п-оле-ратурная газета . ee es причины, Эти причины должны быту [ установлены. 1 В одной из статей Ленина © Tog, стом сказаны следующие замечатель, ные слова: «Если перед нами дев. ствительно великий художник, то ge, которые: хотя бы из существе сторон революции он должен был on разить в своих произведениях», ъ этих широко известных словах Ле. ниным сформулирован один из с. мых могучих законов литературном развития. Речь идет о том, что Всякий на, стоящий художник правдиво воспро. изволит современную ему эпоху, Ре. волютия была одной из самых суще, ственных сторон эпохи, современной Толстому. Именно поэтому Толстой не мог пройти мимо революции. Эти слова Ленина’ уже стали де. стоянием нашей литературной наука, Мы назовем действительно великим лишь того художника, в произведь. ниях которого правдиво отражена с. временная ему историческая эпоха, Это положение абсолютно бесспот‘go. Onnaro всякое бесспорное пола жение может быть подвертнуто: весь, ма спорному толкованию. Чтобы убь. диться в Этом, достаточно придать любому бесспорному положению 06. ратную силу. ` Действительно, великий художник правдиво воспроизводит современную му эпоху. Против этото положения вряд ли кто станет‘ возражать. Од. нако значит Ли это, что всякий, кто стремится правдиво воспроизвести современную ему эпоху, является ве. диким хуложником? Нет никакого. сомнения В том, чт правдивое ‘отражение действительности служит одним из нбобходимых признаков подлинного BCKYCCTRa, Однако этот необходимый признах не является единственным. Это во. первых. Во-вторых же, само правдивое отражение действительности ин зачастую понимаем илос5о и вульгарно. . Каким образом очень многие ле сих пор представляют себе правдивость нашего искусства? Для тото, чтобы правдиво отразить дейотви. тельность, — думают они, — доста» точно изобразить все так, как было на самом леле. К счастью. мы понимаем, 70 та кое отражение действительности ©03. дает лишь материал, на котором м гут быть созданы настоящие художе. стРенные произведения. В своей статье «Взгляд и русскую литературу 1847 года» Белинский пи. сал: «Чтобы описывать верно 6 Ha турн, мало уметь писать, т. е. владеть искусством писца или писаря; надобно уметь явления действительности провести через свою фантазию, дать им новую жизнь. Хороню и вер. но изложенное следственное дело, имеющее романический интерес, ze есть роман и может служить разве только материалом для романа, т. &, полать поэту повод. написать po МАН>. Слова Белинского поразительно верны. Если бы эти замечательные слова не. были нами забыты, мы ив могли бы со спокойным сердцем при, знавать истинно художественными те произведения, которые на самом деле являются всего лишь «следст венными делами», хотя бы и хорошо изложенными. Наша литература знает достаточное количество таких «следственных дел». Когла Белинский писал о том, что подлинный художник должен про. вести явления действительности че рез свою фантазию и дать им новую жизнь, он говорил о творческом OF ношении к материалу. Эту мысль че. рез полвека повторил в одном из своих писем Антон Чехов: «Я умею писать только по воспоминаниям и никогда не писал непосредственно © натуры. Мне нужно, чтобы память моя процедила сюжет и чтобы HS ней, как на фильтре, осталось только To, что важно или типично» (письмо к Батюшкову от 15 декабря 1897 г.). ‘Наша критика должна вести борьбу против механического отношения к материалу. В этой борьбе она дол: Ъзьна опираться на те произведения советской литературы, в которых есть подлинно творческая точка speния. Творческое отношение к материзлу создает настоящие образы людей. Фурманов создал настоящие образы, Подлинное искусство не может су ществовать без людей. Механический пересказ событий, на котором дер» жатся произведения, интерезные по материалу, не создает подлинного искусства. В этих произведениях нет людей, Советское искуество находится на пути к созданию настоящих харакrepos. о Именно на этом шути в03- никли такие произведения советского искусства, как «Чапаев» Е «Юность Максима». Пока что кинематография движется по этому цутЕ более успешно, нежели друтие Be кусства. , Советская литература много вы играет, если вместо плохих книг, по* строенных на хорошем материале, будут написаны на этом же хорошем матернале настоящие хорошие книги. 06 этих книгах уже нельзя 6у° дет сказать, что они интересны по материалу, —ыы=—ые=—=ы=ыы—ы=—=—=—=—==—=—еые— ‚ Статья печатается в порядке 0бсу* ждения. я Полакова», Упомянутое выше преимущество АРА т! ee г: Новикова-Прибоя в TOM и состоит, что-эти слова не мотут быть отнесены к очень многим советским писателям. Во МНОоРих случаях обращение к новому материалу оказывается совершенно “неподтотовленным. Тем интереснее обсудить именно Эти случаи. есколько времени назад молодой писатель Геннадий Фиш опубликовал небольшую — повесть, посвященную одному из героических эпизодов rpaжданской войны. Повесть имела известный успех. Оборонкый журнал поснятил ей целую статью, широко” вещательно озатлавленную «Лирический эпос гражданской войны?. Повесть стремительно переиздавалась: Мне ‚довелось прочесть некоторые из статей, посвященных «Падению Кимас-озера». Во всёх статьях еди” нодушно восхвалялись военно-политические достоинства Этого произведения. Все критики в один толос 34- являли, что повесть Фиша ярезвычайно интересна по материалу. Действительно, «Падение Кимасозера» весьма интересио по материа“ лу. История революционного движения изобилует эпизодами, полными истинного мужества и героизма. Эти эпизоды представляют собой поистине замечательный и благородный материал для искусства. Достаточно просто изложить этот материал, что бы произведение приобрело чрезвычайную силу воздействия. Как плохо ни было бы написано это произведение, ему обеспечен успех. Героическая действительность, Хотя бы и плохо описанная в книге, безраздельно захватывает читателя. Конечно было бы неверно свести все лело к самой действительности. Успех «Чапаева» определяется не только тероическим характером лю? _ дей и событий, показанных на экране. Действительность, изображенная в «Чапаеве», не более героична, нежели действительность, изображенная в картине «Разгром». Эта картина, однако, неё удалась. Не поняв романа, режиссер испортил и материал тероической действительности, на котором роман построен. Надо сказать, зто Геннадий Фиш сравнительно мало испортил замечательный материал тероическото лыжного похода. Правда, кое-что он в этом направлении вс6 же сделал. Так; в первом издании книти между двумя участниками похода происходил, ‘например, такой разтовор: «Тойво, — сказал я ему, — я согласился бы сделать еще два таких похода, чем один раз рожать». — «Если надо будет для революции, ты Coтласился бы и два раза рожать, — ответил Тойво». Я думаю, что мне позволено будет усомниться в том, что революции нужны подобные жертвы. Выразиться чак мог бы разве лишь какойнибудь Кукольник наших дней. Как известно, именно Кукольник говорил, что он тотов стать авушером, если: ему прикажут. Герои лыжного рейда, по воле Геннадия Фиша, тотовы уже прямо рожать для. революции, к тому же и неоднократно. Нало ли говорить о том, что в этом случае мы имеем дело с прямым осквернением того героического матернала, к KOTOрому литератор’ прикоснулся. Однако, будем справедливы к Геннадню Фишу: эта сцена единична. В последующих изданиях она, кажется, снята. Всей книти эта сцена, конечно, не характеризует. Что же представляет собой «Падение Кимас-озера» в целом? Не отве-. чая сразу на этот вопрос, я призы» ваю читателя на одну минуту представить себе, что. в повести Геннадия Фиша рассказано о событиях, отнюдь ‘не тероических, а, наоборот, обыденных и будничных. Задав себе такой вопрос, читатель сразу поймет, что повесть Фиша держится одним лишь материалом, что художественные ее достоинства более чем скромны, что настоящих людей в этой по вести нет, что никаких проблем эта повесть ив только не разрешает, но даже и не ставит: - Всякое произведение настоящего искусства является документом твор. ческого отношения к материалу. Творческая точка зрения художника поднимает материал до уровня искус- ства. В тех произведениях, о которых принято товорить, что они интересны ло материалу, эта точка spe ния отсутствует, Я потому лишь и вопомнил о:<Пздении Кимас-озера», что для этой повести отсутствие творческого отношения к а необыкновенно характерно. ли вычесть из этой повести материал, она превратится в развалины. Такова судьба. любого из-тех произведений, о которых говоpat, WTO они интересны по wate риалу. Между тем наи критики не устают воздавать хвалу произведениям этого рода, Заслуживает всяческое порицание уливительная нетребовательность, проявляемая многими из нас. Достаточно писателю более или менее правильно отразить тот или иной участок действительности, чтобы мы были уже совершенно удовлетворены. Необходимо подчеркнуть, что 910 заблуждение имеет своя Роману «Война и мир» было посвящено великое множество статей, Некоторые из них принадлежали участникам и очеридцам событий, изображенных в романе. Эти статьи были весьма разноречивы. Одна из статей; налтисанных в тоне крайнего раздражения, называлась: «Война и мир» © исторической точки зрения и по воспоминаниям современников», В эноху Отечественной войны автор этой статьи, А. С. Неров, был прапорпгнком гвардейской артиллерии. В своей статье Неров особенно напалал на одну сцену романа. В этой сцене Кутузов, принимающий армию в Цареве-Займитще, увлечен чтением романа Мадам де Жанлис, Эту ецену Неров считал непраздоподобной. Находясь накануне ренгительной и ужасной битвы © Налтолеоном, Кутузов не имел времени не только читать роман де Жанлис, но и думать о нем, Таково было твердое убеждение Нерова*. Некотсрые свой беседы © Неровым вспоминает Г. Данилевский, Уже выступив со статьей, Неров продолжал ‘возмущаться, «Не знаю, — говорил он Данилевскому, — как посмотрели бы товарящи на TOTO из нас, кто в числе своих вещей дерэнул тотда иметь книгу дая леткого чтения, да еще французскую, в роде романов Жанлис **, Е Вскоре после этой беседы Неров скончался. Недавнему ero собеседнику было тюручено составить некролот. Каково же былю удивление Данилевского когда! он обнаружил на одной из французских книт, принадлежавших покойному, собственноручную ето надпись: «Читал в Москве, раненый и взятый в плен французами в сентябре 1812 года». Эта маленькая история весьма HOучительна. Традиции Нерова живучи. Собственно товоря, что такое Неров? Если утодно, это — целая методология, . Какова эта методология? Вместо того, чтобы требовать от художественного произведения подлинной исторической правды, Неров ревниво и строго следит 3a тем, чтобы ©облюдалось правдоподобие. С нескрываемым удовольствием он разоблачит писателя, осмелившегося расположить исторические фэжты по-своему. С чувством исполненного долга он одобрит писателя, ни в чем не потремивашето против фактической стороны дела. . Разобрать про дение по-настоящему Неров не может. Он интересуется только фактическим материалом. Уж материал-то он знает, как свои пять пальцев! Разговоры об идейнем замысле и художественных качествах произведения Нерову просто непонятны. Эти разговоры он считает нустой болтовней. Такова критическая методология, свойственная Нерову. Эта методолотия целиком порочна. Тем печальнее, что она еще ныеет некоторое: хождение. Более Toro, находятся зюди, искренне считающие эту методолотию своего рода идеалом для всей созетской критики. К числу таких люден относится Всеволод Вишневский: В одной своей статье, напечатанной в Ленинграде, он попытался ирименить на практике некоторые заветы покойного Нерова ***, Этот факт, взятый сам по ceée, врядли заслуживает обсуждения. Широко известно, что Вишневекийхудожник куда более примечателен Вишневокого-критика. Бишневский-критик очень любит товорить © том, что многим критикам недостает темперамента. Это верно. Однако одного темперамента явно недостаточно для того, чтобы стать критиком. Упомянутая статья Вишнев» ского является еще одЕим доказательством того, что эта вполне элементарная мысль правильна. у Но все дело в том, что Воееволод Вишневский претендует на роль учителя. В своей статье он не просто разбирает. роман Адама Дмитриева «Адмирал Макаров». Он претендует на то, чтобы безграмотные критики учились 0 критической системе. Какова жё эта система? Чему советская критика должна учиться у Всеволода Вишневского, Собственно говоря, Вилиневский не столько разбирает роман Дмитриева, сколько нападает на одного из критиков романа, По словам Вишневского, этот критик обнаружил abcoлютное незнание того материала, на котором роман построен. Я иё собираюсь ни защищать критика, ни-разбирать роман. Моя задача сводится в тому, чтобы определить основное звено критического анализа, производимого Вишневским, Уже в самом начале статьи Вяшневский подчеркивает, что Дмитриев развернул в своем романе «материал совершенно новото типах. Bech paaтовор о романе Дмитриева Вишневский ведет под этим утлом зрения. Нападая на критика, писавшего о романе, Вишневский с чувством удомае } * А. С. Неров, «Бойна и мир» с исторической точки зрения и по воспоминаниям современников» СПБ, 1868 т., стр. 25. ** Цитирую по книге П. Бирюкова «Лев Николаевич Толстой», т. Il, стр. 54. ‚ *** Всеволод Вишневский, «Бездумный критик». «Литературный Ленинград», № 54 от 26 октября 1934 Г, влетворенного злорадства подчерки* вает, что этот Еритик «не _ обнаруmypaer знания сибирской Ев 8мур* ской флотилий». Приведя на самом деле общие и неубедительные слова критика о том, что в романе Дмитриева «ярко и рельефно зарисованы образы», Виш невский со всем своим темпераментом обрушивается на эти слова: «Что значит ‘яркий и рельефный образ? Чей образ, какой образ? Почему яркий? Где вы его видели? Где вы его изучали?» Оказывается, для того, чтобы отличить образы, удавшиеся Адаму Дмитриеву, от неудавигихся, критик должен специально отправиться на Дальний Восток или, по меньшей мере; < головой потрузиться в изучение архивных материалов. Такова система Вишневского-вритика. Разумеется, критик должен знать материал. Очень хорошо, если критик будет знать этот материал лучше писателя. Однако проблема материала не является основной проблемой критического анализа. Нужно отвертнуть критическую методолотию Нерова, назойливо предлагаемую Випгнёвским. Мы хотим заниматься общими идейными проблемами, которые обсуждает писатель. Мы хотим разбирать эстетические достоинства н недостатки произведения. К сожалению, это не всегда удается сделать. Muorne произведения простб не’выдерживают тех требований, которые должны быть пред’авлёны в истинно художественному созданию. Построенные порою н& 38- мечательном материале, ати произведения одним лишь материалом и существуют. 0 таких пронзведениях принято товорить, что они интересны по материалу. с Некоторые полатают, ‘что такая оценка весьма одобрительна. Между тем в этой опенке заложены самые тяжелые обвинения, какие только могут быть явлены писателю. Известно, что роман «Война и мир» построен на материале Отечественной войны, Можно ли, однако, сказать 06 этом романе, что он’ интересен по материалу? Я думаю, что ни в коем случае. Это, разумеется, не ‘означает тото, что роман Толстого неинтересен пе материалу. Наоборот, роман «Война и мир» замечательно ннтересен и по материзлу. Однако идейный масштаб и литературные достоинства этого романа настолько велики, что всякая надобность в апелляции в материалу отпадает сама собой. К сожалению, этото нельзя сказать © многих произведениях советской литературы. Вспомните «Цусиму» НовиковаПрибоя: Эту клигу знает вся страна. Не ясно ли, однако, что этой: известностью книга обязана не художественным своим достоинствам, & замечательному материалу, на котором она послроена? Эта книга находится на трани, отделяющей художественную литературу от мемуаров. Наиболее сильные страницы *Цусимы» написаны рукой мемуариста. Слабее же’ всето эта книга там, где ее автор. претендует на художественность. Однако читатели «Цусимы» как бы заключают между ©0б0ю соглашение не замечатьэтого, настолько книга Новикова-Прибоя интересна по мате риалу. Весьма вероятно, чтд читатели имеют на это право. Что же касвется критиков, то им должно быть решительно отказано в этом праве. Между ской статьи, в которой было бы прямо сказано по поводу «Цусимы» все то, что многократно повторяется в литературных кулуарах. . Итак, «Цусима» принадлежит к числу °тех произведеннй, © которых принято говорить, что оних интересны по материалу. Как было уже. подчеркнуто` выше, ‘эта похвала звучит сомнительно. Надо сказать, что эт& сомнительная похвала может быть отнесена к очень многим произведениям советской литературы. Однако над большинством этих произведений «Цусима» имеет одно очень важое преимущество. Вотда читаешь сообщение о TOM, что писатель такой-то приступает к работе над таким-то материалом, не ‘вольно еспративаенть себя: почему, ‚ собственно товоря, именно такой материал привлек этого писателя? Не было ничего неожиданного в том, что Алексей Толстой написал poman Петре. Во-первых, теме Петра Толстым. уже было посвящено не одно произведение; Во-вторых же, в новом романе Толстой захотел nae ‘Ново решить многие из тех проблем, которые его всегда интересовали. Нет ничего неожиданного B том, что Юрий Тынянов пишет роман о ’Пушкине. «Кюхая» и «Смерть ВазирMyxrapas, как писал однажды сам ‘Тынянов, были как бы подступами & этому роману. Обращение к новому материалу всегда ‘должно быть подготовлено. Первая книта Новикова-Прибоя посвященная Цусиме, появилась около тридцати лет назад. Теперь НовиковПрибой посвятил Цусиме новую книту. Мало сказать, что в этом не было ничего неожиданного. Этого следова20 ожидать. среди украинских писателей на пленуме Союза советских писателей Украины. =. Ромазшос рищеский подход, это верно, HO, YE pan вас, критика, даже хорошая... всегда, неприятна...Против неправильной критике надо выступать. Нало организовать общественную мысль Союза...Организоваль прессу, изда» тельства! Мы — хозяева, все у Hat в руках. : Делегаты долю ие расходятся. Отдельные места речи обсуждаются в кулуарах, в вестибюле, Ha улице... Во всех выступлениях уверенность в том, что перед украинской литературой открывается новая глава. И котда в средине утреннего заседания появляется т. Постышев, возбуждение снова охватывает зал. ворить. Немного наклонив голову, он - стоит на трибуне, поправляя пальцами листки доклада, Это подробный анализ обстановки классовой борьбы на Украине, Характеристика каждого этапа этой борьбы с указанием на то, как иелитературное орудуи®. Но вот зал замирает. Тов; Постышев читает отрывки показаний, дан» ных на следствии писателями атентами фашизма. Вот письмо Эпика, в котором есть такие слова: «У краинская контрреволюция послала нас лазутчиками в. коммунистический стан. Мы честно играли роль, в сравнении с которой работа разбойника есть образец гуманности...» — В этот третий этан классовой борьбы своих задач нев поняли коммунисты в писательской ортанизации, —товорит т. Постышев.—А когда коммунисты не понимают политической обстановки, это самое гиблое дело. Нельзя, чтобы один был козлом отпущения, но и нельзя отать на позицию. как в украинской поговорке: «И Гнат не виноват и Келяна невинна, тильки хата виновата, что пускала на н!чь Гната»... — Нужно стране отромное искусство. Принимайтесь, товарищи, за работу. Смело, уверенио. Включайтесь в творчество советской украинской литературы. А мы вам поможем. Этот призыв встречает бурный от“ клик у аудитории. — Украина Советского союза} бывшая под двойным гнетом, зышла на ‘птирокую дорогу расцвета. Нам нужно только два урожая, чтобы это колхозное хозяйство а так вперед, что останется смутной сказкой былое, прошлое, мрачное. — Страна начинает дышать полной грудью. Культура имеет отромные достижения. Bee это поднимает и влохновляет подлинното мастера. Инженеры человеческих дупт как. на3*. вал вас тов. Сталин, это звучит горло. И налагает большие обязанности. Пора показать чувотва, рожденные И П. П. Постышев особенно интересно обозначает эти новые чувства. — Тяюй к творчеству и созидательной работе полны налии массы. К творчеству за ковую, светлую жизнь в нашей великой социалистической отчизне... Эта тята к твотчеству — новая черта души современHoroé советското человека. Инженеты душ должны это ‘знать... Показали ли BH так, как она этого стоит? — Чувство собственного достоинства — рост уважения к себе, к своим гражданам, строящим общее дело. — крестьянам, которые тнули спину, _ стоя часами в ожилании барина, и которые сейчас ‘стали хозяевами. Я знаю прошлое поселков рабочих. Расскажу образно: Иваново-вознесенская ткачиха. Семья — пятеро детей. Отпа-бунтатя ватнали. А мать с пятью детьми палочкой отмеривает х166, чтобы не обидеть кого-нибудь, извивается в нужде, покупает хлеб у старух-побиручшек: подешевле. Заболел мальчик семи дет, Оцаздывала на работу. Угрожает -выкидка с завода, Мальчик умирает. Утро, три Часа. Предупреждающий тудок. Еще один. И каждый тудок отрывает мясо © кровью внутри. Тб’ откроет дверь, то закроет. Последний тудок, Будит десятилетнюю’ дочь: об-регай...Входит в корпус, а на ев место уже бежит запасная. И вот встречаются две «60- перницы». Табелыцик посылает ее к управляющему зз расчетом. Получает «расчет»: один рубль семьдесят пять копеек. Пробует просить управляющего. Не слушает. Пхнул. Бежит домой мать, боится открыть дверь. Открывает. Варя спит у братишки на груди, & братишка мертвый... Горькие песни Шевченко и Некта+ сова могла рождать эта жизнь. Песни-стоны. Гле это кровавое прошлое, когла хотелось плакать, плакать? Нет, драться, драться, драться’... Буря аплодисментов покрывает эти слова. — Чувство советского патриотизма...У нас есть что любить и есть что защищать, С именем родины Ha устах побеждают наши артисты, паралиютисты, ученые. Родина — чув. ство, двитающее народы СССР. И отобразить эти чувства — дело чести писательского коллектива, Я ненавядел старую Москву, Москву палачей миллионов трудящихся. Я ненавидел и старый Киев. А сейчас я люблю и то и другое... И вдруг т, Постышев прерывает свою речь, которая взволновала всех, и товорит, обращаясь к президиуму: «Я очень извиняюсь, что оторвал мното времени...А еще всего не. еказал... И П. П. Постышев товорит о типе писателя, за который надо драться. Писатёлю должны быть свойственны лучшие чувства передовых людей нзлнего времени, — Какие мы требования пред’являем к писателю? Высокая идейность и принципиальность творчества... Нам нужны не скороспелки, а большие художественные полотна./ Социалистическая правда творчестве, искренность как самих произведений, так и морального облика писателя... Есть правда налиа и нё наша. Надо бороться против приспособленчества. Против тех, что пишут по поговорке: «На чьем возё сидишь, тото и пёсн спёваешь». Иногда в пьесе как будто все есть. И финал в пользу социализма. А не волнует, искренности не чувствуется. Не было внутреннего горения. Не искренность чувствуешь, а расчет..а порой и хозрасчет». Работать иад собой, над повышением уровня общей культуры и своето мастерства. Не надо. рассчитывать на скидку по вопросу о качестве. Надо создавать памятники эпохи для пелых поколений. У вас есть с кото брать пример: Алексей Максимович Горький... Надо создать, наховец, подлинно товарищеское отнотпение друг к другу, особенно к молодым кадрам. А мало ли в ваших душах пережитков старого? Самолюбие, зависть — не к лицу инженеру человеческих душ...Столкнемся не раз еще’ с отромными трудностями. Бояться не надо. Тверже поступь! Чугунной поступью илитё вперед... : : Волнение. охвативтиее зал, доститает предела. Никому не хочется уходить... Мне не припилось слышать на пос» леднем заселании. выбтупления председателя СНК УССР т. Любченко, поэта Павло Тычину... Но то, что я слытал и наблюдал, было свидетельством отромного под’ема среди украинских писателей... ; цензий, расширить информационный отдел. сделав его более оперативным и гибким, устранить возможность появления противоречивых оценок одного и то же явления и т. д, Тов. С. Кирсанов говорит, что Бюро оскции критиков и вообще вся писательская среда должны. всячески стремиться к тому, чтобы поднять авторитет. «Л. Г,». Очень часто в нашем отношении в тем или иным явлениям сказывается. известная инерция, «Л. Г» 38 все предыдущие тоды стяжала себе не очень славную репутацию, и до сих пор мы еклонны основывать свои суждения 06 этой газете на тех ярлычках, которые на нее были наклеены еще в ралипоеские времена. Это, сейчаю ве справедливо и только’ дезорнентирует читателя, Резюмируя прения, т. И. Беспалов подчеркивает, что Бюро окажет caмую активную поддержку всем начинаниям «Л. Г.». Для скорейшего установления контакта между Бюро и «Л. Г.» постановлено просить президяум ООП о введения т.. Волотнихова в состаз Бюро севция критиков, р КИЕВЕ Председатель Совнаркома yeep т. Это был во всех отношениях н6- эбычный пленум. : В уютном зале с высокими сводчатыми окнами немного торжественно горят люстры. И это заседание и этот зал совсем не похожи на обычные наши пленумы © бубнящим за кафедрой докладчиком, который думает 0 своем, и рассеянной аудиторией, думающей о бвоем...Котда т. Сенченко, новый секретарь Союза, делает смотр украинской ‘литературе, головы всех поворачиваются то HS одното, то на другого писателя, присутствуюшего в зале. В доклале нет тех оценок в стиле лирических эпитафий, которые так любит наша критика, Й внимание аудитории необычно. За окнами уже синяя мгла, и вдруг — поток оваций, делегаты встают... 3a enon презядиума появляется т, Косиор. С. В. Коссиор поднимается с места и, не выходя на трибуну, тут же 3% столом произносит рёчь, которая 60+ лее похожа Ha дружескую беседу. Тов. Коссиор говорит о задачах. коммунистов в Союзе писателей, останавливается на огромной роли пов: селневного партийного руководства, ° хоторое должно осуществляться. в подлинно демократической обстановке. Коммунисты должны быть ортанизаторами общественной жизни Союза. А часто слышинть: у Нас, мол, свои. дела, вас не касающиеся. Это какие ж такие дела? И С. В, Коссиор обводит собрание. иронически улые бающимся ватлядом;: ч — Соберутся втроем. «Чик-мык» и готово. Вырептили. Остальные, мол, не булут возражать. Разве такая ортанизаиия допустима? И когда коммунисты говорят: у. нас свои дела — неверно. Никаких секретов в партии от беспартийных нет. Если есть секреты, то это секреты самой Украины. Не наши специальные секреты, а т0- сударственные, И это не штука— уйти «в куточек», прикрываясь «сек_ ретами». Общественная. жизнь должна итти так, чтобы коммунисты были вместе. с беспартийными, 99% всех политических вопросов © ними бы обтоваривали.. Тогда будет больше связи. Больший приток коммунистов в партию..Приходится. останавливаться на этих «мелочах», И снова внимательный, чуть улы“ бающийся взгляд на аудиторию: . — Писатель — чуткий инструмент. Очень хорошо реагирует на все хороwee, Ho если ‘увидит что-нибудь плохое; тб ‘моментально расетроится... Не для того говорится, чтобы укорять. Налб не шарахаться из стороны в сторону, & больше толовой работать. Многое переоценить. Поставить Вопрос: в кем идешь? Крепко’ взяться за творческую р%боту. Каждого писа” теля будем оценивать по его сегодняшней работе. Будем бороться за каждое хорошее произведение, кто бы ето ви панисал — партийный или беспартийный... ПТум аплодисментов не дает закончить фразу: Голоса с мест: —- Мало помотает критика, Стание слав Викентьевич. — Критика рычит на Нас, — Глупости пишут. Тов. Коссиор, отлядывая зудиторию, вылерживает паузу. — Ha кото вы серлитесь? Bane неловольство критикой — недостаток рашей литературной жизни. Вас мно то; а их один, два, тря..ла и то так собе..Глупости пишут? Опять же низкий уровень вашей общественной жизни. 06. этом сделует сказать. То» ye вашей жизни поставить BETTE. Каждый из вас должен больше житересоваться тем, что. сделал ‚друтой писатель. Надо обсуждать произвеления. открыто товорить правду друг друту.. В критике должен быть товаTET HY _ В БЮРО СЕКЦИИ КРИТИКОВ Оч В. „ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ“ проявило большую активиость В укреплении связи между/ нашими критиками и литёратуроведами и «Латературной газетой». ь С содокладом выступил после %. Болотнихова зам. редактора и зав. критическим отделом газеты тов. Н. `Плиско, : В последовавшем обсуждении при вали учвотне В. Шкловский, И. Бесnanos, С. Кирсанов, В. Ермилов, А. Эфрос, Гудзий и др. Все ораторы признают, что в самое последнее время в <Л. Г.» обозначились заметные сдвиги к лучиему, но вое. же: атого очень недостаточно по сравнению сд стоящими перед газетой задачами, Необходимо, чтобы «Л. Г.» никогда не подменяла качественного понятия понятием. количественным, чтобы она стремилась ставить, главным образом, кардинальные, стержнезые вопросы современной латературы; HYABO повысять качество ре 13 мая Бюро секпии критиков за» слушало . доклад. отв. редактора «Литературной газеты» т. А, Бопот-: никова-о работе газеты. : Тов. Болотников подчеркивает, что при всех недостатках, характеризующих практику «Л. Г.», в одном грехе ео упрекнуть нельзя в. грехе групповщины. Редакция. неуклонно старается осуществлять линию - пар* тии в вопросах ‘литературы и искусства и принимает все меры в тому, чтобы значение. газеты, как ортанизующею факторы нензменно возрастало. Но далеко He всегда эти усилия увенчиваются успехом, До сих пор не удалось. например, поднять HA должную высоту отдел национальных литератур, наладить систематическоз освещение творчества молодых о и начинающих писателей, обеспечить бесперебойную работу теоретического отлела ит. д Но тут вину с редакпией в эначительной мере’ делит и вся налпа литературная, в частности п критическая общественность, . Необходимо, чтобы. бюро секции. критиков поближе заинтересовалось практикой «Литературной тазетых и _“здательство яСоретекий рисаталь выпускает сборник позестей Ю, Тыплноза ®-тоевюрами ид дересз худ, М