в
ВАКАМИШЕ МЕМЛУМАРОДИОГО
КОНГРЕССА ПИСАТЕЛЕЙ В ПАРИЖЕ
На-днях открывается международный конгресс писателей в Париже,
Журнал «Монд» (редактор А. Вар:
бюс) печатает высказывания вилнейших писателей Франции, главкых
инициаторов созыва. конгресса.
Жан Ришар Блок _ —
Конгресс нало рассматривать He с
политической точки зрения, & с точки
зрения культурной. Буржузаное о6бщество находится в состоянии упалха: побед у него больше не будет.
„Оно занято спасением мебели, обес
=
печением отступления, Отсюла пессимизм, скорбь. сомнение, охватившие
его.
Общество сомневается ‘в своем бу‚ душем. Это сомнение проявляется во
всех его попытка& создать барьер. для
изобретений, для прогресса, науки. С
его точки зрения техника стала Bpaтом человеческого благополучия. Бур:
зуазный либерализм, некогла антиклерикальный, создает в свою OFC
рехь чудовища, фантомы злых богов,
«фатальности». Техника — олна из
этих фатальностей Мы видим, как
_ блаюполучие вступяло в открытую
‘борьбу против прогресса. Вот к како‘му чуловишному результату пришел
капитализм. 2 г
Мы знаем, где существует общество,
построенное на ритме прогрессивности
_(я товорю прогрессивность, `& не протресс. так как это слово не поднимает те же метафизические проблемы),
‚на ритме постоянной, прогрессивностя,
на ритме побед, не империалистеких,
‚а культурных. Мы знаем отныне 06-
щество, базирующееся на фундаменте,
$ ничего общего не имеющем в частвыми интересами и прибылью,
Конгресс соберет писателей всех
стран, готовых бороться против уныния. против духа «конец мира». Запалный либерализм, фашизм Центральной Европы и денежная диктатура Соедин. штатов Америки издают
трупный запах. Конгресс... созывает
писателей, которые хотят вернуть ду»
ху его достоинство, понимающих необходимость ‘союза © такой филобофией и с такой политикой, которые: от-_
вергают эту ушадочность. Мы. соберем.
всех тех, которые противопоставлятют.
ритму поражения прислужников капитализма ‘ритм завоевания, ритм
литературы. поставленной на службу
‘Человеческой массе. .
Конгресс должен формулировать и
‚ пропагандировать мотивы неугасимой
веры в жизнь, в общество, в человека.
Эти мотивы не перестали быть длейственными, несмотря на кризис. Ибо
это кризис не человечества, а кризис
’ одного: класса, Госполствующий ныне
‚ влаос нахолитоя в атонии и голосами
_ требует» олова». Е
Так начинается вамечательная кии.”
‚своих служителей иытается свою aroнию об’явить концом всей нашей энпохи. Это неправда, Это ложь умифающего, который хотел бы видеть в9-
круг себя другие агонии, что соста§ oxcenssadi
i
}
_ «Испокон веков старики говорили —
_ва молодых. ~~ о
oe
Как они говорили за мертвых.
Молодежь относится к.
болезненно.
И она права,
Молодежь, которой сейчас
xem
ta Вайян-Кутюрье «Несчастье быть
‚ молодым», вышедшая только что в
‚ етоверио,;
товар. легко поллающийся ликвида“
издательстве «Лез едитион нувель». .
Вайян-Кутюрье — видный nomyнист, один из Наиболее популярных
членов партийного руководства, заслуживший совершенно особую ‘нена
висть буржуазии ‘своими изобличи:’
тельными статьями, направленными
против вооружения фашистских банд. _
и против подготовки войны. Его анкеTa о положении ‘молодежи во Франция, прежде чем выйти отдельной
книгой, печаталась в <Юманите»,
центральном органе Французской
компартии. Это совершенно потряса=
ющий обвинительный ‚акт. против’
буржуазного строя: «Молодежи, которой вейчас 20 лет» и которая «тре`бует словат. Вайян-Кутюрье это слово
дает, =
Только и eked Но разве ме все
партии, не все политические группировки делают сейчас ставку на
молодежь? He существует” ли при
каждой групи е соответствующая
организация молодежи? И наконец
разве не относятся «старики» с 060-
бым вниманием к самостоятельным
труппировкам молодежи, очитающим,
что может существовать об’единение
пс возрастному и только но возраст
ному признаку? Все это как будто и
так. и тем не менее стоило кому-то
обратиться к молодежи, хотя бы и со
аниц далеко не всеми читаемой
«Юманите». с предложением писать ©
‚своей жизни, работе; о том, чего она
ждет от будущего, чето, боится, на
что налеется и к чему стремится, как
на этого необыкновенного человека,
пожелавшего действительно предо‘ставить слово молодежи и выелушать все, что она имеет сказать, посыпались из всех утаов Франции, от
молодых людей самых разнообразных
категорий, профессий и социального
положения десятки и сотни писем,
страстных, нетерпеливых, вяволнованных. жадных, часто обивчивых и.
неумелых. ‘иногда достигающих выз
‘бсокого. драматизма своей эпической.
простотой, всегда глубоко искренних:
C жуткой простотой и непосредетвенностью вскрывают они, часто совершенно бессознательно. глубочайшую
нелепость общества, задыхающегося
от изобилия, впадающего в варварство от технического совершенства и
вынужденного подрубать сук, На ко“
`Фором силит, душить ‘свое ‘вобственное будущее, истреблять свою молодежь. :
В нашей стране, ‘тде «кадры ре.
шают все», где внимательное, бережное и любовное отношение к людям
было выдвинуто т. Сталиным Ran OC.
новная задача, эти несколько приволимых нами ниже слов из письма м0-
лодого безработното, ‘поступивитего @
отчаяния в солдаты, звучат как го200 из какого-то мрачного царства,
«Говорят, что солдат стоит дешевле, чем. безработный Возможно, Но
уж во всяком случае copepmenxo, доwo это —/ человеческий
ГИ
этому очень °
20 дет,
BETO GH ето единственное. утешение.
Этот умирающий еще держит в руках
` ключи от сундука, ‘и много писате-.
лей, льстецов, гаеров еще пытаются
нажить капитал на этой старческой‘
тлупости безобразного старца.
Писатели конгресса избралы среди
тех, которые отныне энергично, яро‘стно отвергают реальность этой смерти. Эта смерть интересует только умирающего, и никого. болыше, не интересует живых.
Kourpece может. иметь фептаютцее
значение в формировании общественHoro духа. Имена тех, которые 06ещали принять участие в Rourpecce,
имена Жила, Горького, Барбюса, Ромен Роллана, Генриха и Томаса Маннов, Жюль Романа, Жана Геенно, Анлре Мальро, Дос-Пареоса, и др. обладают необходимым авторитетом, чтобы
обеспечить выполнение этой великой
задачи. Е
Это — контребс жизни и здоровья;
он должен прозвучать призывом к
силам молодежи, которыми полно человечество, но которые не знают, что
© собою делать. ;
Шарль Вильдрак
_ — Не предрешая всего того еозилательного, что может дать конгресс, я
хочу прежде воего подчеркнуть ето
значение в деле об’единения и протеae ; s
Ставя своей целью защиту культуры, он ) должен отбросить
всех тех, которые ве предают, всех
тех, чье перо олужит только одному:
их Яепосредственным и материаль--
ным интересам.
`Контресе защитят: достоинство лите` ратурного творчества, Он неизбежно
воюстанет против прямых и скрытых
форм вензуры и, я надеюсь, он лишний раз разоблачит преступную низость большой прессы, так называемой информационной прессы, являющейся инструментом лжи и притупления.
Общество писателей, участников
конгресса и неучастников его, фран:
цузов и иностранцев, не сможет игно-.
рировать собрание такого колич
людей всемирно известных и уважаемых. Приезд советских писателей безусловно вызовет большой интерес.
‘Полнота дискуссий, контакт высоких
‘личностей усилит внимание всех тех,
которых беспокоит будущее культу‘ры. ibe .
; у
Возможен ли обюз против’ всех тех,
которые: умерщвляют и уничтожают
‘человека против всего того, что утро-.
ALT ему? Да, безусловно возсюжен,
‘Вы спрашиваете, какова должна
быть социальная роль писателя?
Нельзя в нескольких словах ответить
на такой вопрос. Ограничусь тем, что
скажу, что для меня социальное и моральное достоинство произведения,
г:
ции. Солдат, видите ли, умирает еще
скорее, чем. безработный». -
“Этот «экономический, социальный
и политический мир назывофот» ‘похазан в книге Вайян-Кутюрье’ под
‘одним определенным утлом зрения:
«Несчастье’ быть молодым». «Вы,
имеющие счастье‘ быть молодыми», —
товорят молодежи иные старики...
Так нет же! Быть молодым, — 910.
в наше время — иметь «несчастье
быть молодым>- я
Это чудовищно, это противоестественно, несомненно. Но. это Yano.
‚Нашей молодежи, имеющей: в своем научном багаже достаточное кочичество экономических категорий,
чтобы об’аонить ‘всеобщий кризис
капитализма, но не имеющей лоста-.
точно опыта, чтобы в полной мере.
ощутить всю инеобычайность самото
нормального из всех режимов, вею’ нёобычайность счастья ‘быть молодым,
~~ налией молодежи будет очень полезно прочесть эту книгу, насквозь
проникнутую живым и мучительным
‘ощущением абсурдности ‘том. мира,
© котором она знает лишь `понасльышке. р
«Молодежь не понимает тото, что
ей товорят, — пишет один из коррес-.
пондентов Вайян-Кутюрье, — потому
Что и’ понимать-мю нечего». —
«Молодежь, — пишет другой, — не
понимает того, что она делает, потому что она либо осуждена на то, чтобы ничего не делать, либо она делает вещи абоурдные». .
Мало-помалу молодежь начинает
понимать, что самое абеурдное — это
‘именно’ ничего не делать. Она CTE
‚дитея своих. рук, «которые постепен-,
но теряют. жесткость». ‚ тогда-то
остро и мучительно вотает ‘перед. ней
‘вопрос: «почему»? Тогда-то все организации молодежи, находящиеся под
высочайшим покровительством ста‚Как наи, писатель,
$
Группа`видных американских журналистов и писателей вышла на
улицы Нью-Йорка с целью распространения коммунистической газеты
«Дейли Уоркер». Ма фото: Майкл Голд продает газету на углу Брод: Е: вея и 42-й улицы :
драмы или романа заключается в ут
‘верждении человеческой правды.
Я убежден в том, что в такое время,
5 какова бы ни
была область ето деятельности, должен определять овою позицию. _
Эжень Даби os
‚ Конгресс позволит сопоставить различные проблемы, дискутировать и,
возможно, рентить. _
Я не знаю, ‘заинтересует ли вонгресо писателей игирокую нублику, Koторая, увы, будучи обманываемой и
эксплоатируемой. очень мало. внимания уделяет литературе,
проблемам культуры: Перед вонгрессом стоят большая задача: попытаться заполнить пропасть, ‘которая oT
деляет. писателей от массы, найти материальные средства для тото, чтобы
‘убедить ее, что.речь идет не об anaдемических mpoeccrowa, ABIX IEC
куссиях, какие бывают в!’Пен-клубе,
‘не об официальных манифестациях, а
об условиях человеческого существо-”
вания, о мире и войне, о духовной
<вободе; находящейся под прямой уг
розой и, уже уничтоженной в несколь:
ких странах. Такие проблемы, поставленные со. всей откровенностью, долRAL также помочь писателю «найти
Виктор `Маргерит
Анри Барбюс уже рассказал, как
родилась идея контресса. Несколько
писателей во.Франции сгруппировались и предложили своим свободным
‚собратьям из всех стран ортанизовать.
новое сообщество. Олновременно ©
условиями налией профессиональной
жизни будут изучаться и обсуждаться
средства не только защиты, но и расширения культуры, не отделимой от
человечества в целом.
&
} { 2 Е
риков, начинают зазывать ее в свою
лавочку я расхваливать свой товар:
то ли «духовную революцию», т09 ли
создание «новой мистики», способной
‘воодушевить молодежь. Ho молодежь... не верит ничему и никому.
Она не верит в готовые решения.
‚ Она не верит в слова на «изм».
Она не верит философам. Она не Beрит академикам, она, не верит журналистам. Она не верит политикам.
Она не верит. предпринимателям. Она
не верит родителям. Она не верит самой себе. .
`И если она с таким доверием и с
такой Ротовностью откликнулась Ha
призыв Вайян-Кутюрье, если в тече-.
ние ‘нескольких дней ему удалось со‘брать ботатейший материал о положении молодежи и. если книге его
обеснечены самые птирокие круги. молодых читателей, то это не потому,
что он первым дотадался сделать
то, чего до него никто не делал, —
предоставить слово молодежи и опубликовать ее живые, подлинные показавия, & потому, что первый раз к
молодежи подошли с искренним желанием помочь ей расставить вещи
по местам. И эта установка позволи.
‘ла Вайян-Кутюрье смело предоставить
слово самой молодежи, ты ь
Вайян-Кутюрье — коммунист, Не:
которые вещи, на которые лишь
ощупью набредают ето’ молодые корреспонденты, для него совершенно
элементарны. И тем не менее он ни
разу не поддался искушению предложить молодежи! готовые решения, которых она боится и которым не доверяет.
Один за другим проходят перед на.
ми молодые рабочие, юноши и девушки, выбрасываемые с заводов” машинами; молодые крестьяне, — не
только лишние рты, как. это было
хотда-то, HO и лишние руки; молоистинным.
‚ торженной &
¢
Эта культура нуждается в том, то.
бы мы защищали ее от всех происков
режимов, которые основывают свой
авторитет единственно на васалии
правительств. ; :
Недопустимо, чтобы в ХХ веке
сжигали книги мыслителей; недошу‚
стимо, чтобы свобода мысли была
взнуздана и приручена, как мы это
наблюдаем при некоторых режимах.
Здесь залтретцено все то, что не 50-
ответствует новой религии расизма,
о которой можно оказать, что она ар:
хаизна во времена, когда кровь всех
рае нераздельно ‘ометналась.
Там люди не имеют права думаль,
что убийства последней войны вполне
достаточны для того, чтобы навеки
внушить отвращение к новой бойне,
не имеют права предпочитать ужас‚ ным атониям, ‘верывчатьм и зажитательных бомбам, мучениям, которые
призинят будущие тазовые и микробные потопы, плолотворные труды мира. :
Только пушечные фабриканты имеют свободный толосе и свобедный
путь.
Предстоящий конгресс будет первым шатом на пути универсальното
обновления духа. У него есть обраBell: конгресс советеких писателей, состоявшийся летом пропилого тола в
Москве. Конечно, международный
конгресс ‘н6 будет окружен той вовne тмосферой, какой был
окружен советский конгресс, Я ‘имею
в зиду присутетвие делегатов от фабочих и крестьян, прибтедигих со всех
‘концов СССР, чтобы присоединить
‘критику и чаяния народа к работам
представителей мысли. Из дебатов на
советском с’езде мы можем почеринуть ценные указания для ‘нового направления. Выступления Максима
Горького, Бухарина, Радека подчеркнули с особенной силой те возможности для развития своих талантов и
индивидуальных особенностей, которые имеют советовие писатели.
дые служащие, — эти, как их называют; «рабочие в крахмальных зоротничках», среди которых фанисты
ищут легкой добычи; мелкие торгов^
`Цы, «тоже пленники ‘эксплоатирующего их режима», пачинающие пони.
мать, «что они прикованы к трупу»,
молодые жертвы туберкулеза, поги--
бающие от ‘антисалтитарных условий
труда, от невозможности лечиться
во-время, от нужды и систематического недоедания; молодые иностран--
‘цы, отцы которых приехали во Францию по контракту в эпоху. «процве-.
“Tanwar; выросши. во Франции, они
` оказываются теперь
«проклятыми
иностранцами», всюду лишними и
«никому не нужными. «Я толоден и -
мне 17 лет, — пишет один из них.— -
Справедливо ли это?» Студенты... их
‘слитком много, очень скоро им будет
нечего ‘делать, они образуют то, что .
обозначается варварским ‘и в усло-.
зиях нашей отраны совершенно непостижимым термином › «пефепроизBOACTRO о интеллигенции», молодые
инженеры, —они
ищут, нащупывают. И, нажонец, безработные... ` : :
< «Когда. теряешь работу,
как-то не верится, что это возможно».
«Говорят, что набирают рабочих у
Рено: Ну, идешь туда, но ты ведь
знаешь, как это происходит. Стоишь
в хвосте, а те тянут, заставляют приходить’ по нескольку раз и в конце
концов заявляют, что ты слишком
молод, или недостаточно опытен, или
что больше им никого по этой сиециальности ие нужно, или mpocro-.
напросто у тебя нет рекомендации
местного фашиста». :
Кула’ девать эту неиспользованчу
энергию? Что ‘делаль е руками, потерявшими работу еще panoime, чем
они научились работать а
«Когда нет работы, шатаешься по
городу. Ты часто можешь ветретить
молодых безработных, гуляющих целыми труппами. Иногда они ссставляют банды, и, котда средн них Ба‘ходится кто-нибуль посильнее или
‘ поумнее, он становится во главе банды... Мы называем это «массэвиком».
Из этого может получиться что-нибуль путное или что-нибудь совсем
беспутное...»
Незаметно, осторожно, используя
лишь их собственные показания,
HX собственные, высказывания, Вайян-Кутюрье указывает молодежи выхол из этого мрака.
Этот выход надо искать в борьбе. б
«Мы не настолько трусливы, чтобы
уклоняться от боя. который должен
дать нам возможность жить», — NAшет ему один мололой безработный.
«Несчастье быть молодым, да, но и
надежда Ha новую жизнь», пишет
‘другой. ; i
И Вайян-Кутюрье кончает Ha этой
7 оптимистической ноте, призывая молодежь к борьбе за лучшее будущее.
Десятки и сотни тысяч молодых
будут читать эту книгу Во Франции.
Они будут читать ее с увлечением, с
жадностью, с волнением; они будут
искать в ней ответа на свои вопросы, разрешения своих сомнений. Они
будут читать ее, как «свою» книгу.
`Уже этом одного достаточно, чтобы
советский читатель с величайшим: интересом отнесся к этому живому и
яркому документу нашей эпохи.
Книга переводится сейчас на рубский язык, и мы усиленно рекомендуем ее вниманию советской молодежи,
8, ЛИТАУЭР
тоже волнуются, -
сначала -
Умер Эдвин Арлингюн Робиноон.,
Умер круннейший из стариего ноколения буржуазных ноэтов’ современной Америки. Большой поэт. Автор
острых и вдумчивых миниатюр, мастер классически законченных сонетов
й рондо, создатель болыних энических поэм возрожденного им древнето «Артурова цикла». Тонкий психолог и зоркий сатирик современно9. А. Робинсон (1869—1935) начая
писать еще в 90-х тодах прошлого века, но очень долго его строгие, ску=
пые, пессимистические стихи оставались в узком круту друзей и ценителей, и только с 1917 г.,/во времени
опубликования ето книги «Tho man
against the sky» nH первой поэмы его
«Артурова цикла». — «МегИт» он получил в США широкое признание
как Мэтр’ и старейшина американской
` НоЭЗии. a
И по тематике и по технике и WO
ущербному стоическому мирововарению это был поэт переломной поры.
Он умел оживлять старые темы’ оновому острым и глубоким психолотичесвим анализом; он умел в стро‘тих рамках канонических твердых
форм одним беглым намеком подни‘мать. вопросы большюто значения и
широты. Наследник звековой традиции и зоркий современник, он в CBOЖена ждала, а он me wen,
И чай простыл, очаг заглох, -
И на дурную мысль назей
Невнятный смысл немногих слов:
«Нет больше мепьников теперь»,
Сказал. И вышел а глубь двора,
И долго, опершись о дверь,
Стоял. Давно. Словно вчера,
И страха смутного волна
^_ Дапа ма все без слов ответ;
Была бы мельница полна _
› Мучнистым гулом рпрежйих net!
Но писк гоподных, наглых крыс.
Его слова лишь подтвердил, —
И тот, кто с потолка повис,
Жену бы не остановип. _
Быть может, небывалый бред,
Что следует он по пятам;
Заглушит страх, изгладит спед
Тропа во мраке, ениз, — а там
Вода чернеет у запруд
`И звездным бархатом блестит;
Пройдут нруги, м снова пруд
Спокоен, нак всегда, na вид.
Перв И.А. КАШКИН —
Миниаер Чиви, печаль времен
В себе тая, тощал в кручине;
Он плакаться, что был рожден,
Имел причины.
`Минивер грезия о старине —
Хапата подбирая фалды, _
При виде рыцаря на коне
Затанцовал бы.
Минизер от всёх забот :
Под сень спасался Фивских храмов
Иль созерцал град Камелот ®
И град Приамов.
TRE
—) MEME
Под таким заголовком «Берлинер
Бераенцейтуни» 5 мая текущего года.
жалобно стонет об ‘упадке немецкого
фильма. Безрадостны прокнозы на
предстоящий сезон. Если судить по
названиям уже об’явленных ° фильмов, то: «вряд ли среди них найдутся
‚стоящие целиком на почве нового
времени»; «ореди них нет ни одной
большой ` патриотической темы»;
<..безуспешно было бы искать новые
сюжеты.,.». После‘ этого приводится:
длинный ряд`названий фильмов, находящихся сейчас в производстве:
«Брачная забастовка», «Я люблю
всех жен », «Вечно женственная»,
«Цельный парень», «Мечты любви», Г
«Танец пъянит», «Мазурка», «Эпизод»
и так далее и тому подобное. Одновременно переделывают в фильмы
‚старые оперетты: «Продавец птиц»,
«Гейша», «Легкая кавалерия», Дальше застенчиво намекается, что фильмы «Нужда фризов» и «Лизелотта из
Ифальца» могут быть, пожалуй, отнесены к новому направлению, я что
OHH «во всяком случае близки еовременности». В статье звучат несси-,
мистические вопросы: «Где же новые
авторы сценариев? Где же Hore.
идеи?» j :
{
Да, где они? Даже господину Ге:
ельсу, с его умением дематотически
приукралнать действительность, не.
Удается вызвать их призрак. Где бы.
ий когда бы ни попалась вам в руки
национал-социалистокая TaséTa, вы
всегда найлете в ней открытые или
завуалированные признания ‘катастрофического ‘упадка немецкого филь-.
ма. том же номере «Берзенцейтунг» Ханна Взат, автор статьи. .
«Дилемма актера», ‘изливает душу
насчет «раздвоенности коммерческого
и художественного фильма», ибо «не©мотря` ни на какие усилия, часть
‘кинопродукции не имеет никакого отношения к киноискусству». Вся
‚масса киноактеров, не могущих поBRONTE, cede, ° подобно дюжине_
«звезд», следовать велениям своей
Зртистической совести и отказываться
от участия в подобных фильмах, стала жертвой этой дилеммы между ис-.
кусством и «тешефтом» в кинопромышленности. Для них вопрос стоит.
так; «Не работать возможно очень
долгое время и из-за этого ‘быть забытым или же ‘пытаться -хоть маломить нашего читателя
`ника 90-х годов) покавывает Роби
льна
Ушел наследник вековых традиций
ен
i ; вым
их слержанных строках © суро
ноте пессимизмом отмечая
сознаваемое им неблагополучие a
TAGOCTE Kpaxa. :
тоды признания и успеха он про
должал жить уединенной, скромной
жизнью поэта-отшельника. быя
далек от проблем, волновавиих рево‘люционных. поэтов современной AweARM, у чужда была слепая
ay 2 Mi npenyoomnen ность
замкнутых в 6ебе академистов или
аполотетов буржуязного процветания.
`В. последнее время он проявлял
интероо. к советской поэзии. Совсем
недавно, незадолго до своей. емерти,
в. инсьме в М: А. Зенкевичу on
просия прислать ему для ознакомления переволы Ha английский язык
лучитих стихов советских поэтов.
+O вем еще много будут писать, и
‘прежде чем
давать Тарвернутую —
ето творчества, уместно позна,
ку орчес ее обравцами,
взятыми из равных периодов его ©0-
рокашатилетной_ поэтической деятель“
‘ности. — rane
`` «Лук Гавертол» (из первого =
сона ‘ранней, традиционной манеры,
Музыкальность этого стихотворения,
‘ero двухиланное построение, его расритерэзтурчая газетз
до — Bes э10 продолжает линию
поэзии Эдгара По и французских Say.
BOUHCTOB.
«Минивер Чиви» (из третьего 6
ника 1910 1.) — образец мейких ва.
тирических портретов Робинсона, В
этом стихотворении евоей мишень
он избирает эпигона 1070 вялого д
‘гуманного романтизма, которым ы
грешит сам Робинсон. В пору полнох
художественной зрелости, если он 2
писал попрежнему на летендарныь
романтические темы, TO. p: ay
он HX по-новому — на уровне сие
логии и поэтической техники соврь.
менности. Е
«Мельница» (из пятого обортить
1920 г.) харавтерна для позднего Ро.
бинсона сумрачной беспросветной с.
лой отчаяния, многозначительной пе.
договоренностью, умением одной
sot: «Нет больше мельников теперь
поставить старую и всегда новую у
условиях капитализма проблему т.
бели маленького человека,
ИВАН КАШКИц
ее
Toropap ва настоящую за;
`ирошу внести в Фонд постройки о.
кадрильи самолетов.
‚СТИХИ 9. А. РОБИНСОНА
УК ГАВЕРГОЛ
У западных ворот, Лук Гавергол,
Где по’ стене багрянцем плющ зацвел,
Встань в сумерки и жди средм теней,
‚И листья вдруг зашепчутся о. ней, i
AW как слова зашепестит их шелк;
в ° Она зовет, чтоб ты туда
’ У западных ворот, Лук
Лук Гавергол.
О, пет, ня
reeepron,
ка ме даст восток,
2 1... Огнистый мрак в твоих” глазах глубом,
, Ho ram, rae запад мрачно пышет так,
Быть может, сам же
Кровавит пист
„Не даст восток,
7
Ме оба в
самоубийца бог.
И ад наполовину рай облек,
-0, нет, ни проблеска не даст восток,
мрак прикончит”.
хочу тебе шепнуть,
и i Чтоб поцелуй ослабить. как-нибудь
аи, Тот, что всегда горит на пбу твоем, ‚
= И, оспепив, влечет одним путем,
ос. Поверь, что и мей ведет один лишь
са Он горек, на ве может обмануть.
_ Из гроба я хочу тебе шепнуть, ©
Тебе шепнуть,
в
-Y западных ворот, Лук Гавергоп,
Где плющ багряный ‘по стене зацвел, ~~
Где ветры рвут обрывки мертвых слов >
Е И ие хотят разгадывать их зов, Ух
-- -_. Не чувстуют, что шепчет листьев шелк;
‚Там ждет она, чтоб ты
У западных ворот, Лук Гавергол,
3
a Лук Tapepron,
р
Минивер был в душе поэт,
Но ‘важным поминал молчаньем
И романтизма сладкий бред
И муз изгнанье,
Минивер бредил Медичи,
И ках он ми был осторожен,
Все их пороки заучил, —
Чтоб быть похожим.
: Минивер ‘пошлости. был враг,
Ой в.хаки презирал солдата; —
Его ‘пленялм ‘рыцарь, маг,
. Стальные ‘паты! me
туда пришел.
as Пербвал М: А. Зенкевич
© Минивер кляй златой кумир
Но хныкал, севона мель без денег,
И думай, думай он, что мир
Подчас скуленек.
Минивер “nen sanosgan
Лет на-сто\ и, скребя` затылок,
Вздыхал, пил с горя, засыпал
Среди бутылок, -
Перевел И. А. КАШКИН
Е ОЗОН, \
_ * Камелот — легендарная столниа
короля Артура, мифическом героя
древнего. эпоса бриттов.
Е НОВАЯ 3 NOMA
ЦИОГО ФИЛЬМА?
ан
мальоки примирить работу в рам
«тешефтфильма» co panes enone
oe стремлениями». Статья за‚канчивается весьма платонически
рецептом: «Дайте больше pontonnog.
‚тей художественного и человеческого
развития и другим актерам помимо
десятка «звезд». Как же нначе они
смогут когда-либо стать «звездами»?
угого мерила — художественного
son ke woe КАК СТАТЬ «звездой», авгор, HMOMY, He зн
oe му, ает или не приМы сами не могли бы сильнее обрисовать мрачную и’ жалкую картину’падения искусства в гитлеровской
ормании, чем эти наутад выхваченные отрывки из фашистских
тазет.
С выкужденной откровенностью они
‘сами признают, что коммерческая
выгода — основной рычаг кинопроиззодства. Производство всякой тая
оправдывается беспомощными фраSaMH © недостатке новых тем, новых
идей, «отвечающих новому времени»
«Коричневые» господа очутились в
тупике перед тем фактом, что насто‘щие произведения искусства можно
ъ we
Рис. Поля Вепленя
запрещать и сжигать, но их нельзя
м emperuposats, ни заставить 06“
Сам Геббельс при своих беспомоме
ных попытках создать творчесвуй
программу национал . социалис“
кого киноискусства, вак известно, #
‚раз осылалоя на такое произведений
нак «Броненосец «Потемкин» 9й9е8°
пгтейна. Эйзенштейн очень уда
посоветовал ему: «Для осуществления
вашей блестящей программы вы BY
ждаетесь в хорошем совете, Взм #°°
сомненно нужен совет. И даже #8.
один. Много; много советов. Вели f
ворить! прямо — ‹целая советская 0
crema!»
A.
MARHUE UTor
Германская крит .
Ha подводит
лане театрального сезона в Берлий®
алкие итоги! Это вынужден .
знать журнал «Ге [Легмит», У
Фицированный, подобно всей
Тно-журналы НИ
мании, ая
«Если судить по премьерами
‘сезона, то, пожалуй, придется
Герм
9700
при
прочей
знать, чтб почти ничем не ©0948 _
азве что историческая пьеса Ре
о. великом ‘курфюрсте, да и 0 Г
каючительно как опыт веселого Е af
родного ‘представления... ¥
спектакли, не ноключая впрочем 1
пьесы Реберта, были в сущности 7
‚стяками и, срелством развлечений
прнопособленными к уровню 8607°
невзыскательных требований.
Любителю театра; который
ae на‘ сцене нечто новое
стоящему получить удово
не остается ничего иного, ках и,
Какой-нибудь новой ‹оперётты
Pura Иоганна Штрауса.
Разумеется, критика не дается,
анализ причин этих невеселых
гов, — потому ли, что она 9т0Г0
МОжет, потому ли, что не хочет,
чтф унифицированный журнал
равно правлы не напечатает.
правда эта очень несложна:
© его дикой идеологией и СТОЛЬ ag
дикой практикой неминуемо о9* т
‚т затнивание театра, как Е ww
другого вида иокуоства, A
хоч
g BO
wt
А
a
ae