9 февраля, в 20 ч., в Доме совет.
	ското писалеля (ул. Воровеком, 52}
секция критиков и литературоведов
устраивает обсуждение творчества
	Э_-Багрицкого. С докладом На тем
	«Мой Багрицкий» выступят К, Зелин.
	CHUN.
	Дни выхода «ЛИТЕРАТУ
ГАЗЕТЫ» установлены cme
щие: 5, 10, 15, 20, 24 и 30 чис.
ла наждого месяца (в феврале —
98-10).
	оетр.
		„ХУДОЖНИКИ.
СОВЕТСКОГО.
ТЕАТРА
ЗА 17 ЛЕТ“
	3 февраля в помещении государст”
венного Исторического музея откры­пась выставка «Художники советско“
го театра за 17_ лет», организованная
Наркомпросом СССР. ее

На выставке’ представлено около
200 макетов и 2 000 эскизов костюмо8
и других элементов вещественного
оформления спектакля.

На открытии выставки присутство­вал. народный комиссар по просве­щению РСФСР А, С. убнов, фран­цузский посол г-н Альфан, англий­ский посол порд Чилстон, германский
посоп граф фон-дер Шуленбург, боп­гарский посланник г-н Михапьчев,
финляндский посланник барон Кирио
Коскинен, польский поверенный в Де
лах г-н Сокольницкий, поверенный В
делах! Пергии г-н Саэд; многочислен­ныё художники, режиссеры, артисты,
‘искусствоведы, представители совет”
ской и иностранной печати.
	письмо _
ДОС-ПАССОСА
А. ДИКОМУ
	Художественный руководитепь те­атра ВЦСПС т. А. Дикий получил от
американского писателя Дос-Пассоса
письмо по поводу постановки. в TE­атре ВЦСПС его пьесы «Вершины
счастья»:

«Дорогой товарищ Дикий! Мне до­ставили большое удовольствие ` фото­графии вашей постановки «Вершины
счастья», которые я получил от Вальт
Кармен из «Международной питера­туры». Мне бы хотелось иметь воз­можность увидеть вашу работу, уве­рен, что она бы многому меня научи­na. т

Кажется, что вы правильно поня­ли американские большие дороги,
выведенные в пьесе,
	Из критических заметок, которые  
	я читал в московской прессе, я по­чувствовал, что критики, говоря 0
моей пьесе как о пьесе проселочных
дорог, показали недосточное понима­ние недавнего этапа в жизни Аме­рики. Может быть, мне не удалось  
	это выразить в пьесе (еспи так, то
‘это моя вина), но американские до­роги и бензиновые станции действи­тельно являются центрами нашей
жизни; так же как рынки и города,
обнесенные стенами, быпи некогда
центрами жизни в Европе, И реше­ние проблемы сценических образов
(хотя я снова: боюсь, что не дал их
достаточно ярко) должно быть най­дено 8 этих центрах социально-поли­тической жизни сегодняшней Амери­ки.
} Искренне ваш .
DOC-nACCOC».
	 
	Ответственный редактор
А. А, БОЛОТНИКОВ.

мая Журнально-газетное
об’единение
	РЕДАКЦИЯ: Москва, _ Сретенка
Поспедний яер., д. 26, тел; 69-64 и
4-34-60.
	ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страст­ной бупьвар, 14, тол. 4-68-18 и
5-54-69.
	ИЗДАТЕЛЬСТВО
ACADEMIA.
	9 - ЛЕТИЕ
FOCYAAPCTBEHHOI 0
WHGTWIYTA
KRHERATOTP AGH}
	В начале февраля Высший государ­ственный институт кинематографии
празднует °пятнадцатилетие своего
существования, ‘

Основанная через несколько дней
после ленинското ‘декрета о наино­нализации кинопромышленности Нер-.
вая государственная киношкола, ре­организованная затем в институт, яв­ляется старейшим художественным
вузом, созданным революцией.

За 15 лет инотитут выпустил не­сколько сот режиссеров, операторов,
актеров, еценаристов и художников,
	в том числе десятки велущих масте­ров кино, награжденных высигими
знаками отличия Советокото ‘союза,
В ГИК учились орденоносны В. Пу­довкин и бр. Васильевы, заслужен-.
ные деятели искусств и заслуженные `
	артисты республики Л. Кулешов,
А. Головня, ВБ. Барнет, С. Комаров,
А, Хохлова, Чувелев, А, Войцик, a
также режиссеры, актеры и операто­ры Н. Экк, Червяков, Правов, Каба­лов, Волчек, Гинлин, Беляков, Слуц­кий, Гиков, Кармен, Кравченко и др.

В качестве преподавателей и науч­ных сотрудников в институте работа:
ют лучшие теоретические и творче­окие силы советского кино—С. Эйзен­штейн, Н. Лебедев, Н. Зархи, Г. Ро­шаль, Л. Кулешов, В: Нильсен и др.

С ортанизацией (в конце 1933 г.)
`научноисследовательского = сектора
ГИК становится не только учебным,
но и теоретическим центром по’ тво?
ческим вопросам кино, типа художе­ственной академии:

Являясь единственным в мире выс­шим научно-учебным › учреждением
этото типа в области киноискусства,
институт пользуется большой попу­лярностью за траницей.
	ann ИЖНАЯ
Ay ВИТ ина
	Вышли и поступили в продажу

А, П, Чехов. «Избранные произве­дения». Редакция, комментарии и би­отрафический очерк А. С. Глинки­Волжского. Вступительная статья
А. В. Луначарского. Гослитиздат,
1934 т. Тираж 20.000 ‘экз. Цена в`не­Онорз де Бальзак. «Человеческая,
комедия. Темное дело». Собрание
	сочинений, т. XVII. Перевод Г. A. Pa­чинского, Вступительная статья
А. Сухотина. Исторические коммен­тарии и примечания Е. Ф. Норша.
Под общей редакцией А. В. Луначар­ского и Е. Ф. Корша. Гослитиздат,
1934 г. Тираж 10.080. Цена 4 р. 25 к.

Сергей Есенин. °— Стихотворения.
Под редакцией В. Казина, Вотупи­тельная статья Д. Горбова. Гослитиз­дат, 1934 г Тираж 15.000 экз. Цена
	6 р. 50 к. Переплет 1 р.
Н. Ляшко. «Сладкая каторга». Ро­ман. Гослитиздат, 1934 г. Тираж
15.000. Цена в перепл. 6 р.
И. — Бабель. Рассказы. . Тираж
	15.000. Цена 3 р. 75 к. Пер. 75 к. Гос­литизлат, 1984 —

Д, Гофштейн, «Пути>. Избранные
стихи. Под редакцией С. Левмана.
Переводы Д. Бродского, О. Колычева,
5. Левмана, С. Левмана, В. Наседки­на и др. Гослитиздат, 1935г, Тираж.
	5.000. Цена 1 р. 65 к.

Г. Гаузнер, А. Митрофанов, В. Ге­расимова, В. Гусев, А. Дроздов,
В. Инбер, В. Ермилов и др. «Узбеки­стан>». Сборник. Гослитиздат. 1934г.
В сборнике помещены девять расска­зов, пьеса, 4 стихотворения. Тираж
5.000 эка. Цена в пер. 5 руб.

«История московского инструмен­тального завода» под редакцией
Б. Ратнер. Издательство «Ист. Ф. и 3.»
тир. 30.000. Цена в пер, $ р.

в
	Удар гонга. Тухнет и мгновенно 3%:
торается свет Дюжина затянутых в
голубое фигур рассыпается по пло­magne, He давая опомниться, они
забрасывают публику и друг друга
тучами белого конфетти. В музыке—
вьюга. В воздухе — тысячи белых
кружочков. Фигуры беснуются все
больше. Музыка — тоже. Из-за, густо­го мелькания кружочков ни зги не
видно, Метель. Она стихает. Мы огля­дываемся по сторонам. Весь зритель­ный зал в снегу. -

У зрителя в ресницах застряли два
кружочка. Он может вообразить, что
это снежинки, так что они даже Ha­чинают таять. А когда‘ на площадке
появляются  заститнутые  метелью
жмущиеся друг к друту фигуры, он
может честно поверить, что им холод­но. Что это Север. Что это дикая
местность между Белым и Балтий­ским морем, Что это ссоыльные, при­ехавитие на стройку канала. Таков
принции спектакля.

Tour. Лыжница. Она стоит Ha
куске густого и белого, как снег, ков­ра: пьексы, лыжи, спортивный ко­‘стюм, выбившийся из-под шапочки
покон. Девушка перебирает лыжами
на месте, мимо нее пробегают те же
голубые фигуры, пригнувшись, один
проносит мимо нее веточку елки, дру­гой — ветку сосны, третий, задевая
зе шапочку, — ветку туи.. четвер­тый, пятый, еще, еще, все быстрее,
быстрее; и вот перед вами огромный
северный лес, сквозь которчй на­встречу ветру мчится молодая физ­культурница.

Аплодисменты. Зритель благодарен

не только за поэтическую картинку.
Он благодарен за. то, что он, так ска­зать, участвовал в этом лыжном про­бете. Что он не только наблюдатель,
HO и в каком-то смысле его участ­Ви :
Гонг. Два чекиста. Старый и
молодой. Старый выговаривает моло­дому какой-то ето проступок. Голос
строгий,’ официальный, железный
«Слушаю», — отрывисто отвечает мо­лодой, кру-гом, поворачивается на
каблуках. Старый сзади по-отеческя
поправляет пояс молодому, тихим
дружеским голосом произносит:
«Приходи ко мне завтра утром, пого­ворим». Все. Зритель полон асоциа­ций. В мтновении дана целая жизнь
Картина жизни чекистов на канале.
железной дисциплины и горячей
дружбы.

Злесь и во Многих друтих сценах
зритель получает эстетическое  удов­петворение от того, что он вообража­ет, получает крылья для полета ово­ей фантазии, наслаждается ве только
эмоционально, но и интеллектуально.
Зритель хватает на-лету брошенный
ему чеатром намек, чтобы  развер­нуть его в блистающую красками кар­тину. Это — театр. Это — истинный
театр.

Конечно, такая итра, таюче загадкй
и разгалки могут превратиться в чи­сто. эстетическую игру, какой она яв»
	Уполномоч. Главлита, Б—2107.
	‚ Советская
литература
за рубежом
	— Общенство культевязи с СССР
в Праге приступило к изданию серии
монографических брошюр, посвящен­ных разным областям советского хо­зяйства и советской культуры. Пред­полагается издать свыше 50. брошюр,
которые составят следующие семь
разделов: «Шестая часть мира», «Со­циалистическое государство», «Совет­кусство в СССР» и «Новый человек»,
да в СССР» «Наука в СССР», «Ис­кусство в СССР» и «Новый человек».
Первая брошюра, «Плановое хозяй­ство СОСР» инженера Л. В. Дубев.
ского, уже издана

—= Проведенная газетой «Дейли
Геральд» анкета выявила, что в од­ной из самых больших библиотек
Англии—Кройдонской — после бел­летристики и книг 0б электричества
наибольшим спросом пользуются
книги o CCCP.

— Издательство «Наука-ся» 8 To­кио выпустила первый том сборника,
посвященного с’езду советских писа­телей. В сборнике приводятся все
доклады и содоклады, сделанные на
езде, а также основные выступле­ния советских писателей. Ня облож­ке книги воспроизведена каррикату­ра Кукрыниксов.

— В прошлом году в Польше было
издано 659 перёводов советских ху­дожественных произведений и науч­ных грудов. По количеству перевод­ной литературы СССР стоит в Поль­ше на третьем мебте, непосредствен­но после Италии и Франции.

— Ноябрьский номер выходяще!в
в Мексике под редакцией писателя
Хозе Монсизидорови и художника
дела Фуентё литературного журнала
«Рута» посвящен СССР. В номере на­печатаны статья о сезде советских
писателей Рафаэля Альберти, при­сутствовавшего на с’езде, отрывок из
романа Джона Рида — «10 дней, ко­торые потрясли мир», «Отец» М. Шо­похова и др. Помещены также нес­колько фотоснимков с гравюр на де­реве Дела Фуенте. Среди них —
портрет тов, Стапина.

— За девять месяцев 1934 г. в
Турцию из СССР через) посредство
ВОКС было послано 709 книг, а по­лучено из Турции 176 книг. С турец­кой стороны в книгообмене  принима­ют участие научные институты, выс­шие и средние учебные заведения,
библиотеки и излательства
	одноименной повести Авдеенно.
Режиссер Я. Лунов. Арт. Д. Вве­денский в роли Бутылочкина,
(Украинфильм).
			по ‘всем вопросам русов,
ПОКУПАЮТ
	Магазины «Ооветский писатель»,
ул. Горького, 20 и 12, против Те.
леграфа, телефоны: 1-06-49 и 73-34,
	всю

корреспонденцию
ля ЦЕДРАМа ,
	направлять по адресу:
м СНВА—Э9 почт. ящ. 367
	$ февраля. Доклад на нем, языке
9. К. Пискатор: «15 лет еврейского
театра». Клуб иностранных рабочих
(ул. Герцена, 19). Нач. в 8 ч. веч.

1 февраля. Доклал 0. В. Первин­ского: «Отихотворная драма и работа
над ней в театре». Дом Советского
Писателя (ул. Воровекого, 50). Нач,
в 8 час. вез, .

8 февраля. Доклад заслуж. деятеля
искусств Ф. Ф, Федоровского: «Рабо­бота художника в оперном театре»,
Доклад будет сопровождаться иллю­страциями Помешение столовой
ГАВТ’а (уг. В. Дмитровки и Кузнец­кого моста). Нач, в 8 час, веч.
	9 февраля. Диспут-показ «Эстралд­ный эксперимент». Вступительный
доклад Бескина 9, M. Дом печати
‚(Никитский 6., 8а). Нач. в 1 час. дня.

18 февраля. Доклад В. А. . Шеста­кова: «Задачи художника в колхоз­ном театре». (Путь созидания и про­пвижения нового оформления в кол­хозном театре). Пом. ВТЧ., Наз, в
8 час. веч.
10 феврала. Доклад профессора
	Ф. Ф. Васедателева: «Л. В. Собинов,
как певен с аватомо-физиологической
и методологической стороны». Доклад
будет сопровождаться демонстрацией
фото и чертежей, Зал Tea-Bysa (M.
Кисловский п.. 4). Нач. в 8 час. веч.
	ОН Cowsa CCP
	доводит до сведения писателей,
что в его распоряжении име­ются места в образцовом пока:
зательном детском саду № 35
(Б. Каретный пер. 17).
	Писатели, желающие поместить
своих детей в указанный сад,
‘должны подать заявление

° (Тверекой бульвар, д 28,
ком. 12).

С условиями помещения детей в
детский сад родители мотут
ознакомиться по тому же адре­су ежедневно от 3 дБ +
вечера.
	КОГИЗ— Гл Контора нод­пасных и периоди­ческих изданий
	Полное собрание сочинений
	М. Ю.

ЛЕРМОНТОВА
	в 5 томах, под редакцией и с
комментариями Б. М. Эйхенбаума,
Изданме является результатом
большой текстологической работы
над  первоисточниками. здание
предположено выпуетить в тече­вие 3-х лет. В текущем году вый­дут 2 тома.

Цена всего издания—45 руб.
При заказе вносится задаток в
фазмере 9 руб. и по 9 руб. при

получении каждого тома.
	„ИНЛУСТРИЯ СОЦИАЛИЗМА“
	Годы пятилеток научили нас за су:   лей гигантов пятилеток и героев боев
	за овладение техникой, плотины.
Днепра, Риона, Волхова, Свири, кот­лы Шатуры, механическое оборудо-.
вание Донбасса, новые угольные #
нефтяные месторождения показаны в”
рисунках, фото, картинах, диаграм­мах, 1

«Было бы глупо думать, что про­изводственный план сводится к пе­речню цифр и заданий. На самом де­ле производственный план есть жи­вая и практическая деятельность
миллионов людей». Этот основной
тезис т. Сталина получил полное от­ражение в альбоме. И не только в
разделе <... Это живые люди, это мы`
с вами,.х Бетонщики Днепростроя,
бравшие мировые рекорды  вамесов
бетона, комсомольцы Кузнецка, чу­десной отвагой молодости зазоевав­птие твердыни капиталистической тех-.
ники, бакинцы, выполнившие в 2%
года нефтяную пятилетку,  присут­ствуют здесь. ,

Требовалось много настойчивости,
выдумки, уменья и подлинной люб.
ви, чтобы в одном альмобе отобра»
зить темы огромного охвата, ортани­зовать подавляющий своим величи­ем материал, не растеряться перед
Ним, : -

Эту трудную задачу можно’ считать
решенной › Комбинацией целото ряда
способов печати (меццо-тинто, лито­графия, высокая печать), материалов
(бумага всевозможных сортов, ткань,
калька, алюминий), красок, монтажа.
разнообразием бропгировки достигну­та большая выразительность изда­НИЯ.

Руководителей, рабочих и инженер­но-технических работников полиграф­предприятий, технически выполняв­ших издание, можно поздравить ¢
большюй о удачей,

И. Пр

:
	своевременно мер к устранению из
колхоза неблатонадежных лиц.
Обвинения т. Макарова в .распро:
странении кулацких слухов и в бес­платном пользовании продуктами
колхоза — не подтвердились; тов. Ма­каров однако не производил своевре­менного расчета за купленные в кол­х0зе продукты, чем ‘создавал затрул­нения для колхоза.

Секретариат ССП вынес тов. Мака­рову предупреждение о недопустимо­сти сделанных им ошибок ‚дискреди­тирующих звание советското писателя.
		хищается ими потому, ITO OHH —
люди. Поэтому пьеса человечна в луч­шем смысле этого слова. Поэтична,
Можно пожалеть, кстати говоря, что
из пьесы выпал ряд красочных сцен,

Но. самое. важное для охлопковского
театра, что к нему впервые пришел
драматурт. И принес именно. тажой
материал, о котором театр мечтал и
до сих пор в поисках его обращался
к второсортному жанру инсцениров­ки. Театр — Беленькая, Аржанов,
Абрикосов, Новиков, Князев, Карли­ковский, Рязанов, Репкин, Мельнико­ва, Угрюмова и другие — и руково­дитель театра создали спектакль, ко­торый можно назвать праздником.
Много мыслей вызывает он. И о дра­Me, и о театре, и об актезе, и о ре­жиссере.
	ровыми цифрами плана чувствовать
работу мозга, видеть горячие муску­лы живых людей, слышать биение
пульса ‘` отромной страны. Каждая
цифра была знаменем, с которым шли
в бой, за которое готовы умереть.
Это внимание, эта люборь, эта забо­та миллионов сильнее воего и упор­нее всего были направлены на раз.
решение задачи создания  социали­стической тяжелой аромышленности.

‚ И потому предельным накалом эн:
тузиазма, гордости загорались апло­дисменты двух тысяч делегатов ©’ез*
да, прерывавигие отчетный доклад т,
Орджоникидзе. Та же любовь, то же.
властное чувство класса  согревали
абочих ряда предприятий политра.
ин, работников Изогиза и газеты «За
индустриализацию», выпустивитих K
УП всесоюзному с’езду советов аль:
бом «Индустрия сопиализма».

Не все совершенно в этом издании
Не вое монтажи удазны, не везде
безукоризненно техническое исполне­ние, можно было бы спорить-о под­‘боре фото и картин; текст местами
хранит следы явной спешки. Но,
переворачивая лист за листом стра­ницы альбома, обозревая великолеп­ную ‘панораму новой страны, создан­ной буквально в несколько лет, лег
ко забываешь об этих досадных не­дочетах. -

«Новое лицо страны» показывает
первый раздел издания. Сменяя друт
друга, проходят перед глазами зако­ванная в снега тайга и красавец —
завод Кузнецкото металлургического
комбината им. Сталина, выросптий в
этой тайге, перковушка станицы
Матнитной и стройные корпуса Маг­нитогорска — гордости советской ме­таллургии, подмосковное «Сукино бо­лото» и чудесная панорама ГПЗ им.
Кагановича, созданного на месте этой
тородской свалки, деревушка Мона­стырка на берегу Оки и трубы Tops:  
ковского автозавода им. Молотова a

Lao, A,

Борьба за водную энергию рек Со-.
юза, за нефть, утоль, ‘торф, руду.
овевает мелькающие перед тлазами
страницы второго раздела. Знакомые.
лица известных воей стране строите.
	 
	м
			Эскиз худ, А. Тышлера к поста.

новке «Короля Лира» В. Шекспи­‘рав Государственном еврейском
театре.
	100. ЛЕТ
„КАЛЕВАЛЫ“

ЛЕНИНГРАД {наш корр.). В конце
февраля исполняется 100 пет со вре­мени выхода первого издания «Кале­валы» (28 февраля 1835 `г.). Для про­ведения юбилейных торжеств в Ка­релии при Совнаркоме КарАССР  co­здана правительственная комиссия,

В числе: намеченных мероприятий —
и У
	торжественное заседание с участием
членов правительства, рабочей обще­‚ственности, научных, литературных
и театральных работников и предста­_вителей ‘национальных республик.
На этом заседании выступит предсе­датель СНК КарАССР т. ГЮЛЛИНГ
и будет сделан ряд научных  докла­дов. Доклады o «Капевале» будут
проведены на заводах, фабриках и в
ряде районов Карелии; В. Петроза­водске открывается также выставка
всех изданий «Напевалы» и литера­туры о «Налевале», Начинается рабо­та по изданию юбилейного сборника,
в литературной печати и специаль­ных питстраницах газет будут опуб­ликованы тексты новых записей, На­конец намечается выпуск удешев­пенного издания «Калевалы» на фин­ском языке.

В Ленинграде также начата подго­товка к проведению столетнего юби­nea «Напевапы». Инициативу здесь
взяла на. себя критическая секция
ленинградского союза писателей.
Предполагается провести в Ленингра­де торжественный вечер, посвящен­ный юбилею «Калевалы», и организа­цию таких же вечеров в домах куль­туры и клубах. Перед Ленгослитизда­том и «Молодой гвардией»   поставлен
вопрос о ‘переиздании «Калевапы» и
	выпусне специального школьного из­дания, Отдельно должны быть изда­ны недавно написанные Ижорские
руны. Надо указать, что ряд ленин­градских поэтов (В. Саянов, Вс. Рож­дественский и дэ.) готовы вновь пе­ревести ряд текстов «Калевалы».
	СЕКРЕТАРИАТ ССП

_`‹ ОБ ИВ. МАКАРОВЕ -
	В «Правде» и «Литературной газе­Tes от 6 декабря 1934’ тг. были на­печатаны заметки о писателе Ив. Ма­карове. .

Секретариат ССП произвел рассле.
дование указанных в заметках фак­тов. Установлено, что т. Макаров, ак­тивно участвуя в работе колхоза, до­пустил грубую ошибку, фактически
присвоив себе функции пред. колхоза
и извратив установку районных орга­низаций о хозяйственном налтравле­нии колхоза. Макаров не принял
	es о

СПЕКТАКЛЬ__ПРАЗЛНИК”
	‚АРИСТОНРАТЫ“ В РЕАЛИСТИЧЕСНОМ ТЕАТРЕ _
	това итти за идеями этого востретив­шегося ей человека... Беленькая игра­ет этот обраа вдохновенно, она при­дает спектаклю тот элемент пафоса,
которого могло быть в нем еще боль­пе. Мы только посбветовали ‘бы: Бе­ленькой, особенно вначале, не зло­употреблять этим метанием;, этим
слишком внешним выражением своих
чувств. Это придает образу излиш­ний налет истеричности. Чрезмерно
повышенной  впечатляемости O10
опасно, Может показаться, что зав­тра она забудет то, что’ сегодня ее.
волновало, И реажция ее на слова че.
киста быстро’ улетучится. Значит, ев
надо дать сдержаннее, внутреннее; и
в самых ее метаниях должна быть
мера.

Аржанов в роли Кости умет дать
большую теплоту и показать ту во­лю, которая подчиняет себе его со­ратников. Но материал Погодина поз.
воляет актеру еще шире развернуть
свой образ, показать Костю как боль­шую и выдающуюся индивидузаль­ность. В этом главный интерес‘ пото­динской пьесы.
	Целая толпа человеческих уродов
топчется у порота пьесы — бандиты,
воры, вредители, проститутки, убий­цы. Они пришли на строительство
отнюдь не/с благими намерениями,
Они даже не нейтральны. Нет, они
настроены воинственно. Они и здесь
намерены оставаться бандитами, на­сильниками, пьяницами, вредителя­ми. Автор, незримо присутствующий
среди них, добродушно усмехается.
видя их намерения, слыша их угро­зы. Он знает, чем вое это кончится,
Он знает, что социалистический труд
перевоспитает их. Он любит этих лю­дей, если хотите, — даже восхищает­ся ими. Он относится к ним хорошо
не только потому, что они проле­тарокото происхождения и, увы,
исковерканы капитализмом, Он любит
их за ту творческую потенцию, яр­кую индивидуальность, за личность,
за силу, которая хоть и шла до сих
пор по ложному направлению, но са­ма по себе существует, Поэтому глу­по решит тот, кто скажет, что Пото­дина воодушевляют их блатная сущ­ность, специфический язык, бандите­кий романтизм. Потодин не боится ни
этого языка, ни этих поевдороманти­ческих поз. Он`видит за ними их де­ятельную душу, их прямоту, их гор.
деливую осанку, которую. они ценят
превыше всем, хотя, опять повто­ряем, в ложном одеянии. Он видит. в
этих признаках ту зацепку, за кото­рую можно вытащить этих людей для
плодотворной деятельности. И отто­0, что он эту социалистическую
цель видит, он не впадает в алоло­ляется, налтример, в старинном япон­нодбросит краски, там убавит, здесь
	поразит бурным контрастом, там уми­лит акварельной идиллией. Надо
смотреть не только снаружи, не и
изнутри, т. е. с точки зрения актера.
Это значит, что при самых бурных
эпических сценах никогда нельзя вы­пускать из руки нить, которая дви­жет образ, героя, актера.

Для того, чтобы не было разры­вов, неоправданных скачков, вызыва­емых, скажем, непомерной и неоправ­данной кадрировкой. .

В «Железном потоке» актер часто
был погребен в мизансценах. Он ис­пуганно отступал под градом этих
мизансцен. Но от того, что страдал
актер, страдал и постановщик. Тако­ва логика театра. Сейчас Охлопков
буквально совершил прыжок от «Же­лезного потока» и он выиграл. И как.
	выиграл! Сейчас больше чем котда­либо виден актер, но. потому виден
и Охлопков.

Когда заключенный Алеша; каса­ясь полотнища знамени, говорит о
новой жизни, мы говорим не только
«Разанов»; но и «Охлопков». Когда
Костя-Капитан, прерывая свою бесе­ду залумчивой гармошкой, произно­сит: «Кто за человеческое отношение
	к товарищу», мы товорим не только.
«Аржанов», не только «Потодин». но
	и <Охлопков». .

‚Как сильно, просто, мужественно,
любовно показаны чекисты — моло­дой в. исполнении Абрикосова и ста:
рый в игре Новикова, Здесь
терпит крушение та странная тео­PHS, что жизненность положитель­достатков; Спрашивали: «Почему на­ши положительные герои схематич:
ные и неживые?» И отвечали: ‹По­тому что они беспорочные, без недо­остатков. Позвольте добавить к герою
немножко порока, ну, там пьянства,
разложенчества, хоть один процентик
оппортунистичности, и мы вам выве­дем роскошного положительного ге­роя». Чекист Громов живой. Каким
образом это сделано? За счет поро­ков? Какие там пороки. Cama дея­тельность этих людей есть источник
их жизненности, Она и показана,
Варвара Беленькая играет бандит­ку Соньку. Она дает образ прекрае:
ной женской души, но изломанной и
искалеченной, мучающейся or этого
противоречия, но скрывающей его от
постороннего взгляда, и поэтому воег­да повышенно гордой, независимой,
самолюбивой... Старый чекиот нашел.
для нее такие самые простые слова,
которые ужалили ее в самое. сердца,
которые она хочет забыть, но не в
силах, которые совершают в ней бла
творный переворот, и вот она №0-
	ском театре Но или в японоком же
Кабуки, И возможна опасность, что
сам этот. процессе игры, фантазиро­вания может отодвинуть в сторону
содержание, мысль. Значит, нужно
быть на-страже, чтобы не попасть
самому в плен этой игре.
	Но в спектакле, быть может не
идеально, но бесконечно больше, чем
в прежних снектаклях, выступило
вперед содержание, Оно дало толчок
этой великолепной игре творческой
фантазии Охлопкова. И здесь Охлоп­ков перекликается с Поголиным.

Погодин стремится к широким и
ярким событиям, людям, фактам. Ему
не сидится на одном месте, Ему скуз­но, когда герои, запериись в комна­те, затоваривают друг друга Bo Gec­»

конечности. Он хочет ToRasaTD AeAn­тельность сегодняшних людей. Но эту
деятельность он‘ боится подменить
скрибовским действием или ‘чехово­ким бездействием. старых  драмати­ческих героев. Вот в чем цель. Выра­зить то невиданное взаимодействие
людей, которое создает социализм.
Вот в чем трудность.

И Охлопкову Не сидится на месте,
И ему становится He по себе, когда
герой боится высунуть голову’ из
комнаты, дабы, не дай бог, не про­студиться, Его тянет в широким
эпическим полотнам. Эпическим, те.
	‘народным, т. е. таким, где дана кар.
	тина человечества, завосвывающего.
или строящего ©6бе. жизнь. Поэтому
он, очертя голову, но верный своей
волнующей идее, кидается в такие,
казалось бы, необ’ятные эпопеи, как
«Железный поток» Серафимовича, иля
«Разбег» Ставского. Он 10 и дело то­нет в этом потоке, то и дело, если
так можно выразиться, делает только
разбет, не ‘доститая овоей заветной
цели. Он сознает это и каждый: раз
настойчиво заявляет 0 своих спек:
тажлях: «Это не спектакли, это толь
KO этюды к спектаклю, это только
легкие наброски чаемых мною теат­ральных зрелищ». Но в каждом таком
наброске вы видите огромную жажду
дать выражение сегодняшней эпохе,

Поэтому знаменалельна - ветреча
Охлопкова и Погодина. Нам извест­ны, известны недостатки обоих. Мы
можем. сказать в упрек Погодину, что
его широкая, добродушная  мажера
показа образов мешает ему дать бо­лее углубленный анализ человечес­кой психологии, что он бывает по­верхностным и эт0 видно в «Аристо­вратах».

Можно сказать. Охлопкову, что
опасно смотреть на создаваемое эши­ческое полотно ‘только снаружи, как
смотрит живописец на картину. Злесь
		ОТКРЫТА ПОДПИСКА
	Первое советское коммеёнтирован­ное издание собр, сочинений
		выпускаемое в 9 томах миниа­тюрного формата на бумаге библь­друк. Иллюохрации (портреты) и

печать производства ф-ки Гознак.

В 1935 году выйдет 4 тома ив
1936 году — 5 томов.

Цена всего издания 81 руб.
	При заказе вносится задаток в
размере 9 руб. и по 9 руб; при
получении. каждого тома, у
	Задатки засчитываются при-выдаче последнего тома. Перебылка
за счет подписчика, Тома будут выходить не в порядке нумерации.
		в магазинах, киосках и бибколлекторах Книготоргового Об’единения Госу­дарственных Издательств.
	„На - днях выходит из печати №1
критико-библиогоафического журнала
	юн A
ПРОЛЕТАРСКАЯ
	1, О смерти Куйбышева, 2. Статья, пос 3
: ‘ ‚ 2. , вященная 11-й годовтцине смерти
ина. 3. Анатольев—О’морозовской стачке 1885 г. и а, аки

nhamae avawhasresesn 01F2.... 2
	 СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ И ПАРТИЙНО-МАССОВАЯ ЛИТЕРАТУРА
	4% оС СИН-Маркс и Энгель» в период между Ги ИП Интернациона*
лом (том ХУ соч. Маркса—Энгельса). П. Павлов—Рецензия ва книгу Ку­чумова «Очерки по истории китайской революции». Кривошеина — Рецен”
зия на книгу Чудновского «Из давних лет». Бышковский = Рецензия на
книгу Поссе «Пережитое и продуманное». Романов--Ключ-ко ИП и Ш из:
цаниям сочинений Ленина, Колесов—Рецензия на книгу М. Кагановича и
Г. Зеленко «Тефство и соцсовместительство в гобалитарате», LIryeep—Pe­цензия на жнигу Оргвальда «Вопросы тактики и организации в коммуини’
стических партиях Индии Я ИШяло-Катал». Яльны Рана nua но
		чи О, “oe ee EN Nee CCH SAA на БИН;
Рольф и Клупт «Отатистический справочник по экономической географии
капиталистического мира». Т. Охотиикон — Рецензия на учебиое пособие
«Экономика советской Topro:

Bans, Jl, Крицман—Рецензия на учебник по
диалектическому материализму пол ‘редаклией Митина, Казарин—Рецен:

BHA на книру о  ТГАЛТАДЬА
	k ЛИТЕРАТУРА и ИСКУССТВО,
Ipoacpos—O -xr. M1. Медведева «Формализм и формалисты». Н. ия
казакской литературе. Книнович—0 новом издании Беранже. Гурви
Обзор литературы немецких. пролетарских писателей,
ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ,

Аржанников—О  научных трудах вкадемика Чаплыгина. Верещагин —
Обзор учебников по Физиоло

гии, Филипиов—Рецензия на «Движение те
ров» Джинса, Кувицкий—Астрономиня в военном деле. Боидаренко—
цензия хрестоматии «По эволюционному: учению». Малекушкий —Порвы,
OburuuatbHEti учебник по ветгистологии на русском языка. Юрьев—Про
лема WKS.
	укрупненных форм и расценов
	—Аэропромьиленность ОПТА. Англии
	Бор. Петров—Технический экзамен
	‘ ТЕХНИКА.
Инж. Кудрявцев—Рецензия на сб орник

к В
	Ne LR РЕ

+ STPOUTeNbUBIG padoTn, B. Райский

Н Франции {рец. на кн. Велижева).
п оф wise th  т ао

 

 
	Странное чувство овладевает, когда
видинть спектакль, окруженный со
всех сторон зрителем. Будто впервые
действительно ты захвачен стихией
театра. Будто впервые с не­ожиданной радостной тревогой проз­реваешь истинные секреты театра,
магии тезтра, всего того, что вложе­но в слово «театр». И котда актер
вдруг окружен зрителем, он приобре­тает какую-то необычную, особую
власть над тобой и ты над ним, и
возникает между нами связь исклю­чительной близости, интимности, по­нимания, так что ты вот сам готов
невольно подняться на сцену и согла­ситься быть его партнером.

Выть может, спорна такая архи­тектура сцены. Но то, что бесспорно
в этом спектакле, это настоящая,
брыжжущая здоровьем театральность.

‚ стосковались мы по такой. теат­ральности. Как утомляет, не Волнуя,
эпидемически распространенная укра­шательская театральность. Как вы­дыхается штампованная ироническая
театральность, понятая как самоцель.
Сколько тезтров и в Москве, и в Ле:
нинграде, и в провинции до сих пор
продолжает хвататься за длинный
шлейф «Принцессы Турандот». Ках
они успели его затрепать. Как мало
видят, кроме этого шлейфа. Как дис­кредитировано само слово «театраль­НОСТЬ». }

Тезтральность в этом спектакле—
это не просто тенденция дать нарядное
и эффектное зрелище и не тенденция
гротеска во что бы то ни стало. Это
стремление театрально выразить са­‘мую сущность фактов, событий, лю­дей, выразить положительно’ Такая    ’ ‚оранции (рец, на кн.
TOOTHATKHTOCTE THrAnaTeanwea Rem can (обзор литературы). ЭК
	театральность плодотворна. Вот поче.
му охлопковский спектакль = празд­ник. И, кажется, «Аристократы»
Охлопкова получают сейчас такое же
значение для налиего театра, какое
имела некогда вахтанговская «Туран.
дот», Вопрос о театральности. — это,
если хотите; и есть самая волнующая
тема охлопковского ‹ спектакля, кото:
рая требует особого освещения, к EO
торой мы только подошли в этой на­пей первоначальной статье...
WO. юзовский.
	- т Короли Yanuea вАмерн­о се а г ТОР OF хореневский—0Обзор книг Короля Холмса «Амер
канская литейная прак:

€
тика» и др. ОСытин—Наши массовые авнапнонны
журналы.
	журналы,

Огородников—Пробле
странной литературы).
	CO EA Fe ЛЬВА

Пухов—Рецензия на книгу
для нападения на ОСОР». Л
	Полписная
	ВОЕННАЯ ЛИЖКРАТУРА.
	ма стратегического
	“>> . развертывания (обзор иво’
„журнале «Война и  роволюция»,
и Федорова «Манчжурия—пладдарм
		», «авров—06зор журнала Вестник ПВО:
‚Цена отдельного помера—2 руб, 20 кои,
Продолжается поданвска на 1935 год.
	Нодписка принимается
	HACEMOBROCLIANH.
	она; на 3 мес.—8 руб, @ коп., на 6 мес. P:
0%, Ha 19 wee oR nen an
	№6с,—&6 руб. 40 коп,
всеми почтовыми отделениями и
	ИЗДАТЕЛЬСТВО ЦК ВКП(б) «ПРАВЛА»,
	типография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30,