или наивность? Ho нет! Дело значительно сложнее и подлее. АвТоры этих «исихо-социологических этюдов» — циничные кондотьеры пера, выполняющие социальный заказ хозяев. Они получили задание внушать среднему американцу, что безработица не есть 00- циальное бедствие, порождаемое политическим строем сегодняшней Америки, а нечто вроде случайного и временного недоразумения, с которым даже не следует по-настоящему бороться. Лучше ввего не огорчаться и изо всех сил стараться попросту его не замечать до тех пор, пока все исправится само с0б0й, поскольку «депрессия не может длиться вечно». В бледную исхудавшую руку безработного американские фигляры от пропаганды вместо куска хлеба кладут камень, пеетро раскрашенный в розовый цвет и расписанный крикливыми и оптимистическими лозунгами, В этом смысле обе статьи в «Мэгэзин дайджест» представляют собой поистине рекорд издевательства над народом. Дело, однако, не только в этом. Heсмотря на игривый тон штатных оптимистов-шантажиетов из американских пропагандистеких ‘офисов, в их высказываниях все яветвеннее сквозит паническая растерянность: кризис нарастает, негодование и возмущение масс усиливаются, быстро наступает положение, от которого никакими циничными благоглупостями в форме дружеских «советов» не избавишься .. Главный редактор В. ЕРМИЛОВ. ровал французских лакеев «<» В черные годы, когда гитлеровские орды залили кровью Францию, преданную подлыми ев правителями, мы знали, что Луи Арагон, поэт-коммунист, ушел в подполье и борется против фашистских злодеев. Вместе со всеми друзьями свободы во всем мире мы с гордостью говорили о Луи Арагоне, который остался со своим народом в страшный час его истории, став во первые ряды непокоренных французов, и Как подлинный певец родины живым, пламенным словом вдохновлял их в славной, благородной борьбе против лютого врага. Летом сорок пятого года мне довелось, в составе интернациональной женской делегации, побывать в городе Тиможе, одном из партизанских центров Франции. Недавние борцы французского Сопротивления подарили ‘мне на память подпольные листовки, газеты и другие издания. Один из бывших маки, таинственно улыбаясь, сказал при этом: —_ БВ одной из этих книг вы найдете стихи Луи Арагона. Мы, маки, очень любим их... Они поднимали наш дух в борьбе! Дома, в Москве, проематривая подаренные мне издания французского подполья, я прочла в альманахе, выпущенном «Леттр франеез» в марте 1944 года, стихи, понятно, без подписи, которые ярко выделялись среди довольно большого числа произведений. Стихи назывались «Слава партизанам!» Мне вспомнились довоенные стихи Луи Арагона с их горячей взволнованностью и острым чувством современности, -— и было нетрудно догадаться, что стихотворение «Слава партизанам!» написал именно’ он. Только поэт—сын великой партий коммунистов мог среди мрака, окружившего Францию, сказать гордые, зовущие вперед слова’ Кто сказал, будто нас победили: Нашу землю и честь покорили? Это чьи там. плетут языки? Патриоты под пулей не гнутся, Партизаны врагам не сдаются! Слава храбрым маки! Священное имя родины, трудовой, демократической Франции, соединяется B CTHхах Луи Арагона с именем коммунистической партии. Бессмертный подвиг французских коммунистов, их верность, их святую кровь, пролитую за Францию, поэт показал в таких незабываемых стихах, как «Летенда о Габриэле Пери» и «Баллада о человеке, который молчал под пыткой». Перечитывая сейчас стихи Луи Арагона, написанные в славную эпоху Сопротивления, ярко представляешь себе, как неизмеримо много значили они для народа! Как набатный колокол и как могучая песнь во Б. ЛАГОВСКИЙ. Анна КАРАВАЕВА < славу Франции, звучали они в оврдцах Ce сынов, неустанно зовя на бой. Весной сорок девятого года в Париже собрался Всемирный конгресс сторонников мира. Луи Арагон, один из зачинателей этого конгресса, выступил как подлинный посланец французского народа, предетавитель прогрессивной, свободолюбивой, демократической франдузекой литературы. «Как человек и как писатель я участвую в Конгрессе сторонников мира для того, чтобы показать, что я не являюсь 00- участником поджигателей войны, даже тех, которых представляет мое правительство. Для меня это вопрос чести и не только личной чести. Это вопрос национальной гордости... Мы сумели сплотиться и понять друг друга, Мы сумеем выиграть сражение за мир, то-есть сражение за жизнь». Борца за мир, патриота, поэта-коммуниста, певца Сопротивления маршаллизированное . французское правительство сначала, лишило французского гражданства, з 19 октября 1949 года посадило на скамью подсудимых. На этом инспирированном полицейскими властями бесстыдном процессе руководитель! газеты «Се суар» Лун Арагон и заместитель редактора газеты «Юманите» Андре Каррель были обвинены в том, что они будто бы виновны в «распространении в печати ложных сведений и нанесении оскорблений министрам». Палача Жюля Мока привело в бешенство то, что коммунистические газеты рассказали французскому народу правлу о зверекой полицейской расправе над мирной демонстрацией в Париже 11 ноября 1948 года. Характерно, что даже префект Парижа Леонар вынужден был признать, что во время мирной демонстрации трудящихся «произошли инциденты», что было ранено сорок демонстрантов. Газеты публиковали фамилии арестованных и раненых ‚демонстрантов. Это не помептало, однако, французским реакционерам начать процесе против Луи Арагона и Андре Карреля. Приговор Уолл-стрита лучшим сынам американского народа — одиннадцати руководителям коммунистической — партии США — был воспринят французскими лакеями, как сигнал: хозяин за океном приказывает своим приказчикам. действовать!.. И французекая полицейщина, перенимая грязные «лавры» судьи Медины, посадила на скамью подсудимых Лун Арагона и Андре Жарреля. Демократическая общественность сразу НИПНИНИИНИИИ НАТАН ИИА НИИИ юстрит снимок, взятый нами из илл о журнала «Лля тебя, Греция}, выи мчит Плас И А ЛИ И а ЗС пущенного издательством «Свободная Греция» в нынешнем году, является суровым обвинением. Свободолюбивые народы мира не забудут запечатленной здесь кровавой сцены: монархо-фаютистекие головорезы живым закапывают в землю попавнего в их руки греческого патриота, Кровь Греции Мистер. Трумэн прибыл на Порто-Рико. Он подходит к нашему чистому морю, чтобы отмыть лазурной водою свои кровавые руки. Час назад по его приказу были расстреляны юные греки, Автоматы Трумэна работают. точно. После казни палачи пируют. Кипрским вином наполнены чашки, Рядом с ними сидят, вместе с ними гогочут подручные Трумзна. Их усы, их руки, их одежда — все насквозь пропитано. кровью, Каждый день по приказу из Вашингтона навзничь падают в тюремных засъенках отважные юноши, герои Эпира — солдаты Свободы с оливковыми лиан и с большими глазами цвета моря... Мистер Трумэн прибыл на Порто-Рико. Он подходит к нашему голубому морю, чтобы вымыть в нем свои руки, обагренные кровью далекой Греции — Греции, где солнце стоит над горами, Греции, где грохочут морские волны, грозно и яростно распевая песчю возмездия. Перевел Ярослав СМЕЛЯКОВ НОВЫЕ КНИГИ РАБОТОРГОВАЯ ФИРМА ИРО Свьише сотни польских девушек, «доставшихея» Дайонну, живут в концентрационном лагере, обнесенном колючей проволоМеждународная организация по делам беженцев, или HPO, как сокращенно ee называют, запятнала себя позорнейшим клеймом работорговой фирмы Уолл-стрита, (С первых же дней своего существования эта организация развернула торговтю... «живым товаром». № числу активных клиентов фирмы ИРО относится ‘ванадекое правительство. Невозможно читать без в0змущения ‘выступления канадских сенаторов по поводу прибытия в `Ванаду польских эмигрантов. Эти выступления записаны в стенограмме заседания сената Ванады. На странице 32-й стенограммы значится выступление сенатора Макжуинра. «Мы попнимаем иммигрантов, — с циничной откровенностью говорят он,— отнюдь не для того, чтобы облегчить их судьбу, а скорее для нашей собственной пользы, для того, чтобы они выполняли тяжелые работы. Перед приёмкой мы их осматриваем так же, как осматриваем военных лошадей, чтобы убедиться в том, чта они здоровы». Польской прессе стало TOTO известно, что большая партия поляков работает на предприятиях депутата канадского парламента. члена либеральной партии Дайонна. Прилежаева М. С тобой товарищи, Повесть, 64 стр. Цена 2 р. 50 к. Иришвин М. Разговор птиц и зверей. Рис, Е. Рачева. 94 стр, Цена 2 р, Иришвин М. Три рассказа, 24 стр. Цена 3 р. 50 к. пунченок А. Пассажир дальнего плавания, Рис. Н. Кострова. 172 стр. Цена 6 р. 20 к, Скребицкий Г. и Чаплина В. В Беловежской пуще. Рис. Г, Никольского. 174 стр. Цена 5 р. 89 к. . Суриков И. Детство. Рис. Н, Кноринг. 32 стр. Цена 30 к. . Тайц Я. Haxonxa, Tlonects. Puc. B. Wane гина, 96 стр. Цена 1 р. Тайц Я, Под горой TexuMnna. Рис, Н. шеберстова. 152 стр, Цена 6 р. Тургенев И. Накануне. 216 стр. Цена 4 р, Фраерман Р. Повести и расбказы. (Избранное). Рис, А; Короткина. 414 стр. Цена 17 р. Фаст Г. Последняя граница. Рис, О. Верейского, 264 стр. Цена 9 р. 50 к: Хорол В. Козочка. Три песенки для малышей. Рис. в. Цыталь, 12 стр. Цена 1 р. 50 к, Чарухнин ‘Е. Зверята. Рис. автора. 16 стр. Цена 3 р. 60 к, Любимые сказки. 24 стр. Рис. Е. Чарушина, Цена 6 р. Юнга Е, Бессмертный корабль, Рассказ о краснознаменном крейсере «Аврора». Рис. Ю. Рейнера. 88 стр. Цена 3 р, 20 к, Петр Анисимович ИВАНОВ Умер старый писатель-большевик IT Анисимович Иванов, выходец из paGoueh семьи и сам бывший рабочий. Родился П. Аа Иванов в Ростове-на-Дону в 1884 г. В детстве и юности испытал на себе все ужасы царского строя: нужду, голод, произвол царских чиновников, самодурство хозяев» работодателей. Семнадцатилетним юношей вступил в ряды РСДРП. С 1903 по 1910 г; Петр Анисимович Иванов’ не pas арестовывалея и был в ссылке. Он — участь ник вооруженного восстания и баррикадз ‘ных боев в Ростове осенью 1905 ’года, akтивно участвовал в Великой Октябрьской социалистической революции и гражданской войне. В’ 1924 г. вышел его’ первый большой роман «От станка к. баррикаде» ий сразу же обратил на себя внимание прессы и самых широких читательских масс, а в 1926 г. вышел второй его роман «Сухая гильотина», который имел такой же успех, До самого конца жизни Петр Анисимович был твердым, принципиальным писателембольшевиком, пламенным патриотом нашей Родины, отзывчивым товарищем. Жизнь его была примером революционной борьбы большевика и писателя-общественника 3a построение нового, социалистического общества. Светлую память о нем мы сбхраз ним в наших сердцах на долгие годы, А. Софронов, Ф, Панферов, Л. Аргутинская, В. Бахметьев, С. Басов-Верхоянцев, Ф. Березовский, М. Ильина, Н. Каржанский Л. Котомка, Н. Ляшко, С. Малашкин, С. Обрадович Московский Художественный Академический театр Союза CCP имени М. Горького ‚с глубокой скорбью извещает о смерти артиста. Московского Художественного театра Народного артиста СССР, дорогого друга ин товарища Бориса Георгиевича ДОБРОНРАВОВА и выражает соболезнование семье поKOHHOrO. главного редактора), ИРО`разоблачила себя`и как банда компрачикосов, поставившая пелью навсетда тишить детей, разлученных со своими 10- дителями, возможности вернуться домой. Польские органы обнаружили в Тантаньике (Африка) большое количество польских детей, родители которых либо погибли, либо находятся в. Польше. Работорговая фирма ИРО долгое время препятствовала отправке детей на родину, измышляла всякого рода клеветнические доводы о мнимой неспособности Польского государства обеспечить детям должное BOCпитание и должный уход. Для сбора «фактов» в марте этого года в Польшу была направлена делегация во главе с Марией Дрезден Лэйн. Но сама госпожа Лэйн вынуждена была по возвращении из Польши открыто признать на страницах тазеты «Нью-Йорк геральд трибюн» большие достижения Польской народной республики во всех областях, в том числе и в постановке школьного дела, в создании прести стремиться к тому, чтобы завести новых друзей, и она вместе е мужем должHa продолжать ходить в гости», Весьма трудно поверить в прочность «светских» связей безработного американца. Однако еще труднее представить, как может пригласить гостей к себе человек, который, по милости властей, живет буквально впроголодь и нередко оказывается вообще выброшенным се семьей на улицу. Но ретивый «советчик» не успокаиваетея. У него есть и другие ‘предложения: «Мена может подать мужу мысль о какой-нибудь интересной экскурсии, или пойти © ним на рыбную ловлю, или на прогулку». Видимо, редакция «Мэтэзин дайджест» в конце концов все же почуветвовала, что такими «советами» ограничиться нельзя; поэтому вслед за вышеназванной статьей она поместила другую: «Вак найти рабоТУ в Наши ДНИ», Камень вместо хлеба откровенность людей, припертых к стене самой действительностью. По этой же причине автор статьи от 0бщих рассуждений очень быстро переходит к деловым советам, которые он щедро преподносит любой жене любого безработного американца,. «Умная жена, понимающая своего мужа, должна принять соответетвующие меры, —— поучает статья, — Первый же признак того, что муж охвачен беспокойством, должен послужить для нее сигналом к действию. Этим признаком может быть то, что он впервые выходит к завтраку небритый, или то, что у него грязный галстук и измятая рубашка». Что и говорить, совет здравый. Советодатель лишь упустил из виду, что завтрак для безработного тоже начинает становиться понятием более чем условным. «Мена должна обязательно прослелить за тем, чтобы безработный муж был чем-_ нибудь занят,— не упимается «ооветчик». Она может найти для него. массу интересной работы в домашнем хозяй-. отве: починка стульев. привеление в по-. рядов испорченных кранов, оврашивание мебели, окантовка картин — любую деятельность, которая может занять его’ время». } Превосходные советы, проникнутые мудростью, особенно, если принять во внимание, что мебель, как и другое. имущество, обычно приобретается в Америке в рассрочку и неуплата очередного взноса влечет за собой немедленный вывоз имущества продавшей его фирмой. Да и сам 0езработный вынужден зачастую распродавать свое имущество за гроши ввиду страшной нужды. Впрочем, советчика из «Мэгэзин дайджест» мало беспокояг такие «мелочи», и он продолжает свои поучения, «Одним из сигналов о опасности sBляется скука. Умная жена должна по возможности активно поддерживать светские связи (7!). Она может приглашать в гости друзей и соседей, она должна в особенноиз трудов доктора Тэппана, профессора с0- циологии нью-йоркского унизерситета; последний находит, что при потере работы «лучше всего не выходить из колеи повседневной жизни, иначе вся семья будет страдать от невропатических переживаний тлавы семьи». Базируясь на этой «философии», автор статьи начинает с упоением развертывать собственные «мысли», сделав попутно, помимо своей воли, следующее ценное признание: «Поскольку, — нишет автор, — каждому среднему американцу присуще чувство неуверенности в завтрашнем дне, потеря работы вызывает у него появление глубокого чувства вины(?). Иногда оно проявляется в виде открытой враждебности даже по отношению в членам собственной семьи», Прежде всего нужно поблатодарить журнал и автора статьи за неожиданную OTкровенноеть. Знакомясь с кунсткамерой вранья, выходящей на меловой бумаге под маркой журнала «Америка»; мы постоянно натыкались на утверждение о том, что нигде в мире не существует, мол, более обеепеченного, более счастливого и уверенного в собственном благополучии гражданина, чем средний американец, И вот оказывается, как сообщает «Мэгэзин дайджест», этому самому американцу «присуще чуветво неуверенности в завтрашнем дне». Чем об’яснить эту внезапную откровенность американского буржуазного журнала? Разумеется, вовсе не тем, что он возымел желание хоть сколько-нибудь правдиво осветить положение в США. В этом его заподозрить никак нельзя! Но положение миллионов трудящихся, в первую очередь безработных, в США является настолько серьезным и тяжелым, что даже буржуазная пропаганда больше не решается полностью замалчивать его. Таким образом. перел нами вынужденная Польский поэт Юлиан Тувим, проведia годы войны в Соединенных Штатах, как-то сказал, что это страна, которая из периода варварства, не имев ренессанеа, очутилась сразу в декадансе. Такое наблюдение окажется исчерпывающе верным, . если понятие «декаданс» определить как период нравственного вырождения, образцово-показательного хамства, и цинизма правящих Америкой кругов. 0 том, до каких геркулесовых столпов доходит моральная разнузданность змериканских «властителей жизни», ярко свидетельствует один из номеров широко распространенного журнала «Мэгэзин дайджест». Американский ` ежемесячник «Мэгэзин дайджест» представляет собой в своем роде универмаг статейного товара, на прилавках которого разложено липть то, чем журнал -— с точки зрения редакции — может сейчас особенно заинтересовать читателя (мы чуть было не сказали — покупателя). Вот почему появление на страни цах «Мэгэзин дайджест» двух статей, посвященных проблеме безработицы, лишний раз свидетельствует о том, что страшные явления экономического кризиса достигли в США таких размеров, когла их не может игнорировать даже буржуазная печать. Перед лицом начавшегося экономического кризиса, в обстановке растущей безработипы, обрекающей на голод и бесприютность миллионы американских трудящихся, «Мэтэзин дайджест» решил, видимо, обратить внимание на некоторое неблагополучие в «образе жизни» американского населения и поддержать бодрость духа в семьях, охваченных отчаянием. Первая из двух статей, напечатанных В журнале, снабжена интригующим заголовком: «Что делать с безработным мужем?». Констатировав, что «средние американцы» по непонятным причинам чрезвычайно болезненно воспринимают состояние безработицы автор’ статьи открывает ее цитатой «Литературная газета» выходит два раза в неделю: по средам и субботам. Идя по стопам наводняющих Америку хиромантов, гадателей, «профессоров» белой и черной магии, автор второй статьи устанавливает, что самые лучшие месяцы для полыскания работы — сентябрь и ок‘тябрь. Ненлох июнь и никуда не годится январь, Далее ‘автор разражаетея непревзойленным по циничной глупости прёду‘предительным афоризмом: «До тех пор. пока вы не будете наняты, вея ваша работа будет сводиться к подысканию работы», Й все же верхом издевательства является, пожалуй, следующая еентенция, приводимая в качестве неотразимого утешения для миллионов безработных. Ссылаясь на то, что значительное число президентов крупнейтих американских компаний уже достигает предельного воз‘раста, журнал совершенно всерьез доводит Xo сведения лиц, давно и безуспешно ищу‚щих работы: «В течение пяти или десяти ‘лет вся эта группа уйдет в отставку, в ‘связи с чем будет иметь место продвижение более молодых людей по социальной лестнице, на всем протяжении которой по‘явятея ваканейи для новичков». Итак, любой безработный, ночующий под мостом или странетвующий в поисках Редакционная. коллегия: Н. АТАРОВ, А. БАУЛИН (зам. р. ГОРБАТОВ, А, КОРНЕЙЧУК, Л, ЛЕОНОВ, А. МАКАРОВ, .М. МИТИН, H. ПОГОДИН” П. ПРОНИН. А. ТВАРЛОВСКИЙ. Адрес редакции и издательства: 2-й Обыденский пер., 14 (для телеграмм — Москва, Литгазета), Телефоны: секретариат — [ 6-47-41, Г 6-31-40, отделы: литературы и искусства - внутренней жизни — Г 6-47-20, международной жизни — Г 6-43-62, науки — Гб 39-20, информации — Г 6-44-82, отдела писем — Г 6-38-60, издательство — К 0-36-84. Г 6-45-45. Типография имени И. И, Скворцова-Степанова, Москва, Пушкинская площадь, 5,