ПРОБЛЕМА: РОМАША ’ДИСПУТ В КОМАКАДЕМИИ В «Лит. газете» от 1 января ©0общалось о нь в секции литературы Института философии Ком. академий Дискуссий по докладу т. Г, Лукача «Теория романа». © 3 анваря дискубсич закончилась. Прения на ‘этом третьем дискусси. онном вечере начались с ззявления т. Розенфельда, отметнвшего. ч10 ов считает неудачным свое предыдущее. выступление в прениях, так как благодаря нечеткости и неразвитости OTдельных формулировок, оно дало повод оппонентам и «Лит. газете» соблизить его точку эрения ©. высказываниями В. Ф. Переверзева. О т. Фох: те тов. Розенфельд неё упоминал, цитируя, однако, выступление последнего ‘и полемизируя с положениями именно этого выступления. Таким образом ‘в форме «поправки» т. Розенфельд в значительной степени от.. ступил от высказанной им ранее точки зрения. Далее с заявлением выступил т. Фохт, пытавшийся говорить так. словно его предыдущего выступления вовсе не было, Давая ряд вовых chopмулировов, т. Фохт между прочим критиковал, как чужую точку зрения, что <жанр есть внеклассовая категория, не связанная с классами 8 БозникшШая для воего_ человечества», и, не упомянул о том, что в стенограмме его ‚ первого. выступления дословно значится: ‹.. можно было бы действительно, мне. кажется, построить вовобщую теорию романа, исходя из несомненного утверяления, что ‘роман, как и, всякий жанр, не является, конечно, категорией чисто классовой и. временной, ‹ но создав» шейся с участнем различных классов на длительных промежутках времени, создающих в этих условиях то многообразие форм романа; которыми мы располагаем». Таким образом «заявление» т. Фох. та, будучи по существу не заявлением, а новым выступлением, являлось попыткой обойти направленную на ] него критику, олелав вид, что крити: вуемых положений у него вовсе He было и не нобило поэтому достаточно принципиального характера. Третьим тоже с заявлением выступил В. Ф. Переверзев, Оно имело то значение, что впервые за многие голы своей литературной деятельности В. Ф. Перевераев публично отказался от созданной им теории, заявив, что считает переверзевщину пройденным для себя этапом, беспомощным методом. не тодлным лля того, чтобы разобраться в истории литературы и. литературных явлениях современности. Правда, в заявлении В. Ф. Переверзева тут же проявилась и очень большая недооценка всей опасности созданного им переверзианства. 06’- явив его негодным на данном этапе, он считает ‚все же, что в евое время витии марксистского литературоведения, полезным орудием в бес буржуазными течениями в литературоведении, формализмом ия потебнианством. `° Совершенно ‘ясно, что эта точка ‘зрения (как было подчеркнуто в интересном выступлении т, Беспалова) совершенно неприемлема. Мёханисявляющаяся одной из разновидностей меньшевистского литературоввдения, конечно не могла быть этапом В развитии марксистской теории литературы. Она была лишь извралцечасть его сомнений рассеялась F часть возражений. потеряла свою’ в6“ сомость после раз‘’яснений, заключавшихся в речи т. Гриба. Но ведь т. Гриб, оперируя конкретным истори» ческим материалом, развивал как раз марксистские взгляды, до которых, пол руководством партий и опираясь на ев решение от 23 апреля о пере стройке литературных организаций и на постановление о преподавании истории, ° поработались марксисты» литературоведы. Это совершенно необходимо повять а В. Ф. Перевераеву и тем товарищам, которые, отказавшись от его 0бщей литературной конценцаи, Tem HO менее продолжают по отдельным во просам скатываться к его MgTol010rgческим установкам. На это указала в своем выступлении т. Yeuesny.—Ho тем HO менее, — отмечала опа, — сам факт заявления В Ф. Переверзева 0б отказе от своих прежних методологических позицин является чрез» вычайно положительным, хотя и по бочным результатом данной дискус“ сни, TAK me KAR и взявление его @ Свой «беспартийно-коммунистичея ской. во всяком случае антименыйевистекой настроенности». По заслушении заявлений и ответ% на них тт. Саца,и Усиевич собрание перешло к прениям по основным во” просам. поставленным в локладе т. ‘просам, поставленным в докладе т. „Лукача. Выступили rt. Беспалов, Кеменов, Лифшиц, И. Беспалов, считая правильной общую концепцию т. Лукача, указал ва ряд спорных, вследствие своей Hes развитости, положений. Он высказал весьма интересные мысли о разгра* ничении на жанры и роды искусства на основе решающего принципа — идеологического содержания в проз тивоположность той классификации, которая была основана на описании Формальвых признаков. Последний оратор; т. Лифшиц, раз» вивая ряд положений, оставшихся недостаточно развитыми у т. Лукача, одновременно указывал на связь вульгарного социологизма с буржуазной социологией второй половины ХТХ начала ХХ века. Когла эти ©0- циологи говорили, что Гегель устарел; то мы с ними не спорим. Спор начич нается 6 того места, когда выясняет ся, какие же учения, возникшие по сле Гегеля, они считают достижением подлинной науки. В то время как мы следуем взглялам классиков марвснэма, буржуазные социологи на место «устаревшего» Гешеля хотят поста ВИТЬ жалких опигонов кантизанской философии, всевозможные разновид= ности - позитивизма. Со всякими влияниями этой буржуазной социологии мы и должны бороться, не допуская, конечно, при этом некритиче‘ского’. использования Гегеля. Тов. Лифшиц считает главным HeTOCTAT~ ком работы Г. Лукача туманность и абстрактность изложения, неразвие тость отдельных положений. В своем заключительном слове . Лукач признал эту критику пра_ ВТОРЖЕНИЕ НОВЫХ БОГОВ лаю то же самое. Но пастор пронзительно кричит. «Пацист! Ну! Что вам пужно 07 нашего великого Кальвина? Довольно! Вы и ваша церковь годны только на то, чтобы мыть ноги еврейским наследницам тосподина развина! «Милостивый государь!» — кричит аббат, «Идолопоклонник!». «Торговец свя: щенством!». «Ханжа!», ‚ «Отступник! Богохульник!», в Берлине многие восторженно при: соединились к этому безумию, Усердне ересиархов весьма опасно». Он высоко. приподнял сутану в вытащил из кармана связку маленьких бледнотолубых брошюрок, . впоследствин, они, вероятно, попадались вам на глаза. Я увидел их тогда впервые. На обложке’ было заглавие: Вера в СИЛЫ всемогущие «ВСЕ во ВСЕМ» Новый Дотмат Жизни x Cx тившето общественную нравственкость». Не знаю почему, он бросил на меня строий ватляд. - ‚ «Она’ сказала, что в конечном счеTe. Bee религии противоречат друг друту:; что она не имеет никаких оснований предпочитать квкую-нябуль из иих; что всё говорят о Gore, HO никто пе может доказать ero cyte: ствования; & царствующий в мире беспорядок ` скорёе ‘доказывает, ‘что бота нет; что нзука обнаружила многе, ‘и что единствеяная мораль, ка `кую внушает ей поведение окружающих 65 мужчин и‘женщии, еводится к поискам радостей и жизненных бла < При таком, положения вещей она пришла к зэключению; что не будет принимать во вйимание ничеtO, кроме свонх жизненных удобств, и сохранят веру только в те удивительные таинства, которые помогут ей окружать себя комфортом. Поступая таким образом, она считала да же, что применяется к нравам своих современников и в то же время 05- вобождает эти нравы от лицемерия, под покровом которого их привыкли скрывать. «Наконец, ‘чтоб подкрепить своя слова действием, она снова принялась молиться перед водопроводным краком, затем прошла мимо изумленHoro трафа, приблизилась к электрическому. выключателю, сложила. руки, наклонилась и прикоснулась к нему губами, Потом, бросившись на колени, обратилась © усердной моЛитвой к радизтору отопления. Korда несчастный траф, очнувшись от изумления, хотел заставить ее встать, она уже с достоинством удалилась, приказав созвать всех слут. Вы хотели бы узнать еще какие-нибудь кодробности, господин Когая?» Вы леко можёте сёбе представить, в какое. изумленне поверг меня этот рассказ. Но у меня не было времени остановиться HA HEM подольше, так как аббат Жозеф Патар внезапно. выпрямился я, протянув указательный палец по направлению к пастару, тромовым голосом; который он напрасно старался бмятчить, провоз» зласил: «Знайте еще, Что всё эти гнусности остались бы вавоёгда. погребенEMME B груди нечестивицы, есля бы ее собогвенная дочь, супруга банкира Пеллетье совращенная отступничеством, в котором ее родители и она сама еще дадут ответ перед лицом божественного правосудия, не поспе‘пила повледовать ее примеру... «Позвольте, — сказал пастор. „ий если бы этот пример не имел В 66 кругу успеха. тысячу раз 10+ стойного сожаления в отношении вас, воойодни пастор Морен, и я очень этого хочу, для снасения этих грешных душ! «Совершенно справедляво, но...» Пастор не желал одаваться. Тут аб. бат воздел к небесам отромные, широко расотавленвые, костлявые руeH что же мы видим? Богохульство, ересь, кощунство охватывают ряд поколений и задевают mame седые волосы госпожи Майер, которой столь обязана паша церковь, ла и ваша релития: ‘без’ сомнений не меньше` господин раввин; ересь распространя} ется повсюду, она поражает вое новые семьи как апостольского римско-католического исповеланяя, так равно и друтнх религий, Она отвимзет У нас верующих десятками; Одая резко порывают всякую связь с верой своих отцов, друтие оклоняются & идолопоклонству постепенно. Всюду мы зидим лишь. попустительство этим гнусностям. Дьже самые лостойные люди отраничиваются. улыбками. Уже распространяются броппоры, изданные нечестивым рвением госпожи пе Отерив. Их переводят на разные языки; утвержлают, будто и 3a rpaницей, в Испании, в Англии и tase ‘ „И таким образом я узнал о. беепор ‚ уже две недели творив шихся в аристократических домах ив Трокадеро, на авеню Клебер, Вяктор Том, Анри Мартен и на других ули. дах этого очаровательного квартала. Графияя де Отерив никогда ив бы. за верующей. Когла аббат Патар был назначен приходским священником, ова рисовалась усиленным внешним блаточестнем. Этот длиниый скелет ямел несчастье принять свон обязан. ности всерьез. Он упрожал графине, что если она не согласует истинные нысли Н поведение со своей кажущейся набожностью, он откажет эй з отпущении грехов. Между ними разгорелавь война, и вот однажды: «Однажды, — рассказывал пастор, приблизительно в следующих вмрамониях, — когда граф, велев дол» жить о себе, вошел в ванную ком. gary, te графиня, его супруга уже з течение целой недели проводила вззперти большую часть дня, он на-. швея ее на коленях, погруженной в МОЛИТВЫ», . «Ведь дело происходило именно ` чак? — спросил пастор, повервувmop Е аббату с ‘видом горестного соболезнования, под которым таилась сзмая коварная насмешка. Аббат Jlarap резко дернул головой свёрху HHS, . «Итак, он нашёл ее на коленях, потруженной в молитву перед распятем, — вы извините эту подроб< ность, господин раввин Израиль Кован?» я нее Ч пожалуйста, - гоепо‚ дин Морэн, — еказая я, — я вас слушаю». те .. которое висело на стене ванной, ведь яменно так рассказывают об этом, господин Па?ар? — как раз над зраном. Граф me мот удержаться, ` чтоб не заметить графине, но’ шутя, тюспода, шутя, что получается впе-. чатление, будто она обращается 6 мо. литвой скорее к крану, Чем & pac. пятию. В ответ на это графиня безмолвно вотала — и жестом, oO Koto ром, как вы изволите понять, roe nomen Koran, x ue могу говорить без ужаса, сняла со стены изображение спасителя и, преарительно улыбаясь, положила ето на туалетный столик, Потом она вернулась к ванне я онова принялась молиться; ведь именно тах рассказывают об этом, господии Патар? — на коленях, перед одним ‚ ЗОЛЬБО краном». = Я раскрыл рот до ушей. ых «Граф был возмущен; но `прёдиолагая; что супруга шутит, он указал ей на все неприличие её поведения. Тода она поднялась-—-графина слывет еще очень красивой и предетавятельной, она поднялавь и порывисто заговорила, В кратких словах она заявила ему, что все религии, с хакимн она имела дело, разочаровади ее; что служители их всю жизнь беспрерывно изменяют. нравственным правилам, которые сами же проповедуют; что служатели культа, овзадевшгие ее верой 40 ее замужесть \ ва, не облалали, — извините меня, ‚ ли стремление быть точным вкладывает в мои уста обвинения, воторые я осуждаю, — ии малейшим л0- CTOHHCTROM, «Она добавила, что столь же. но-. ‚приятно поражали её и священники той веры, которую она приняла.о тёх пор, как вступила В брак с господи. зом де Отерив, что одни из пих жили В распущенности чувств, а друтие стремились только к выголной пая ких тирании нал духом. Ноя ве же: лаю даже излагать все те рёчи, которые она произносила но этому пово: Ду», заявил он, украдкой подметив зревожное волнение аббата Патара. «Достаточно с вас будет знать, что Кроме этих доводов, ХОТЯ 910, KO ° Нечно, не доводы,-—тоспожа де Отв PAB привела еще и друкие, ив оставляющие никаких сомнений отвосн’ тельно степени разложения, захва. _ Катерина. Как мною в этом имё_ви-для русского драматического te _&тра. Её воспеваля и Аполлон Гри: _Торьев и Николай Добролюбов. _ Ее _Мечтеля п мечтает сыграть каждая Русская актриса. Семьдесят пять’ лет она волновала тысячные эрительные залы. Можно сказать, что нет театра, © которого ue раздавалось бы её «бт ео люди не летают», нет театра, в TOM числе мейерхольдовского ‘и танТовског. За исключением МХАТ. И ‹ойчае, как бы для увенчания своёй славы, Катерина выступила с лучстей нашей сцены, 66 сцены Москов/ко Художественного тезтра, И вот... Е Почему такой холодок в зрительROM зале, холодок, который хочешь всячески скрыть от себя, в котором тов винить соседа. другого соседа, Третьего соседа, самого себя, только He театр? Почему в tom внимания, < которым следит зритель за виекТавлем, больше вежливости, чем страсти, больше уважения, чем. волнения, вежливости к МХАТУ, ув8- жения к Островскому — в так мало Тото бурного, душевного часлажде-. sas? которое должна вызвать el por 84>: . Почему, короче говоря, не покоряет сердец мхатовская Катерина? Было бы весправедливостью ona. ‚ Зать, что зрительный Зал безразлкЧен к этой Катерине. Ho sar же. он. ® ne относится? Налюмним сцену Из «Грозы», Варвара; А ведь ты, Катя, Тихена Же любишь, Е Катерина: Нет, как не любить. не жалко его очень. и варвара: Нет, не любишь Кола. алко, так не любишь. Предетавьте cede, что это беседуют Re Bappapa с Катеряной, а два зрителя, И говорят они не в доме КабаНовых, а в фойе МХАТ, И спорят. #8 о Тихоне, & о Катерине, о мхатовбкой Катерине. Оба зрителя спорят, №0 по сути согласны друт © другом. TRO первый стыдится, стесняется, 545 совестно, досадно, эблдно, он то ТОВ воскликнуть: ска ме любить», 9 он че любит. Не любит потому, еМУ «жалко», . т как относится зритель к мхаТОвекой Катерине. Как это. случилось? ы у © кажется, что это мстил. зы 6е$68 дух Добролюбова, Дух, который и бЫл ототнав далеко BA пределы А МХАТ, пока создавался этот спекУ8кль. Да, Добролюбов был чересчур прямолинеен, когда заявлял, что хатер Катерины «исполнен веры в човые идеалы» Ла. нельзя считать, ЧТО образ Катерины построен тольно. Протесте против самодурства. Но „.Пюдей. НОВОЕ ПОЗНАНИЕ Дальше Я не слушал. Шум привлек сторожа, бпавшего на стуле у вход: ной двери. Я дал тягу; столкнув: истинных пророков от Сакия-Муни. до Эдисона и госпояина Пиффра. ПЕРВОПРИЧИНА ВОЕХ ВЕЩЕЙ, впервые ВСКРЫТАЯ И ПРОВОЗГЛАШЕННАЯ обществом Верных Вечное соединение Науки с Религней, с приложением р ПЯТИДЕСЯТИ ДВУХ молитв СИЛАМ ДОМАШНЕГО ОЧАГА. Париж, Мекка Наук и Могущественных Сил. MCMXIL Цена десять сантимов. Книжечка начиналась с гимна, который впоследетвии’ можно был так часто слышать: Ра > О ты, Огонь, тебя я чту, Огонь, Ты солнце ин ты бог! В ‘жипищах’ наших ты живешь, И 663 тебя я гибну, о Огонь! Вода, начало всех вещей, Все освежающая сила, О омовение, 0 чистота! Меняешь формы ты, прозрачна н Е темна, Свет, благодетельная сила, и т. д. Вы понимаете, поверил ли я сначала хоть одному слову из всей этой истории. Я ощупывал себя. Я задавал себе вопрос, ие © сумающедшими ли имею я дело. Мон собратья не давали мнё опомниться: Они сыпали словами ‘с возрастающей горячностью, ; Мне удалось ‘разобрать, что аббат уже бетал в канцелярию архиетископа, где его разоблачения, неоднократно подтвердившиеся, воэбудили живейшее волнение: его уполномочили завязать сношения 00 свящеённиками других религий, которым угрожала та же опасность. Тах было и с пастором, на его пасторский лад. Цель нашего совещания состояла в том, чтобы определить размеры бедствия. Аббат произнеё страстную речь, в Которой указал на идолопоклонство мужчин и женщин. ° заставляющих своих детей ходить вдоль шнура электрического провода, проложениюfo по стенам квартиры, преклокяя колено через каждые семь шатов и произиося соответствующие молитвы, что действительно смешно де слёз. Но он имел неосторожность з8- кончить свою речь образом, весьма удачным с туложественной точки зрения, HO тем не менее провалившим все дело. Это что-то в таком pote — 9, э! — дьявольская память! — Вот: . Coe, - «Словом, господа, необходимо действоваль безотлагательно. Дух зла опять поднимает голову. — md — Госпожа. ле Отеркв, урожденн Майер, намеревается произвести раскол. повую реформацию. Против нового Кальвина призовем нового Игnatal. Сотласитесь. что полобный намек ‚был неуместен в нашем присутствии. Но у длинного аббата в жилах текла проповедь. Тут воспламеняется пастор. При слове реформация он залерживает дыхание и падузается. как колбаса; при слове Кальвин он батровеет, при. слове Итнатий полпрыгивает и надевает шляпу. Я лдетись 60 мной, старый воин сиросил: — Что там такое? Я яе мог отказать себе в бесплатном удовольствии ответить ему: «Ничего особенно. Четвероевангее рутается © апокрифами», Не знаю, что он вообразил при этих словах, но он ‘немедленно бросился туда. Я никогда больше не встречалея © мойми собеседниками. „Выйдя из музея, я спрашивал себя, не кошмар ли мне привиделся. Однако пришлось убедиться в справедливости всего ‘влышанного. Вы помните, какой успех имело это необычайное измышленне: из ложноаристократических кварталов 38- раза перебросилась в буржуазные, после Булонского леса и Елисейских полей—Плэн-Монсо и Тринитэ; ересь заглохла лишь в тех городских участках, тде о водопроводных кранах ничего не знают, где люди зарабатывают хлеб насущный, тде за воду платят у волоразборных колонок. Вы неё хуже меня зизетё, что есть люди, превратившие увбселительные путешествия в поездки ‘по святым местам, ‘что больптие современные особняки стали храмами, тле по понелельникам возносят молитвы Центральному отоплению иля ТермосиФону, где каждый вечер перед обедом люди, стоя и обнажив головы, повторяют гими Электрической Лампочке, где исполняют мистические и, быть может, отвратительные таинства. Души Низкото Давления, 38 которые напрасно пыталась сунуть нос полиция. А публично об’явленный сорока: дневный пост в честь квартир, лишенных этих домашних божеств! Изворотливая нетерпимость идолопоклонников превосходит всякое воображение! А сказочно возросшие в течение нескольких недель цены на медь; алюминий и никель, — металлы, об явленные священными, парав16 с золотом, адептами нового верования, а особая религия четырехцилиндровой Богоматери, а алталь, воздвигнутый два года тому Назад на Авеню Великой Армии в честь полуботинь, ‘носящих имя Раопределительных Клапанов! А все это мерзкое кривлянье, вскрывшее разложение современно-. то Человека, — двусмыеленные дви: жения, которыми приветствуют лифт, проходя мимо клетки этого нового бога; & электрические выключатели художебтвенной работы, из оправлепного в золото стёкла, перед которыми днем н ночью сверкает язычек электрической искорки! Я-то, к счастью, на следующий год был послан в Смирну. . - Котда после десятилетнем отеутствния я вернулся во Францию, то нашел ее в описанном состояния. Я ныне наша жалкая доля, по ведь народ ропщет! о Но что вы скажете насчет моего разтовора в аббатом и пастором? Вы знаете, он легко мог бы войти в историю под названиемриса дядя посылает в Кяхту, он 10- корно соглашается и оставляет на произвол судьбы Катю. А Кудраи бросает всё и убетает вместе с Вар варой. : Это очень положительно характери» зует их обоих. Но значит ли, что это положительное нужно создавать 36 счет безвольного Бориса. за счет жалобной Катерины, за счет контраста, значит ли, что Варвара и Кудряш хороши также потому, что плохи Кас терина и Борис? Да нет, вовсе нё плохи Катерина и Борис, они истяяные герои, и У Бориса есть протест против действительности и у Цатером торячий вольнолюбивый дух, © так как этот вольнолюбивый дух изгнан из спектакля, то естественно создается контраст. естественно Bapвара приобретает симпатии за счет Катерины, и из дружественных они превращаются в враждебные начала земного и потустороннего. Конечно, OHH противоположны, Варвара и Hae тернна. HQ это такого рода противоположности, кфторые схолятся, кото рые предполагают друг друга, которые ищут друт друта. Это — peanbность и романтика. Это — практика н мечта. _ Но бескрыла практрка без’ мечты. Бездарна реальность без’ романтика. Оттого Катерина и Варвара — bro если мечта это просто «неземное», возводимое в ранг поэтического, TO ни о каком сродстве Варвары и Катерины, сродстве в высоком философском смысле, говорить нельзя. Это ‚чуждые друг другу начала. Дух й мч. терия! МантАкой, взлетом, самозабвением, до такой степени, что ей вот просто. необходимо полнять руки, как бы для полет. В МХАТ” в эт0 нё веришь. ‚Не веришь потому, что этот жест «полета» не вытекает из предыдуще0 «отчего люди не летают». Эти елова сказаны только Варваре с какамто бытовым оттенком, с той пробуждающей жалобвой интонацией, которая расцветает после с такой опзбной пышностью. Варвара отвечает: «Я не понимаю, что ты говоришь»... Она не понимает, онё не способна ‘понять, онз чересчур элементарно, плоско, простодушно земна, она, так сказать, ниже Катерины. Зритель, он понимает, Но в МХАТ е получилось обратное. Варвара выше Катерины, «Я не понимаю» сказапо тоном `ваконното превосходства, снисхождения, усмешливой ласки по адресу терины, которая витает бог знает тде вместо того, чтобы обратиться к полнокровной, живой жизни. А ведь «отчето люди нё летают» — у’ ОстровCKOM—sTO очень земные в высоком ‚смысле, в истинно человеческом смысле слова. Нет этого в МХАТ е, потому что дух вольности, составляющай ‚ истинный подтекст этих слов, удален ` из образа Катерины, поэтому сама эта фраза теряет свой настоящий ‚вмысл и становится неживой. Не вызывает волнёния и. трепета в врительном зале. Любопытно, что театр словно затушевывает места, тде Катерина влохновенно рассказывает о религии. Понятен такт театра, Который не хотел создавать поэтическую Катерину за счет религиозной. поэтичности. Ве роятно Аполлон Григорьев, к которому, вообще говоря, театр тяготеет, сделал бы упрек театру. Мы тотовы Ha TOT же упрек, но по другому поводу. Мир релитиозных образов есть мир, где Катерина приобретала свою ‘свободу; где она могла беспрепятственно давать волю ©в06му воображению, религия ловила ее в этот зачарованный плен красоты для того, что бы закабалить ее. Та же религия, к которой с открытыми об’ятнямя идат Катерина, стояла Ha страже темном царства, самодурства, послушания ‘старшим, «жена да убоится мужа св5- его», И трахедяя Катерины в том, что она хочето освободиться от рез WATHOSHOCTH BH B TO Me время с беитредельной доверчивостью ищет спа: ‘сення в релитиозности. Самое crpatt‘ное место з пьесе там, где Катерана, торопясь домой, товорит: «дома-то ‹я к образам, na богу молиться», ‘Чтоб в этой опьяняющей молитвенности заглутптить вольнолюбивые позывы, т. е; «грех». Е Исключительной силы -= сцена с товоких времен, ке умиляетсая дядей Ваней? Быть может, этот зритель волевой человек, который нё хочет видеть своей тероиней вот эту ОС, стонущую, унылую Кзтерину апоминаем, зритель вовсе нё требует, чтобы Калерина была ‚допустим, в кожаной тужурке, размахивала красным флагом и тавновала катманьолу! Пусть она будет трогательна нежна одухотворена сколькова, HOA, одухотворена — сколько угодно, но сквозь вое это пусть ариесля на этом основания вырвать из образа .Катеривы этот протест, вырзженный. бессознательно, как невольный жест, как инстиктивное благородство натуры, значит. значит cosдать мхатовскую Катерину. ‘Ho возможно, что тватр отмажевывался от Добролюбова потому, чмо боялся превратить Катерину в агитатора, пропагандирующего «новые идеалы», не хотел этого . подсказывающего, суфлерском, социологическото шопота, дабы сама жизнь выступила в <Грозе», как высшая и неВ двух местах Катерина-Еланская вызывает сильное впечатление. Это в финальном монологе и в сцене оврата. Обе эти гцены прекрасно найдены и постановозно и декоратизвно. В финале маленькая площалка с этими косыми, будто падающищи деревьями, как бы подчеркиваюшими неотвратимость конца и это сочетание траурных цветов, черного платья Катерины co свееившейся с одного плеча белоснежной шалью я этот сосредоточенный, сгустивший в себе всю катеринину Тоску монолог... монолог, в котором улетучиваются жалобные нотки, ибо жаловаться уже незачем, уже остаеться сама © собой и перед лицом смерти становишься строже, бкупее, собредоточеннее... И сцена в овраге. Но удача этих сцен не случайна. В оврахе Катерина не одва, & с Борисом, причем Борис здесь--лицо пас. сивное, наоборот, активна Катерина. «9! Что меня жалеть, никто не виноват, — сама на то пошла, Не жзлей, губн меня. Пусть все знают, пусть видят, что я делаю.. Кабы ты не пришел, так я кажется сама бы к пришла». Вот какая отчаянная, овободная Катерина, «не жалей меня... Да здесь жалобности нет и следа, она етпе мотла бы появиться у Еланской, будь Катерина одна. но она с Борисом и вынуждена здесь самой ситуацией проявить свой дух, свою натуру. В финале свой заключительный монолог Катерина произносит тоже после встречи с Борисом, сейчас же после встречи и здесь она — начало активное. Борис сожалеет, OH должен уехать, но Катерина не жалуется, наоборот, утешает ето, опа выше его, она Мворит ему ‹поезжай с богом, Не тужи обо мне. Ступай, скорее ступай» И вот от 10- го, что она сама успокаивает Бориса, она как бы находит в себе силы остаться одной н подумать о смертя и никому уже не жаловаться... _ Эти два места. На этом фоне 060006 внимавие zg] любопытство вызывают к себе Tarne ‘герои, как Кудряш и Варвара. О ких. гобствевпо. лазже wa vyrownpaer en SNE ELE EEN ERS SA J VCS пи Добролюбов, ви Григорьев, ин ЦПисарев. Варвара к Кудряш всегда Guinn фоном для Катерины. Сейчае они пачинают соперничать с Катераной. ‘Они приобретают право на бамостоятельное вннмачие. OM, конечно, хоро, что они добились этого права, давно пора. Но кажется, нам, tte этою права они иногда добиваются стуннла Б <1р93е?, как высшая и нетель почувствует TO, что составляет преложная правда? Значит театр моее истинную поэтичность = дух Ест согласиться, например, с тем, что вольности Катерины, то именно, за яюбит, уважает, преклоняется пе.. ‘ред Катераной зритель. Дух вольио‚сти, пусть тлубоко скрытый; только к бы излучающийся, но он составляет самую ее натуру, без ноторой она ие может жить, погибает. Towexy погибает мхатовекая Катерина Смерть её здесь совершенно ибобязательна. Если бы вместо финальной сцены самоубийства был дом Каб\- новых с плачущей, тоскующей, замершей у onus Катериной, эта сцена, кажется, вполне гармонировала On CO всем образом мхатовекой Ка: херины. рочем, мы придираемсея к МХАТУ, в то время, как нужно, воз. можно, адресовать свой упреки непосредственно Островокому. Обратимся к нему. Оя дает сведенвя из автобиографии своей геронни и выбирает такой симптоматичный случай. «Такая я уж зародилась горячая, ‘Meme лет шести была, не больше, тех что сделала. Обидели меня чемто дома, а дело было к вечеру, уж темно. Я выбежала на Волту, села ‘Bp HORRY, ДЗ и ОТПИХНУл& ‚ее ОТ бере‘та. На другое утро уж нашли верст `‘за десять». Шести лет Катерина совершила ‚этот поступок, но он перекликается с тем, что O86 совершила сейчас, взрослая, с тем, что бросилась в Волту. Видно ли в нынешней Катерине, что она способиа была когда-то, то сти лет отроду, даже на тот ее по‘ступок? Кажется, даже, что актриса пытается каж-будто скорее ‘произнести эти необходимые по тексту слова’ По ‘существу она их пропускаст, Оня мешают ей; Они выпадают из образа, = Вы помните знеменитые слова Катерины, © чего? по сути начинается Катерина: «отчего люди: не летают», Она их тозорит Варваре. Но: на деле OHA AX говорит себе, публике, всем, Она «говорит нх-в вопросительной форме, но. в то же время в ‘утвёрждающей, с некоторым под’емом, родиет согласиться, например, © тем, что, характер Катерины «водится пе отвлеченными принципами, ие практическими соображениями, не мтновеяным ‘пафосом, a просто натурой...» Просто. натурой, самим естеством. своим Катерина враждебна всякому yr-. нетению, подлости, жадности, неправде, пошлостиа. Кому же, однако, ‘принадлежат ‘процятированная формула? Она пря‘надлежит Добролюбову. Значит театр отходит от Добролюбова по. сущест». `ву, он считает, что тах, по. крайней мере, бои будет ближе к Островскому, театр задумал «Грозу», как песню, он видит в Катерине нежный, ‚одухотворенный женский образ. Эн надевает на пее венчик только из б2- лых роз, — Какоечнибудь алое пятныпио` может разрупгить очарование этой одухотворенности. Он застазил ее сложить руки как бы для молитвы, для печальной жалобы Ярослав ны на юрькую ‘долю женскую. Он опасается, что если о Катерине pacкроет своя PYRE Wa какою-нибудь вольного жеста, значит исчезнет, как дым; поэтичность ее образа. ‚ Рот я вижу сейчас, много дней после спектакля, Катерину. Она стоит `холенопреклоненная, ¢ Руками, протянутыми к зрителю, со стонущими словами’ «пожалейте меня». Коленопреклоненная Катерина, это — под`фежет всех инзансцен этого спектакля. «Пожалейте. меня» это — подтекст ‚ всех репяяк и. монолотов Катерины. Она экалуется весь спектакль, ве пять актов: в первом, втором, четвер том к пятом. Жалуется, жалуется, жалуется. Она жалуется во втором акте, и я говорю себе, что я это уже слышал в первом; OBA появляется в четвертом, и я встречаю ее бев больЗпото энтузиазма, я знаю, что она 6улет делать, она будет жаловаться. Ну что, я @е жалею. Жалею, жалею, жалею. Но я не люблю ве. Быть может, век наАШ ТАКОЙ «жесткий», быть может, яритель, который сидит сейчас в МХАТе не зритель былых Можно смотреть на 2тот спектажль н вольно фантазировать: вот Кулрати и Варзара — на этих людей можно опереться в борьбе против темноте царства, этн пойдут против него, эти ‘крепкие, надежные. А Катя... неа, оставим ее в покое, Зудем жалеть © и спасать. Но зачем в таком случёз Онончание на 4 сто.