А’аленький фельетон
	Я. САШИН
	„Подеиженный
и обиженный“
	Он нес писательское бремя, но
Росою славы не омылся:

Поэт в нем умер своевременно,
А драматург не народился,
	Потом он балювался прозою,
Взлететь готовый на Парнас,

И свой романчик бледнорозовый
Издал в издательстве «Мосгаз»,
	Но все ж не выдвинулся в гении
Зане критический извёрг
Убийственному рассмотрению

Его творение подверг.
	— Но так не выдвинусь вовеки я! —
Вскричал творец, нахмурив лоб, —
Тут злоумышленники некие

Под мой талант ведут подкоп!
	И стал он жить ворча, завидуя,
Твердя, что он затерт средою,
И весь оброс густой обидою,
Как Достоевский бородою.
	В журнале промелькнет, в газете лу
Статья, кого-нибудь браня,

В смятеньи он: «Опять заметили,
Опять намеки на меня!»
	Чихнет ли кто, к чиханью движимый
Веленьем носа своего, —

А он уже вопит, обиженный,

Что начихали на него!
	Исхныкавшись до боли в темени,
Он нагнетал обиды муть
И не имел совсем уж времени,

’ Чтоб написать хоть что-нибудь.
			„Советский писатель
в 1945 голу
	На заседании секретариата ССП СССР
продолжалось обсуждение и утверждение
плана изданий «Библиотеки избранных про-
изведений ‚советской литературы». который
рассматривался на нескольких предыдущих
заседаниях секретариата. В этой серии из-
дательство «Советский писатель» в 1948 го-
ду выпустит книги избранных произведений
М. Бажана, О. Берггольц, А. Барто, С, Ва-
сильева, С. Вургуна, Г. Гуляма, Джамбула,
Е. Долматовского, С, Есенина, Н. Зарьяна,
А. Исаакяна, Янки Купалы, Якуба Коласа,
А. Кулешюва, С. Кирсанова. Л. Квитко,
Г. Лахути, Г, Леонидзе, TI, Маркиша,
С. Нерис, Л. Первомайского, М. Рыльского,
С. Стальского, М. Светлова, В. Саянова,
П. Тычины, И. Уткина, И. Фефера, С. Чико-
вани. Мз прозаических произведений в
«Библиотеку» включены романы Айбека
«Навои». «Великий Моурави» А. Антонов-
ской, «Лапти» П, Замойского, «На восто-
ке» П. Навленко, «Бруски» Ф. Панферова,
«Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»
И. Ильфа и Е. Петрова, «Зеленая земля»
А. Упита и избранные произведения М. Ша-
ГИНЯН.
	Образована секция прозы
ССП СССР
	15 января в Московском клубе писателей
состоялось собрание, посвященное органи-
зации секции прозы при ССП СССР.

Конст. Федин, открывая собрание, сказал:

— Мы образуем наше об’единение не по
формальным мотивам, не потому, что уже
организованы секции других литературных
жанров, а потому что необходимость суще-
ствования его продиктована самой жизнью.
Здесь, путем свободных дискуссий, будет

выражаться мнение советских прозаиков о

 

 

новых явлениях художественной литерату-
ры. Наши обсуждения должны быть стро-
гой экспертизой идейных и художественных
качеств наших. книг. Состав. нашей секции
должен быть разнообразным, в ней должны
участвовать писатели разных поколений;
разных художественных вкусов и пристра-
стий. Для молодых писателей секция долж-
на быть подлинно воспитательной средой.
Нам следует не только критиковать плохие
произведения, но и утверждать положитель-
ные и продвигать их в жизнь. Необходимо
до обсуждения рукописей или книг на соб-
раниях секции знакомить с ними несколь-
ких участников обсуждения, чтобы они мог-
ли выступать как содокладчики автора или
своего рода оппоненты. В противном случае
наши обсуждения, как это часто бывает в
других секциях, будут расплывчаты и не-
стройны.

— Секция прозы, — сказал выступивший
на’ собрании А. Фадеев, — должна стать
очень важным и мощным общественным ор-
ганизмом, строящим свою работу, исходя из
высокой принципиальности обсуждений и
глубокого сознания своей общественной от-
ветственности. Строгость и непримиримость
в оценке идейно-художественных качеств
произведений должны стать основой обсуж-
дений в секции. Именно это определит ее
авторитет и влияние вне стен Союза писате-
лей. Мы должны глубоко сознавать свою
сбщественную ответственность за каждое
высказывание на собрании. Мы должны: пом-
нить и о тех недостатках, которые еще име-
ют место у нас. Я имею в виду чрезмерное
добросердечие, снисходительность друг к
другу, определяющие тон некоторых обсуж-
дений. Иной раз писатели в своих высказы-
ваниях руководствуются не столько инте-
ресами литературы и ценностью самого про-
изведения, сколько интересами данного ав-
тора, которого хочется поддержать. Это

а

о

 
	ют место у нас. Я имею в виду чрезмерное
добросердечие, снисходительность друг к
другу, определяющие тон некоторых обсуж-
дений. Иной раз писатели в своих высказы-
ваниях руководствуются не столько инте-
ресами литературы и ценностью самого про-
изведения, сколько интересами данного ав-
тора, которого хочется поддержать. Это
большой грех в области искусства.

— Сегодняшние формы работы Союза пи-
сателей, — продолжает А. Фадеев, — когда
в центре его внимания стоят творческие
вопросы, наиболее правильны. За короткое
сравнительно время мы обсудили свыше 106
произведений, приняв при этом практические
выводы. Мы поддержали и добились напе-
чатания рукописей. заслуживающих этого,
и решительно отклонили порочные и слабые
веши. Однако руководство союза, разу-
меется, не может обсуждать все значитель-
ные произведения. Для этого-то и нужна
секция. Здесь должен вестись открытый
разговор по поводу конкретных произведений
литературы. Но секция должна быть не
только творческой лабораторией писателя,
где обсуждаются вопросы технологии и ма-
стерства, но и общественной средой, оцени-
вающей идейные качества произведения.

Создание секции прозы не изменяет
положения существующих y нас секций
— рассказа, научно-художественной литера-
туры, приключенческой литературы, очерки-
‚стов и других. Эти секции, созданные тре-
бованием самой жизни, могут продолжать
свое существование, разрабатывая пробле-
мы жанра. Но ничто не мешает им наиболее
Интересные свои произведения выносить на
обсуждение секции. прозы в целом.
	у ПИСАТЕЛЕЙ

ттт Tr rTter3r:,
	АИНИНГРАЛА
	  ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.). Миновал
год со времени возобновления деятельности
ленинградского отделения издательства
«Советский писатель». Итогам первого года

 
	  работы был посвящен доклад директора oT-
	деления  . Брыкина на заседании президиу-

ма ЛенССсП,

Ленинградское отделение издательства
«Советский писатель» не только издает кни-
пи пПисателей-ленинградцев, но в то. же
время является и технически-производст-
венной базой, которая осуществляет вы-
пуск книг, подготовленных к изданию В
Москве.—За 12 месяцев,—сообщил т. Бры-
кин, — выпущено более 100 книг, в TOM
числе — 83 книги московских авторов И
25 — ленинграднев.

Но цифры, приведенные директором из-
дательства Н. Брыкиным, требуют  попра-
вок. На следующий день после заседания
президиума ЛенССП на релсовете ленотде-
ления издательства главный редактор
Г. Сорокин указал, что из.25 книг ленин-
градских авторов, выпущенных издательст-
вом «Советский писатель» в Ленинграде,
только... семь рукописей было подготовле-
но к печати в Ленинграде.
	Таким образом, если ленинградское отле-
ление издательства добилось определенных
производственных успехов, то его редакци-
онная работа нуждается в значительном
‘расширении. Это требование было выдвину-
то президиумом ЛенССИ в связи с тем,
что производственная программа издатель-
ства в Ленинграде увеличивается в полтора
раза. Как известно, секретариат ССП СССР,
обсудив недавно издательский план ленин-
градского отделения «Советского писателя»,
утвердил примерно 50 новых книг прозаи-
	ков, ноэтов, вкригивов и литературоведов
Ленинграда.
Выступившие на заседании президиума
	А. Прокофьев, В. Друзин, П. Далецкий,
И. Кратт и др. подчеркнули, что разверты-
вание редакционной работы в издательстве
требует неослабевающего внимания к идей-
но-художественным качествам каждой кни-
ги, которая выпускается писателями Ленин-
града. Это относится не только к издатель-
ским редакторам и рецензентам, но и к
творческим секциям литературной органи-
зации. Между тем, секция прозаиков до сих
пор не проявляет никакого интереса к дея-
тельности излательства.
	ет
	Избранные произведения писателей СССР
	@ Творческий центр советских прозаиков
		национальных комиссиях Ccit CCCP.
	— В работу секции прозы, — подчеркнут
в заключение А. Фадеев, — должны быть
вовлечены критики, которых следует, с мо-
ей точки зрения, избрать в бюро секции.

О необходимости создания секции прозы
и о ее задачах говорили в своих выступле-
ниях Л. Соболев, А. Тихонов, К. Паустов-
ский, В. Кожевников, С. Беляев, А. Анто-
новская и другие.

Собрание избрало бюро секции прозы в
количестве 11 членов и 5 кандидатов. В. с0-
став бюро вошли: Конст. Федин, Л. Собо-
лев. А. ТихоНов, В. Гроссман, К. Паустов-
	ский, А. Макаров, Н. Емельянова, В. Смир”  
	нова, Г. Березко, Н. Ляшко, Ф. Левин,
Н. Атаров, А. Бек, Л. Лагин, Н. Москвин и
О. Черный.

20 января состоялось первое заседание
	бюро секции, на котором К. Федин был из-
бран председателем, В. Гроссман и К. Па-
устовский — заместителями председателя и
О. Черный. — секретарем бюро. Намечен
план работы секции.
	Творческая связь
братских литератур
	В беседе с сотрудником нашей газеты
П, Скосырев, руководитель сектора литера-
туры народов СССР при президиуме ССП
СССР, рассказал о задачах и планах рабо-
ты национальных комиссий, недавно создан-
ных секретариатом ССП СССР.
	 

— Основная задача национальных комис-
сий, — сказал П. Скосырев, — всемерно
укреплять творческие и организационные
связи между отдельными  литературами
народов СССР. Всего создано 26 комиссий,
в которые вошли 120 московских и ленин-
градских поэтов, прозаиков, драматургов и
критиков. В их числе — П. Антокольский,
А. Адалис, С. Липкин, Ю. Либединский,
Н. Тихонов, В. Гольцев, Н. Альгман,
С. Маршак, А. Прокофьев, К. Зелинский,
В. Кирпотин, Г. Корабельников, А. Каравае-
ва, В. Бахметьев, Л. Пасынков и др. Впер-
вые к изучению литературы братских: на-
родов широко привлечены критики. Мы
предполагаем в течение ближайших двух
лет подготовить к печати серию книг
о путях развития крупнейших лите-
ратур народов СССР. Первая книга из
этой серии — «Очерк развития туркмен-
ской литературы» — была издана «Co-
ветским писателем» в 1945 г. Находит-
ся в печати очерк развития киргизской ли-
тературы. написанный М. Богдановой. Под-
готовляются к печати книга А. Упита — ©
латышской литературе, В. Гольцева — ©
грузинской литературе ХТХ века, К. Зелин-
ского — о казахской литературе.

Существенную. роль в укреплении творче-
ских связей между литературами народов
СССР сыграют организуемые нами писа-
тельские бригады. В поездках бригад при-
мут участие писатели разных советских на-
родов. Они будут знакомиться се жизнью
республики, со стройками четвертой  ста-
линской пятилетки, проводить творческие
встречи с местными писателями. В начале
тридцатых годов подобные бригады были
созданы по инициативе А. М. Горького, и
деятельность их была очень плодотворной.
В новых условиях мы будем продолжать эту
‘ценную традицию. Бригады посетят Азер-
байджан, Украину. Эстонию, Молдавию,
Таджикистан, Литву, Латвию, Узбекистан и
другие республики. В Бурят-Монголию вы-
ехали прозаик Д. Романенко и фольклорист
А. Нечаев. В ближайшие дни в Казахстан
направляются П. Юдин и М. Колосов.

Помимо писательских бригад, в феснуб-
лики будут выезжать критики, которые
` прочтут лекции по истории и теории совет-
ской литературы. Так, например, в прибал-
тийских республиках московские критики
выступят с циклом лекций о. социалистиче-
‚ском реализме, о традициях русской клас-
сической литературы и др. Такие же лек-

ции будут прочитаны для молодых писате-
лей Казахстана, Дагестана, Якутии, Молда-
вии. Целям повышения ‘общего теоретиче-
ского уровня молодых писателей советских
народов будут служить курсы-конференции,
организуемые в Москве для молодых поэ-
тов и прозаиков. На эти куфсы будет вы-
звано больше 100 писателей из республик и
автономных областей,

Бюро национальных комиссий считает. не-
обходимым провести несколько дискуссий
по важнейшим творческим вопросам разви-
тия братских литератур. Вопросы развития
национальной формы — такова одна из пер-
вых тем нашей дискуссии. Другая — не ме-
Hee важная тема — методология художе-
ственного перевода прозы с языков народов
CCCP,

По предложениям комиссий будут по-
ставлены на обсуждение наиболее значи-
тельные произведения о современности.
Уже обсуждался роман казахского писате-
ля Г. Мустафина «Шиганак». Предстоит
разобрать также роман туркменского писа-
теля Ата Каушутова «Мехри и Вепа», новый
роман Ю. Смолича «Они не прошли» и ро-
ман Айбека «Солнце не померкнет».

В дни тридцатилетия советской власти
Бюро национальных комиссий вместе с Ин-
ститутом мировой литературы намерено
провести научно-критическую сессию, по-
священную вопросам ‘развития многонацио-
нальной советской литературы. К этому
времени будет подготовлен болыной сбор-
ник «Многонациональная советская лите-
ратура», в который -войдут теоретические
статьи © социалистическом. реализме, о со-
временной тематике в произведениях брат-
ских литератур, о национальной форме:

Намечено провести несколько вечеров, по-
священных практике и методологии поэтов-
переводчиков С. Липкина, В. Державина,
А. Адалис и др. :

Бюро национальных комиссий ознакоми-
лось с планами издания в 1947 г. литера-
туры братских народов в издательстве «Со-
ветский писатель», в Гослитизлате, с планом

 

 
	работы альманаха «Дружба народов».

Е января 1947 г. Бюро национальных ко-
миссий начинает издазать свой бюллетень,
по типу бюллетеня, выпускаемого иностран-
ной комиссией CCFI CCCP. B бюллетене
будет помещаться информация о новых про-
изведениях, над которыми работают писате-
ли братских народов, отчеты о деятельно:
сти Бюро национальных комиссий ССП
СССР и пр. .
			Группа писателей, участвовавших в 4-м туре конкурса на лучшую художественную
книгу для детей и премированных грамотами и денежной премией. На снимке (слева
	Е. Буков

(за

сказку
	направо): Г. Шторм (за повесть «Флотово дец Ушаков»),
	«Андриеш>), С. Григорьев (за повесть «Алексей Пешков») и В, Державин (за
					_ Художник, публицист, воин
		своей партийной журналистской работы.
Горбатов-«правдист» не сходит со страниц
газеты. За участие в рекордном перелете
Москва—Иркутск-—Москва он был награж-
ден почетным оружием. В декабре. 1934 г.
с летчиком Молоковым Горбатов прилетает
на остров Диксон. На соседней зимовке
находился больной человек. Горбатов
уступает ему свое место в самолете и
остается на зимовке на 10 месяцев. В
1936 г. снова вместе с Молоковым на ле-
тающей лодке он отправляется в арктиче-
ский воздушный рейс Камчатка—Чукотка-—
Командорские острова. За участие в этом
перелете Горбатов был награжден орденом.
И снова он отправился на север, теперь на
	Ленские прииски. Б результате северных‘
	путешествии появилась его книга расска-
зов «Обыкновенная Арктика». В этой книге
с огромной художественной силой показано,
что героизм — естественное качество души
советского человека.
	В 1939 г Борис Горбатов. участвует в
освободительном походе в Западную Бело-
руссию. В финской войне писатель участ-
вует в боях на Карельском перешейке, идет
в атаку при валамывании линии Маннер-
гейма.

С первого дня Великой Отечественной
войны Горбатов находится на Южном Фрон-
те во фронтовой газете «Во славу родины».
Во время боев за Донбасс он пишет свои
широко известные произведения «Письма
товаришу», «Алексей Куликов-боец», «Pac-
сказы о соллатской душе».
	Эти произведения Горбатова, проникну-
тые высокой любовью. к родине, к партии,
воодушевляли на подвиг, вселяли в. сердца
советских людей уверенность в победе.
Участвуя в боях за освобождение Донбасса,
Борис Леонтьевич Горбатов пишет свое вы-
дающееся произведение, отмеченное Сталин-
ской премией — повесть «Непокоренные».
	Проникновенная лирика сочетается в этой
книге с пламенной публицистикой. Гнев и
ликование, страстная любовь к советскому
человеку и жгучая ненависть к врагу Ха-
рактеризуют ее. Повесть «Непокоренные»
получила самое широкое всенародное’ при-
знание.

Вместе © Красной Армией Горбатов уча-
ствует в штурме Берлина. Он присутствует
при акте подписания капитуляции фашист-
ской Германии. Но на этом его военный
путь не заканчивается. Горбатов летит в
Японию, на, Филиппины. Он становится сви-
летелем капитуляции и империалистической
Японии.

За. время Отечественной войны Борис
Леонтьевич Горбатов. получил восемь пра:
вительственных наград.

Общественная и политическая деятель-
ность Горбатова очень широка. Он является
членом секретариата и секретарем парт-
группы президиума Союза советских писа-
телей, заместителем художественного руко-
водителя Московского театра драмы,. чле-
ном художественных советов Министерства
	кинематографии и Комитета по делам
ИСКУССТВ.
Жизнь Бориса Горбатова, его личные
	качества большевика, его высокохудожест-
венное. партийное творчество характеризуют
его как верного сына советского _ народа,
глубоко преданного делу партии Ленина-—
	Сталина.
	В трудные дни 1941 года «Письма товари-
шу> Бориса Горбатова прозвучали, как
солдатская клятва матери-родине. Мы на-
ходили эти «Письма» у героически погиб-
ших бойцов в кармане гимнастерки, рядом ©
партийным или комсомольским билетом.
Это ли не высшее признание силы и прав-
ды слова писателя, помогающего человеку

вершить подвиг!

Горбатов на войне был прежде всего сол-
датом; он не боялся смотреть смерти в Гла-
за и поэтому находил такие сильные и прав-
дивые слова, которые каждому воину каза-
лись своим собственным, самым сокровен-
НЫМ словом.

О Горбатове, как о писателе, можно ска-
зать, что его жизненный и творческий путь
Неразделим.

`Борис Леонтьевич Горбатов родилея в
. 1908 г. в Донбассе, на Петромаръевском
руднике, близ Ворошиловграла. Четырнад-
цати лет он поступил на Старокраматорский
завод, и здесь он написал свой первый
рассказ. «Сытые и голодные». Рассказ был
напечатан в Газете «Всесоюзная кочегарка».
Вскоре он уже был секретарем рабочего от-
дела «Всесоюзной кочегарки» и затем заме-
стителем редактора газеты: «Молодой шах-
тер», органа губкома комсомола. Кстати
сказать, в те годы Борис Горбатов в един-
ственном лице представлял весь аппарат
этой ‘редакции. Но Горбатов находил вре-
мя и лля литературной работы: птсал стихи.

Стихи эти печатались в Донбассе, на
Украине, в Москве. В газете «Правда» Гор-
батов выступил впервые как поэт.

14 лет Горбатов вступил в комсомол.
19 лет был принят кандидатом в члены
партии. В 1925 г. его избирают от Донбасса
на первый с’езд пролетарских писателей.

Первая его повесть «Ячейка» вышла в
1928 г. Повесть имела большой успех у на-
пей молодежи. За короткое время книга
	вышла в десяти изданиях и большими тира-
жами. Это была одна из первых значитель-
ных книг о комсомоле, она поднимала во-
просы морали, проблемы коллективного
воспитания. борьбы с бытовыми пережитка-
ми прошлого.

В 1930г. Горбатов уходит служить в ар-
vaio, Ha Кавказ, в горно-стрелковый полк.
В армии он редактирует полковую газету,
избирается членом партийного бюро. В. ка-
честве красноармейца он участвует в гор-
но-стрелковом походе полка. И потом пи-
‘мет книгу «Горный поход».

После армии Горбатов приходит работать
в релакцпию газеты «Правда». Ou — cHe-
циальный раз’ездной корреспондент. Карта
пятилетки становится его маршрутом: Me-
таллургические заводы Союза, шахты, гор-
ные разработки. Он знает почти всех вы-
лающшихся металлургов и горняков, а они
знают его. В «Правде» были напечатаны
сотни очерков Горбатова, отражающих ве-
ликое индустриальное настунление. В этот
же периол выходят его книги «Мастера»,
«Риск» и другие. Эти очерки и книги, как
визы времени, отмечают жизненный и твор-
ческий путь писателя. Полтора года Горба-
тов живет на Уфале. Там он пишет коррес-
понденции, очерки и работает над романом
«Мое поколение». Эта книга о комсомоле,
© летстве и ‘оности, о гражланской войне,
© разрухе, о восстановлении, о ЮНЫХ эн-
тузиастах комсомола, о партии ‹ надолго
оставалась олной из любимых книг нашей
советской молодежи. Высокая идейность
и партийность определили большое ` значе-
ние этого произведения в  общест-
венной жизни нашей молодежи. Но
автор «нашумевшего» романа He оставляет
	Зечер памяти
	Творец! Никто тебя не трогает,
“Ты сам в тревоги: эти врос.
Шагал бы ты своей дорогою,
Да поработал бы всерьез!
	Одну лишь истину запомнняка,
Успех в искусстве — не сюрприз,
Коль ищешь бед своих виновника, —
Почаще в зеркало смотрись.
	—>
Эпос бурят-монгольского народа
	На одном из последних заседаний сек.
ретариата ССП было принято решение о
необходимости издать на русском языке
выдающийся эпос бурят-монгольского Ha
рода «Гэсэр», сводный вариант которого
составлен писателем Н. Болдано и 0доб-
рен Научно-исследовательским институтом
Бурят-Многольской республики. Специаль-
ная комиссия в составе академика С. Ко-
зина, С. Липкина, Г. Бельгаева, М. Азадов-
ского, М. Тарловского, П. Скосырева озна:
комилась с подстрочным переводом этого
варианта и признала его вполне соответ-
ствующим фольклорным традициям бурят:
монгольского = народа. Гуманистическая
сущность этого эпоса в сводном варианте
Н. Болдано дана выразительно и полноцен-
но. «Гэсэр». на русский язык переводит
М. Тарловский. Издание этого ‘эпоса. пред:
полагается осуществить в 1948 году.
		О работе секции драматургов информиро-
вал президиум ЛенССП Л. Карасев.

По государственным заказам и догово-
рам с театрами 40 ленинградских драма-
тургов и писателей работают сейчас над
новыми пьесами к 30-летию советской вла-
сти. В последнее время особенно укрепи-
лась творческая связь драматургов с Ака-
демическим театром драмы им. Пушкина
(зам. художественного руководителя по ре-
пертуару--— Б. Чирсков) и Большим драма-
тическим театром им. Горького (зам. худо-
жественного руководителя по репертуару
Ю. Герман). Ряд ленинградских драматур-
гов пишет. пьесы для театров Москвы и
других городов. :

 
	«ГОРЕ OT YMA»
	Семинар-конференция
молодых авторов
	СТАЛИНАБАД. (От наш. корр.), Не.
давно ‘председатель Президиума Вер:
ховного Совета Таджикской ССР т. Шага-
даев принял молодых писателей Таджики-
стана — участников семинара- конференции,
созванной ССП:

На приеме присутствовали секретари ЦК
КП(б) Таджикистана тт. Пулатов. Шари-
пов; зам. председателя Совета Министров
Таджикской ССР тов. Дворников, зам.
прелседателя Президиума Верховного Co-
вета Таджикской ССР т. Антипов и дру-
гие.
	Член секретариата Сотоза советских писа-_
	телей СССР поэт Баки Рахим-Заде расска-
зал членам правительства о том, как про-
ходят занятия с писательской молодежью,
	ознакомил их с программой семинара,
	— Семинар-конференцию молодых писа-
телей мы проводим впервые, — сказал от-
ветственный секретарь ССП Таджикистана
Мирза: Турсун-Заде. — В районах нашей
республики много молодых ‘писателей, но
они не получают достаточной конкретной
помощи. На семинар мы созвали наиболее
талантливых из них, и с этими товарищами
будем продолжать творческую работу.

Молодые поэты Саид-Али Вали-Заде,
М. Фархат, А. Ходжибаев, Обидходжаев
Лутфи прочли свои стихи. Молодой про-
заик Багиров, автор рассказов «Богатыри
	советского народа», «Мать и сын», «Ветре.
	ча», рассказал о своеи работе над новой
повестью «Верный сын народа».

В заключение секретарь ЦК КП(б): Тад-
жикистана т. Пулатов говорил о задачах
таджикской литературы и призвал писа-
тельскую молодежь республики упорно ра-
	‘ботать, создавать произведения, лостойные
	сталинской эпохи.
	де ва татарский язык Наки Исанбета. ¢

Книга оформлена М. Виноградовой,
ксте даны страничные иллюстрации с ра-
вюр И. Башилова,

 

  
		Народ По достоинству оценил эти каче-
ства - Бориса Леонтьевича Горбатова, вы-
двинув его кандидатом ‘в депутаты Верхов-
ного Совета Российской Федерации.
		Затем были прочитаны отрывки из восно-
минаний А. М. Коллонтай.о Ленине. ^

Н. Ляшко прочел этюды из записной
книжки «Слово о Ленине». И. Попов по-
знакомил собравшихся с отрывками из
своего рассказа, посвященного Ленину
«Один день»..

Вечер закончился большим концертом.
	новится массовой, удесятеряет силу слова-
	поэта, в слиянии с музыкой. она отвечает.
самым глубоким и трепетным, гневным и
нежным движениям народной души». Эту
высокую честь — стать певцом народной
жизни и славы заслужил поэт Исаковский,
щедрой рукой мастера подаривший народу
десятки чудесных и вдохновенных песен.
Есть в песнях Исаковского столько жиз-
ненной правды, возвышенной простоты и
глубины чувства, что когда вы слушаете
их, кажется, словно певец-исполнитель сам
участвует в создании песни, сам творит
ее. Широк и разнообразен жанр песен Иса-
ковского: здесь песни торжественные, за-
здравные, застольные, хороводные, герои-
ческие, походные, лирические и шуточные.
Сколько напевности и задумчивости в при-
фронтовом вальсе, как грозна и широка пес-
ня «Ой, туманы мои..», как будто далекое
эхо партизанского леса повторяет ее про-
сторный и свободный запев.

Из уст в уста переходят песни Исаков-
ского. Их поют в дальних углах страны,
порою не зная даже имени их создателя.
Есть у Исаковского стихи об упрямом ста-
рике-садоводе, который мечтает посадить
вишню для того, ‘чтобы людям легче жи-
лось на свете, чтобы она украшала дорогу
своим весенним цветеньем. Пусть путники
не вспомнят имени человека, посадившего
эту вишню. все равно он это слелает для
них. Так. скромно, ‘но твердо говорит поэт
	о своей мечте:

Путники в тени ее прилягут,
-Отдохнут в. прохладе, в тилтине,

Наедятся сочных, спелых ягод

И, наверно, вепомнят обо мне.

А не вспомнят — экая досада—

Я об этом вовсе не тужу:

Не хотят — не вспоминай, не надо,—

Все равно я вишню посажу,

Обычно на обложках нот принято писать:
музыка такого-то, текст такого-то, Песни
Исаковскюго нельзя назвать «текстом».
Это живые и полноценные, прекрасные сти-
хи, которые стали песнями. благодаря всему
строю образов и внутренней: певучести, при-
сущей ИМ. Сейчас даже трудно представить,
что когда-то «Провожанье» не имело му-
	зыки, —= так офганичню слились в. нашем
	представлении стихотворные строки с ме-
лодией композитора Захарова. Стихи Vica-
ковского стали песнями так же, как начало
болыпой некрасовской поэмы стало ‘народ-
	HOH песней о коробейниках.
	Пусть вас не обманет простота, с Которой
	написаны стихи и песни Михаила Васильеви-
ча Исаковского, Это простота большого и
настоящего ‘мастерства. дающшаяся поэту
долгим трулом. Это простота ручья. всегла
	Октября, 19. (Для телеграмм —
	Вчера в Московском клубе писателей со-
стоялся большой вечер памяти В. И. Ленина.
	После доклада проф. М. Баскина на тему
&23 года без Ленина по ленинскому пути
под водительством товариша Сталина» с
воспоминаниями о встречах с Владимиром
Ильичем выступил Г. М. Кржижановский.
	Мих. МАТУСОВСКИЙ
	‚ КРЫЛАТАЯ
TECH A.
	„Люди вышли из боя, смертельно усталые
и черные от пыли и копоти, Фронтовой лес,
в котором расположилась часть на корот-
кий отдых, мог бы причудиться только в
сновидениях — частокол мертвых и рассе-
ченных деревьев тянулся почти до самого
горизонта. Тогда замполит части сообщил
людям, что на поляне возле командного
пункта полка состоится концерт. Солдаты
собрались в круг. Артистка вошла в этот
круг и сразу оказалась на сцене театра,
полмостками которого была” черная обож-
женная земля, а куполом—знойное и дым-
ное небс войны. Она пела песенку о дале-
ком огоньке, который светится в окне лю-
бимой. Многие из бойцов даже не знали
имени автора этой песни. Но такая сердеч-
ность была в ней, что лес вдруг затих,
и каждый солдат вспомнил о своих дале-
ких краях, о близких и любимых людях.
В эту минуту маленький золотой огонек
стал для них образом родины, всем тем. за
что они бились, не досыпая ночей, стоя
по колено’в болоте, преодолевая огонь и
усталость. Если правда, что есть на свете
живая вода, то в эту минуту солдаты
испили ее полной чашей. Так я услышал
впервые песню Исаковского «Огонек».
	Песня разошлась по всему фронту, по-
дружилась с бойцами и прочно вошла в их
ратную жизнь. Так было со многими пес-
нями Исаковского. «До свиданья, города
и хаты!>—пели бойцы, прощаясь со сво-
ими родными местами. «Не погаснет без
времени золотой огонек», — задумчиво пел
баянист в прифронтовом лесу. улыбаясь
чему-то, что видел он один в это время.
<Гле ж вы, где ж вы, очи карие?».. —пов-
	торяли бойцы, шагая по дальним чужезем-.
	ным дорогам. Словно крылья были у этих
песен, — так легко и быстро разлетались
они. волнуя каждое солдатсокое. сердце.
Поэт незримо присутствовал и на ночных
привалах, и в часы отдыха, а случалось,
ив бою. a

Исаковский хороню понимает значение
песни в жизни и труде народа и с полной
ответственностью говорит об этом, «Высо-
кая честь для поэта — написать песню,
которую поет народ. Песня, которая ста-
	А прес редакции и издательства: ул, 25
	6501509.
	Иллюстрация О. Верейского к книге Арк.
		Гайдара «Дальние страны».
		Это были два стихотворения: «Святой» и
«М. В. Ломоносов». Не случайно жизнь
славного русского ученого-крестьянина
взволновала начинающего поэта, она была
близка и понятна Исаковскому. Только при
помощи друзей, принявших участие в судь-
бе талантливого юноши, Исаковский полу-
чает возможность учиться в гимназии.

В 1918 году поэт вступает в коммунисти-
	ческую партию и начинает работать в мест-
	ной печати. С улыбкой вспоминает поэт об
этих первых днях своего знакомства е жур-
налистским трудом: «В ельнинской газете
работал я два года, причем работал бук-
вально один. Весь материал — от первой
до последней строчки — мне приходилось
переписывать, от руки. Я же прочитывал
корректуру, Я же присутствовал при верст-
ке. я же часто вертел и печатную машину».
	1924 год поэт считает годом начала
своей сознательной литературной деятель-
ности, В 1927 году в Госиздате выходит
первый сборник стихов поэта «Провода в
соломе». Исаковский пристально всматри-
вается в те изменения, которые происходят
в советской деревне. Это и составляет тему
его первой книги. Да и просто ли это тема
для Исаковского? Это вся его ‘жизнь и
судьба, Лишенные всяких украшений и
знешних эффектов, стихи Исаковского бы-
ли по-настоящему новаторскими, потому
что он писал о том, о чем до него никогда
еще не говорили в поэзии, Живя в те годы
вдали от родины и внимательно следя за
всем новым, что появляется в советской
литературе, А. М. Горький прочел книжку
молодого поэта и написал о ней в «Изве-
стиях» дружескую и ласковую статью.

Герои стихов Исаковского — простые,
спокойные и скромные люди. твердо знаю-
щие свое место на земле. Здесь и сельская
учительница, здесь славный летчик, вер-
нувшийся на побывку в свой колхоз. Здесь
старая мать, благословляющая свою дочь
на новую жизнь, о которой сама она мечтала
в молодости. Всё это новые люди совет-
ской деревни.

В различные годы Исаковский публикует
ряд сборников: «Провинция». «Мастера
	земли», «Четыре желания». «Стихи и пес-
	ни» и др. В 1945 году Михаил Васильевич
Исаковский ‘получает Сталинскую премию
первой степени за свои стихи и песни,

На-днях Михаил Васильевич зарегистри-
рован кандидатом в депутаты Верховного
Совета РСФСР по Смоленской области. Это
высокое доверие народа  завобвано всем
творческим путем талантливого певца со-
ветекой родины.
	выбирающего прямую дорогу. Это простота
художника, которому, нужно сказать самое
главное, самое насушное. Посмотрите, с
какой зоркостью с каким поэтическим
обаянием умеет рассказывать поэт:

Я с милым свойм на родимой сторонке,

На тех берегах повстречалась, :

Тде в теплые ночи. в июньские ночи

Заря 66 зарю зажигалаеь:

Одна догорала, а рядом другая,

„Другая заря занималась,

Одна перепелка во ржи запевала,

Другая в лугах откликалась..,

Многим стихам Исаковского свойствен-
ны такая поэтическая точность и хрестома-
тийная прозрачность, словно написаны” они
ранним деревенским утром, когда сходит
туман, но прохлада еще остается на земле,
и видно далеко, на много верст вперед.
Поэт благоговейно относится к родной
земле и природе, и ему иногда достаточно
назвать предмет. чтобы сразу встало перед
вами наяву дерево, виденное когда-то. в
детстве, или река, протекавшая чёрез ма-
ленькую смоленскую деревеньку.

С благодарностью и живым интересом
знакомимся мы с биографией одного из на-
ших любимых поэтов. Его детство и юность
‘чем-то схожи с началом жизненной судьбы
Некрасовского школьника — талантливого
деревенского паренька. Ноэт Михаил Ва-
сильевич Исаковский родился в 1900 году
в деревне Глотовке, Осельской волости,
Ельнинского уезда, в бедной крестьянской
семье, Нужда и бедность были вечными
гостями в доме Исаковых, где росло три-
надцать человех детей. «Семъя наша’ была
бедная, земля тощая, — вспоминает поэт,—
своего хлеба у нас никогда «до нови» не-
хватало»,

Грамоте мальчик выучился самоучкой но
газетам и журналам, которые разносил отец,
рабютая почтарем волостного управления.
«Грамотных людей в деревнях было тогда
очень мало, и я сделался чуть ли не един-
ственным на всю округу «сочинителем пи-
сем». Из окрестных деревень ко мне при-
ходили отцы, матери, жены писать письма
своим близким, уехавшим в города на 3a-
работки. За письмо мне платили три.или
пять копеек. На эти деньги в соседней
лавчонке покупалась обычно селедка или
	четверть фунта сахара, и тогда в семье
наступало торжество». В земской школе
учиться было трудно. мальчику мещало
	слабое зрение и отсутствие теплой зимней
одежды. Правда, лапти он плел сам, а вот
одеваться было не на что. Еще в иколе
Исаковский начинает писать стихи, а на
зыпускном экзамене, По просьбе учителей,
волнуясь и робея. читает их собравшимся.
	 
	Главный редактор В. ЕРМИЛОВ,
Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ,
В. КОЖЕВНИКОВ, А. МАКАРОВ (зам,
главного редактора), В. СМИРНОВА,
А. ТВАРДОВСКИИ.
		К СВЕДЕНИЮ ПОДПИСЧИКОВ!
	подписная цена на «Литературную газе-
ту»:

на 12 мес. — 96 руб,

на 6 мес. — 13 руб, _

на 3 мес. — 6 руб. 50 коп.

Цена отдельного номера — 50 коп.

Разницу между прежней и новой под-
eo В oe a

я Я

С января 1947 года установлена новая
$
	Разницу между прежней и новой под-
писной платой необходимо внести не
позднее   апреля с. г. в отделения «Со-
юзпечати» — по месту подписки. _.
	Излтательство.
	«Союзпечать». $
	1-й тур по РСФСР.
		Всесоюзного конкурса
		ров РОФОР и Союз советских* писате:
ого конкурса на лучшие современные
	DEMHH:
	Комитет но делам искусств при Совете Миниет
лей ССОР” об’являют 1-й тур. по РСФСР Всесоюзнс
		1-й тур по РСФСР Всесоюзного к
положения о Всесоюзном конкурсе 1
	‘онкурса проводится в соответствии и на
на лучшие современные советекие пьесы.
	За лучшие драматургические произведения устанавливаются следующие п
две первые. премии по 25 тыс. руб.
		три вторые премии по 20 тыс. руб.
пять третьих премий по `15 тыс. руб.
	десять поощрительных вознаграждений по 10.тыс.

В автономных республиках РСФСР создаются ox
рабату по организации конкурса в пределах автоно
сту

юри конкурса. которь

мной республики, рассл
ающие на конкурсе драмалургические произвеления по п РСА

  
	язык яна рассмотрени
	оригинале и в переводе на русский
Всесоюзного конкуреа.
	Авторы представляют на 1-й тур по РОФСР
	жюри конкурса. которые ведут всею
HOMHOH республики, рассматривают по-
едения и лучшие ньесы направляют в
ссмотрение жюри 1-го тура по РОФОР

Всесоюзного конкурса рукопись драма:
перепечатанном на машинье под леви-
же девизом запечатанный конверт, в
лии, имени, отчества и точного адреса
	 о тура по РОФСР Всесоюзного конкурса до 15
	ее юри автономных республик.
сесоюзного конкурса не позднее 1-июля
	ВБомитет по делам искусств при Совете
	1-го тура по РОФСР Всесоюзного конт:
	 

маме) ВВ
на лучигие современные советские престт
		м ERE ROR AMILTAPO, перенечат а матинк
юм. К рукониси должен быть приложен NON Tem ore анном на машинк

  

левнолм eared ra crete EE
	который вкладывается листок е_

 
	автора.
`Въесы представляются в жюри 1
июня 1947 г.
	лучшие драматургические произведения, отобранные
чставляютея в жюри 1-го тура по РСФСР Воесоюанеь

  
	ПРОИЗВЕДЕНИЯ НА КОНКУРС АДРЕСОВАТЬ:-
	Москва, [i

 

йекий пр., 3/4, 12-й пол’езл.
	Минцтров РОФСР. а —
: Секретариат жюри
	     

В т И ИА

 

< я:

 
 
  
		 

литератур братских республик — -60- i i not 7
т repaTyp Р респу K 4 60 02, детской, областной и иностранной литературы
	 

Москва, Литгазета). Телефоны: ‘секретариат — К. 5- 10- 40, отделы: kpataxn — K 4-26-04.

 
	— К 4-64-61; издательство — К 3-37-34.
	К 4-61-45, искусств —`К 1-18-94, информации
	Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7,