B союзах писотелей
ОШИБКИ ИСПРА ВЛЯЮТСЯ
работникам органов печати необходимо макоимально усилить революцнонную бдительность.
При некоторых положительных сторонах критическое совещание, со:
званное в Смоленске, имело и существенные недостатки. Они заключаются в том, что программа (повестка) совещания была плохо связана
© конкретным разбором литературной
продукции писателей Западной области. Необходимо было поотавить в
качестве одного из основных докладов итоги тодовой работы. журнала,
«Наступление», чтобы на анализе материала, напечатанного во журнале,
учить и воспитывать писательские
кадры области.
Доклад о творческих задачах советской литературы He нашел своего продолжения в конкретном раз`боре произведений, печатавиихея в
журнале «Наступление». Союз писателей’ Западной области должен
учесть’ это для всей своей последующей работы. С другой стороны, бюро
секции критиков при правленни ССП
должно немедленно принять меры к
тодгу, чтобы; организуемые перед пленумом правления критические совецания на местах были проведены поделовому и TAK, чтобы практически
помочь. творческому росту местных
литературных кадров.
И мс
В № и зэжурзала «Наступление»
(ортан западной организации ССП)
помещены очерки «Жегаловшина»
Е. Марьенкова на тему о ‘борьбе с
баздитизмом в Смоленской губернии
в восемнадцатом году. Эти же очерки Е Марьенкова печатались в ряде
номеров областной комсомольской газеты «Большевиотсвий молодняк» и
получили совершенно правильную
политическую оценку в «Комсомольской правде» 14 января текужего го
да, (статья «Бандиты в подвалах»). В
очерках ‹Жегаловщина» Е. МарьенROB исказил, политичесым извратил
Done и действия коммунистов в Sopp:
с баниинтизмом.
и областном критическом совещамин, созванном правлением союза ииосателей (17 и 18 января тек. гола),
очерки Е, Мерьенкова были осуждены. Партийная организация. союза
приняла решения, в. которых она
присеодиняется. к оценке очерков.
Е. Марьенкова «Комсомольской правдой», считает опкибкой редакции «На‚ступления» палечатание очерков ©
«Жегаловщине» в журнале и предлагает редакции последнего в очередном номере дать развернутую критяку очерков.
Ошибки Е. Марьенкова, нанпечатание ето очерков в журнале и газете.
товорят тажже о том, что необходимо.
прияять ретпительные меры в уси:
“Tw товитизосктого роспитанлея мо»
ИЗВЕЩЕНИЕ
44 безраля в 20 ч. в Ой бл. Воко, д. 50) состоится очередной
литературный декадинк московской
rye eee Ne 4
литературный декадиик московской
групы еврейских писателей.
Поот-драматург A. Д. Кушниров
прочтет свою новую драматическую
ПУШКИНСКИИ
ВРЕМЕННИК
ЛЕНИНГРАД (ваш, норр.). Пушкинокая комиссия Академии наук
CCCP приступила к изданию своих
временнихов -— 060бых сборников
журнального тина, посвященных изучению жизни и творчества А. С.
Пушкина,
Первый сборник сдается в пронзводетво 1 февраля. В нем печатаются
«истории пугачева» Ю. Е. Оксмана
„статьи: В. Buuorpana — «Orage
«Пиковой дамы», М. Азаловского =
«Сказки Пушкина», Анны Ахматовой -— «Пушкин и’ Б. Констан»
Г. -Винокура — «Булгарян — цензор
«Бориса Годунова»; Б. Томашевекога
«Пушкино и’ Лафонтен», Ю. Оксмана — «Современник» - «Пушкина»,
Якубовича — «Нроза Пушкина
в изучении советских иселелозателей», Д. Благого «Пушкин в лицее»
и др. :
‚В сборнике помещены новые ‘матерналы о дуэли и смерти Пушкина
(Б. Казанский) и ряд новых докумеён:
тов о Пушкине из архива П. Шеголева. Больнюй интерес представляют
впервые публикуемые материалы о
тосударственной организации пуш‘кинского юбилея в 1898 г. (переписка
президента Академни наук в. к.
`К. Романова, с Николаем П).
РАМОННЫЙ
ЛИТЕРАТУРНЫЙ
HOY PHA SJL
ВОРОНЕЖ; (наш корр). В этом
тоду в Нльце, при газете «Краёное
«знамя» ‘начинает выходить первый
районный литературно-художественный журная «Литературный молод‘HARKS, рассчитанный на широкие ‘мас.
сы колхозной, рабочей и учащейся
молодежи.
FRY pRax будет выходить ememecatно. Первый номер oro выйдет в конце февраля. Постоянные. отделы
журнала: прова стихи? критика и
библиография, искусство, детский
отдел, переписка с читателями, отдел
«На досуге» и друтне.
А ЧЕРНЫЯ
МАН—арт. КОВАЛЬСКИЙ, ЛИЗА _—
арт. СОКОЛОВА м сцена в комнате
‚зицы, нянюшки и дети, убраны под‘руги Лизы, русская пляска которых
‘казалась вставкой из другой оперы,
‘азрижживалкн узедены за кулисы. и
т. д. Этим доститаетря большая’ вы‘разительность, большая сила драма‘зических положений, В сцене у На‘румова’ и в сцене бала Мейерхольд,
6 ‘нарушая целостности потока музыки, зрительно выделяет куски действия, так свазать камерного поряд‘ка, в отдельные эпизоды при помощи
есов, ‘отграничизающих азаноцену от остальном сиеническото
пространства:
Мизанецены, вырастаюшие из са‘MOH музыки, соединяют зиртельную
впечатляемость с внутренней оправданностью, они помогают четкой передаче мысли. У Мейерхольда играют все персонажи, и не только солисты, но и хор. В этом отношении
особенно удачна массовая сцена в
игорном доме (последний акт): на небольном относительно участке размещено множество людей, из которых
хаждый действительно живет на сцене; отлично разработанная итра рук,
цвета костюмов и аксессуаров своеакжомнанируют пению хора.
В сцене этой — дальнейзиее развитие приема, на Котором построен
предтюследний энизод мейерхольдовского «Ревизора»;
Аляповатая роскошь, нагромождение украшающих деталей чужды хаРактеру музыкм Чайковского. Тем не
менее очи иостари фитурировали в
постановках «Пиковой дамы». Отказ
от этой пюмпезности не помешал Мейерхольду дать спектакль большой
зрелищной внечатляемости, которая
достигается выразительностью построения действия, самим характером
вещей, одним словом, хуложественным вкусом. Вот почему сцена бала
оказалась не менее, а более торжеетвенной, чем в других постановках.
Простота, с которой поставлен спектакль, придает ему отромную силу.
HO сказалось это в сцене у графини. П. И. Чайковский, создавая
эту сцену, по его словам «испытывал потрясение» (см. ето письмо к
брату). Но ‘вряд ли многие зрители
прежних постановок мотут оказать,
что переживали это чувство, И имен30 такое ощущеняе дает этот сиектакль. Композиция действия внешне
очень проста: ходы Германа по лестнице и несложные мизанснены. его
и графини. Но секрет заключается в
огромной внутренней напряженности
игры, в абсолютной точности расчета
сложных соотношений сценического
движения и движения музыки. Крупнейшим мастером показал себя адесь
не только Мейерхольд, нон С. А. Самосуд, открывший в партитуре Чайковского новые звучания исключительной эмоциональной силы, И вообще: партитура прочитана им так
роникиовенно, что слушатель, хороMO знающий оперу, по-новому захвачен ее мелодичностью, ев лирической
взволнованностью, ее глубокими поихологическими характеристиками,
Молодые артисты с честью справнлись © труднейпгими задачами, поставленными перед ними. Они хороного
по воем вопросам русек, м шноетр,
ПОБУПАЮТ
магаатиы «Советский писатель»,
ух. Горького, 29, против Теле
графа. телефоны: 1-08-40 в 78-34,
* &B ближайшее воемя выйдет
первая книга «Октября» за 1935 г..
посвященная десятилетию журнала.
В художественном разделе номера
печатаются: Ромен Роллан «Из дневников военных лет»; Дм. Фурманов
—® «Чапаеве» неопубливованные части «Дневника»; Арт. Веселый —
«Смертию смерть пюправ»; В. (ая:
нов-—«Улипа Галза»; «Чувашская
старина»; Н./унюков — «Очетовол
учпел»; А. Гишин — «Пэмати Кпро` В отделе критики следует отметить
статью т. М. Винёра «0 некоторых
вопросах сопиалистичеекого реализма». Интересные вопросы. поднимают
статьи тт. С. Третьякова («Шесть
крахов») и ВБ. Новинекого («М. Гофький и русская буржуазия»).
«Лурналу ‚«Охтябрь», В. этом or
деле помещены юбилейные Е
ствия секретариата CCI, г. Лилгазеты», Гослитиздата, «Комсомольской
правды», писателей, поэтов и эзаводских литкружков. Статья т; Новича
«Десять лет борьбы за пролетарскую
литературу» подводит итоги десятилетней работе «Октября».
Оу
’ ПОКАЗАТЕЛЬНЫЙ КНИЖНЫЙ
МАГАЗИН №6
Кузнецкий, 18, тел, 4-42-39
Himeer большюй выбор интературы художественной (беллетристика, критика новусство. общественные науки, техник в другие дисциплины),
Отпуск производится иеключительно индивндуальному потребителю.
Справки 0 книгах даются HO зелефону и`сообщалются письменно,
ЕН
КО!
=
KYPC —
д: ЛУЧШИИ guere О РАБОТЕ
ЯЧЕЙКИ ЗОТ_
эт
С целью литературногопоказа лучигих. зотовских бойцов за овладенне
Be eNPHHE авторских сил зотовского движения Редакция
техникой и для выявления авторских OH OO ee ah wouKVO! HA nvainpz
‚журнала «ЗСТ» об’явила двухмесячный литературный конкурс на лучший
очёрк о _зотовекой раб:
ore — на предприятиях промьииленности, па транс‘шо и сельском хозяйстве (МТС, совхозы и колхозы).
Очерк должен быть: написая в художественной форме и общедоступным
vee
ыком. В ] желающие,
ом. В конкурсе могут участвовать вее же
air veils очерка: Че работы товской ячейки, кружка добровольной
ах © ада arm nA AAT. Branrnrnu neants
АР, СЕ 2 АС
технической учебы, кружка рабочих-авторов, или массового, мероприятия
по технической пропаганде’ (техбой, техбуд и т, п.), организованного ячейкой ЗОТ. либо варисовки отдельных значкистов ЗОТ в процессе их производетвенно-технического роста,
к пт нд 600 арок йе более пез. листа (ло 12 страничек на
Размер ‘очерка FO GU стро В ое даю
маптинке) Очерк может быть нанисаи на языке любой народности ОСОР.
_ Срок конкурва — по 1 мая 195 года.
Рукописи посылалотся в редакции журнала ЗОТ — Ветощный пер. д. 9,
под’девизом автора, а самый девиз — 6 указанием имени, отечества, фо’
милии-автора и адреса — препровождается в отдельном конверте, © надписью’ «для. литковкурса». Е 5. 5
на По конкуреу установлены три, премии: 1-я — 1000 руб., 2-я
— 750 руб., 3-я — 500 руб. (сверх гонорара в 600 руб. за авторекнй лнст в 49.000 знаков). ва
-Результаты будут об’явлены He позже 1-го июня‘ 1985 г.
Boe премированные, & также и одобренные жюри конкурса рукопЯ ск,
будут напечатаны в журнале «ЗОТ» в течение 1985 г. и могут быть ис.
пользованы в отдельном сборнике, я:
ИРАКЛИИ
’АНДРОНИКОВ_
Два вечера — в Доме писателя и в
редакции «Литературной газеты» —
мы слушаля ленинтрадиа Ираклия
Андроникова. Писатели и журналисты, присутствовавшие на просмотpax, приняли программу Андронико‘ва восторженно, и он имело вастоящий, большой успех,
Между тем Андронников — не профессиональный актер; чтец, сатирик,
имитатор. Его выступления в Москве
были чуть ли не первыми публичными выстунлениями, хотя ленинград:
ская литературная и артистическая
среда знает его очень хорошо. Но это,
Tak сказать, товарищеская, «домашняя» известность. Мастерство же его
отнюдь не «домашнее» — оно подлинное, отделачное в деталях, литературное и актерское мастерство.
‚И Андронииков, живя в литературной среде Ленинграла (по профессин он — литературовед), использовал свое природное дарование & тонкую наблюдательность для подражания голосу ряда писателей и актеров
(проф. Жирмунский, Щерба, Ал. Толстой; ©. Маршак, К. Чуковский,
В. Качалов н др.). Удается ‘это ему
исключительно. Когда Андроников
выходит в другую комнату и вы
слыпгите оттула голос А. Н. Толстого,
то приходится убеждать себя, что
разтоваривает не Алексей Николаевич. Bor Андроников-Качалов читает «от автора» «Воскресенье» Толтого — это пародия, но какое раэвлелыное сходство с голосом, жестом, хатактерностью замечательного
актера. И так каждый р без исключения.
Но Андроникову удается передать!
не только голое и внешние характерные данные персонажа; текст его номеров, вполне литературный, остро
пародирует изображаемого. Если этот
текст освободить от «бытового уклона», то он представит несомненный
интерес для птирокой публики. Работа Андроникова в этом смыеле примыкает к жанру литературных карикатур Кукрыниксов, пародий Архан-‘
гельското, фельетонов Хойодного Фи:
лософа и не уступает им в содержательности.
Занимательны н трузинские: номера
Андроникова, наполненные теплым
юмором и тонкой иронией. Особенно.
хороши андрониковские «старухи».
Это. —— полноценные, мастерски. слеланные новеллы.
ерхольдом трудное искусство пантомимы. Герман в трактовке Ве. Мейерхольда и в исполнении Н. И, Козальского впервые прелстает, как
пушкинский образ: «Лицо истинно
романичеёское: у него профиль Напо` леона, а душа Мефистофеля». Это
внешне скромный военный ‘инженер;
одинокий в кругу блестящих офикеров, представитель нной социальной
среды, мятущийся маниак’ своей
‹идеи». Артист отлично овлалёл сложным поихологическим рисунком роли,
но на премьере ему не вполне удались. некоторые части вокальной партик. Женский состав солистов вообще оказался более сильным в во` кальном отношении, чем мужской.
При этом Н. Л. Вельтер дала чрезвычайно убедительный целостный образ графини, молодящейся старухи,
пережившей свою эпоху, знамя которой ова пытается держать высоко.
А. И. Соколова отбросила штампы,
связанные с фигурой Лизы, ве Лиза
— живой, любящий человек, полный
лирического обаяния. у
Традиционной декорации Зимней
канавки нет в этой постановке, и
всё-таки ото насквозь петербуртекий
спектакль. Он, кажется, не мот бы
быть создан вне этого изумительното города. Классические архитевтурныю ансамбли, гранитные набережные, самый ето воздух ощущаются в
этом ‘проиаведении искусства, одиовременно величественном ‘и’нервном.
В онектакле есть спорные и сомнятельные моменты, есть противоречия,
различные куски ето неравноненны,
наконец, возможны и иные трактовки «Пиковой дамы». Однако неоспоримо значение этого спектакля: блестяще раскрыто одно из лучнгих произведениймировото оперното искусства, при этом раскрыто впервые
контениально ему, в музыкальном
театре совершен подлинный переворот. И понятен необычайный энтерес.
к этому спектаклю в Ленинграде и
его огромный успех; Придя снова
после 17-летнего. ‘перерыва на’ ‘оперную сцену и в то же время на ленинтрадокую сцену вообще, замечательный мастер сказал то новое слово, которото наше оперное искусство
так долго ждало. И это новое слово
должно толкнуть наших драматургов
и композиторов на создание новой
советской музыкальной драмы.
А. ФЕВРАЛЬСКИЙ
Р. 5. Интереснейшие экспериментальные олектакли Малого оперного.
театра «Дженни», «Нос» н «Кармен»
в Москве ненавестны. Мы поднимаем
перед Наркомиросом вопрос о показе
в Москве «Пиковой дамы» и др. 1-
становок Малого оперного театра.
Ответственный редактор
. & A. БОЛОТНИКОВ.
ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное
об’единение
sn leaden ож оиачанааиив ижижжжжажпннь
РЕДАНЦИЯ: Mocnea, Сретенка,
Последний пер., д 26, тел. 69-63 и
4-34-60. :
ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страст.
ной бульвар, 11, теп. 4-68-13 в
5-54-69.
Номер иллюстрирован. портретами:
активных участников создания журнала «Октябрь».
состоялся расширенный пленум союЛенинградекая организация, при: за советских писателей Горьковского
Hada prebcrse над хазакотанокими края. :
писателями. :
Президиум правления CCU yreep„! ениравлении, которвя к > летию
> и rm 4
Казожстана подготовит аитолотию
пролетарской поэзии Казакстана и
сборник лучяних произведений казакотаноких инеателей. - :
В состав бригады входят: тт. В.
Лавренев, №. Соболев, В Сзянов,
В. Рождестенский и НП. Лукницкий,
«ПИКОВАЯ ДАМА» в ленинградском
Чэлом оперном. театре (режиссер
В. Э. МЕЙЕРХОЛЬД). На Фото: ГЕР‚& лить средетво, то все-таки в сво‘ем одиночестве он прибегает к ней,
заца теплого человечекого ‘отвошения
к.
Возвратив время действия в пулткинокую эпоху, авторы нового либретго, Ве. Мейерхольд (сценарий) и
Вал. Стенич (текст), освободили опеРу от ряда нелениц и анахронизмов:
А главное, те отношения и те настроения, которые были свойствен‚зы именно пумкинскому времени,
снова оказались на своем месте. Герман — сыя своего века. Протнворечия епохи начиналлтегося pacuaда дворянокото обащества и возвышения буржуазни отразились в этом
образе. Отдельные черты облика
Германа сближают ето то с Оцегиным, то с Нечориным, та с Арбени‘ным. Совершенно закономерно подчеркиут в новом либретто «байровизам» Германа. Карточная игра, разумеется, существовала и до и после
этой эпохи, но именно в эту пору тема карт, причудливая разновидность
‘темы жажды обогащения проходит
яркой чертой через литературу
(вспомним «Маскарад», . «Игроков»,
отчасти «Ревизора»), причем в некоторых произведениях (в «Маскараде»
так же, каки в <«Никовой даме») кар‘тежный азарт возводится на пьедестал романтической страсти. *
В, И. Отенич, перерабатывая прежнее либретто, заново средактировал
многие т ее Он убрал ли
терзтурную д ‚ которой было
немалю у Monecra айковского. Кроме того он заменил некоторые куски текста стихами Пушкина, ванисанными им самим.
`Подлинный ‘драматизм Пушкина и
Чайковского в некоторых частях
`«Пиковой дамы» вязнет в трясине
старых оперных штамиов, В\ сценах
`туляния в Летнем саду; комнаты Лизы, бала скавалакъ инерция оперной драматургии. Многое элесь было введено для развлекательности. и
не было связано с основной мыслью
оперы, До сих пор никто не преодолел этих штадчов, не сумел высвободить ив-нюл них замечательный
своей напряженностью внутренний
ритм произвеления ПН. И: Чайковското, вопоенного пулткинокой поэзией.
Слова И. И. Чайковокого (из ero
письма к брату): <Я твердо пока верю, что «Пиковая дама» хорошая, &
зланое очень оригинальная вешь,
товорю ве в музыкальном . отношении, а вообще» — оставались непонятными. Только теперь, котда Мейерхольл вернул «Пиковой даме» caMETH дух и сюжетные положения повести Пушкина (вместо Летнего сада
—играли в карты у кочногварлейпа Нарумова»; пересмотр отношения.
Германа к Лизе; Лиза не гибнет;
Перман попалает в сумаошелинй лом
= др.) мы видим, что эта опера
действительно «очень оригинальна
вообще».
Ноа Мейерхольд внес в оперу и свое
отношеняе. И оно выразилось не только В том, что отдельные черты сценического образа Германа помотают
понять его социальную сущность.
Философия Германа, выраженная в
ESLCTBO
«Academia»
a
м nae
3 . ~ WeAnacaus
_
и перводич,
изданий
ОТКРЫТА ПОДПИСКА
на собрание сочинений французского философа
. и писателя ХУШ века
Содержание томов:
тома 1-й и 2-й -Философяя
тома 3-й и 4-Й-—Литер. художествеиные произведения
том 5-й—Театр, Драматургия
в 10-тн томах под общей редакцией И. К. Лупиола
том 6-й—Искусство
том: 7-й—Статьи яз «Эяпнклопедеи»
тома 8-й и 9-й--Письма
том‘ 10-й—Письыа и заметки относятиеся к России.
`Подавляющая чзеть произведений появляется на русском языке — впервые. Большинство остальных в новых переводах, Изда‘HHO снабжается комментарием и историко-документальными BIA
страциями, 5 я .
Все издайне должно быть выпущено в течение 4-х лет, Тома бупут выходить не в порядке нумерации. В текушем году выйдут
2 тома: Ти 2.
Цена всего издания 110 руб. При ваказе вноснтея задаток в размере. 11. руб. и пиры получении кождого тома по П руб. -- Задаток
заочитываеея при many tenn roenedHoro тома. Пересылка за счет
HONTHCIERKA. oo
Подинска’ принимается: в магазинах, кносках, и, бибколлекторах Книтоторгозого Об’едниеная Государственных Издательств,
BRB ближайшее время выходит
в свет очередной № 16—18
ПИТЕРАТУРНОЕ
ПАСЛЕДСТВО
посвяшенный
H Y wot K AH H Y
Оу редакции. = = 2. Немзданные письма Мерные к
т. ПРОБЛЕМЫ ИЗУЗЕНИЯ — Соболенскому. Д. Модзалевский.
ПУНШИНА. . Uymxun в. переписке родственников. В, Враская,
Пушкнн-кратик. А, Пунечарский,
Чуть Нушкина к резлизму, И.
Виноградов.
Проблема Пушкина. Д. Мирский.
О некоторых вопросах изучения
Пушкина. И. ее
О стиле Нушкина. В „Виноградов.
Пк Жодунов», д. Беряштейи.
Пробяемы научной биографии Путнкина, Д. Благой.
1. РАЗЫСКАНИЯ ПО ИСТОРИИ
ТВОРЧЕСТВА И БИОГРАФИИ
ПУНТИНА.
Из пушкинских рукописей. В.
Томашенский.
Пушкин. и Кюхельбекер, №. Ты:
нянов. . .
Десятая глава «Евгення Онегина».
ВБ. Томамевский. у
Иоторико-литературные onnrne
Пушкина, 0. Бонди. .
Путпкин в работо над нсторвей
пугачевщины. Ю. Оксман.
Пушкин в работе изд’ неторней
Е a 1. U, Doron.
Николай Г — редактор Мушкина.
Т. Зенгер. ‘
ИТ. ИЗ НЕИЗДАННОЙ
ПЕРЕПИСКИ. .
Невзданные нисьма Пушкина:
1. Нисьмо к А, Ф, Сыирдицву, Ю.
Океман, :
2: Птсьма к И. В. Кереовскому,
О. Попова, :
8. Письмо к М. А. ДопдуковуКорсакову. Н, Лавров,
Неизданные письма к Пушнину:
1. Письма; Д, Н, Арееньева, Л,
Герасимовского, В, С. Голицына,
Н. И. Гончаровой, М. Т. Лебедева.
Л. Н. Плерхеева, Н.Н. Пушкиной,
ЦН. И. Раевского, К. Рич.н, ЦП, И,
Свиньина, К. А. Ообанской, 0. М,
Сомова, Н.Г. Устрялова, Д. И.
Хвостова, Д; И, Хмельницкого.
П. И. Шаликова. Материалы и
предисловие ЦП. Шетолева, Дополинтельный комментарий и вводиные заметки Ю. Оксмана,
2, Письма: М. В. Безобразова,
Ф. Ф. Вигеля, В. 0. Голицына,
крепостных крестьян, 0; Л. Пушкина, отношение Публичной Библнотеки, 0. А, Соболевского, Пуб.
Ч. Гарокого, В, Нечаевой. ‘и д,
Якубовича.
os IV, м8 НЕИЗДАННОЙ
МЕМУАРНОЙ ЛИ ЕРАТУРЫ,
Воспоминаяия Катенинь © Пушкнне. Ю. Оксман.
Кутткии в ссылке, №Ю. Oxcman,
Путыкин по документам архива
Посодныа. М, Цявловский,
Пушкни no документам архива
Соболевекого. .
1. Пушкин в перепиеке Соболев.
ского. М, Светлова.
Тираж книги огра
не иичен, в розницу
= + mene
в очень небольшом количе
° Пушкин в нензланных письмах
Зяземского к жене. В. Нечаева.
у. СООБЩЕНИЯ,
«Тень Фонвизина». Нензданная
поэма Пушкина, Л. Модвалевский,
Новые матерналы по историв первого собравия стихотворений
Пушкина. ‚’.
1. Судьба тетради Воеволожекого,
2. Судьба тетради Каиниста. ВБ.
Томашевский.
Новонайденные автографы Пут
кина:
‚ Ы Заметки ‘об ‹Анчаре. Д. ЯкуMe :
2. Автограф «Что в вмени тебе
моем». В. Базилевия,
$. План статьи © феодализме.
Н. Козмин.
_ 4. Запись о 18 Врюмера, Т. Зевгер.
Маргиналии Пушкина в «Опытьх»
Батюшкова,” В. Комарович,
Нушкии в библиотеке Вольтера.
Д. Якубович.
Декабристы в рисунках Пушкина.
. Doe,
Пушкии и романы французских
ромзитиков (к рисункам Пуштива). ВБ. Гомамевский,
Из пушкинской иконография.
1, Иконография. Пушкина до
портретов Кипренского и Троцинина, Б. Борский.
3. О некоторых вопросах ‘пуят
кинекой кконографии. М. Беляев.
3. Пушкин м Вяземский ва рисунке де-Кургейля, О. Бесеонов.
4. Новое изображение Путикнна,
Л. Гроссман. А
Библиотека Пушкина, вовые мвтерналы. Л. Модзалевский.
Пушкин в поэзам его еовременников, И, Розанов, 5
Несколько елов о Пушкине — ли‚етовка Озратовской С, Д, труппы к пушкинсекому юбилею
1899 года. Р, Майер.
Vi, РАЗРАБОТКА ЛИТЕРАТУР.
НОГО НАСЛЕДИЯ я БИОГРАФИИ
ПУШКИНА ПОСЛЕ ОКТЯБРЯ.
Стихотворные тексты, 5, Tomaшевский,
Тексты художественной прозы, Д.
Якубович.
Воля рамь тексты. Л. Модзабон биограф Путикияа,
азр 5 би ии .
„ Казанский, .
УП, ХРОНИКА,
Подготовка й столетню смертн
Uymeuna, — Новые издания сочинений Пушкина — Опрэвочво-энциклопеднческие издания,
— Новые книги о Пушкине,
4% РУБЛЕЙ
дет отпускаться только по твердым
зе.
ПИКОВАЯ ДАМА“
арни «Что наша жизнь? — играз,
приближается к фаталистическому
миросоверцанию самого П. И. Чайковското, Мейерхольд же, хотя ин
очень ажтично, разоблачает театральными ‘средствами эту философию. Он показывает, как она в COединении о крайним индивидуализMOM приводит Германа к распаду
личности. —
И вот — мистика «Пиковой дамы». Мейерхольд оставляет призрак
трафини на сцене, но он ослабляет
мистический элемент (совсем уостранить его невозможно, он коренится
в музыке) тем, что призрак подан так
же просто и резльно, как и живая
‘рафиня. Фантастический образ, показанный реально, свободен от «сверхчувственности», он лишь условная театральная фигура.
В 1849 г. Рихард Вагнер в своей
замечательной брошюре «Искусство и
революция» писал: «Насколько наш
‘театр’ не в` состоянии об’единить все
роды искусства в истинной драме, в
самой высокой и совершенной форме,
ясно ‘видно из его подразделения на
драму ‘и оперу, чем у драмы отнимается идеализирующая выразительность музыки, а опере прежде всето
отказывают в сущности к великом
значении истинной драмы». Эти слоза остаюзся верными на. протяжении
всей истории буржуазного театра...
Мейерхольд уже в дореволюHHOWHYD эпоху, работая ив драме
и в онере, стремился иреодолеть эту
разобщенность драматического и му-.
зыкального театра. С особой силой
`’обнаружилоеь это. стремление в спектаклях тезтра его имени. Музыкальная етруя, входящая в развитие этоTO театра, начиная с «Леса», в «Бубусе», спектакле, имевшем огромней.
Mee принципиальное значение, становится основным‘ потоком, . несущим
леалральное ‘действие. Именно через
опыт «Бубуса» ин ряда’ своих. послез
дующих постановок подошел. Мейерхольд теперь в опере. Там музыка
поднимала драму, здесь достижения
омузыкаленного драматического Teaтра нитают театр оперный, Эти достижения Мейерхольда дали ему возможонсть векрыть драматизм музыки
П. И. Чайковского, который звучит
теперь впервые не только в вокальных партиях и в оркестре, но также
и в тесно опаянных с ними четких
мизансценах, раккурсах, жестах, движениях. Мейерхольд принес в оперу
высокий реализм, наносящий смертельный удар всяческой «вампуке» и
при этом черпающий свой материал
из глубин музыки. И то новое явление в развитии театра им. Мейерхольда, которое условно может быть надвано, «психолотическим театром», сказалось здесь в творческом проникновении режиссера в душевную жизнь
персонажей оперы, с такой тонкостью
обрисованную композитором, в ere
умении научить исполнителей воплотить в итре своей музыкальные образы. :
Постанойщик очищает оперу от
пииЕнего; наносного: исчезли корми-.
ESICCTO сутествовать в { OAL
прароде, так же, как два тела He
могут в физическом мире занимать
одно и то же местое, — так начинает Пушкин последнюю главу новести «Пиковая дама». Ето Герман. всецелю охвачен одной «идеей» — илеей
«трех карт», и роман ео © Лалой
имеет подчиненное значение: он`вВ08-`
нижает ках попытка Германа, приз
блузиться к графине — обладательвине тайны «трех карт». —
Ho автор. лабретте оперы Модест
Ильнч Чайковокий пренебрег. мыслью
‚ Пуюкиню. Он пытался ваожить в
«нравственную природу» Германа
именно «две неподвижные идей» —
страсть в картам и любовь к Лизе,
Это породняю фяд. противоречий ^ в
ero либретто.
Модеет Ильич перенес действия в
эпоху Екатерины и ввел в оперу любовно-драматический элемент. Эти
номенения были причиной бильнейшего искажения пушкинокото ва:
MBICHA.
Петр же Ильич Чайковский в построении самой музыкальной ткани
оперы в ооновном следовал за Пулнкиным, В мелподической структуре
оперы, в музыкальной характеристике Германа тема «трех карт» явственно преобладает нал любовной
темой. Но приблизившись к основной мысли Пушкина, П; И. Чайковский дает ей иную окраску. В опере
мот сухости и прозрачности пушкияского повествования, в ее мрачном
колорите сквозят тона TEeCCHMHCTHческие и мистические.
Таким образом в опере излитю три
ряда противоречий: между Пушкиным и Модестом Чайковским, между
братьями Чайковскими, между Пушкнным и Петром Чайковским,
«Пиковую даму» в Гос. акад. Малом
оперном театре в Ленинграде, прежде всею занялея очищением классического произведения от наллаютований фальшивой традиции. Затем он
стремилея пробиться к первоисточиитсу —— к пушкинокой «Пиковой дазе». «Пушкинизируя» оперу, он тем
самым реабилитирует П. И. Чайковекого, вскрывает идейную глубиву
ero я Задача, поставленная Вс. Мейерхольдом, необычайно
трулна, больше того, она не может
быть выполнена до конца. Если один
ряд противоречий — межлу братьями Чайковскими, — помотает ‘ее осу -
шществлению, то два других мешают
ему: во-первых, приходитоя coxpar
нять те элементы отступающего от
Пушкина либретто, о которыми музыка впутренне связана, во-вторых,
вытравить начисто из оперы meccHином невозможно. Но Мейерхольд
максимально приблизилея к решеизо этой задачи, — и в опере 071-
крылись повые черты, она стала гораздо’ более значимой,
Прежде всего ликвидированы «два
тлавных изменения», внесенных Модестом Чайковским в пушкявокий`
сюжет. Роман Германа с Лизой croва залял подчиненное положение, #
постутки Термана получили’ правяльную мотивировку, которой они
не имёли в прежнем либретто. Герман — не любовник, & игрок, ню если любовь Ливы для него ие цель.
Упоазном ‘ТГларлита В--9108.
‚ Издательство влоимоо си ® КННГИи рекомендуется варанее прислать в Издательство стоимость почтовым переводом, Приславигам деньги
кинга будет выслана в первую очередь, варавие с подписчиками,
$ ысылалются в хорошей плотной упаковке, гарантирующей сохрай
‚ность в пути, заказной ценной бандеролью, обеспечивающей доставку.
Пересылка ва счет Издательства.
Деньги почтовымн переводами п ’ Mocuna, .
ll, Hypuanpno-Taser ee eee паправляй‘те:. Москва, 6, Отрастной буль.»
Типография тазеты «Ва ` индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30. :