‚ ЗВЕЗДАя-
	На партийном собрании
писателей Ленинграда
	ЛЕНИНГРАД. (От наш, корр.). В Ленин-
градском отделении Союза советских писа-
телей состоялось открытое партийное собра-
ние, посвященное вопросу о выполнении
журналом «Звезда» постановления
ВКП(б) от 14 августа -1946 г.

Член редколлегии, ответственный секре-
тарь журнала «Звезда» П. Капица информи-
ровал писателей о работе, которая продела-
на редколлегией, созданной после постанов-
ления ЦК о журналах «Звезда» и «Ленин-
град» и выпустившей на протяжении трех
‘месяцев шесть номеров журнала.

— В этих номерах, — указал. П. Капи-
ца, — лицо журнала определяют повести
«Ветер с юга» 9. Грина, «Когда загорится
свет» Ванды Василевской, «Повесть о:моем
сыне» Е. Кошевой, пьеса К. Симонова «Рус-
ский вопрос», романы «Огни в. бухте»
Г. Холопова, «Ниссо» П. Лукницкого, по-
весть «Чарома» Н. Тощакова и ряд. других
произведений. В отделе поэзии уделено вни-
‘мание творчеству молодых поэтов.о Основ:
ное место в отделе критики заняли: мате-
риалы, связанные < борьбой за высокую
идейность советской литературы.

— Творческие заявки, получаемые «Звез-
дой», — сообщил далее П. Капица, — сви-
детельствуют’ о коренном повороте. ленин-
градских писателей к современной теме,

На собрании выступили Р. Meccep,
И. Эвентов, В. Лифшиц, В. Друзин, Л. Вай-
сенберг, В. Саянов, Л. Левин, А. Про-
кофьев, П. Лукницкий, А. Решетов. Писа-
тели отметили, что «Звездой» взята пра-
вильная линия выполнения постановления
ПК вкпб). Вместе с тем они подвергли
критике отдельные произведения, напеча-
танные в «Звезде», и подчеркнули ряд недо-
статков журнала в целом. Остро был постав-
лен войрос о необходимости широкого по-
каза в отделах прозы и публицистики жур-
нала людей сталинской пятилетки, участни-
ков возрождения Ленинграда, как крупней-
пего индустриального и культурного пент-
ра. В этой связи товорилось о важности
культивирозать современный очерк и рас-
сказ, которые в вышедших номерах пред-
ставлены недостаточно. Положительная
оценка была дана отделу критики и библио-
‘трафии, однако перед ним поставлена. неот-
ложная задача — еще активнее участвовать
в борьбе за высокий. идейный -и. художест-
венный уровень произведений современных
писателей,

Главный редактор «Звезды» А. Еголин
отметил, что многие ценные замечания, вы-
сказанные на собрании, будут способство-
вать дальнейшему улучшению журнала.
Для полной реализации постановления ЦК
‘предстоит болыная работа, успех оторой
‘зависит от писателей, от их творческой ак-
THBHOCTH, OT постоянного внимания к`журна-
лу со стороны писательской общественно-
ети.
		00 -retm0
IOCKBDI
	yi

==>
	В Музее народного
инусства
	«Квартет». —: резная деревянная игруш-
ка работы мастера И. Рыжова из села
Богородское (Московская область),
	На-днях, после длительного перерыва, .
вызванного войной, открывается Москов-
ский музей народного искусства (бывший
Кустарный музей). Здесь сосредоточено
крупнейшее собрание произведений рус-
ского народного изобразительного ис.
кусства и художественных промыслов,
Фонды музея собирались свыше пяти
десятков лет. Большое количество эк-
спонатов приобретено за время совет.
ской власти.

В разделе музея, посвященном созет-
скому народному искусству, есть ряд
произведений на литературные темы. Не-
давно музей приобрел шкатулку из
папье-маше мастера И. Семенова из зна-
менитой Федоскинской артели (село Фе»
доскино, Московской области). Крышка
шкатулки разрисована на сюжет басни
И. Крылова «Демьянова уха». Образ
цом живописи на папье-маше является
также миниатюра, написавная. масте-
ром И. Морозовым (Мстерская артель,
Владимирской области) на крышке ма.
ленькой коробочки. Миниатюра изобра-
жает один из эпизодов «Слова о полку
Игореве».

Обращает на себя внимание резная де-
ревянная игрушка мастера И. Рыжова
из села Богородское под. Москвой, изо-
бражающая крыловский «Квартет». B
прошлом году музей приобрел в том же
селе, славящемся резьбой по дереву, не
сколько игрушек мастера И. Стукалова,
сделанных на мотивы русских народных
сказок.
	Обсуждение новых пьес
	- ВИЛЬНЮС. (От наш: корр.). Созданная
при ССП секция драматургов активно раз-
вертывает свою работу. На очередном. за-
седании секция обсудила новую комедию
К. Юраниснаса «Диджбалю Магде», В бли:
жайшее время будут обсуждены новые. пье-
	сы И. Марцинкевичюса  (<«Каволюнас»),
Ю. Грушае («Отец и сын»), Ю. Чижюс («Не
свой человек») и С. Рачюс («Мука»).
			CC . Пушкина
		Я. ЭЙДЕЛЬМАН f ЕРВАЯ П bECA
МОЛОЛОГО DBPAMATYPTA
	Естественное стремление драматурга без
восклицательных знаков, без натяжек пока-
зать героизм советского народа, его высокую
сознательность особенно рельефно прояв-
ляется в центральном эпизоде пьесы — сце-
не наводнения, угрожающего существова-
нию важного оборонного предприятия.
Возникает дилемма: либо позволить раз-
лившейся реке затопить завод, либо прове-
сти взрывные’ работы и изменить направлё-
	  ние водного потока. обрушив его на посе-
	ЛОК, Т. е. оставив без крова сотни людей, в
том числе многие семьи заводских рабочих.
Перевес берут те передовые рабочие, кото-
рые идут за Павлом, и завод остается не-
вредим.

Эта картина полна подлинно   npamarnue-
ского напряжения. Она дает простор ре-
жиссерской инициативе и актерскому вооб-
ражению.

У Все. Семенова есть солидный опыт ак-
терской и режиссерской деятельности. Это
помогло ему создать образы, представляю-
щие в большинстве случаев „благодарный
материал -для ‘исполнителей Драматург
умэет выделять характерные черты’ персо-
нажей. индивидуализировать их язык.

. Хочется особо отметить образ старика
	Фомы: Мазаева — он позволяет судить о He-
	сомненных способностях Семенова как ко-
медийного писателя. Иногда Фома Мазаев
вызывает ассоциацию с июлоховским де-
дом Шу<арем. И все же в персонаже Семе-
нова Мы не видим ни подражания, ни заим-
ствования. Здесь, если хотите, налицо
лишь то «раздражение чужой мыслью»,
которое, пб “определению Салтыкова-Щед-
рина, не ‘исключает творческой самостоя-
тельности в дальнейшем процессе работы
над образом. Старый Фома кажется неот’-
емлемым от изображаемой автором среды.
Его фигурой в-значительной мере определя-
ются самые привлекательные качества
пьесы: ее сердечность и теплота; ее атмос-
фера простых и искренних отношений, за
которыми угадывается не ‘называемая, но
конкретно ощутимая уверенность в сёгод-
няшнем и завтрашнем лне героев пьесы.

Как часто. именно этого качества — ‘Жи-
вой атмосферы. внутреннего света, свобод-
ного лыхания — нехватает пьесам, архитек-
тонически куда. более совершенным, чем
пьеса Вс. Семенова!

В литературном хозяйстве Вс. Семенова
еще много беспорядка. Мслодому лраматур=
гу мешает его «вбеялность». Он ничего: не
хочет упустить, все хочет об’ять. Ворезуль-
тале в нъесе возникают и множество боко-
вых сюжетных линий, мало связанных меж-

ду собою и целая группа персонажей, кото-
рые ничего не решают и никуда не двигают
действия. Иной раз автор заставляет своих
героев совершать неожиданные поступки,
	психологически нисколько не об’ясненные.
	Не отказывается он порою и от наивных эф-
фектов. которые не производят впечатления
потому, что мало-мальски ‘искушенный  чи-
татель их предвидит. Так, нетрудно дога-
даться, что в конце картины, где семья
Мазаевых и Хлопотовых празднует день
рождения фронтовика Николая Мазаева, от
которого давно нет известий, «вдруг» по-
явится Николай. Читателя и ‘зрителя ве o6-
	‚манет в одной из последующих сцен И пись-  
‘мо друга Николая о-его смерти в госпитале
	после полученных ранений: из текста пись-
ма видно. что автор: оставил для себя ла-
зейку, которая даст ему впоследствии воз-
можность воскресить Николая. Так оно и
	происходит.

Не чужда писателю и погоня за ложной
многозначительностью: Это ‘ выражается
	иногда в мелких деталях. например в ав-
торских ремарках. Но иногда’ искусствен-
ная многозначительноеть проникает в дей-
ствие пьесы. Специальная картина. напри-
мер, отведена взаимоотношениям секретаря
горкома партии Полозкова и его жены
Ирины. Сцена эта не только совершенно не-
законно вклинивается в ход пьесы и’ни-
сколько не связана с общим ее строем, но и.
сама по себе фальшива и надуманна. Всю

эту картину — от-начала до конца — можно
и должно вычеркнуть, даже не делая попы-
ток ее переработать. Sto пойдет только на
Полззу пьесе.

Вс. Семенову предстоит еще ов фа-
бота по овладению мастерством. Это, ко-
нечно, теснейшим образом связано с пробле-
мой идейного роста писателя, более глубо-
кого познания им закономерностей нашей
эпохи, природы отношений. в советской
стране. Если Вс. Семенов не поддастся со-
блазнам псевдопсихологизма и лмтератур-
щины, если он останется верным той прав-
де нашей жизни. которую чувствует до-
вольно тонко, и будет честно писать о том,
что действителёно знает, — он добьется ве-
сомых результатов в драматургии. Первый
его опыт является в этом смысле хорошим
обещанием.
	ОБЕЛЫЯ

Сборник составлен татарскими писателя:
ми. Риза Ишмуратовым, Гали Худжиевым,
Газизом Иделле и Усманом Бакировым,
прошедшими весь. боевой путь с войсками
фронта.
	на PYCCk
	Молодой свердловский лраматург Вс. Се-
менов написал первую пъесу — «Там, где
не было затемнения». В. ней есть немало по-
грешностей, порою очень досадных, — oO
них будет сказано ниже Но они не могут
поколебать мнение, которое складывается. у
читателя: мы имеем дело с автором, бес-
спорно одаренным, пишущим. не. по литера-
‘турным шпаргалкам, а действительно знаю-
щим жизнь советских людей и далеко не
безразличным к их судьбам и делам.
	`Действие пьесы происходит в 1943 году,
в одном из промышленных городов Урала,
«там, где не было затемнения». Легко дога-
даться, что речь в ней идет о людях, в
тылу страны своим героическим трудом. са-
моотверженно помогавших Советской Ар-
мии в ее борьбе против фашистских пол-
чиш.

Вс. Семенову удалось показать героизм ря-
довых советских людей жак закономерное
выражение их естественных свойств. Драма-

- Тург не счел необходимым превращать свой

‚ Персонажи во  рассудочные абстракции, -
В ходячие тезисы или Наряжать их в одеж-
ды ангельской благопристойности: “Они та-
ковы, каковы в Жизни, и в этом их обая-
ние.

Автор; например. _ не Goares вызывать в
читателе порою даже чувство некоторой
неприязненности к центральной фигуре пье-
сы — Павлу Хлопотову, замечательному
сталевару и отличному парню. Павел He
очень деликатен с эвакуированной ‘из Ук-
раины Галиной Грушко, временно вселяе-
мой в его квартиру. Он довольно зло ‘«ра-
зыгрывает» Галину, -когла ее назначают ко-
ногоном на завод. Он груб-< Ольгой Гае-
вой, к которой, очевидно, питал прежде Ka-
кие-то чувства и которая сейчас «донимает»
его своей ревностью и настойчивостью.

Скоро. однако, мы. начинаем различать,
что грубость эта — не: от  эгоистической
метерпимости: Навла; а от пылкой прямоли-.
нейности его характера. Понемногу мы на-
чинаем также догадываться и о конкретных
причинах, делающих подчас поведение’

‚ Павла дерзким и вызывающим: это —
стремление подавить в себе. растущее вле-
чение к Галине, уйти от грозящей ему`опас-

‚ ности «запутаться» в любовных  дёлах.
Меньыме всего можно в-этом усмотреть про:
-явление аскетизма в характере: героя: Он —

здоровый, веселый, полноценный человек,
Но есть обстоятельство, заставляющее
Павла быть сейчас крайне сдержанным, из-
бегать всего. что кажется ему в данный
момент несовместимым с.его работой. Павел
болезненно переживает свое пребывание в
тылу, в то время как его братья и лучшие
друзья сражаются на фронтах Отечествен-
ной войны. Его гордость уязвлена. в каждом
слове и взгляде ему чулится иронический
	намек. Он неоднократно полает заязленияс  
	требованием отпустить его в Действующую
армию, но неизменно получает отказ. Вот
почему он с головой уходит в работу, счи-
тает для себя невозможным делить вни-
мание между нею и «другими»: делами.
«Слезлующий наш с вами разговор ‘про’ лю-
	бовь будет после войны, — говорит он
Ольге. —Вот война кончится, три дня спать
‘булу... Встану, умоюсь, поем — и по всем
	вопросам личного характера, Милости „про-
СИМ».
	Правла; действительность. вносит рял
«поправок» в формулы Павла, заставляет:
его иначе взглянуть на свою роль в тылу и
еще до окончания войны решить некоторые
существенные вопросы «личного характе-
ра», но не © Ольгой, а с Галиной. .

„На. конференции областных драматургов,
где обсуждалаеь пьеса Вс. Семенова. неко-
торые ораторы высказывались в: том емыс-
ле. что, мол, недопустимо. столь сочувствен-
но показывать в литературе об Отечествен-
ВОЙ РОЙНе стахановцев, не удовлетворенных
своей работой в тылу н рвущихся на фронт.
Какой же это передовик, если он нё «лю-
бит» свою работу? : Е

В этих утверждениях, мне кажется. боль-
ше схоластики. нежели резона. Во-первых,
стахановец — это не отвлеченное понятие,
а живой человек, с неповторимыми OCO-
бенкостями, отличающими его от - другого
стахановца. Во-вторых, он потому и стаха-
новец, что ему чужда успокоенность, что
в нем особенно сильно развито чувство
гражданского долга, что он считает для-се-
бя. постылным не быть на участке. наибо-
лее трудном и опасном, Что зазорного в том,
Что Павел хочет непосредственно воевать с
немцами, что он выражает, в тяжелую. для.
родины пору, настойчивое желание служить
ей не только. трудом. но и кровью. своей?
Этого хотели вее лучшие люди страны,
что не мешало им; однако, как и Павлу,
дисциплинированно и ревностно выполнять
свои обязанности в тылу. Где же тут «не-
любовь» к своей профессии?
	КАЗАНЬ. (От наш. корр.). Татарское го-
сударственное издательство выпустило ли-
тературно-художественный <борник «Путь
Победы» («Джингу Юлы»). посвяшенный
	бойцам-татарам, сражавшимся в частях 1-го
Украинского фронта.
	рзнуазная иле
	Перед: нами несколько иностранных исто-
рико-литературных работ, вышедших за по-
следние два—два с половиной года: Каждая
из них в какой-то мере характеризует узо-
	вень и направленность современного буржу-.
азного литературоведения и его. отношение  

 

 
	к классической русской культуре

 
	На _Западе написано немало книг о рус-
ских писателях. Но нередко  зарубеж-
ные литераторы и критики, писавшие о
русских классиках, восторгаясь ими, в
то же время не вполне понимали их.
Во многих статьях, сборниках; моногра-
фиях о русской литературе разви-
валась ложная, превратная концепция, иде-

ализирующая русскую «самобытность» в

духе реакционного славянофильства, игно-
рирующая освободительные мотивы в.твор-
честве русских классиков, выдвигающая в
них на первый план черты абстрактного ми-:
лосердия, смирения, всепрошения: Некото-
рые отголоски подобных воззрений можно
найти даже у Ромэна Роллана. в «Жизни
Толстого» или в книгах- Стефана Цвейга ©
Толстом 4 Достоевском. 2
	За годы. сталинских пятилеток и особен-
но за голы Отечественной войны мир
	узнал много нового о России и русском на:
	роле. Казалось бы. зарубежным литерато-
	рам давно. пора- пересмотреть: архаические,
	неверные представления о русском нацио-
нальном характере, р русской культуре. Одна-
ко легенда о мистической «славянской ду-
ше» и связанные с нею предрассудки  ока-
зываются весьма живучими. Новейшие ра-
`’ боты иностранных литературоведов носят
явные слелы этих предрассудков. И если
шестьдесят лет назад у Мельхиора де Во-
тюэ или лаже двадцать лет назад у Стефа-
на Швейга опшибочные представления о
	русском национальном характере могли сов-.
	мёнтаться с симпатиями к России, с глубо-
	ким уважением к ее гевиальным художни-
	 

кам, — теперь положение изменилось. Ли-

теёраторы, пропагандирующие ныне’ ложные,
антинаучные воззрения на русскую культу-
ру. обнаруживают тем самым не только
свою классовую. ослепленность, но“и свою
враждебность к новой. советской. России.
Мы не говорим, конечно, о тех зарубежных
литераторах, которые могут ошибаться в
своих представлениях о нашей культуре;
речь идет именно о ложных, имеющих враж-
дебный смысл «конценциях». .
	в—01952..
	Адрес редакции ‘и. издательства: “ул: 25
	доклады, лекции и выставки, организован-
ные Пушкинским обществом CO времени
возобновления его деятельности после вой-
НЫ.

Пушкинское общество организует круж-
ки на Кировском заводе, заводе им. Сталина
и других крупнейших предприятиях Ленин-
града. .
Грунпа научных ‘сотрудников Института
литературы Академии наук СССР возвра-
тилась на-днях в Ленинград из Пушкинско-
го заповедника (Псковская область).

Как сообщают участники поездки, в селах
Михайловском и Тригорском очищены от за-
валов и приведены в порядок парки, засыпа-
ны траншеи вокруг группы деревьев У так
называемой «Скамьи Онегина». Реставри-
руется знаменитая липовая аллея. В этом
году будут проведены дальнейшие восста-
новительные работы: реставрация Дома-му-
sen Пушкина, собора в Святогорском мона-
стыре, на территории которого похоронен по-
	эт: будет восстановлена гостиница в MOCE!  
	ке Пушкинские горы. Отстраивается дерев”
ня Савкино.

10 февраля, в день 110-й годовщины со
дня смерти великого поэта, в Пушкиногор-
ском районе состоится торжественно-траур-
ное собрание. Организуются читки произве-
дений Пушкина в колхозах, совхозах и на
предприятиях.
	Исторические писатели должны уделить
особое внимание в своем творчестве темам
Октябрьской социалистической . революции,
гражданской войны, социалистического
строительства и биографиям вылающихся
деятелей нашей партии и советского госу-
дарства.

С отчетным докладом о работе секции за
последние годы выступил Е. Ланн.

— С октября 1943 года,—заявил Е. ЮЛанн,
— секция провела 36 собраний. В. центре
ее внимания стояли проблемы взаимосвязи
исторической романистики с работами про-
фессиональных историков, вопросы разме“
жевания жанров’ исторической беллетристи-
ки и др. 14 собраний было посвящено об-
суждению книг и рукописей исторических
писателей.

Отмечая недостатки в работе секции, до-
кладчик говорит, что секция слабо
связана с историческими писателями брат-
ских оеспублик и национальных областей;
на собрания секции не привлекаются итиро-
кие круги профессиональных историков;
плохо посещают собрания и сами члены
	секции, wa
В прениях по докладам Л. Субоцкого и
Е. Ланна ‘пойняли участие К. Осипов,
	В. Сафонов, С. Марков. С. Иванов, С. Эло-
бин и др. Они указывали, что секция должен:
глубже разрабатывать теоретические осно-
вы хуложественно-исторического жанра,
‘призлечь к участию в своей работе крити-
ков. Секция должна принять меры-к уско-
‘рению излания нужных и интересных про-
	извелений на исторические темы. Рукописи
	таких произведений часто залеживаются В
	редакционных Hoptpe tax журналов и изда-
тельств. 2

Участники собрания. избоали ^ новое бюро
секлии_ В его состав вошли Л. Субуттий,
	зи-  .Е. Ланн, С. Голубов, С. Злобин, Г. Шторм,
Е ров А. Шишко.

KHX ЧИТАТЕЛЕЙ —
Jd

ы_   Лермонтова, «Кавказский пленник»
		Толстого. «Человек под снегом» С. Ак-
сакова, «Стихи русских поэтов» (Пуш-
кин, Лермонтов, Некрасов, А. К. Тол-
стой. Тютчев, Майков, Фет, Плещеев,
Суриков).

Из произведений советских писателей
напечатаны: «Колыбельная» Джамбула,
«Шурале» Г. Тукая, «Рассказы о детях»
В. Осеввой, сборник «Рассказы © Му-
жестве», в который вошли пооизведения
о Великой Отечественной войне («Алек-
сей Андреевич» Л. Кассиля, «Мост» А.
Гайдара, «Я весе вижу» Н. Тихонова), а
также сборник ‘популярных советских
песен.

К художественному оформлению се-
рии привлечены советские мастера
книжной иллюстрации — TI. Алякрин-
ский, Д. Шмаринов. А. Лаптев и другие.

Планом Детгиза на 1947 г. предусмот-

ен выпуск ее 20 книг. этой серии. ры
	стой — патриот. Зато Кюэс пространно’и
восторженно говорит. © толстовекой про-
поведи непротивления. *
	Ссылаясь на толстовскую ую религиозную
mormy, Кюэс  ставиг моральное = со-
вершенство одинокей личности выше какой
бы то ни было общественной борьбы. Его
книга ‘но сути дела является призывом к
нейтралитету, к духовному изоляционизму;
она разоружает европейских интеллигентов
перед лицом реакционных, профашистских
сил и прикрывает эту апологию невмеша-
тельства великим именем Толстого, чье
творчество было органически враждебно
всякой эксплоатации, всякому гнету. Можно
ли представить себе большее издеватель-
ство над памятью великого русского худож-
ника! .
	Двухтомный труд Анри Труайа «Пуш-
кин», вышедший в Париже в 1946 г. на
первый взгляд (но` только на первый!) `вы-
годно отличается от перечисленных выше
книг: он. основан на тщательном изучении
источников, и переводных, и русских. Он
представляет попытку дать не только био-
графию поэта, но-и всесторонний анализ его
мировоззрения и творчества.
	Кое-где Груайа. в конкретном разборе
произведений Пушкина опирается на выво-
ды советского литерзтуроведения и дает
правильные оценки. Но чаше всего он опе-
рирует собственными домыслами и. несмот-
ря на все свое знание фактов, грубо иска-
жает суть пушкинского творчества.
	Пушкин в истолковании Труайа предстает
одиноким гением, почти. не связанным ни ©
предшественнихами, ни с преемниками. Ав-
тор изображает русскую жизнь с оттенком
дешевой экзотики, акцентируя. в ней чер-
ты патриархальности, азиатчины. Интел-
лектуальная жизнь России в начале ХХ ве-
ка трактуется им глупо, невежественно и
клеветнически, как «царство подражания,
плагиата». Не менее решительно. расправ-
‘ляется Труайа и с руссксй литературой по-
еле Пушкина, определяя ее, как скопление
«желчи, крови, тьмы, страданий», изолируя
Пушкина от нее. «Призыз Пушкина замолк
	вместе с ним. Его духовные сыны отдали-
		ЛЕНИНГРАД, (От наш. корр.). 10 февра-
ля исполняется 110 лет со дня смерти. ве-
ликого русского поэта А, С. Пушкина. Эта
дата широко отмечается в Ленинграде.

Закончены работы по восстановлению му-
зея-квартиры А. С. Пушкина в доме № 12
по набережной реки Мойки. Здесь Пушкин
провел последние месяцы своей жизни, сю-
да привезли его после роковой дуэли. В
1937 году, в связи со 100-летием со дня
гибели поэта, историческая квартира была
восстановлена в том виде, какой она имела
при жизни Пушкина. Во время войны и бло-
кады Ленинграда дом пострадал от враже-
ских бомбардировок и артиллерийских об-
стрелов. В прошлом году началось его вос+
становление. Сейчас передняя, гостиная,
столовая. спальня’ и кабинет, в котором
скончался А. С. Пушкин, приняли прежний
облик.

В день 110-й годовщины смерти поэта в
музее-квартире будет проведено традицион-
ное торжественно-траурное заседание пред-
ставителей лёнингралской общественности.

В Госудапственном акапемическом театре
драмы им. Пушкина состоитея 10 февраля
общегородской вечер, посвященный памяти
поэта. Е

Вечера, посвященные памяти Пушкина, со-
стоятся также в домах культуры, клубах и
на предприятиях, :

Более 25 тысяч ленинградцев посетили
			‚ИСТОРИЧЕСКАЯ ТЕМА
В СОВЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
	В Московском клубе писателей состоя-
лось 3 февраля отчетно-перевыборное соб:
рание исторической секции ССП СССР. Со-
брание открылось вступительным словом
Л. Субоцкого.
	— В 1946 году, — отмечает Л. Субоц-
кий, — появился ряд литературных произ-
ведений на историческую тему—«Адмирал
Ушаков» Г. Шторма, «Диккенс» Е. Ланна и
др., доказывающих, что историческая ро-
манистика у нас развивается, в основном,
правильно. В. наших журналах за последнее
время опубликованы повести, — например
	«Ниссо» П. Лукнинкого,—в которых чув-
	ствуется «воздух истории». Хороший роман
П. Замойского «Молодость» я считаю про-
изведением исторического жанра: Автор
прекрасно ‘владеет деревенским материалом
предреволюционной эпохи. ‘Такие произве-
дения способствуют  коммунистическому
воспитанию нашего народа, укреплению его
	сопиалистического сознания.
			Но появились также книги, вызываю”
щие ‘тревогу, фальсифицирующие и извра-
щающие историю. К-таким книгам я отно-
шу «Варяг» А. Сергеева. Здесь офицеры
царского флота изображены людьми, движи-
мыми самыми лучшими” чувствами к корей-
скому населению и чуть ли не революцион-
‘но мыслящими. В книге идеализируются вза-
имоотношения межлу матросами ‘и офицера-
ми парского флота, между колонизаторами.
и колонизируемыми. Автор игнорирует вы-
сказывания Ленина-о блабости нашего фло-
та во время русско-японской войны, об от-
сталости царских офицеров. Безответствен-
	но ‘искажается историческая правда и в р0-.
Mane «Дикое поле» _Д. Петрбва-Бирюка. Это
	происходит оттого, что авторы этих про-
изведений не опираются на_пезедовую исто-
	рическую науку, а, но сути. дела, полемизи-  
	руют с ней. ее

 

 

 

— ЛЛЯ МАЛЕНЬВК

В конце 1944 года Летгиз начал вы.
пускать серию книг «Для нерусских
школ». : з

Книжки этой серии выходят на рус-
ском языке в красивых многокрасочных
обложках, с большим количеством кар-
THHOK,

Чтобы избежать тяжелых оборотов ре-
чи и облегчить чтение маленьким нерус-
ским читателям, ответственному  редак-
тору Г. Каримовой приходится брать на
учет каждое «трудное» слово текста.
При издании классических произведений,
не подлежащих редактированию, труд-
ные слова и выражения поясняются в
сносках. Народные сказки просматрива-
ются квалифицированными фольклори-
стами, некоторые из сказок подвергают-
ся новой обработке.
	В 1946 году Детгиз выпустил 16 книг
этой серии, в том числе: «Бородино» М.
		Го постель слугу, чтобы «накормить кло-
	нов». Повествуя о юности Толстого, Лион
лишь бегло упоминает о многообразной и
богатой духовной жизни писателя, но зато
не жалеет страниц на рассказы о его свет.
ских удовольствиях и кутежах. И уж само
собой понятно, что он -с любопытством
провинциального. сплетника старается вник-
нуть во все детали семейной драмы. Тол-
стого.

В книге Лиона по сути дела отсутствует
сам Толстой. Сложная, противоречивая, не-
певторимо-своеобразная. индивидуальность
русского художника осталась для него не-
доступной, непонятной,

Лион, вилимо, и не слышал о ленинских
статьях о Толстом. Он не проявил интере-
са к тому, как понимают Толстого в Совет-
ском Союзе. Сам же OH, естественно, не су-
мел разобраться в сложнейшей проблема-
‘тике толстовского мировоззрения. и творче-
ства. Как только он подходит к этой про-
блематике, он растерянно отступает назад,
отделывается ничего не. об’ясняющими сло-
вечками: он говорит, например, о «разнооб-
разных аспектах широкой карамазовской на-
туры Толстого» (1). Тем самым`он зачисляет
русского гения в разряд экзотических и не-
постижимых явлений.

Книга Лиона’ — наглядное свидетельство
несостоятельности, бессилия современной
буржуазной: литературоведческой науки.

Если в Англии в качестве наиболее све-
жей работы о. Толстом фигурирует псевло-
научный труд Лиона, то французский чи-
татель, желающий «глубже» познакомить-
ся с Толетым, может получить, как послед-
нюю новинку, книгу Мориса Кюэса «Живой
Толстой». Она вышла в Швейцарии во время
войны и недавно переиздана.”

Морис Кюэс когда-то жил в Ясной По-
ляне, где был гувернером внука Л. Н. Тол-
стого. Книга его ‘отчасти основана на лич-
ных воспоминаниях. Его память прочно за-
фиксировала много мелких, второстепенных
деталей яснополянского быта. Но самого
Толстого он толкует совершенно превратно.
	Ленин писал: «[Голстой смепюн, как про-
рок, открывший новые рецепты спасения че-
ловечества, — и поэтому совсем мизерны
заграничные и русские «толетовцы», поже-
лавшие превратить в догму как раз самую
слабую сторону его учения». Морис Кюэс.
судя по всему, принадлежит к вымирающей
породе «мизерных толстовцев». Его понима
нию недоступен Толстой—протестант и об-
личитель, Толстой — трезвый реалист, Тол-
	Один из основных разделов плана изда-
тельства «Московский рабочий» посвящен
книгам, выпускаемым в связи с 800-летием
столицы. План содержит 60 названий. В
их числе — исторические романы, очерки
по экономике, промышленности, культуре,
архите‹туре и науке, рассказы, сборники
стихов. me

Излательство выпустит роман С. Бороди-
на «Иван Калита» и большой двухтомный
	роман В. Язвицкого «Иван ПШ! — государь
	всея Руси». Первый том этого романа Под
названием «Княжич» появится в ближай-
	шие дни; второй выйдет в ноябре. Нереиз-
	даются в новой редакции роман 5. Давы-
дова «Мз Гощи гостё» («Дмитрий  Само-
званец») и избранные произведения В. ТГи-
ляровского с добавлением неопубликован-
ных материалов.

 Советской Москве посвящены — книги
рассказов А. Вьюркова и Н, Емельяно-
вой, сборник стихов’ Джамбула, оригиналь-
ные и переводные стихи Б. Турганова,
книга стихов Ф Белкина о Подмосковье.
В. Катаняч` и О` Леонидов работают над
темой «Москва Маяковского», Т. Иванова
— над темой о лермонтовской Москве.
Выпускаются юниги М. Полякова «Белин-
ский о Москвё», Я. Эльсберга «Москва 30
— 40 годов ХХ столетия».

Библиотеке им. В. И. Левина посвяшен
очерк М. Клевенского и И. Романовского,
театральной жизни Москвы—очерк Я. Грин-
вальда. Москва в народном творчестве —
тема работы Е Вишневской.
	Издательство выпускает ряд иллюстри-
рованных книг-альбомов о живописи, ‘ар-
	хитектуре, скульптуре, памятниках, мону-
ментах, Москвы. В их числе — книга-аль-
бом Ю. Лобановой «Москва в произведе-
ниях современных московских художников»,
	о литературу.
	сражался с «торжествующей пошлостью»,
как в свое время сражались с ней Лермон:
тов и Гоголь.

Вильчковский пытается скрыть от своих
читателей, что’ Маяковский, сатирически
обличая пережитки эксплоататорского про-
шлого, в то же время утверждал своей по-
эзией торжество нового, свободного, вы-
прямленного социалистического человека.

Книжка Вильчковского не блешет ни
эрудицией, ни новизной мысли. Она в сут-
ности — Лишь подновленный вариант
	очень ‘старых воззрений на русскую куль-
	туру, много раз высказывавшихея бур-
жуазной западной публипистикой и давно
опровергнутых жизнью. Но вредность. ее
бесспорна. Маскируя обветшалый реакцион-
но-мистический вздор покровом ложной. ак-
туальности, она может внести путаницу в
сознание зарубежных молодых читателей, к
которым. она’ обрашена.
	Иную  разновилность  фальсификатора
представляет английский литературовед
	Деррик Лион. Незадолго до окончания вой-
ны он выступил с книгой «Толстой, его
жизнь и творчество»,

Как известно, в годы войны широкие кру-
ги английских читателей живо заинтересова-
лись автором «Войны и мира», видя в нем
воплощение героического, патриотического
духа русского народа. Но в работе Деррика
Лиона ` эта сторона никак не отраже-
на. Он не претендует на злободневность: он
глубоко равнодушен к событиям, волную-
щим его современников.

Книга Лиона имеет все внешние призна-
ки солидного академического труда, но. тем
резче ошущается потрясающее убожество
ее содержания. Деррик Лион не дал себе
труда ни изучить русский язык, ни позна-
комитЬся с работами. советских литературо:
ведов о Толстом или даже с советским
юбилейным изданием его сочинений. Он с
самодовольно  «об’ективной» интонацией
ученого иностранца пересказывает то, что
прочитал в других иностранных книгах,

Если Деррик Лион и вносит кое-что от
себя, то это сводится лишь к элементам де-
шевой, обывательской сенсационности. Ха-
рактеризуя эпоху и обстановку, в которой
вырос Толстой, автор на первой же страни-
це воспроизводит идиотский анекдот © рус-
ских помещиках, которые, прежде чем. уло-

 

 
	Вышла вторая книга \У1! тома собрания сочи.
нений Пушкина, издаваемого под общей редак-
цией С. Бонди, Б. Томашевского и М. Цявлов-
ского. Редактор тома М Попов во ветунитель-
ной статье сообщает, что эта книга включает
подготовительные работы Мушкина к истории
Петра. Книга воепроизводит вее выински—коиз
спекты, сделанные Нушкиным при чтении труз
да И. И. Голикова «Леяния Нетра Великого»;
план введения в историю Петра 1 и копию, на*
нисанную рукой Пушкина, с хронологического
перечня, сохранивитегося среди бумаг библиоте-
ки Вольтера.

“aa

Выпущен 9-й том полного собрания сочине-
ний Алексея Толстого под редакцией И. Векс-
лера, А. Тихонова и Л, Толетой. Том содержит
все три части романа «Петр 1» и комментарий в
нему А. Алпатова.
	детгиз

«В серии «Книга за книгой» вышел сборник
стихов Веры Инбер. В сборник вошли произве-
дения разнь:х лет — от стихотворения «Моя до-.
ченька», написанного в 1918 году, и кончая но-
вой ноэмой «Домой, домой» и отрывком из
«Пулковского меридиана» — «Говорит Оталин»
Сборник иллюетрирован художником В. Горяе
BEM, ~

Hy

В двух выпусках серии «Новинки детской ли.
тературы» (№№ 10 и 11) издана повесть 0. Гри-
горБева о дететве адмирала’ Макарова «Победа
моря». В обращении к читателям автор пишет:
«Книга «Победа моря» — только начало. Я со-
бираюсь и надеюсь рассказать вам не только о
детстве, но и про всю жизнь знаменитого рус-
ского адмирала Степана Осиловича Макарова.
Будет еще несколько книг о нем: как он учил-
ся, команловал кораблями. плавал вокруг све-
та. построил знаменитый океанский лелокой
«Ермак». Повесть иллюетрировал художник
А. Кокорекин.

+f)

«Нро напти дела» — так называется повесть
Ю. Сотника о том. как дети, вернувшиеся из
эвакуации в родной город. восстановили разру.
тченную школу, Иллюстрации В. Винокурова.
	ста, апологета пассивно-бездумного  отно-
шения к жизни.

Однако самое чудовищное в книге Тру-
айа — ее последние главы, посвященные
дуэли и смерти поэта, Здесь автор. высту*
	пает уже не только как компилятор обше-.
	известных биографических материалов: он
претендует и на роль исследователя. ибо с
	большим шумом преподносит читателю на-.
	сколько неопубликованных писем из семей-
ного архива Геккеренов. С помощью этих
писем он делает попытку «очеловечить» и
тем самым реабилитировать Дантеса. Он
рассматривает смерть Пушкина не как ре-
зультат травли поэта со стороны придвор-
ной клики, а как следствие семейно-любов-
ной драмы, в которой нет виноватых. Аван-
тюрист Дантес предстает в его изображе-
нии, как пылкий влюбленный, щепетильный
в вопросах чести, а Пушкин — как безрас-
судно-ревнивый муж. Труайа ловко подта-
совывает факты, пытаясь оправдать поведе-
ние Дантеса по отношению к Пушкину,
представляя именно Дантеса... оскорбленной
стороной!

Так французский биограф Пушкина, при-
кидывающийся почитателем его гения, не
только извращает дух и суть его твоэче-
	ства, ню. и. беззастенчиво обеляет его убий:
					Некто К. Вильчковский состряпал кае-
ветническую книжку, которую назвал
«Болышие темы и призвание русской лите-
ратуры» Она вышла: в Париже в популяр-
ной серии, предназначенной для’ широких
кругов французской молодежи.

Ясное дело: автор, обрашающийся к по-
добной аудитории, не мог выступить с от-
крытым забралом. Он прикинулся другом
русской литературы, чтобы оклеветать ее.

Вильчковский не может отрицать, что
классическая” русская литература отмечена
высоким пафосом. ‘Человечности, протестом
против. социального зла, стремлением к
справедливому переустройству жизни. Но
эти качества русской литературы он об’яс-
няет ‘не реальными условиями классовой
`борёбы в дореволюционной России, а неки-
‘ми неизменными свойствами русского чело-
века, Антикрепостнические и антибуржуаз-
ные устремления русских классиков он «об’-
ясняет» следующим образом: русский чело-
век-де не приемлет корыстолюбия и эго-
изма потому, что ставит «правду божью»
‘выше. «правлы людской». Вильчковский
‘утверждает, что-русская литература равно-
душна к материальному, реальному ‘миру,
что она противопоставляет ему ‘мир высиих,
духовных ценностей, не постижимых разу-
мом, а доступных лишь интуиции,

Вся надуманная и вздорная концепция об
особой якобы «духовности» русской лите-
ратуры понадобилась Вильчковскому для
того, : чтобы опорочить возвышенную мечту

лучших’ русских классиков о грядущей сво-
боле и счастье народа, как неосуществи-
мую «утопию».

Клеветническая, антисоветская сущность
книжки. Вильчковского становится особенно
очевидной тогда, когда он — правда, мимо-
ходом и: нехотя — выбалтывает свои «взгля-
ды» на советскую литературу. Здесь Вильч-
ковский делает явную попытку стереть, за-
черкнуть то’новое, что возникло в русской
литературе благодаря победе Великой Ок-
тябрьской  сопиалистической революции,
	стремится убедить читателя, что ‘в России
	будто.бы после Октября, в сущности, мало
что изменилось. Маяковский по его словам,
	Октября, 19. (Для телеграмм —
	Рассмотренные здесь книги во многом
очень различны, но в них есть и нечто 06+
щее. И клевета на русскую культуру У
Вильчковского, и  обывательски-пошлая
трактовка `Толетого у Деррика Лиона, и
апюология наихудших черт толетовшины У
Мориса. Кюэса. и. попытки Анри Труайа ис-
	казить облик ГПучикина и оправлать Данте-.
	Ca-— все это звенья одной непи. Общая на-
правленность всех этих писаний заключает
ся в том, чтобы скрыть от западного чита-
теля лучшие, прогрессивные стороны клас*
сической русской культуры, отравить 6903:
нание читателя реакционными  предрас-
судками. Авторы этих книг принимают по
сильное участие в антисоветском походе
международной реакции. И деятельность их
тем вреднее. что они маскируются: под «дру-
зей» русской литературы и могут ввести в
заблуждение молодежь.

ВОНИ Илии иани ии nen
	Главный редактор В. ЕРМИЛОВ.
Редакционная коллегия: Б, ГОРБАТОВ,
В. КОЖЕВНИКОВ, А. МАКАРОВ (зам.
главного редактора), В. СМИРНОВА,
А. ТВАРДОВСКИЙ.

 

ги иностранной литературы т
г ИЯ
	Зак.

№ 376.
	Столь же изолирован Пушкин.у Труайа
H от передовых и общественных течений
	своей эпохи. птруана настойчиво  стре-
мится преуменыйить значение  освоболи-
тельных мотивов в творчестве’ поэта.
	изобразить его, как поверхностного. оптими-
	Москва; Литгазета). Телефоны: секретариат — К 5-10-40, отделы: критики — К 4-26-04, литератур братских республик — К 4-60-02, детской, областной ii
К 4-61-45, искусств —К 1-18-94, информации — К 4-64-61, излательство — К 3-37-34. ее
	Типография «Гудок». Москва, ул. Станкевича, 7, ``