Президиуме Верховного Совета СССР  “еолеглени вс

 
	№ 97 (2584)
	21 декабря 1949 года исполня
И. В. Сталина. В связи с этим Пр
образовал Комитет в следующем с
датель), Александров Г. В., Алексее!
Андреев А. А., Андрианов В. М, А
ров М, Д., Багирова Б, М., Бардин
Буденный С. М., Булганин Н. А

a5
	7“ Года исполняется 70 лет со дня рождения тов.
В связи с этим Президиум Верховного Совета СССР
тет в следующем составе: тт. Шверник Н. М. (предсе-
дров Г. В., Алексеев В. Н., Амосов В. М., Ангелина П. Н.,
Андрианов В. М,. Аничков НН. Авин гол В,
	чков Н. Н., Арутинов Г. А., Баги-
И. П., Батыров Ш., Берия Л. П..,
вилов С. И., Василевский А. М.
ов Б., Греков Б. Д., Гринько Ф. M.,
ельянов И. А., Ипатова С. И.
алнберзин Я. Э., Клешев А. ЕВ.
	„ Косыгин А, Н., Кочина П. Я.’ Кузне-
	И ми ею ФУЛГанин м. А’ Бавилов ОИ: 1 В.
Веймер А. Т., Ворошилов К.Е., Гафуров $. Греков B. ;
Джабуа В. В., Духанин Е. И. Емельянов И. А.,
Каганович Л. М., Каиров И. А., Калнберзин Я. 9.
	HOB B. _В., Кузнецова А. П., Куприянов И. Д., К уусинен О. B.. Лысен-
	KO 4. A. vliocKkoBa A. E., Маленков Г. М., Малинина П. А., Маль-
цев Т. С., Микоян А. И. Михайлов Н. А., Молотов В. М., ” Мушту-
‚кова О. Я., Покрышкин А. И,, Померанцева JL. A, Пономаренко ик.
	H. A. Молотов В. М., Мушту-
анцева 1. А., Пономаренко П. К.,
Поспелов П. H., Раззаков И. Р.,
ина Ф. 3., Снечкуе А Ю.. Соло-
	Попов Г. М., Поскребышев А.Н.
	Х СТРАН, СОЕДИНЯИТЕСЬ}
	 
	ОРГАН ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА
СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СССР

 
	ocyOapcme
	Произошло это еще до войны. Я стояла
на своем рабочем месте в. калошном цехе,
готовясь выполнить. полагающуюся олера-
цию, когда бесконечная лента конвейера
доставит ‘очередную колодку. Но вот она
	поднлыла, чуть покачиваясь, я уже наме-
	ревалась проделать. привычные движения,
когда заметила; что предыдущая операция
сделана плохо. Не то, что это был б6зна-
дежный брак, но такая калоша уж, ко-
нечно, не попадает ни в первый, ни во
	второй сорт.
		[а всех языках
	‘и наречьях
	На всех языках и наречьях
Есть ясное мудрое’ слово.
Наверное, губы ребенка
Впервые сложили’ его;
Сыновняя стойкая верность

‚ И преданность отчему крову
В том слове, которым назвали
Народы вождя своего,
	— Отец! — говорим мы и видим:
На шумную Красную площадь

В походной армейской шинели
Выходит родной человек,

Единый порыв ликованья,

Как ветер, знамена полощет,

Мы счастливы: жить и трудиться
Нам выпало в Сталинский век.
	Он с нами всегда и повсюду,
Он рядом с тобою, со мною —
’ Спокойная твердая поступь,
 Отцовский заботливый взгляд.
Посмотрит — и, словно, одарит
Лесной соловьиной весною;
Пройдет —и в далекой пустыне
Тенистый раскинется сад:
	Собрать бы мне в лучшую песн
Зеленые думы дубровы,
Хлебов золотых переливы,
`Призывные гимны гудков,

Чтоб ярко и громко звучало
Народов заветное слово:

Живи, наш отец и учитель, >
Орлиная слава веков!
	Перевел с белорусского
Андрей КЛЕНОВ
	oa
	 
	 
	Цена 40 коп.
	Суббота, 3 декабря 1949 г.
		Клавдия ЗЕНОВА,
	депутат верховного Совета РСФСР
©
	 

Но лишь после ‘войны удалось осуще-
отвить мне свою мечту.

В так называемом «методе Зеновой»,
являющемся, по существу, плодом усилий
всех членов бригады, ‘наиболее важную
роль, помимо строгого’ взаимоконтроля, иг
DACT правильная расстановка сил: каждая
операция выполняется наиболее способным
к ней человеком. Четкий, слаженный ритм
работы порождается отточенностью всех
движений,

В короткий срок наша бригада достигла
рекордной выработки: 3.800 пар калош за
смену  нри’ 93—94 процентах первого
‘сорта, в то время как другие конвейеры
‚давали 70—80 процентов продукции пер-
вого сорта. .

’ Но мы чувствовали — это не предел, и
‘настойчиво продолжали налти поиски. ре-
шив добиться 98 процентов первого сорта
при выработке в 4.500—5.000 пар за
смену.

Однажды я услышала, как самая моло-
денькая работница нашей бригады paccra-
зывала «ветерану» Вале Смурыгиной:

— Знаешь, Валя, во второй бригаде
	нам так завидуют! Ло того им охота наш
	секрет узнать, просто емех! Вчера лвое
	все ко мне под езжали... А я молчу, будю
воды в рот набрала. Про себя думаю: по-
	  пробуйте-ка сами!..

— Так ничего и не сказала?

: = Ha полеловечка!

Г Ну и глупая же ты, Hana, — ду-
Гшевно сказала ей Смурытина. — Bean МЫ,
  как скупой кубышку, будем свой секрет
хранить, то от нае толку. мало!

— 3а10 в соревновании всех обставим.

— Ну. а дальше что? Премию полу-
чим? Эх ты, мелкота! Нам надо за то бо-
‘леть, чтоб Bee по-натему работали, тогда
народ спасибо скажет.

А я стояла a думала: BOT настоящее

осударственное рассуждение! Конечноли я
cana, и Валя Смурыгина, и Гранкина,
и многие другие члены бригады, в отличие
or Нины, охотно рассказывали всем. инте-
‘ресующимея о нашей работе. Но, очевил-
но, этого мало, если до сих пор полагают,
Что мы владеем каким-то секретом.
  Но отклалывая дела; я тут же направи-
Rab в партком, к секретарю партийной
организации, старой работнище нашей,
Андривновой, полелилась с ней своими со-
ображениями.

С этого-то дня открылась   ‘новая страни-
ца в жизни нашей бригады. Если можно
так выразиться, метод наш начал жить
‘уже не цеховой, а госулаосовенной жиз-

 
	НЬЮ: Бригалу пригласили на совешание в
	Московский комитет партии, и девушки
рассказали о своих приемах работы,

Мы начали шефство не только над дру-
тими бригадами нашего завода. но и над
калошницами  «Прасного треугольника»,
специально присхавитими в Москву. чтобы
	перенять лан опыт. А затем я и сама по-
	ехала в Ленинград по приглашению кол-
лектива «Красного ее.
Bm
	Началась подготовка к выборам в Вер-
	ховный Совет РОФСР. И вот я Узнаю. что.
	НаШ завод и воллевтивы соседних прел-
	— Мой сыновья!

— Слава многим братьям, для них
волнце много’ раз восходит, — грузинским
стихом привететвовал старик своих моло-
дых гостей.

 Завязалась общая беседа. Мы говорили
в советской литературе. Гостям приятно
было видеть на книжной полке «Тихий
Дон» Шолохова и «Молодую гвардию»
Фадеева в грузинском переводе.  Вясилю
интересно было услышать от меня, что в
Грузии знают и любят таких замечатель-
ных украинских поэтов, как Микола
Важан, Максим Рыльский, Павло Тычина,
Василь вспомнил, как этим летом в Мир-
городе открывали памятник грузинскому
поэту Давиду Гурамитвили, который был
похоронен на, украинской земле. Мы гово-
рили о том. как много елелали для грузин-
ской и для украинской, ла и для веех дру-
гих литератур нашей Родины  русекие
писатели.
	Долго продолжалась беседа. Мы говоря-.
	чи и 0 межлународных делах, 0 «плане
Маршалла», о тайных деяниях поджигате-
лей войны.

— Чею они хорохорятся? Забыли о
том, что стало с германским фашизмом?

(тарик напомнил грузинскую Послови-
цу: «Собака подохла, на охоту manasa
взяли»...  2

Больше‘ ‘всего возмущало старика жела-
ние американских хищников  попрать
чужой труд. осквернить человеческую
ЖИЗНЬ,

— Нет, не будет торжествовать свин-
тво! — воскликнул он.
		то мы!
	приятий выдвинули мою канхтидатуру.
В первый момент я просто растерялась,
потому что никак не ожидала такой чести,
Андрианова, человек исключительно ко
всему внимательный, сразу заметила и по-
няла мое состояние:

— Ты напрасно в с60е сомневаещься,
Ведь ты во своей бригадой не что-нибудь,
a государотвенное дело сделала. И потому
тебе народ доверие оказал. Ты молодая
коммунистка и должна без робости прини-
мать доверие народа...

Эти слова шбитала я себе, входя 20 ию-
ня 1947 г, первый раз в жизни в зал
Большого Кремлевского дворца. Залитые
светом люстр высокие стены, строгие ряды
кресел, лица мойх. товарищей -депутатов—
все плыло перед глазами. И помню, когда
руководители партий и правительства за-
HATH свои места в ложах, я долго не ре-
шалась поднять голову. Вее казалось, ‘что
товари: Сталин смотрит прямо на меня и
думает, как это Клавдия Зенова справится
60 своими обязанностями?

Й только когда председатель об’явил 0б
открытии сессии, взяла себя в рукл. Смо-
трю, кругом множество знакомых лиц, Ма-
стер Давылов в ЗИСа, машинист Мишина,
ткачиха Бабурина — такие же простые
рабочие люди, как и я.
	№ концу сессии; котла мы утвердили
	новый бюджет, стало у меня такое чув-
ство, будто и я уже мното-много лет в
управлении государетвом участвую. Й это
правда: все мы, советекие люди, привыкли
жить большой государственной заботой, не
мыслить своего существования раздельно
от государства. Ибо государство-—это мы...
	* OF
	Российский Н, А., Руднев Л. В., Сафина Ф. 3.,  Снечкус А. Ю., Соло-
вьев И. Т., Суслов М. А., Тарасова А. К., Фадеев А. А., Федорова 3. T.,
Хлопин В. Г., Хобта Е. С., Хрущев Н. С., Чарквиани К. Н., Черно-
усов Б. Н., Чутких А. С., Шаяхметов Ж., Шкирятов М. Ф., Шостако-.

вич Д. Д, Юсупов У., Ярыгина Н, К. ›

На Комитет возложена разработка и организация ‘проведения
мероприятий, связанных с семидесятилетием со лня’ розклениа Tor
	_ Конституция _-
страны социализма
		истории образец  братекого сотрудничества
социалистических наций.

 Советская страна; озаренная’ солнцем
Сталинской Конституции, живет яркой,
полнокровной жизнью. Каждый человек в
цашем социалистическом отечестве может
полностью развернуть все свои дарования
п способности в общественной деятельно-
сти, в работе на производетве и во всех
областях культуры,

Жизнь, и труд’ замечательных советских
людей, их трудовой героизм, новые социа-
листические отношения между людьми,
братство народов и пламенный патриотизм
—© каждым годом находят все более пол-
	ное, все более художественно совершен-
ное отображение в нашей литературе.
Советские писатели видят свою   са-
мую BBICOKYIO и почетную задачу в
	изображении великих дел и подвигов наро-
да, в ‘создании произведений, достойных
оталинской эпохи.
	Страны народной демократии прочно ста-
ли на путь социалистического строитель-
ства и твердо илут по этому пути.  про-
ложенному народами Советского Союза,
Они имеют перед’ еобой высокий образец
демократического устройства — Советское
государство,  Оталинскую Конституцию.
Итоги завоеваний советского народа, за-
писанные в Сталинской Конституции,
являются для них программой борьбы,
знаменем, зовушим к социализму.

Сталинская Конституция является Яр-
KEM маяком для трудящихся всех капи-
талистических и колониальных стран.
Трудовые люди стран капитализма все 60-
Jee@ проникаются сознанием того. что бур-
жуазная демократия — это демократия
лживая и’ антинародная. Прикрываясь
словами о «свободе» и «лемократии», бур-
жуазные конституции на деле узаконива-
ют социальное, расовое и национальное
неравенство, — они стоят на защите инте-
ресов господетвующих клаесов. Даже теми
куными правами, которые формально пре-
доставлены в буржуазных странах трудя-
щемуея, он не может воспользоваться, по-
скольку власть находится в руках капи-
талистов—непримиримых классовых врагов
трудового народа.

За последнее время правящие классы
капиталистических стран ликвихируют п9-
следние остатки так называемых демокра-
тических «свобод» и устанавливают у себя.
неприкрыто фашистские порядки. Это вид-
но на примерах Америки и Англии, Фран-.
ции и Италии. Американские империали-
CTE раснравились в лидерами коммуниети-
ческой партии только 38 т0, что они явля:
ютея коммунистами. В «свободной» Фран-
ций расстреливают рабочих только за то,
чо ОНИ требуют повысить их нищенекий
уровень жизни. Полицейские безнаказанно
убивают людей за расклейку коммунисти-
ческих лозунгов.

Такова подлинная пена буржуазных кон-
ституций, буржуазной демократии. —

Трудящиеся капиталистических стран’с
глубокой верой смотрят на Советский (5-
юз, как на мощный оплот и защитника
мира во всем мире. Они знают, что есть
на свете Сталин, который создал самую
справедливую в мире Конституцию. Они
знают, что есть на свете могучий много-
миллионный советский народ, которому

 
	этот Основной Закон социалистического
тосударетва принес великое счастье спра-
ведливо устроенной, свободной жизни.
Сталинская Конституция служит могучей.
моральной опорой для сил социализма и
демократии во всем мире. Десятки миллио-
нов борцов за мир и прогреве черпают в
ней силы и вдохновение для дальнейшей
борьбы против поджигателей новой войны,

против: врагов. человечества.

Советские люди встречают День Сталин-
ской Конеётитупии в обстановке величай-
шего трудового и политического пол’ема,
Руководимый партией большевиков, co-
ветский народ уверенно идет по начер-
танному товарищем Сталиным пути к пол-
ной победе коммунизма,
	Тринадцать лет назад, 5 декабря 1936
года, Чрезвычайный УШ Воесоюзный (вед
Советов принял новую Конституцию СССР,
названную Сталинской по имени ее твор-
па ’— великого вождя, товарища Crammua.

Все помыслы наши и все свершения
связаны с любимым. именем вождя наро-
дов Иосифа Виссарионовича Сталина; Нет
ни одной области нашей жизни, нашего
созидательного творчества, в которой не
проявился бы ето гений, Золотыми бук-
вами на скрижалях истории записаны
статьй Основного Закона советских лю-
дей, И каждая из этих статей зиждется
на исторических победах, олержанных под
водительством великого Сталина, освещена,
его гением, проникнута его мудростью.

Завоевания социализма, записанные в
° Основном . Законе советской державы, елу-
aT грангтным фундаментом дальнейших
успехов нашего народа на пути к ком-
мунизму. За годы, прошедшие co Bpe-
мени принятия Сталинской Конституции,
Советский Союз доетиг новых величествен-
ных побед во веех областях хозяйственно-
то’ и вультурного строительства.  

Социалистическая о промышленность и
осльское хозяйство с честью выдержали.
тяжелые испытания, вызванные Великой.
(\ечественной войной. Сейчас, в тжы
мирного строительства, промышленность и
Сольское хозяйство в нашей социалисти-
ческой стране поднялись на новую, вые-
шую ступень,
` Совелекий рабочий  клаев yemenmno тру-
дитя над досрочным выполнением после-
военной сталинокой пятилетки. В 0реде
рабочего класса ‘происходят совершенно
He виланные раньше процессы— всеобщая
учеба, горячее, охватывающее все более
широкие массы рабочих стремление к но-
ваторетву. Культурно-технический уровень
рабочих неизмеримо повысился. < Врепнет
деловое содружество людей науки и AW-
дей трула. От отлельных ‘стахановских
достижений наша промышленность пере-
ходит к стахановским цехам и заводам.

Огромных успехов добилось и новое, 60-
везокое колхозное крестьянство, навсегда
освобожденное от кулацкой эксплоатации.
Борьба. колхозников за, повееместные высо-
кие п устойчивые урожаи лает прекрас-
ные плоды. В этом году выращен урожай,
превышающий урожая довоенных лет. Из
недр народа поднялись тысячи талантли-
вейших мастеров социалиетического 3ем-
леделия — Героев Социалистического Тру-
да. Жажда знаний, стремление переделать
природу, опираясь на помощь науки, охва-
тили все колхозное крестьянётво. Миллио-
вы колхозников овладевают основами сёль-
скохозяйственной науки, Гранлиозный ста-
линсвий план преобразования природы, нал
воплощением которого с истинно больше-
вистекой стуастью работают советекие дю-
ди, поднимает сельское хозяйство СССР на
новую BBICOTY.

Невиланных успехов. достигла и наша
передовая советская культура, националь“
ная по форме, социалистическая по содер-
жанию. 06 этом ярко свидетельствуют успе-
хи как русской литературы, так и литера-
туры братских республик. Могучий свет
ленинско-сталинокой культуры  озаряет
всю нашу родную землю, все народы не-
об’ятной советской страны, ~

Сталинская Конституция животворный
источник,  рождающий благородные чув-
ства, высокие героические поступки, источ-
ник пламенного советского патриотизма,
гордости советских людей за свою любимую
Родину. Ее высокими идеями влохновляют-
ся труд и творчество рабочего и писателя,
колхозника и академика. Материальные
и культурные блага, которыми богато со-
ветское общество, щедро раскрыты нашей
Конституцией перед народом, ими в. полной
мере пользуется каждый советский чело-
Век.

(Сталинская Конституция — это могучая
основа дальнейшего укрелления: дружбы, и
братства народов советской страны. 00 -
диненяые в едином могучем государстве,
народы шестналцати советских республик  .
показывают всему миру не виданный в

 
	Моя соседка работала быстро, ‘но’ не-
брежно. И вот, повернувшись к ‘ней, я
сказала: ‘
	 

— Переделай! Это брак.

Она взглянула на меня BosMyMOHHO:

— TH «ro, OTR?

— He OTR, — ответила. я, — но: брак
твой покрывать не намерена!..

Надо сказать, У нас на конвейере 13
ложно понятого чувства товаришества не
принято было возвращать соседке испор-
ченную колодку. Я рымила покончить с
‘этой дурной традицией, из-за которой ени-
жаетея процент первосортных калош, на-
носится ущерб произвохетву.

До перерыва я вернула соседке еще во?
семь или десять колодок, из которых доб-
рая половина была испорчена начисто.
‘Ona сидела красная от гнева.

Едва раздался звонок на перерыв, как
‚она накинулаеь на меня. .  

— Ты что, вздумала свои порядки вво-
дить?

— Да.

— А на каком, скажите, основании?  

— А на том, что я такая же хозяйка.
фабрики, как ты, как любая из нас. И
если один расточает общее хобро, дело дру-
гих его поправить. _

— Просто ты перед мастерицей выслу-
житься хочешь!

У меня от такой обиды слезы в ropay
подступили, Но я сдержалась. ответила ло-
ВОЛЬНО СПОКОЙНО:

— Как хочеть думай, а чинить ушерб  
производству, гостдаретво надувать я не
позволю.

— Т6бе-то что за печаль? Ты что себя
с государством равняешь? Не слишком ли
‘высоко хватила?

о — Нет, — говорю, — не слишком. A
только я себя от госуларетва не отлеляю.  
Если мы лаем брак и браводелов поры:
BaeM, так мы же сами себе врел. наносим,

— Верно, Влавлия, твоя правда! —
‘услышала я голос нашей мастерицы Олим“
пиалы Нестеровой. Она пололла’ незаметно  
и слышала весь наш спор. — Госудао-
СТВО — это мы!

 
	 
	_ Тиражи
советской литературы
	  СОСР — страна’ невиданных тиражей хуз
дожественной литературы. Это один из яр-
ких показателей роста советской культуры.
Еще’ М. Горький ‘писал: «Высота культуры
народа правильно измеряется количеством
издаваемых в стране книг и газет». По-
следние сведения Всесоюзной книжной
палаты говорят о том, что выпуск книг
нарастает с каждым годом.

Средний тираж’ для произведений хуло-
жественвой литературы в 1913 году рав-
нялся 8.400 экз. К концу первой пятилетки
он доходит до 10.909, в 1937 году -— 25.300,
а после войны превысил 30.000.

Неуклонно растет выпуск художественной
литературы народов СССР. Из каждых де-
сяти книг, выходящих в нашей стране, че-
тыре — являются либо переведенными на
русский язык произведениями писателей
братских республик, либо изданиями их
произведений на родных языках.

Происходит непрерывный обмен литера-
турными ценностями между народами Со-
ветского: Союза. На русский язык переве-
дены книги писателей 35 национальностей.
Только за пятилетие —с 1949 по’ 1947 г.—
около 500 книг. вышло в русских пере-
водах. В то же время на десятках языков
выпущены произведения русских классиков
и современных советских писателей, Так,
рассказы Л. Толстого изданы на 66 языках,
в частности на корякском, шорском, чукот-
ском, нанайском и многих других языках
народов нашей страны, получивших пись-
‘менность после Великой Октябрьской социа-
листической революции. На. 16 языков пере-
ведены произведения великого узбекского
	поэта. Алишера Навои, на 15 языков —
гениального поэта Азербайджана Низами.
итд.
	‚ Так непрерывно обогащается многонацио-
нальная литература советского. народа, жи:
вущего единой дружной семьей под ярким
солнцем Сталинской Конституции,
	Его расстреляли. А сколько таких про-
стых людей, воспитанных партией Ленина
—Оталина, людей, которые He только
трудовыми подвигами, но ин молодой кровью
своей подтвердили, что социализм и демо-
кратия непобедимы! Макар Мазай, утвер-
ждавший на УП с’езде Советов Основной
Закон нашей жизни — Оталинскую Кон-
ституцию, был одним из них,

...Вечером я рассталея с друзьями из
колхоза. До машины меня провожал ста-
рик.

Вогда машина тронулась, мне показа
Лось, Что за шелестящими тополями меня
с завистью провожает тень другого стар-
Ца — поэта Григория Оубелиани, живше-
го в этой деревне сто лет назад и отчаяв-
шегося увидеть возрождение родного гру-
зинского нарола. Народа, который восвре-
сила своим дыханием великая партия
большевиков.

Е
Е
	Я думаю о моем старом друте, 6 ere
сыне Леване, o ero гостях Николае и Ва-
силе, я думаю о наших тружениках,
сметливых, умелых, уверенных в своей
правоте, в победе коммунизма. 0 сильных,
стойких, благородных ‘характерах совет-
ских людей, выросших под солнцем Сталин-
ской Конституции, воспитанных партией.
большевиков, ведомых Сталиным. Эти лю-
ди навеки связаны воедино, они непо-
бедимы, какие бы силы мрака, какие бы
поклонники Молоха войны ни опотеились
	‘на них. Ничего не выйдет! Потому что у
	Николая и Василя, у Левана, у его стато-
го отца одно высокое стремление — слу-
жить человечеству.
	Для американских маклеров, барышни-
ков, убийц дружба людей — «праздная
выдумка». Ненависть живет у них в ду-
ше. Наши простые люди — самоотвержен-
ные труженики, творцы, повседневные Te-
рой, создатели красивейшего века из весах
веков истории. В черном Белом Доме ни-
когда не смогут постичь чиетоту сердца
этих людей.

И пусть поджигатели войны, которые
€ вершин заокеанских небоскребов швы-
ряют факелы войны во все стороны мира,
пусть они помнят наших простых людей,
как самую творческую, самую могучую си-
лу современности. Наши люди непобе-
ДИМЫ! р
	В нынешнем году в составе воветекой
делегации я месяп провела в Италии. Мы
побывали во многих итальянских городах,
и нам везде сопутетвовало болезненное чув-
ство обиды за человека. Роскошные двор-
цы, а рядом лачуги с жалким, застиран-
ным бельишком в окнах; бессмертные про-
изволения искусств в музеях, и ужас город-
ских окраин с их грязью, болезнями, кро-
‘мешной бедностью. ‘Ho ne о том сейчас
речь, У нас было множество встреч с ра-
бочими, причем не только на митинтах и
заседаниях, но в пехах фабрик, куда нас
с великой неохотой допускали хозяева.

‚ Особенно ‘запомнилась мне молоденькая
работница со еничечной ‘Фабрики. очень
хуленъкая. в ‘прекрасными темными гла-
зами. Сжимая мою руку в своих узких
сухих лалонях, она с лихорадочной горяч-
	  ВОСТЬЮ. засыпала меня вопросами. так что
	переводчик елва поспевал за ней.

— И много таких, как вы? Ведь вы не
единственная работница в Верховном Co-
Bete? т

Я рассказала ей о своих подругах и то-
варищах, многие из которых депутаты —
от районного ло Верховного. Совета CCCP.
Рассказала о директорах предприятий, уче-
ных, министрах, вышедших из среды ра-
бочих и крестьян. В ответ же на послед-
Bee её восклипание я, улыбнувшись, ска-
зала:

— Mero же нам бояться? Вель тосудат-
ство — это мы!

Она повторила эту фразу, И лобавила
от себя;

— Какое счастье. когда человек может
сказать о себе такие слова!
	В ту пору я была молотой работницей.  
	& калошное пройзволетво сложное, требует
навыка и опыта. Я старалась лучше изу-
чить свою профессию, последовательно
овладела всеми операциями на сборочном
конвейере и вскоре стала мечтать о 603-
дании бригады отличного качества. А для
этого надо было прежде всего покончить
в позорным пережитком — с укрыватель-
ством бракоделов.

Мне кажется, что эта скверная тради-
ция только потому так долго держалась,
что вопрос рассматривался в узком плане
личных отношений. СОтойло это поставить
‘в тосударственном разрезе, как сразу заго-
ворила в люлях советекая совесть...
	O венью я побывал в деревне — на ро-

дине классика грузинской литературы
ХГХ века поэта Григория Орбелиани. Перед
смертью он писал:
	Состарился, а бчастья нет в помине,
и родина погублена моя,

и уж надежды в сердце нет. отныне...
Какую горечь унесу в могилу я!
	Что сказал бы поэт сегодня, увидев
возрожденную родину, которая за два с
‘половиной тысячелетия своего существова-
ния впервые озарена солнцем свободы, =
солнцем Сталинской Конститупий. .

Приехав в деревню, я разыскал своего
приятеля, старика-колхозника. Я застал
его в давильне, гле он давил . зиноград.
Мне вопомнились стихи Николая Тихоно-
ва о Кахетии;

Старик стоял в купели виноградной, ‹

ногами бил, держась за столб рукой,

но в нем работник яростный и жадный

благоговел пред ‘ягодной рекой...

Журчал в купели теплый сок янтарный...
	Старик вытер ноги и пригласил меня в
беседку. Завязалея приятельский разговор.
На вопрос, почему он, дожив до семидеся-
TH лет, все еще продолжает работать,
старик ответил: р

— Тод не старит человека. Не ослаб-
ли еше мои руки. Мы сами стали хозяева-
ми жизни, а хороший хозяин должен хоро-
Шо работать.

Я спросил старика, тле его’ младший
‘вын Леван,

— На заводе. Определился там на’ ра-
боту и заважничал. В отпуск обещал ири-
вхать Ha coop винограда — Bor шестой.
день его жду, а он но появляется, Даже.
молодым вином — малжари ero не зама-
нишь, так увлечен своей работой...

— Я paz, что ‘Леван ‘стал металлур-
TOM,— продолжал старик. — Пусть варит
©таль. Пусть работает на’ коммунизм.

Старик поднялся с чашей молодого вина
й выпил за здоровье Сталина.

Вбежала внучка:

— Илет Леван © товарищами!

Мой друг просиял.

Вошли трое молодых людей — Леван .co
своими друзьями, оталеварами. Один из
них русский, уралец — Николай, другой
украинец — Василь,

Старик расчувствовалея, стал обнимать

гостей:
	ПАЛАТА НАНИНАИАААКАНААНАКАВАНАНАААНАНАААОТЕААМННАНННН
Георгий ЛЕОНИДЗЕ
	нашей жизни
	 

С’езд Осветов утвердил Конституцию Cow-
ga Советских Социалистических Респуб-
  ЛИБ — неколебимый закон счастливой
жизни. Среди делегатов с’езда были я.
Вместе ¢ другими я поднимал руку с
красным делегатским мандатом, голосуя за
каждую статью’ хартии счастливой воциа-
листической ‘жизни, за каждое добытое и
завоеванное кровью право, ° за’ великую
кружбу семья. советских народов.

Воспоминание 0б этом никогда He. из-
гладится.

Я рассказал старому ROSXOSHARY   H MO-
лодым друзьям. как на этом с‘езде впер-
вые увидел Сталина, Какая  необ’ятная
сила, какое чувство гордости охватили
каждого из нас, когда мы оказались вбли-
зи великого вождя.

В те дни записал я в свой иневник:

«Он воплощает вею неисчернаемую твор-
ческую силу народов: Он — негнущаяся
сталь. человек величайшей правды,

В простой одежде, овеянный восторгом,
‘овациями, приветственными криками, с10-
ял в улыбающимея лицом вождь народов,
вак виноградарь среди созревшег  вино-
‘градного сада».

В тот вечёр в том зале, как никогда,
ощутил я мошь моей великой сопиали-
стической Родины, огромную гордость за
нее. Как мне, поэту, найти» слова, чтобы  
героические дела наших современников
воплотить в   произведения, достойные
сталинской эпохи?

Я рассказал старому колхознику и моло-
дым. друзьям 0б одном из’ делегатов УШ
с’езда Советов, простом и скромном ‘чело-
веке, выступавшем велед за мной се тря-
буны в’езда. Это был знатный донепкий
сталевар Макар Мазай. ,

В дни оккупации Украйны пита
схватили моего’ товарища; В тюрьме. фа-
шистекие палачи пытались купить совет-
свото человека. И делегат УШ с’езда Co-
ветов, сталевар Мазай, ответил оккупан-
там:

He ложлаться вам такого часа,
Чтоб варилась сталь немецкой марки
На заводах нашего Донбасса!

   
 
  
	(М. Матусовеский. «Быль о Макаре Мазае»)
	В КОМИТИТАХ ПО СТАЛИНСКИМ ПРЕМИЯМ
	30 ноября под прелселалельством
	Вчера в Москве состоялось седьмое за-
	седание пленума Комитета по Сталинским
премиям в области науки и изобретатель-
ства. открывшегося 26 ноября. На conc-
кание Сталинских премий за 1949 тод
представлено 1050’ работ. Среди них —
234 научных труда и 816 изобретений и
коренных  усовершенствований методов
произвояственной работы. В создании этих
фрудов участвовало 3.740 человек. В ны-
нешнем голу представлено на 186 работ
больше, чем поступило за 1948 год.

тов. А. Фадеева открылось первое пленау-
ное заседание Комитета, посвященное -pat-
смотрению работ, представленных на CO-
искание Сталинских премий в области: ис-
кусотва и литературы за 1949 год.

Комитетом получено 552 работы, опубли-
кованные или исполнелные. в конце 1948
года ив 1949 году. 910 на 155 работ
больше, чем поступило за прошлый год.
Представлено 179 произведений литерату-
ры -— на 28 более, чем за 1948 год.
	Мы долго говорили: колхозник, стале-
вары и поэт, русский, украинец, грузины,
Мы говорили о великом Законе нашей
жизни. об’единившем нае в единую гемью.
Й все ошущали огромную гордость за на-
шу Сталинскую Конституцию; за наши
успехи — бурное развитие ‘нашей  про-
мышленноети. сельского” хозяйства, КУлЬ-