____ ИЗЛАТЕЛЬСНОИ
В прошлом Термания славилась
точностью _ своей ‘полиграфической
работы, Многочисленные заказы поступали в. типографии знаменитых
нзлательств даже из-за границы.
Характерна требовательность отдель-,
ных заказчиков из среды самих германеких ученых. Так известный. ис‘торик Моммзен издавал свой «Свод
JIATHHCKUX Hagunceit» (CIL)). Однаж‘ды он ‘заметил мелкое упущение в
примечаниях одного печатного листа.
По резкому ето требованию весь печатный лист был набран заново. НыHe дело обстоит иначе: понижение
качества набора отразилось’ в длинных синсках опечаток, прилагаемых
Wy издаваемым новинкам печатного
‚рынка Германии.
Уменьшение количества издаваемых книг и. периодики в Германии
уже известно. Следует, однако, от —
метить наряду с этим исчевновение
исторически прославленных в науке
издательских фирм. Таухниц, ‹ который издавал английскую литературу
для континента, недавно закончил
свое существование, Далее началось
массовое слияние групи. известных
фирм в одное целое с поглощением
их в новом издательском 06 efHHeнии. Так было потлощено об’единением Вальтера де Грейтера. вместе
с некоторыми другими фирмами издательство ‹ Гетен, основанное в
1785 т. В-феврале месяце т, г. печать
в Германии вспомнила 0-150-летнем
юбилее этой фирмы, влившейся со
своими знаменитыми в прошлом
книжками «Коллекния Гешен» в
вышеуказанное об’единение в виде
скромного: подотдела. - Е
о статистике «Биржевого листка
германской книготорговли» 40 процентов мировой научной литературы
выходило на немецком языке с момента окончания империалистической
войны, когда в Германию сразу нахлынули огромные ‚заказы изголодавшейся иностранной науки. Теперь эти цифры продолжают падать,
особенно во внутреннем соотношении
разделов издаваемых книг.
Если мы упомянули об онечатках,
то тем более следует товорить
0 «скорбных недосмотрах» . даже в
серьезных изданиях: недосмотры
признаются и констатируются даже
у себя, на собственных страницах
ответственными книговедческими изданиями, каковыми в печатном деле
являются библиофильские и полиграфические журналы. Так, например,
«Журнал для книголюбиев» (Яе{-
schrift fiir Bucherfreundes. 39 (1935
№ 1 (№ 2 Стр. 47) признает за собою
также подобные массовые упущения,
как-то: излишние ›или ошибочные
слова или даже вставленные фразы.
Hh Q B bE
„СТРАНИЦЫ
`ИЗ ЛНЕВНИКА“
АНЛРЕ ЖИЛА
«Нувель ревю франсез» в своей. апрельской книжке печатает новые
«Страницы из дневника» знаменитого французского писателя и общественного. деятеляАндре Жида.
Опубликованные теперь отрывки
являются логическим продолжением
уже известного советскому читателю
дневника и датированы 1933 годом.
‚ Он пишет: .
«Они претендуют теперь видеть
пропаганду Москвы в каждом народном возмущении в любой стране; конечно, здесь, есть пропаганда, но она
осуществляется не тем путем, как
они думают. События, шестнадцатую
годовщину которых мы празднуем,
сами по себе и по своему елинственному примеру являются достаточно
убедительной силой, более действенной, чем всякие рези и денежные
субсидии, и никакие репрессии и никакой гнет не могут побороть это.
Главнейшая сила этой пропатанды
в том, что она поошряет законные чаяния. людей. Пример октябрьских
дней вывел народы из того оцепенения, вкоторое их загнал гнет капитализма. Громкий голос СССР раз:
будил ‘всеобщие надежды, HO On He
налел бы себе эха, если бы не отвечал стольким сердцам, стольким
душам, стоящим на грани пропасти.
ыло время, когда все взгляды 66-
Ращалисеь на Францию после 89-го
тола. Но сегодня иы одушевляемся
иными чувствами. Враг остался тот
же во Франции, как и в других
странах, это против нею должны мы
об’единиться, чтобы вести борьбу.
Пусть СССР побеждает трудности на
всех путях, это в ео силах, и те,
кто кричит о ето скорой гибели. рядуются немного рановато; необхолиMO это HM DOWRTS...>.
(ИСПАНСКАЯ РЕВОЛЮЦИОННАЯ ЛИТЕРАТУРА) ’
ская охранка). Когда нас «спускали»
в подземный каземат, один из штурмовиков замахнулоя на меня ружьем. Случайное обстоятельство отвлёкло его внимание, и я уцелел. Нас за:
перли в камере в 5-6 метров длины
и 3 метра ширины. Здесь, кроме нас,
уже было 70 товарищей, толпивитихся у окошечка, чтобы тлотнуть хоть
немножко воздуха. ;
Время от времени уводили по ияти-шести арестованных, чтобы ра‘вослать их по тюрьмам. Одни выхо°дили, но ночти тотчас же на их ме‘сто приводили. других.
Ночью один молодой коммунист
- сошел. с ума. Перед этим он. видел,
как штурмовик убил его товарища.
выстрелом ‘в рот, предварительно
разлробив ему зубы дулом револьвера. Обезумевший сам подвергся
свирепым. избиениям. В отчаянии он
бился толовой о стены. Вид. поли:
цейских приводил его в бешенство. _
В 910м каземате провел я 29 часов,
после чего меня ‘отправили в 0браз-.
цовую тюрьму, где я дополнительно
просидел 37 дней в компании различных товарищей. Сейчас с женой
и дочерью я нахожусь в Париже, где
работаю над моей новой книгой об
Октябрьской революции в Астурии:
Это только маленькая деталь из
тюремных мытарств писателя. Вся
Астурия усеяна трупами. 40.000 политзаключенных «томятся за решетками испанских тюрем»...
Еще развязнее держат себя Ффапгистские палачи в Астурии. В овьед.
ской тюрьме, где томится ряд испан.
еких революционных писателей и
журналистов (крупнейнтими из’ них
являются Венсеслав Росес и Хавьер
Буэно), как известно, существует даже специальный «музыкальный зал»,
тде пытают заключенных. Жуткая
ирония палачей, слышажщих музыку
в криках, которые издают пытаемые
здесь товарищи, :
Неудивительно, что многие заключенные кончают самоубийством, как,
например, Рамон Бригад, вскрывший
себе вены стеклом, & затем, ввилу
того, что смерть не наступила сразу,
разбивший себе череп 0 каменную
стену.
_ Альберти сейчас находятся в боединенных штатах, но власти не оставляют своего попечения о них. На
комнатах их мадридской квартиры
красуются правительственные печати.
и ‘через каждые три дня туда заглядывает полицейский с вопросом, —
не приехали ли хозяева. .
Таковы в общих чертах те исключительно тяжелые условия, в которых сейчас приходится работать испанским революционным писателям,
художникам, скульнторам; музыкантам и артистам. Без всякого преувеличения можно сказать, что испанское революционное искусство находлится сейчас в застенках инквизиЦИИ.
‚ Но не только тюрьмы и пытки ждут
революционных художников. Победившая реакция широко применяет
к работникам испанского революционного искусства «политику голода».
Десятки их уволены © работы. Они
выброшены на улицу, где их ждет
голодная смерть. Один из крупнейших представителей мадридекой ассоциации революционных писателей,
генеральный секретарь ее литературной сфции и член компартии Испании, астуриец Исидоро Асеведо, автор первого испанского романа на те.
му из жизни астурийских горняков
«Кроты», пишет мне: «Свое письмо
к тебе я могу закончить печальной
новостью: ТОлько что получил я извещенияе о моем увольнении из типографин, где я работал».
Сейчас правительство Леруса собирается провести через послуш:
ный ему парламент новый «статут печати». Читая его проект,
невольно вспоминаешь знаменитые
слова из монолога «Фигаро» в заключительном акте второй комедии Бомарше: «В мое отсутствие в Мадриде установилась свобода печати, под
условием, чтобы я не касался ни властей, ни церкви, ня политики. ни
нравственности, ни чиновных лиц. ни
почитаемых сословии, ни оперы или
друтих театров, ни кого бы то ни
было, кто с кем-нибудь имеет связи;
я могу все печатать свободно, под наблюдением двух или трех цензоров»
(Акт У, 1). Сто шестьдесят один тод
пропел с тех пор, как эти слова впервые прозвучали со сцены придворного парижского театра, а положение
в Мадриде ни в чем не изменилось.
Несмотря на все это, испанская революционная литература и искусство
не только продолжают существовать,
но и велут успешную борьбу с победившей в стране реакцией. Исли разтромлен и закрыт полицеискими. властями журнал «Октуброэ», то на место его в Мадриде и Баленсии появились лва новых революционных ортана печати — «Наше время» и «Новая культура»! над которыми реет
все то же красное знамя советского и
испанского Октября. :
Революционные художественные
силы Испании не только ‘не распылились, но, наоборот, увеличились за
счет притока новых элементов. Революционные художники Испании
чернают бодрость для дальнейшей
борьбы в своей уверенности в победе мировой революции, в торжестве
социалистическото строительства в
Советском союзе, Революционная художественная Испания отвечает на
бешеные удары мировой/реакции новыми поэмами Рафаэля Альберти,
«Мадридскими повестями» Рамона Х.
Сендера, «Костром на юте» Пля-иБельтрана, «Разделом земли» Cecapa
М. Арконады, кукольным театром
«Ля Тарумба», «Нашим временем» и
«Новой культурой», которые одинаково дышат энтузиазмом революцибяной борьбы и уверенностью в лучшем будущем и близкой победе ми:
рового и испанского Октября.
О настроениях. которыми проникнуты сейчас работники испанского
революционного искусства, дает прекрасное представление следующий
трогательный факт, Политзаключен:
ными в Мадридской образцовой
тюрьме организована школа взаимно:
го обучения, которой присвоено доротое сердцу каждого трудящетося
имя А. М. Горького (Рабочая школа
*) «Наше время» («Эль тьемпо пре.
сенте») стало выходить в Мадриде в
марте под редакцией Арконады; пер.
вый номер «Новой культуры» («Нуева культура») вышел в Валенсии в
supape 1936 № Е .
Вфасный Октябрь В Испании’ 8астал молодое революционное исвусство в момент большого под’ема. Революционная литература не только
создала ряд ценных художественных
произведений — «Семь красных воскресений» Рамона Х. Сендера, «Бедняки против богачей» Сесара М. Арконады, «Крестьяне» Хоакина Ардериуса, «Рассказы» Марии Тересы Леон, стихи Рафаэля Альберти и валенсийского поэта-ткача. Пля-и-Бельтрана и др., но и провела очень боль
шую работу в массах. р
Группой ‘революционных писателей
в мае. 1933. т. был создан первый be:
золюционный журнал Испании, «Октубрэ>. Вокруг него ‘сплотились все
лучшие художественные» силы страны, .
Ностоянно конфискуемый полицейскими властями, поставленный в исвключительно тяжелые условия рабоTH, журнал 9a два тода своего существования не только провел. большую работу по изучению читателей,
HO сумел также много сделать для
теоретического воспитания писательското молодняка,
Испанская революционная литератур& развивается под несомненным
влиянием Советского союза. Работники испанского искусства очень хо‚ рошо знают советскую литературу.
Особенным уважением среди ‘них
пользуется имя А. М. Горького, за
каждым новым высказыванием koторого с одинаковой жадностью. слеAST испанский писатель и читатель.
«Передайте нахцим товарищам Сталину и Горькому, как мы их любим
и как мы ими гордимся» — вот первый пункт «наказа», который получили Рафаэль Альберти и Мария Тереса Леон от революционной писательской общественности Испании,
отправляясь на с’езд в Москву,
Чрезвычайная популярность, которую успели завоевать редакция «Октубрэ» и мадридская Ассоциация‘ резолюционных писателей и художников в широких массах испанских
трудящихся, встревожила прави_ тельство. Оно перешло & более решительным действиям. Деятельными помощниками правительства оказались
фалиистокие «пистолерос» . («пистолетчики»), попытавшиеся применить к
наиболее видным деятелям революционного художественного фронта
политику индивидуального террора.
В нашей печати в свое время coобщалось с разроме фашистскими
налетчиками выставки антивоенного
и антифашистского рисунка, организованной Ассоциацией революционных писателей и художников в малдридеком «Атенео». Налетчнки хотели
«устранить» Рафаэля Альберти и Марию Тересу Леон, которые должны
были дежурить на выставке. Альберти и Мария Тереса Леон случай:
но избегли беды. Они накануне вы-.
ехали на воесоюзный. с’езд советских
писателей.
Такой me участи, как Альберти,
должен был подвергнуться брат знаменитого вождя военного восстания
в Хаке Пермина Галана-Франсиско,
зидный журналист, член компартии
Испании и активный деятель международного антифашистского и антивоенного комитета. Галана спасла
бдительность товарищей, сумевших
увести его из кафе, гле он находился буквально за несколько минут до
появления там убийц.
Как только на улицах Мадрида и
Барселоны завязалась ружейная ‘И
нулеметная перестрелка, & в горах
Астурни стало развеваться красное
знамя и загремела орудийная канонада, фашистская власть об’явила
революционное искусство вне закона.
Положение революционных aca:
телей при этих условиях сделалось
особенно опасным. Но, как и. следовало ожидаль, они оказались на высоте. Они тотчас же включились в
линию огня. Первой жертвой в октябрьских боях был молодой мадфридский журналист Люис-де-Сирваль,
убитый в Овьедо лейтенантом марокканского легиона Дмитрием Ивановым. = ‘
В тот же день, когда был убит Сир:
Bab, 10 тюрьмам и застенкам Астурии было отдано распоряжение выявить и ликвидировать всех содержавшихея в них журналистов и писателей, и только профессиональное”
невежество палачей помешало им
осуществить это кровавое решение,
В тюрьмах Мадрида, Овьедо и Барселоны сейчас томятся десятки испанских революционных писателей,
художников и артистов. Достаточно
назвать автора нескольких выдающихся романов и редактора централь:
ного органа социалястической партии
Испании «Эль Сосиалиста» — Хулиана Сугасатойтиа?, директора радикального издательства «Сенит» и переводчика трудов Маркоа и Энгельса
на испанский язык Венсеслао Росес,
являющегося елва ли не первым в
Испании представителем марксистской критики в художественной литературе, романиста и драматурга
Хавьера Бузно, художников Рамона
Мендесонуи Парехаса, чтобы понять,
как последовательно правительстве
проводило политику репрессий по отношению к революционным писателям и художникам, °
В каких условиях содержатся. в
тюрьмах революционные писатели и
работники искусства, можно судить
по воспоминаниям Мануэля Д. Beнавидеса, автора нашумевшего, романа-репортажа «Последний пират Средиземного моря», просидевшего в
Мадридской образцовой тюрьме 37
дней и теперь живущего в эмиграции
в Париже, Е .
«Октябрьская революция в Мадриде - пишет Д. Бенавидес, — вспыхнула в ночь с 4 на 6 октября. На
следующий день на рассвете в мою
квартиру ворвались капитан, лейте‘зант, два унтер-офицера HW четыре
пражданских гвардейца. Со мною Тогfla нахолилсоя мадридский корреспондент барселонското «Эль Дилювьо»
журналист Хосе Ceppa-Kpecno. Hac
обоих задержали ‘и ‘отвезли в Дирелсьн-Хенераль де-Сетурдае {испан+ Интересным. довазательством
этих симпатий является тот факт, что
на ноябрьских выборах 1933 г. массы
приветствовали революционных писателей криками: ‹Да здравствует «Ок:
тубрэ». = :
* Приезжал в СССР в 1932 1. Из
ето романов на русском языке печаталась «Добыча» («Литер. миров. револЮЦИи?) 32. 1931 т.
им. Максима Горького). Среди преподаваемых вдёсь предметов на первом
месте стоит русский язык, «Если бы
ты знал; — пишет автору этого очерка из Мадрида один из наиболее талантливых представителей революцнонного писательского молодняка Ис:
пании, — как мы скорбим здесь о
смерти т. Кирова».
А вот что нам пишет из парижекой
эмиграции писатель-социалист Мануэль д. Бенавидес, отрывок из автобнографии которого мы приведи выme: «Я недавно получил письмо от
товарищей из омадридской тюрьмы.
В день расстрела сержанта Васкеса
ин т. Аргуэльеса они провели демон‘страцию протеста. Они отказались
выйти из камер и оставались в них.
‘24 часа ‘в знак траура и. окорбного
номинания жертв последних убийств,
совершенных в Астурии. Чио 3a JAH:
вительный народ!..>
«Испания переживает сейчас Haпряженейлтий момент в своей: истории. Для кровавых репрессий нехватает полидейеких онл. Подпольная
литература. распространяется пелыми
тоннами. Моя книга, преследуемая
судьями и жандармами, переходит из
рук в руки. Каждый экземпляр ee
читёется двадцатью-тридцатью лицами. Необходимо, чтобы все узнали о
подлинной сущности лерусизма; молодое поколение, конечно, знакомо с
этим явлением, во у него нехватает
конкретных данных. Е
Ах, как сейчас больно думать мне
об Испании, друг мой, и с каким восхищением и с завистью думаю я о
всех вас. Я читал на-днях отчеты о
вашем последнем с’езде м речи ваших вождей. Как великолепен доклад т, Молотова. Но вам надо твердо
помнить 0б одном: против Советской
России сейчас об’единилея весь капиталистический мир. Ваша Красная
армия должна поэтому превратиться в мощное орудие защиты, способное предотвратить всякую попытку
нападения. Твердой уверенностью. в
этом и живем мы все, спедящие с
восхищением за вашей творческой
работой». ее.
«Ваша Советская в 10 же время
наша Россия — Россия, принадлежащая теперь нам всем, — читаем мы
в другом письме Бенавидеса, — вот
та единственная страна, к которой
обращаем мы сейчас наши взоры, Ke
пример’ вдохновлял. наших доблестных астурийцев и героических горHAROB,
И я могу заверить тебя: не бесплодным оказался жертвенный подвиг астурийских горняков. Сильнее чем
когда-либо горит в нас пламя торячей веры в революционные судьбы
Испания. Мы верим в близкую победу. Мы стоим накануне какого-то веTHROTO месяца или года. И не так уж
важно, что нам приходится ждать!
Дорогой друт, Испания вполне 3aслуживает того, чтобы вы все: ее поддержали своей солидарностью. Наши
доблестные горняки умели сражаться
при жизни, но даже и после смерти
память O них продолжает ° вести
борьбу за революционное дело. Советская Россия должна оказать свою
великую поддержку испанскому пролетариату».
Мы твердо уверены, что советские
писатели и работники искусства’ откликнутся на эти замечательные слова, на тот пламенный призыв, который идет к ним из тлубины испанских тюрем, где в застенках новой
инквизиции томятся десатки тероических писателей, художников, , музыкантов си артистов революционной
Испания.
Сейчас в мире уже проэвучаля блатородные толоса Ромена Роллана и
Анри Барбюса, обратившихся к Лерусу с требованием отменить смертный приговор Гонсалесу Пеньи и Те.
одомиро Менендесу. Мы уверены, что
советская художественная общественность присоединит совой мощный т9-
л0с к этому протесту и тем самым
окажет моральную поддержку нашим
братьям, томящимся в тюрьмах Малрида, Овъедо, Барселоны, Асторги и
других испанских городов — нашим
братьям, готовым. как это показал
пример’ октябрьских боев, на великий жертвенный подвиг во имя
лучшего будущего, зо имя победы испанского и Мирового Октября:
Ф. КЕЛЬИН.
Е =
1 Речь идет о «Последнем пирате
Средиземного моря». .
® Письмо к секретарю испанской
комиссии Межд. об’ед. револ. писате.
лей от 15 февраля 1935 т.
театра.
обучают молодых артистов . кукольного
‚ШО TY CTO
VADHOM AVE
0б организации газетного дела, так
описывает размещение журналистов
в Женеве:
Корреспонденты имеют .060бый
вход в зал общего собрания. зал
прессы этого здания немного тесноват, оборудован 75 стульями вокруг столов, за которыми: они м9-
тут работать. Официальные коммюнике и об’явления вывешены на
бюллетенных досках, окаймляющих стены, и каждый корреспондент имеет свой собственный ящичек, куда помещает. документы
конференции, заметки, речи и. комментарии сектора информации. Там
также находятся почтовое отделе:
ление для приема телеграми, 30
телефонных аппаратов межлуяародной и междугородной связи, 4.
для предварительно оплаченных
разговоров и справочная, где представители секретариата постоянно:
дежурят.
`Ироблема предоставления мест в
большом зале значительно разрешена
тем, ITO таллерея для прессы, окружающая аудиторию, имеет 424 места.
В первом ряду каждое место онабжеHO наушниками, которые электри:
нческим способом усиливают речь говорящего. Это присиособление так
устроено, что, повернув верхушку,
можно услышать произносимую речь
в английском или французском нереводе; очевидно, что такой моментальный перевод обусловливает предва’
рительное приготовление такового. -
За исключением заседания совета,
описание организации прессы конфэренции по разоружению фактически
идентично с организацией заседаний
общих собраний. Совет теперь 3aceдает в длинной узкой слеклянной
комнате секретариата, которая проходит через сад, почти к озеру.
конце комнаты, выходящей к озеру,
имеется платформа. с. подковообразным столом совета, ва которыми. сидят 14 членов. Сзади этих мест —
места для членов делегаций и чиновников секретарната. С друтой стороны стола — места для переводчиков.
Впереди — эстрадное место для 150
журналистов. Первые несколько рядов, снабженные письменными столами, предназначены” для представи:
телей телеграфных атентств всех
стран, которые должны передавать
свои сведения во время заседания.
Другие места нумерованы и распределяются в алфавитном порядке газет. Для каждого заседания бросается жребий, чтоб решить, с какой бук.
вы начать распределение мест;
Что, касается связи, то следует от
метить, что кроме телеграфных ап:
паратов установлены так наз. «телепринторыз, при \ помощи которых
журналист может сам выстукать оообщение своей газете, которое будет
принято на редакционном телеграфHOM anima
Date,
должна была понять, от чего зави»
сит информация журналиста.
В ответ на анкету Лиги наций,
касающуюся правильной информация
печати о работах Лиги, федерация в
своем ответе заявляет:
«Ответственность журналиста (34
правильность сообщений, — А.
не может быть полной до тех пор,
пока печать зависит от различного
рода влияний, в особенности экономического порядна, оказывающих
давление на газету, для которой работает данный журналист».
` Под влиянием экономического порядка подразумевается влияние тех
банков или: тех концернов; которым
та или иная газета приналлежит.
Тон корреспонденций часто заря»
нее продиктоваз истинными ‘хозяевами газеты.
И поэтому борьбой ‘с’ ветраными
мельницами нам кажется созданный
упомянутый парижской федерацией
«трибунал чести» журналистов, од‘на из функций которого следить 33
«чистотой журналистеких нравов».
‚ Но несмотря на все это, женевские
журналистские. кружки, вечера и
‚знаменитая пивная «Бавария» играют немалую роль в жизни интериа`Киональной журналистики, `
‚Некогда такую роль играла римская «зала Отампа» — зал печати в
‚здании римского почтамта.
Вместе с умиранием” итальянской
печати замолкла «Зала Стампа Итальяна», обслуживающая корреспондентов провинциальных газет, & за ней
и соседняя «Зала Стампа Эстера» aaa
иностранных журналистов.
Из всех существующих в разных
столицах об’единений печати на:
‚иоольынее значение несомненно пря:
вадлежит в некоторых пунктах об“.
единенням иностранных корреспондентов. Мы видели, что в Париже их
‚целых десять, в Берлине их 2, в
Лондоне. и Нью-Йорке по 9—10; Наличие нескольких союзов в‘отдельных
случаях об’ясняется национальными
признаками: существуют союзы американских корреспондентов, корреспондентов из Латинской Америки,
корреспондентов польских газет
и т. п. Но кроме этих об’единений
существуют и па нескольку общих
союзов, которые оспаривают другу
друга «первородство» ‘и право представительствовать иностранную e+
чать при министерстве, иностранных
дел, в налате ит. п.
Некоторые из этих союзов являют
ся чисто искусственными насаждениями, созданными парой ловких
дельцов от журналистики, стремащихся этим путем получить теплое,
хоропю обеспеченное. местечко 8
правлении организации. Кстати, по»
добные правленческие местечки часто присваивают себе русские белые
журналисты, сплошь и радом принимающие участие в создании полобных ‘декоративных союзов, в члены
которых ‘вербуются корреспондевты
третьестепенных газет и журналов, &
то и просто темные личности, доби
вающиеся получения зленского биле:
та с громким титулом ‹ассоцизции
иностранной печати»,
Полобное об’елинение, во главе к9-
торого стоят различные эмигрантские
столпы, включая сюда и Милюкова,
существует и в Париже. Кроме белой
верхушки, в этом об’единении член“
ствуют. главным образом, корреслоя»
денты каких-то никому неизвесте
ных ‘южноамериканских газеток.
Те же личности, кстати, любят прястраиваться и к так называемым
журналистским клубам. Так. в Париже существует «Дом прессы». В
справочнике о французской печатя
мы находим подробный устав этого
почтенного учреждения. На видном
месте жирным шрифтом напечатая
список почетных членов клуба. Так
Rak почетных оказалось много, 10
списбк составлен в алфавитном порядке, и мы немало обраловались,
увилав на первом место в числе
столь почетных люлей «посланника
Армянской республики»... 38 wat
следовали посланники других реб“
публик — от Никарагуа ло Пана
MH...
Фамилия с6го «посланника» стыл
ливо умолчана, но мы не удивимся,
если этим почетным лицом окажется
кто-либо из отставных нефтяников,
жаждущих сейчас в своем эми
трантеком уединении почестей, чинов
и орденов.
И если никто этих чинов и орде»
HOB He дает, то почему mo He TO
крыться славой, хотя бы и сомни
тельной; на почетных ролях свздебного гоперала в «Клубе печати», 06°
единяющем не менее сомнит
журналистов. ,
4 ARDBERT. SPA —
Как родится буржуазный mypHaлист? В большинстве случаев запал*
ная журналистская масса рекрутируется из неулачников, пришедших
в гавету после тото, как ими был
испробован целый ряд других. профессий. Лишь немногие приходят из
истинного: призвания к газетной paботе, Но: все они хотят еделать карьеру, писать ` ответственные статьи
или следовать по стопам мировой
истории, посылая телеграммы и стаThe wa Женевы ЕВ
Удается это немногим, тем, кто
имеет достаточные связи и-ходы в
темных лабиринтах газетно-политического мира.
Но количество журналистов не
уменьнтается. Наоборот, размножнвшиеся партийные группировки, в ча
стности фашистские и реакционвые,
сотности фашистские и реабционвысе,
‚начинают издавать свои тазеты, которые, кроме политических реодакторов, требуют армии репортеров, фельетонистов. Пресса все более становится орудием шантажа и вымогательства, люди Tuna Отависского
охотно. основывают тазеты и журналы, чтобы при помощи их обделывать свои дела. Одним словом, как
это ни звучит. парадоксально, несмотря на. общее ухудшение положения тазет, на катастрофическое падение тиражей, число журналистов не
уменьшается; может быть даже в годы кризиса и фашизма число их увеличилось. Вряд ли существует гделибо подобная статистика. Но зато
точно известны друтие цифры — количество журналистских союзов, об’-
единений и. клубов.
В. одном Париже насчитывается 119
ассоциаций и синдикатов сотрудников парижской печати, 48 ассоциаций
корреспондентов французских провинциальных и колониальных тазет
И 9 обединений парижских корреспондентов иностранной печати.
В Америке количество журналистских клубов и союзов еще больше.
Существование . об’единений провинциальной печати и иностранных
‘корреспондентов, отчасти построенных по принципу землячеств, понят:
но. Понятны и цели таких союзов.
Менее понятно существование 419
союзов парижских журналистов. Ecли откинуть союзы спортивных, Teатральных, кино и прочих журналистских категорий, то все же остаются
десятки союзов, цели которых остаются более чем’ проблематичными.
Впрочем, за кулисы подобных союзов
заглянуть нетрулно: газета и «большой репортаж» продолжают привлекаль к себе еще многие тысячи наивных провинциальных юношей.
Для уловления этих будущих Жюлей. Зауэрвейнов или хотя бы’ Жозефов Кесселей ловкие‘ антрепренеры
содержат десятки исевдо-журналистских клубов, ассоциаций и кружков,
На взносы «будущих королей» жел
той прессы существуют общества, но-.
ь
сящие громкие названия и зназчащиеся во всех справочниках.
- Ta же система распространена и в
Америке, с той только разницей, что
там. подобные общества одновременно. выпускают самоучители <как
стать журналистом» или же принимают на себя размещение (3% соответствующую мзду, конечно) творчества своих «членов» в третьестепенных тазетках.
Но довольно 0 неудачниках и о
провинциальных мечтателях, о журналистской славе. Перенесемся к тем,
кто добился успеха, достиг высших
ступеней в журналистской карьере
—К женевеким корреспондентам ми?
ровой печати. Их не мало. Наибольший слет журналистов был на конференции по разоружению 1931 №,
когда к моменту открытия конференции было зарегистрировано 432 журналиота. Интересно отметить, что из
этого ‘числа всего 80’ чел. представляли телеграфные атентства; остальные же были корреспондентами отдельных газет,
<Мы отмечаем как раз эту конфе:
‚ренцию, так как во время нее заро”, i
лилась «Интернациональная ассоциация журналистов, аккредитованных
при Лиге наций». За прошедшие с
того момента годы ассоциация эта
выросла в весьма влиятельную организацию, играющую известную роль
в кулуарах Лиги,
Членами этой ассоциации мотут
быть’ корреспонденты газет, специально обслуживающие Лигу наций я
проработавитие там по врайней мере на двух сессиях. Принадлежность
К этой ассоциации дает корреспон:
дентам ряд преимуществ, в частности
по получению ‘постоянных, весьма
отраниченных мест, а главным обра»
зом, в пользовании прекрасно оборудованными средствами связи.
Поль Ф. Дуглаюс, много лишущнй
Однако сейчас больше веёто пользуются телефонным сбобщением, во
всяком случае для европейских газет.
80 телефонных. будок обслуживают
журналистов. Специальные телефонисты работают с ‘особой проворностью: всего 5 — 6 минут требуется
& т0, чтобы соединить женевсквого.
корреспондента лондонской газеты ©
его редакцией на далекой Флитстрит,
& через 10 минут он может говорить
© Вашингтоном.
О количестве передаваемых 0006:
щений говорят следующие цифры:
во время конференции было передаHO 148.796 слов по телефону, 5.460
по радио и в течение 37.058 минут
велись телефонные передачи.
Нельзя сказать, чтобы «слава» лоставалаюь литонациональным журна.
листам легко. В торячие дни сессий,
в особенности в «большие дни», они
работают круглые сутки и не только
во дворце Лиги наций - значитель:
ная часть работы происхолит в салонах и приемных многочисленных оте)
лей, в которых разместились с’вхазвитиеся делегации. .
Неред. _ каждым околько-нибудь
серьезным выступлением «стороны»
созывают журналистов — олин Ha
чашку чая, более щедрые — на
ужин. Кроме. этого частные беседы с
пресс-атташе отдельных делегаций,
банкеты, вечера.
Но оказывают ли эти «приемы
прессы» большое влияние на информацию журналистов? Конечно, onaзывают. Но.. есть еще один более
мотущественный фактор, вляяющий
на информацию журналиста: его‘ соб»
ственная газета и интересы тех финансовых, промышленных или политических групп, которые она представляет.
В Паряже существует так наз.
«Интернажиональная федерация журналистов», организация отнюдь не
левая и ке крамольная, ло и она
Ни
Oi a $3113 i He ii ИЯ ART ay
И. и И
AYE tina
И ии ми .
ri i Gall т ee HGH i at
it ja BEN AEE fetta et
iy т и НЕ :
iH «
ead oy
оное >
=,
a
7 hi г
sl par bag a р Hi i a И tI
fh me eddy
ne ma ce iL a i
selon tae ВИ rit at
alana ae НН tend ‘Sadi НИЯ НН 3
Месяц тому назад «Монд» опубли новап «обращения к немецкому из.
роду» Ромен Роплана и Анри Барбю ба. «Монд» тогда же обратился к читателям с просьбой помочь ему материально ANA того. `отобы Nacnnoer.
ранить этот номер в Германии.
В последнем номере «Монд» мы находим фотографию выпущенной на
а ЕЕК
под названием 3 «Einheits
умаге в формате 16 X 24 om, pace
20.000 экземпяров. о
собранные деньги газеты на немецком языке
(«Единение»).
Эта газета, отпечатанная на ой
пространена в Германин в количестве